FHD البطل - الحلقة 25 - مترجم

  • l’année dernière
يحكي عن فرات بولوكباشي ، بطل ملاكمة سابق يلقب بـ "القوقازي" ترك الملاكمة بسبب حادثة مؤسفة عاشها في شبابه ، وبعد زمن يعود الى الحلبة مجدداً للكفاح من أجل ابنه قونيش.
Transcription
00:00:00 أرجوك يا أبا فتح عينيك
00:00:06 أرجوك لا تتركنا
00:00:08 كل شيء في حياتي مفروم
00:00:10 كل شيء
00:00:11 عائلتي
00:00:12 عائلتي
00:00:13 لدينا الكثير من الطرق لتسير معك
00:00:15 أرجوك
00:00:16 أرجوك لا تتركني
00:00:17 سيد
00:00:18 سيد
00:00:19 فعل شيئاً أرجوك
00:00:25 [موسيقى]
00:00:27 [موسيقى]
00:00:29 [موسيقى]
00:00:31 [موسيقى]
00:00:33 [موسيقى]
00:00:35 [موسيقى]
00:00:37 [موسيقى]
00:00:39 [موسيقى]
00:00:42 [موسيقى]
00:00:45 [موسيقى]
00:00:48 [موسيقى]
00:00:51 [موسيقى]
00:00:53 [موسيقى]
00:00:56 [موسيقى]
00:00:59 [موسيقى]
00:01:01 [موسيقى]
00:01:03 [موسيقى]
00:01:06 [موسيقى]
00:01:08 [موسيقى]
00:01:12 [موسيقى]
00:01:15 [موسيقى]
00:01:18 [موسيقى]
00:01:21 [موسيقى]
00:01:24 [موسيقى]
00:01:27 [موسيقى]
00:01:30 [موسيقى]
00:01:34 [موسيقى]
00:01:36 [موسيقى]
00:01:39 [موسيقى]
00:01:42 [موسيقى]
00:01:45 [موسيقى]
00:01:48 [موسيقى]
00:01:51 [موسيقى]
00:01:54 [موسيقى]
00:01:57 [موسيقى]
00:02:00 [موسيقى]
00:02:04 [موسيقى]
00:02:06 [موسيقى]
00:02:09 [موسيقى]
00:02:12 [موسيقى]
00:02:15 [موسيقى]
00:02:18 [موسيقى]
00:02:21 [موسيقى]
00:02:24 [موسيقى]
00:02:27 [موسيقى]
00:02:31 [موسيقى]
00:02:33 [موسيقى]
00:02:36 [موسيقى]
00:02:39 [موسيقى]
00:02:42 [موسيقى]
00:02:45 [موسيقى]
00:02:48 [موسيقى]
00:02:51 [موسيقى]
00:02:54 [موسيقى]
00:02:57 [موسيقى]
00:03:00 [موسيقى]
00:03:02 [موسيقى]
00:03:05 [موسيقى]
00:03:08 [موسيقى]
00:03:11 [موسيقى]
00:03:14 [موسيقى]
00:03:17 [موسيقى]
00:03:20 [موسيقى]
00:03:23 [موسيقى]
00:03:26 [موسيقى]
00:03:30 [موسيقى]
00:03:32 [موسيقى]
00:03:35 [موسيقى]
00:03:38 [موسيقى]
00:03:41 [موسيقى]
00:03:44 [موسيقى]
00:03:47 [موسيقى]
00:03:50 [موسيقى]
00:03:53 [موسيقى]
00:03:57 [موسيقى]
00:03:59 [موسيقى]
00:04:02 [موسيقى]
00:04:05 [موسيقى]
00:04:08 [موسيقى]
00:04:11 [موسيقى]
00:04:14 [موسيقى]
00:04:17 [موسيقى]
00:04:20 [موسيقى]
00:04:23 [موسيقى]
00:04:27 [موسيقى]
00:04:29 [موسيقى]
00:04:32 [موسيقى]
00:04:35 [موسيقى]
00:04:38 [موسيقى]
00:04:41 [موسيقى]
00:04:44 [موسيقى]
00:04:47 [موسيقى]
00:04:50 [موسيقى]
00:04:54 [موسيقى]
00:04:56 [موسيقى]
00:04:59 [موسيقى]
00:05:02 [موسيقى]
00:05:05 [موسيقى]
00:05:08 [موسيقى]
00:05:11 [موسيقى]
00:05:14 [موسيقى]
00:05:17 [موسيقى]
00:05:20 [موسيقى]
00:05:23 [موسيقى]
00:05:25 [موسيقى]
00:05:28 [موسيقى]
00:05:31 [موسيقى]
00:05:34 [موسيقى]
00:05:37 [موسيقى]
00:05:40 [موسيقى]
00:05:43 [موسيقى]
00:05:46 [موسيقى]
00:05:49 [موسيقى]
00:05:52 [موسيقى]
00:05:54 [موسيقى]
00:05:57 [موسيقى]
00:06:00 [موسيقى]
00:06:03 [موسيقى]
00:06:06 [موسيقى]
00:06:09 [موسيقى]
00:06:12 [موسيقى]
00:06:15 [موسيقى]
00:06:18 [موسيقى]
00:06:21 [موسيقى]
00:06:23 [موسيقى]
00:06:26 [موسيقى]
00:06:29 [موسيقى]
00:06:32 [موسيقى]
00:06:35 [موسيقى]
00:06:38 [موسيقى]
00:06:41 [موسيقى]
00:06:44 [موسيقى]
00:06:47 [موسيقى]
00:06:50 [موسيقى]
00:06:52 [موسيقى]
00:06:55 [موسيقى]
00:06:58 [موسيقى]
00:07:01 [موسيقى]
00:07:04 [موسيقى]
00:07:07 [موسيقى]
00:07:10 [موسيقى]
00:07:13 [موسيقى]
00:07:16 [موسيقى]
00:07:20 [موسيقى]
00:07:22 [موسيقى]
00:07:25 [موسيقى]
00:07:28 [موسيقى]
00:07:31 [موسيقى]
00:07:34 [موسيقى]
00:07:37 [موسيقى]
00:07:40 [موسيقى]
00:07:43 [موسيقى]
00:07:47 [موسيقى]
00:07:49 [موسيقى]
00:07:52 [موسيقى]
00:07:55 [موسيقى]
00:07:58 [موسيقى]
00:08:01 [موسيقى]
00:08:04 [موسيقى]
00:08:07 [موسيقى]
00:08:10 [موسيقى]
00:08:13 [موسيقى]
00:08:16 [موسيقى]
00:08:18 [موسيقى]
00:08:21 [موسيقى]
00:08:24 [موسيقى]
00:08:27 [موسيقى]
00:08:30 [موسيقى]
00:08:33 [موسيقى]
00:08:36 [موسيقى]
00:08:39 [موسيقى]
00:08:42 [موسيقى]
00:08:45 [موسيقى]
00:08:47 [موسيقى]
00:08:50 [موسيقى]
00:08:53 [موسيقى]
00:08:56 [موسيقى]
00:08:59 [موسيقى]
00:09:02 [موسيقى]
00:09:05 [موسيقى]
00:09:08 [موسيقى]
00:09:11 [موسيقى]
00:09:14 [موسيقى]
00:09:16 [موسيقى]
00:09:19 [موسيقى]
00:09:22 [موسيقى]
00:09:25 [موسيقى]
00:09:28 [موسيقى]
00:09:31 [موسيقى]
00:09:34 [موسيقى]
00:09:37 [موسيقى]
00:09:40 [موسيقى]
00:09:43 [موسيقى]
00:09:45 [موسيقى]
00:09:48 [موسيقى]
00:09:51 [موسيقى]
00:09:54 [موسيقى]
00:09:57 [موسيقى]
00:10:00 [موسيقى]
00:10:03 [موسيقى]
00:10:06 [موسيقى]
00:10:09 [موسيقى]
00:10:13 [موسيقى]
00:10:15 [موسيقى]
00:10:18 [موسيقى]
00:10:21 [موسيقى]
00:10:24 [موسيقى]
00:10:27 [موسيقى]
00:10:30 [موسيقى]
00:10:33 [موسيقى]
00:10:36 [موسيقى]
00:10:40 [موسيقى]
00:10:42 [موسيقى]
00:10:45 [موسيقى]
00:10:48 [موسيقى]
00:10:51 [موسيقى]
00:10:54 [موسيقى]
00:10:57 [موسيقى]
00:11:00 [موسيقى]
00:11:03 [موسيقى]
00:11:06 [موسيقى]
00:11:09 [موسيقى]
00:11:11 [موسيقى]
00:11:14 [موسيقى]
00:11:17 [موسيقى]
00:11:20 [موسيقى]
00:11:23 [موسيقى]
00:11:26 [موسيقى]
00:11:29 [موسيقى]
00:11:32 [موسيقى]
00:11:35 [موسيقى]
00:11:38 [موسيقى]
00:11:40 [موسيقى]
00:11:43 [موسيقى]
00:11:46 [موسيقى]
00:11:49 [موسيقى]
00:11:52 [موسيقى]
00:11:55 [موسيقى]
00:11:58 [موسيقى]
00:12:01 [موسيقى]
00:12:04 [موسيقى]
00:12:08 [موسيقى]
00:12:10 [موسيقى]
00:12:13 [موسيقى]
00:12:16 [موسيقى]
00:12:19 [موسيقى]
00:12:22 [موسيقى]
00:12:25 [موسيقى]
00:12:28 [موسيقى]
00:12:31 [موسيقى]
00:12:35 [موسيقى]
00:12:37 [موسيقى]
00:12:40 [موسيقى]
00:12:43 [موسيقى]
00:12:46 [موسيقى]
00:12:49 [موسيقى]
00:12:52 [موسيقى]
00:12:55 [موسيقى]
00:12:58 [موسيقى]
00:13:01 [موسيقى]
00:13:04 [موسيقى]
00:13:06 [موسيقى]
00:13:09 [موسيقى]
00:13:12 [موسيقى]
00:13:15 [موسيقى]
00:13:18 [موسيقى]
00:13:21 [موسيقى]
00:13:24 [موسيقى]
00:13:27 [موسيقى]
00:13:30 [موسيقى]
00:13:34 [موسيقى]
00:13:36 [موسيقى]
00:13:39 [موسيقى]
00:13:42 [موسيقى]
00:13:45 [موسيقى]
00:13:48 [موسيقى]
00:13:51 [موسيقى]
00:13:54 [موسيقى]
00:13:57 [موسيقى]
00:14:01 [موسيقى]
00:14:03 [موسيقى]
00:14:06 [موسيقى]
00:14:09 [موسيقى]
00:14:12 [موسيقى]
00:14:15 [موسيقى]
00:14:18 [موسيقى]
00:14:21 [موسيقى]
00:14:24 [موسيقى]
00:14:27 [موسيقى]
00:14:30 [موسيقى]
00:14:32 [موسيقى]
00:14:35 [موسيقى]
00:14:38 [موسيقى]
00:14:41 [موسيقى]
00:14:44 [موسيقى]
00:14:47 [موسيقى]
00:14:50 [موسيقى]
00:14:53 [موسيقى]
00:14:56 [موسيقى]
00:14:59 [موسيقى]
00:15:01 [موسيقى]
00:15:04 [موسيقى]
00:15:07 [موسيقى]
00:15:10 [موسيقى]
00:15:13 [موسيقى]
00:15:16 [موسيقى]
00:15:19 [موسيقى]
00:15:22 [موسيقى]
00:15:25 [موسيقى]
00:15:28 [موسيقى]
00:15:30 [موسيقى]
00:15:33 [موسيقى]
00:15:36 [موسيقى]
00:15:39 [موسيقى]
00:15:42 [موسيقى]
00:15:45 [موسيقى]
00:15:48 [موسيقى]
00:15:51 [موسيقى]
00:15:54 [موسيقى]
00:15:57 [موسيقى]
00:15:59 [موسيقى]
00:16:02 [موسيقى]
00:16:05 [موسيقى]
00:16:08 [موسيقى]
00:16:11 [موسيقى]
00:16:14 [موسيقى]
00:16:17 [موسيقى]
00:16:20 [موسيقى]
00:16:23 [موسيقى]
00:16:26 [موسيقى]
00:16:28 [موسيقى]
00:16:31 [موسيقى]
00:16:34 [موسيقى]
00:16:37 [موسيقى]
00:16:40 [موسيقى]
00:16:43 [موسيقى]
00:16:46 [موسيقى]
00:16:49 [موسيقى]
00:16:52 [موسيقى]
00:16:55 [موسيقى]
00:16:57 [موسيقى]
00:17:00 [موسيقى]
00:17:03 [موسيقى]
00:17:06 [موسيقى]
00:17:09 [موسيقى]
00:17:12 [موسيقى]
00:17:15 [موسيقى]
00:17:18 [موسيقى]
00:17:21 [موسيقى]
00:17:24 [موسيقى]
00:17:26 [موسيقى]
00:17:29 [موسيقى]
00:17:32 [موسيقى]
00:17:35 [موسيقى]
00:17:38 [موسيقى]
00:17:41 [موسيقى]
00:17:44 [موسيقى]
00:17:47 [موسيقى]
00:17:50 [موسيقى]
00:17:54 [موسيقى]
00:17:56 [موسيقى]
00:17:59 [موسيقى]
00:18:02 [موسيقى]
00:18:05 [موسيقى]
00:18:08 [موسيقى]
00:18:11 [موسيقى]
00:18:14 [موسيقى]
00:18:17 [موسيقى]
00:18:21 [موسيقى]
00:18:23 [موسيقى]
00:18:26 [موسيقى]
00:18:29 [موسيقى]
00:18:32 [موسيقى]
00:18:35 [موسيقى]
00:18:38 [موسيقى]
00:18:41 [موسيقى]
00:18:44 [موسيقى]
00:18:47 [موسيقى]
00:18:50 [موسيقى]
00:18:52 [موسيقى]
00:18:55 [موسيقى]
00:18:58 [موسيقى]
00:19:01 [موسيقى]
00:19:04 [موسيقى]
00:19:07 [موسيقى]
00:19:10 [موسيقى]
00:19:13 [موسيقى]
00:19:16 [موسيقى]
00:19:19 [موسيقى]
00:19:21 [موسيقى]
00:19:24 [موسيقى]
00:19:27 [موسيقى]
00:19:30 سأبقى هنا لبعض الوقت.
00:19:33 أخذي النار.
00:19:36 [موسيقى]
00:19:39 [موسيقى]
00:19:42 [موسيقى]
00:19:45 [موسيقى]
00:19:48 [موسيقى]
00:19:50 [موسيقى]
00:19:53 [موسيقى]
00:19:56 [موسيقى]
00:19:59 [موسيقى]
00:20:02 [موسيقى]
00:20:05 [موسيقى]
00:20:08 أتذكر اليوم الذي نلتقي.
00:20:13 كان هناك طفل في المنزل يقاتل دائماً.
00:20:17 ويقاتل من أجله.
00:20:19 وقال لك إن لم يتحرك البوكس،
00:20:21 سيكون مجرد سرسر كبير.
00:20:23 وفي يوم واحد سيموت في مكانٍ أخر.
00:20:26 وقال لك أنك أخذت نفسك في المدرسة.
00:20:33 وقالت أنك تريد أن تأخذني إلى المنزل كما تحبين.
00:20:37 وقالت لك لماذا؟
00:20:41 وقالت لك أنك لا تحتاج لأي شعر قوي جداً أبداً.
00:20:47 وقالت لك أنك تحتاج لشعر قوي يحمي أحبائك إلى النهاية.
00:20:52 وقالت لك أنك تعلمت أنك قامت بكل القاوض التي قمت بها قبلها
00:20:55 لحماية سرسر وأيلول.
00:20:57 وقالت لك أنك ستحمي الجميع
00:21:03 وعائلتي إلى النهاية.
00:21:07 لا تقلق.
00:21:11 لديك عمل كبير جداً.
00:21:13 سأدفع ذلك.
00:21:15 سأدفع ذلك.
00:21:20 لن أموت بدون أن أكون محل العالم.
00:21:25 أعدك.
00:21:29 [موسيقى]
00:21:33 [موسيقى]
00:21:37 [موسيقى]
00:21:41 [موسيقى]
00:21:45 [موسيقى]
00:21:48 [موسيقى]
00:21:55 [موسيقى]
00:21:59 [موسيقى]
00:22:04 [موسيقى]
00:22:11 [موسيقى]
00:22:14 [موسيقى]
00:22:19 [موسيقى]
00:22:25 [موسيقى]
00:22:30 [موسيقى]
00:22:37 [موسيقى]
00:22:40 [موسيقى]
00:22:45 [موسيقى]
00:22:50 [موسيقى]
00:22:55 [موسيقى]
00:23:04 [موسيقى]
00:23:07 [موسيقى]
00:23:23 [موسيقى]
00:23:51 [موسيقى]
00:23:54 [موسيقى]
00:23:59 [موسيقى]
00:24:04 [موسيقى]
00:24:09 [موسيقى]
00:24:17 [موسيقى]
00:24:21 [موسيقى]
00:24:24 [موسيقى]
00:24:29 [موسيقى]
00:24:35 [موسيقى]
00:24:40 [موسيقى]
00:24:47 [موسيقى]
00:24:50 [موسيقى]
00:24:56 [موسيقى]
00:25:00 [موسيقى]
00:25:04 [موسيقى]
00:25:08 [موسيقى]
00:25:12 [موسيقى]
00:25:17 [موسيقى]
00:25:20 [موسيقى]
00:25:24 [موسيقى]
00:25:28 [موسيقى]
00:25:32 [موسيقى]
00:25:36 [موسيقى]
00:25:40 [موسيقى]
00:25:45 [موسيقى]
00:25:48 [موسيقى]
00:25:52 [موسيقى]
00:25:56 [موسيقى]
00:26:00 [موسيقى]
00:26:04 [موسيقى]
00:26:08 [موسيقى]
00:26:13 [موسيقى]
00:26:16 [موسيقى]
00:26:20 [موسيقى]
00:26:24 [موسيقى]
00:26:28 [موسيقى]
00:26:32 [موسيقى]
00:26:36 [موسيقى]
00:26:41 [موسيقى]
00:26:44 [موسيقى]
00:26:48 [موسيقى]
00:26:52 [موسيقى]
00:26:56 [موسيقى]
00:27:00 [موسيقى]
00:27:04 [موسيقى]
00:27:09 [موسيقى]
00:27:12 [موسيقى]
00:27:16 [موسيقى]
00:27:20 [موسيقى]
00:27:24 [موسيقى]
00:27:28 [موسيقى]
00:27:32 [موسيقى]
00:27:37 [موسيقى]
00:27:40 [موسيقى]
00:27:44 [موسيقى]
00:27:48 [موسيقى]
00:27:52 [موسيقى]
00:27:56 [موسيقى]
00:28:00 [موسيقى]
00:28:05 [موسيقى]
00:28:08 [موسيقى]
00:28:12 [موسيقى]
00:28:16 [موسيقى]
00:28:20 [موسيقى]
00:28:24 [موسيقى]
00:28:28 [موسيقى]
00:28:33 [موسيقى]
00:28:36 [موسيقى]
00:28:40 [موسيقى]
00:28:44 [موسيقى]
00:28:48 [موسيقى]
00:28:52 [موسيقى]
00:28:56 [موسيقى]
00:29:01 [موسيقى]
00:29:04 [موسيقى]
00:29:08 [موسيقى]
00:29:12 [موسيقى]
00:29:16 [موسيقى]
00:29:20 [موسيقى]
00:29:24 [موسيقى]
00:29:29 [موسيقى]
00:29:33 [موسيقى]
00:29:36 [موسيقى]
00:29:39 [موسيقى]
00:29:42 [موسيقى]
00:29:45 [موسيقى]
00:29:48 [موسيقى]
00:29:51 [موسيقى]
00:29:54 [موسيقى]
00:29:57 [موسيقى]
00:30:00 [موسيقى]
00:30:03 [موسيقى]
00:30:07 [موسيقى]
00:30:11 [موسيقى]
00:30:15 [موسيقى]
00:30:19 [موسيقى]
00:30:22 [موسيقى]
00:30:26 [موسيقى]
00:30:30 [موسيقى]
00:30:33 [موسيقى]
00:30:36 [موسيقى]
00:31:02 [موسيقى]
00:31:05 [موسيقى]
00:31:21 [موسيقى]
00:31:24 [موسيقى]
00:31:45 [موسيقى]
00:31:48 [موسيقى]
00:32:04 [موسيقى]
00:32:07 [موسيقى]
00:32:18 [موسيقى]
00:32:21 - سفر؟
00:32:37 - لم أستطع التقاعد.
00:32:45 [موسيقى]
00:32:48 - لقد فعلت مجدداً ما يفعله يامان.
00:32:53 وقال رسالته بطريقة ما.
00:32:55 لم أستطع أن أقول شيئاً.
00:32:58 لم أستطع أن أخبره كم أحبه.
00:33:02 - زفاير.
00:33:04 لا يجب عليك أن تتحدث أحياناً.
00:33:07 عندما تنظر إلى عينيك،
00:33:10 تفهم ما تريد أن تقوله.
00:33:12 وكيف تشعر بشعور قلبي.
00:33:15 والديك رسالته أيضاً.
00:33:18 في الواقع،
00:33:22 لا يجب أن تسمع كم أحبه.
00:33:25 يجب أن تقول كم أحبك.
00:33:29 ورسالته رسالته كما سمعنا جميعاً.
00:33:34 قال "أنا سعيدة".
00:33:37 - لم أكن.
00:33:38 لا أزال.
00:33:41 لم أزال.
00:33:42 لم أزال.
00:33:44 لم أزال قليلاً.
00:33:46 حسناً، أنا أنام، أستيقظ، أأكل، أستيقظ، أتنفس، أتنفس،
00:33:51 لكن...
00:33:52 لا أعلم.
00:33:54 أحببت قلبي.
00:33:57 أحببت شعوري.
00:33:58 أحببت...
00:33:59 أنا مجنون.
00:34:01 أحببت الآن.
00:34:02 - ستنتهي.
00:34:06 - لا تصدق.
00:34:09 سيكون لديك بعض الوقت، لكن لا يوجد.
00:34:11 تترك نفسك لأشياء أخرى.
00:34:14 ترك نفسك لأشياء أخرى.
00:34:15 ستساعدني.
00:34:17 - أركز، أركز، لا تقلق.
00:34:19 سأتعالج الأمر الذي حصل في تيفاجيالي.
00:34:21 هذا هو الأول.
00:34:22 - لم تغلق المساعدة؟
00:34:27 - أغلقت، أغلقت.
00:34:29 أغلقت تيفاجيالي.
00:34:30 ستنتهي.
00:34:31 - كيف سيكون؟
00:34:34 - سأجد عمل.
00:34:36 ليس عمل مجنون.
00:34:37 سأجد عمل عادي.
00:34:39 سأتركه في مكان آخر في المنزل.
00:34:41 سأتحلل هذا العمل.
00:34:42 - ماذا سيحصل بأولادك؟
00:34:44 - سلوك، إذا أتيت، ستجدون كل شخص.
00:34:48 أول شيء، يجب أن أستيقظ.
00:34:50 - أريد أن أجعل لك قهوة.
00:35:01 - لا.
00:35:04 - لا.
00:35:05 - أه، أمي.
00:35:18 - قدو.
00:35:20 - أتي إلى الداخل.
00:35:22 - أتي، لا تنتظر هناك.
00:35:23 - أتركه.
00:35:24 - هل تريد قهوة؟
00:35:27 - سأجعلها لك.
00:35:28 - لا تقلق.
00:35:29 - لا أقلق، سأجعلها.
00:35:30 - لا تقلق.
00:35:31 - ماذا؟
00:35:42 - ماذا؟
00:35:43 - هل أنت بخير؟
00:35:46 - هل أمسكت رأسك؟
00:35:47 - ماذا تقول قدو؟
00:35:48 - أبوك، لم يتحرك حتى الأسوأ.
00:35:51 - ما هذا الجزء؟ من أين أصبحت؟
00:35:53 - أبوك، الأمر ليس بشأن الأسوأ،
00:35:55 - إنه أمر المال.
00:35:56 - المال؟
00:35:58 - من المفترض أن أترك مستفجر حالي قريباً.
00:36:01 - أنت محق،
00:36:03 - لكن،
00:36:05 - هل بدأت الأمر تحبك؟
00:36:09 - ماذا قدو؟
00:36:11 - هل وجدت زفيرك المفقود في المخيم؟
00:36:14 - قدو،
00:36:15 - ليس لكي أجد زفيري،
00:36:17 - لكي أخذه مني.
00:36:19 - تغلق هذه الأمور الآن.
00:36:21 - عندما أخرج من المخيم،
00:36:23 - وعندما أخرج من مستفجر حالي،
00:36:25 - فرد لن يعرف بأمره.
00:36:27 - لا تتوقف.
00:36:28 - أهلاً بك، كيرمان.
00:36:45 - ماذا حدث؟
00:36:46 - أحضر الأشياء، سيبا.
00:36:49 - من أين أت؟
00:36:54 - ماذا تعني من أين أت؟
00:36:56 - أحضر الأشياء، سيبا.
00:36:57 - ماذا سنفعل؟
00:36:58 - سنعمل بنفسنا في المخيم؟
00:37:00 - هل لديك خطة؟
00:37:01 - توقف.
00:37:02 - ترك زفيرك.
00:37:05 - ترك يامان حالي،
00:37:06 - وإلا ستتركه من المخيم.
00:37:08 - لقد بدأت أصابعك.
00:37:11 - لا يوجد زفيري.
00:37:13 - لا يوجد زفيري.
00:37:15 - لا يوجد زفيري.
00:37:16 - لا يوجد قدو.
00:37:17 - لا يوجد من يبحث عنه،
00:37:19 - لا يوجد من يسأل عنه،
00:37:20 - لا يوجد من يتسائل عنه.
00:37:21 - نحن مجددون.
00:37:24 - يامان، المخيم مغلق،
00:37:25 - جميعاً يجب أن يتعلموا.
00:37:26 - ماذا مغلق؟
00:37:29 - من مغلق؟
00:37:31 - أخي فرات،
00:37:33 - أخي، أخي،
00:37:34 - أحدهم يذكرنا.
00:37:35 - لا يوجد من ينسى أحدهم،
00:37:37 - يا تربا.
00:37:38 - لكنك فهمت ما يعني
00:37:40 - وفاة المخيم،
00:37:41 - هل أعلم؟
00:37:42 - فهمت ما يعني
00:37:44 - أن تحافظ على المخيم،
00:37:45 - وأن تحافظ على المخيم.
00:37:46 - أخي،
00:37:48 - لم أخبر أحداً منذ زمن،
00:37:49 - فلم أخبر أحداً منذ زمن،
00:37:50 - أخي،
00:37:51 - هل تنتظرون أخبار؟
00:37:52 - هذا المخيم لك،
00:37:53 - هذا المخيم لكل منكم،
00:37:55 - كل مجموعة لديك عمل،
00:37:57 - كل مجموعة لديك حل،
00:37:58 - في هذا المخيم.
00:37:59 - هل من السهل أن تذهب؟
00:38:02 - أليس لديك مخيم؟
00:38:05 - أليس لديك منزل؟
00:38:07 - أليس لديك أمل؟
00:38:08 - ماذا حدث؟
00:38:10 - هل من السهل أن تترك أملك؟
00:38:12 - هل كانت المرة قصيرة؟
00:38:14 - أملك تدمر لشهر؟
00:38:15 - أملك تدمر لشهر؟
00:38:18 - كان لديك أحلام،
00:38:20 - قد تخسرت أنه أخذك منك،
00:38:25 - لكنه لم يسمح لك أن تخسر.
00:38:27 - الآن سأفعل كل ما أستطيع لإنجاز أحلامه،
00:38:34 - سأقاتل حتى أخذ كل ما أستطيع لإنجاز أحلامه،
00:38:39 - في طريق هذه الأحلام،
00:38:42 - أحتاج أشخاص يستخدمون لي لتكوين قوة،
00:38:45 - الآن قرروا،
00:38:47 - إما أن تقاتلون معي،
00:38:49 - أو أن تخسروا أمانة سيد يمان،
00:38:52 - ويذهبون.
00:38:53 - تخيلوا.
00:38:54 - هيا يا رجال.
00:38:59 - أنتظرني في الداخل، لحظة واحدة.
00:39:10 - هل هذا صعب؟
00:39:11 - لحظة واحدة.
00:39:12 - أخي، ماذا فعلت؟
00:39:13 - ثلاثة.
00:39:14 - لا يزال هناك أخي.
00:39:15 - لا يزال هناك أخي.
00:39:16 - لحظة واحدة.
00:39:17 - هيا يا رجال، هيا.
00:39:18 - هيا.
00:39:19 - انظر إلى هذا الشخص،
00:39:25 - قد مات بغض النظر عن الكثير من المال.
00:39:27 - هل تبحث عن مجلس؟
00:39:32 - هل يوجد أي أخبار؟
00:39:33 - لا يوجد أي أخبار بعد الآن، سيد تانسل،
00:39:35 - لكن سأتحقق منه بعد موته.
00:39:38 - أسرع بأيديك،
00:39:39 - عندما يتوقف المكان، سندخل في حركة،
00:39:41 - ويجب أن نصل إلى هذا المال قبل الإف.
00:39:43 - لا تقلقوا،
00:39:44 - سأحلل هذا في أسرع من الوقت.
00:39:46 - سأحلل هذا في أسرع من الوقت.
00:39:47 - أريد أن أكون بجانب أبنائي،
00:39:55 - لا أريد أن أتركه.
00:39:56 - سيد يمان،
00:39:59 - لا أستطيع فعل شيئاً مثل هذا،
00:40:00 - لا أستطيع أن أقول شيئاً مثل هذا.
00:40:02 - وإذا كان لديك مرض جديد،
00:40:04 - أنا مرض.
00:40:07 - أنا ليس مرضاً للتوحيد،
00:40:13 - أنا مرض قلبي.
00:40:14 - أنا مرض.
00:40:15 - قال لي أنني أحتاج إلى عملية في دكتور في أستنبول،
00:40:20 - وأنني أحتاج إلى عملية في دكتور في أستنبول،
00:40:21 - وأنني أحتاج إلى عملية في دكتور في أستنبول،
00:40:22 - لكني قلت لها أنني لا أستطيع فعل شيئاً مثل هذا،
00:40:24 - لأننا لدينا مرحلة،
00:40:26 - ويجب أن أذهب إلى مدينتي،
00:40:28 - ويجب أن أكون بجانب فراد،
00:40:30 - قلت لها، وقفت.
00:40:31 - ثم أقنعتها.
00:40:43 - سأكون في بايكو في البحر بعد ساعة،
00:40:45 - يجب أن نتحدث.
00:40:47 - أمي!
00:40:58 - كرر!
00:41:00 - أمي لماذا لا تخبرني؟
00:41:01 - سأساعدك.
00:41:02 - توقف، توقف،
00:41:03 - أرجوك، دعنا نحرك بسرعة.
00:41:04 - أنا بخير أمي،
00:41:06 - لا يوجد شيء لأساعدك.
00:41:07 - حسناً يا عزيزي،
00:41:08 - لكن دعنا نكون بسرعة،
00:41:10 - هل يمكن؟
00:41:11 - حسناً، أنا بخير، لا يوجد مشكلة.
00:41:12 - حسناً،
00:41:13 - هل يمكن أن نتركها لحظة؟
00:41:14 - دعنا نتركها بسرعة.
00:41:15 - أعطني كرر.
00:41:17 - حسناً،
00:41:20 - هل أنت بخير؟
00:41:21 - أنا بخير أمي.
00:41:22 - إذا كنت مستعداً،
00:41:25 - هل يمكننا الذهاب إلى نسلية معا؟
00:41:27 - لم نتمكن من التقاعد لبعض الأيام،
00:41:29 - ولم أستطع الوصول إلىها،
00:41:30 - وكذلك أشعر بالخوف.
00:41:31 - أمي،
00:41:33 - الأذى لها حلوة جداً،
00:41:34 - ويجب أن لا تذهب إلىها بشكل عادي.
00:41:36 - ما علاقة لأذى؟
00:41:37 - ما علاقة لأذى؟
00:41:38 - أريد أن أكون بجانبها فقط.
00:41:39 - أعلم أبي،
00:41:41 - لكن الآن ليس الوقت المناسب.
00:41:43 - ويجب أن لا تتحرك كثيراً،
00:41:46 - ويجب أن لا تتحمل نفسك كثيراً.
00:41:48 - أمي، أنا بخير.
00:41:50 - لا يمكنك كرر.
00:41:51 - ويجب أن أخرج الآن،
00:41:54 - لدي عمل مهم.
00:41:56 - لا تؤذني أمي،
00:41:58 - أذهب إلى المنزل بعد أن تجلب بعض الهواء هناك،
00:42:02 - حسناً؟
00:42:03 - حسناً أمي.
00:42:06 - سأعود بسرعة.
00:42:07 - نعم،
00:42:23 - لماذا أتصلت بي؟
00:42:25 - مالذي سنتحدث عنه؟
00:42:26 - قرأ.
00:42:27 - ما هذا؟
00:42:31 - أرسلني مالك، أرسلني مالك.
00:42:33 - أرسلني مالك.
00:42:35 - أرسلني مالك.
00:42:37 - أرسلني مالك.
00:42:39 - أرسلني مالك.
00:42:41 - أرسلني مالك.
00:42:43 - أرسلني مالك.
00:42:45 - أرسلني مالك.
00:42:47 - أرسلني مالك.
00:42:49 - أرسلني مالك.
00:42:51 - أرسلني مالك.
00:42:53 - أرسلني مالك.
00:42:55 - أرسلني مالك.
00:42:57 - أرسلني مالك.
00:43:00 - سأنتهي درسك،
00:43:01 - وسأحضر هذه الهدفة من قبائلك.
00:43:03 - ساعدني.
00:43:05 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:43:11 - أعرف كل التقاطات والمقاطعات.
00:43:14 - لديك 24 ساعة لتجمعها.
00:43:17 - لا تحتاج إلى أن تقبض على أحد.
00:43:20 - أجمع كل النار من هنا.
00:43:23 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:43:25 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:43:27 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:43:28 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:43:30 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:43:32 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:43:34 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:43:36 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:43:38 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:43:40 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:43:42 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:43:44 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:43:46 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:43:48 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:43:51 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:43:52 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:43:54 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:43:56 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:43:58 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:44:00 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:44:02 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:44:04 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:44:06 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:44:08 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:44:10 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:44:12 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:44:15 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:44:16 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:44:18 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:44:20 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:44:22 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:44:24 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:44:26 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:44:28 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:44:30 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:44:32 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:44:34 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:44:36 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:44:39 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:44:40 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:44:42 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:44:44 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:44:46 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:44:48 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:44:50 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:44:52 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:44:54 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:44:56 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:44:58 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:45:00 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:45:03 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:45:04 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:45:06 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:45:08 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:45:10 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:45:12 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:45:14 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:45:16 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:45:18 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:45:20 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:45:22 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:45:24 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:45:27 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:45:28 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:45:30 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:45:32 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:45:34 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:45:36 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:45:38 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:45:40 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:45:42 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:45:44 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:45:46 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:45:48 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:45:51 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:45:52 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:45:54 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:45:56 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:45:58 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:46:00 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:46:02 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:46:04 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:46:06 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:46:08 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:46:10 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:46:12 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:46:15 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:46:16 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:46:18 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:46:20 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:46:22 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:46:24 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:46:26 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:46:28 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:46:30 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:46:32 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:46:34 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:46:36 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:46:39 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:46:40 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:46:42 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:46:44 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:46:46 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:46:48 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:46:50 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:46:52 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:46:54 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:46:56 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:46:58 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:47:00 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:47:03 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:47:04 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:47:06 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:47:08 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:47:10 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:47:12 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:47:14 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:47:16 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:47:18 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:47:20 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:47:22 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:47:24 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:47:27 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:47:28 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:47:30 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:47:32 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:47:34 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:47:36 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:47:38 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:47:40 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:47:42 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:47:44 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:47:46 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:47:48 - أمسكت هاتف رزقاني.
00:47:51 - سنلتقي قريبا يا كافكاس.
00:47:55 - تصبر.
00:47:57 - ترك مجلها يا دمان.
00:48:00 - لماذا؟
00:48:02 - لأننا وجدنا رجل نصيب لنقلنا إلى المال.
00:48:05 - لا يزال لدينا عمل مع مجلها.
00:48:07 - كيف؟
00:48:09 - أعلمت كافكاس أنه يمكننا أن نتحدث عن المال.
00:48:13 - سيقوم بإخبارنا إلى المال قريبا.
00:48:16 - لا تتركه من أمسكته.
00:48:20 - لا تتركه من أمسكته.
00:48:21 - لا أستطيع أن أفهم يا إيلي.
00:48:36 - كيف يمكن أن يصل هاتف رزقاني إلى المال؟
00:48:39 - ماذا فعل؟ هل أخذته من المحطة؟
00:48:41 - هذا مجرد مجرد مجرد.
00:48:43 - ويزعجني 24 ساعة.
00:48:46 - هل يمكنك أن تفكر فيي؟
00:48:49 - أمي إليف، تصمت.
00:48:50 - لأننا نعرف مكان المال، لن يكون هذا مشكلة.
00:48:54 - ماذا؟ لم أفهم.
00:48:57 - لقد سمعت صحيحا، ونعرف مكان المال.
00:48:59 - لقد تحدثت مع أحد أشخاص من دروشي.
00:49:02 - وقال لي عن محطة لتحضيرها قبل أن يموت.
00:49:05 - بالضبط هنا.
00:49:09 - هنا؟ - نعم.
00:49:14 - حاولت الوصول إلى السجن، لكن لم أتمكن من الوصول.
00:49:18 - أين أنت؟
00:49:19 - فراد، أنا في الخارج.
00:49:21 - هل هناك مشكلة؟
00:49:23 - لا، لا، هناك موضوع مهم لأتحدث.
00:49:26 - حسنا، لنتحدث.
00:49:28 - سيكون جيداً، لقد كان علي التحدث معك.
00:49:31 - أين أنت؟ أخبرني وأخذك.
00:49:33 - أنا في الغرفة الآن.
00:49:35 - أخبرني وأخذك.
00:49:37 - أخبرني وأخذك.
00:49:39 - أخبرني وأخذك.
00:49:41 - أخبرني وأخذك.
00:49:43 - أخبرني وأخذك.
00:49:46 - أنا في الغرفة الآن، لكن يجب أن أتعلم بأطفالي.
00:49:48 - أنا لست مناسب.
00:49:50 - اسمعني جيداً، أرجوك.
00:49:52 - يجب أن أدخل للرياقة WBC.
00:49:55 - لدي فرصة جاهزة.
00:49:57 - لقد قتلت الشيطان.
00:49:59 - لديك مواصلات.
00:50:01 - أعطني موارد مهمة أكثر من الموارد الأعلى.
00:50:03 - حسنا، سأحاول التحدث مع أحدهم.
00:50:07 - لدي أمر أخر.
00:50:09 - لا أريد أن أجعلك تلقى في هذا الموضوع.
00:50:11 - حسنا، لا تقلق.
00:50:15 - حسنا، شكرا جزيلا.
00:50:16 - كرام؟
00:50:44 - أهلا بك.
00:50:45 - كرام، ماذا تفعل؟ هل أنت مجنون؟
00:50:50 - نعم، أنا مجنون.
00:50:52 - أفكر فيك دائماً، أمي.
00:50:55 - أبحث عنك، لكنك لا تعود إلى حديثي.
00:50:58 - هل لديك مشكلة؟
00:51:00 - لا، أنا أحاول أن أتعاون.
00:51:06 - هل تفعل هذا خارجي؟
00:51:12 - لا، لا. لا أريد أن أتعاون معك، أريد أن أبقى وحيدة.
00:51:15 - هيا.
00:51:27 - أنظر.
00:51:35 - أعلم أنك تريد أن تبقى وحيدة.
00:51:41 - وأنك لا تريد أن تتحدث مع أحد.
00:51:42 - لكنك أمسكتني عندما كنت في جانب الهجوم.
00:51:45 - وكنت ترسلني إلى أمامي.
00:51:47 - وكنت أمثلة لي.
00:51:51 - وكنت نفسي.
00:51:54 - وعندما كنت في هذا الحال، كيف أتركك وحيدة؟
00:51:57 - لا أستطيع ذلك.
00:52:00 - لا أستطيع ذلك.
00:52:02 - أنا بخير.
00:52:04 - أعني، سأكون بخير.
00:52:07 - سنكون.
00:52:10 - سنكون معا.
00:52:11 - سنقوم بمشاركة المنزل.
00:52:14 - ونستيقظ معا.
00:52:17 - أعني، لن أتركك.
00:52:21 - لن أتركك.
00:52:25 - أعلم أن أبي قال هذا.
00:52:30 - أبي أيضا.
00:52:32 - لكن لدينا أشياء متشاركة أكثر.
00:52:37 - لدينا أشياء متشاركة أكثر.
00:52:38 - ولدي تجربة ممتعة عن عدم وجود أبي.
00:52:44 - إذا أردت، سأقوم بمشاركتها معك.
00:52:48 - أتذكر كريم جدا.
00:52:53 - أتذكر كريم جدا.
00:52:59 - أنظر.
00:53:06 - ما هي أساسيات الحياة؟
00:53:07 - التقابلات، التقابلات، والإيقاف.
00:53:13 - كل هذا.
00:53:16 - ربما في مكان ما، ستكون في موتي.
00:53:21 - أو سأكون في موتك.
00:53:25 - الإيقاف لا يمكن أن يكون مفردا.
00:53:31 - أو سنقاف معا لأحبائنا.
00:53:35 - هذا يقول الله.
00:53:36 - لكن هذا ليس المهم.
00:53:40 - المهم هو ما سنعيشه معا إلى نهاية ذلك الطريق.
00:53:46 - إذا كنت تستمر في تحمل هذه اليد، نسلي، سنعيش حياتنا جميلة معك.
00:54:00 - سنجمع أحسن أذكاء.
00:54:02 - ربما سأكون والدتك لطفل صغير.
00:54:11 - ستحبني كما تحب والدك.
00:54:17 - إذا كنت تستمر في تحمل هذه اليد، سنعيش حياتنا جميلة معك.
00:54:27 - سنعيش حياتنا جميلة معك.
00:54:28 - سنبقى معا ونبكي.
00:54:32 - سنبقى معا ونبكي.
00:54:34 - إذا كنت تستمر في تحمل هذه اليد، سنعيش حياتنا جميلة معك.
00:54:42 - هل أريد أن أقول لك شيئا؟
00:54:44 - أعتقد أن الأحيان التي نكون سعيدين ستكون أكثر من الأحيان التي نكون سعيدين.
00:54:51 - سنحافظ على الأحيان.
00:54:55 - نحافظ على الأحيان.
00:54:56 - لكن سنحافظ على الأحيان معا.
00:54:59 - أعتقد أن هذا هو أفضل تقليد.
00:55:03 - ماذا تقول؟
00:55:05 - سيحافظ على الأحيان.
00:55:07 - سيحافظ على الأحيان؟
00:55:13 - هيا، دعني أحضرك إلى البحيرة.
00:55:16 - دعنا ننفس قليلاً.
00:55:19 - سيكون لك الأفضل.
00:55:20 - حسنا.
00:55:22 - أتمنى أن تكون مستعدة.
00:55:23 - أنا قادمة إلى البحيرة.
00:55:25 - كرام.
00:55:28 - كرام، أين أنت؟
00:55:36 - افتح هذا الهاتف.
00:55:42 - افتحه.
00:55:44 - افتحه.
00:55:46 - افتحه.
00:55:48 - افتحه.
00:55:51 - افتحه.
00:55:52 - من رد؟
00:56:00 - أمي.
00:56:02 - لماذا تجعلني أفعل ذلك؟
00:56:04 - لدي أشياء أكثر أهمية لأفعلها.
00:56:08 - مثل ما؟
00:56:10 - مثل إستمتاع الوقت.
00:56:13 - أنا سعيد بك هنا.
00:56:16 - لا أريد أن يتحرك أحد.
00:56:18 - لا أريد أن يتحرك أحد.
00:56:19 - لكن لا تقلق.
00:56:22 - ترجع إلى الهاتف.
00:56:24 - حسنا؟
00:56:26 - لا تقلق الآن.
00:56:28 - لدي شيء أكثر أهمية لأفعله.
00:56:31 - ما هو؟
00:56:33 - هل أشعر بخير؟
00:56:40 - أعلم أنه صعب جدا أن أساعدك على ترك الأسوار.
00:56:47 - لكني مستعد لفعل كل شيء لكي أجعل وجهك تبكي.
00:56:50 - حسنا، لنقلق.
00:56:54 - يكفي لي أن أضع لك صورة لتبكي.
00:56:58 - لا تنظر إلى أني أحببت أساعدك.
00:57:05 - سأفعل كل شيء لك.
00:57:09 - لا نفعل أي شيء.
00:57:17 - سنشاهد البحر.
00:57:19 - دون أن نتحدث.
00:57:23 - دون أن نقول أي شيء.
00:57:27 - فقط أن نتخلص من بعضنا.
00:57:32 - هل هذا هو؟
00:57:36 - هل هذا هو؟
00:57:38 - أقول أنني أستطيع فعل كل شيء لك.
00:57:43 - هل هذا هو؟
00:57:46 - هل أنت لن تتخلص من بعضنا؟
00:57:48 - حسنا.
00:57:56 - هيا، لنشاهد الجميع منظره.
00:58:01 - لنشاهد الجميع منظره.
00:58:02 - أتمنى أن تكون مجانا.
00:58:04 - يا كرام، يا كرام.
00:58:18 - كرام، أين أنت؟
00:58:28 - أنت لا تنظر إلى الهاتف.
00:58:29 - أنا أتصل بك وأنت تجلس في الوضع.
00:58:30 - أنا مغلقة من الأخير.
00:58:31 - ماذا تحاول فعل يا أمي؟
00:58:33 - أنا أحاول أن أعيش يا أمي.
00:58:37 - أنا أحاول أن أقاتل.
00:58:40 - أنا أحاول أن أتبع الحياة من مكان ما.
00:58:43 - أنا أحاول أن أكون سعيدا.
00:58:45 - هل لديك مشكلة بشأن هذا؟
00:58:48 - أنت مجدداً يا كرام.
00:58:52 - أنت تبع الحياة بسلطة النار.
00:58:55 - أنا أخاف جداً لأنه سيحدث لك شيء وأنني سأخسرك.
00:58:59 - أنا أخاف جداً.
00:59:00 - أنت لا تستطيع أن تستمر حياتك بشكل صغير كما لو أنك قد حصلت على مصابة صغيرة.
00:59:06 - عليك أن تكون حذراً جداً لكي لا تكون الأمر أسوأ بعد الآن.
00:59:11 - ماذا أفعل يا أمي؟
00:59:13 - هل لديك أي نصيحة؟
00:59:15 - هل أستطيع أن أجلس هنا وأحزن بشأن فتاة أحبها؟
00:59:18 - أضع يدك في قلبي.
00:59:21 - علي أن أكون بجانب نسلي يا أمي.
00:59:24 - أنظر.
00:59:29 - أنا بخير يا أمي.
00:59:30 - لكنك تحرقني بشكل مريع حين تقوم بعملية مصابة صغيرة.
00:59:36 - تجعلك تشعرني بشكل سيئ.
00:59:40 - لكن انظر.
00:59:43 - انظر.
00:59:45 - أنا هنا.
00:59:47 - أنا أمامك.
00:59:49 - أنا في حياتك.
00:59:51 - أنا أقول أنني أمامك أيضاً.
00:59:54 - أنا أمامك أيضاً.
00:59:57 - أنا أقول أنني أمامك أيضاً.
00:59:58 - لكنك تريد أن أخرج من هذا الغرفة.
01:00:02 - هل تريد أن أكون سعيداً؟
01:00:07 - هل تريد؟
01:00:10 - إذن دعي.
01:00:12 - دعي يا أمي.
01:00:14 - دعي.
01:00:16 - لأني سأكون سعيداً.
01:00:18 - لأني أعيش.
01:00:20 - لأني أعيش.
01:00:21 - أريدك أن تكوني سعيدة فقط.
01:00:32 - جنيش.
01:00:43 - ماذا؟
01:00:46 - عندما أردت أن يكون أمك تسمى "الجنة"، لم يكن هناك أحد أكثر منها.
01:00:50 - نعم، أنت.
01:00:52 - أبي "يامان" قال لنا أننا سنولد في حياتنا كالجنة.
01:00:57 - وقال أننا سنترك الغابة في كل يوم.
01:01:02 - وفعلت ذلك.
01:01:04 - بعد أن أخسرت أمك، أخرجت من الغابة.
01:01:10 - وفقك، أصبحت أمي.
01:01:14 - أصبحت أمي.
01:01:15 - الآن نحن في نفس الوضع.
01:01:19 - لقد فقدنا أبي "يامان" هذه المرة.
01:01:22 - تشعر أنك فقط في مكان مظلم، أليس كذلك؟
01:01:30 - كما أنك أرسلتني إلى أمك، سأرسلك إلى أمي أيضاً.
01:01:41 - ونحن سنحضر أمك ونحضر أبي "يامان" ونحضر أمك.
01:01:49 - ما هو أحلام أبي "يامان"؟
01:01:52 - أنه محلل عالمي.
01:01:55 - أنت محلل أيضاً.
01:01:57 - لكنها لك.
01:02:01 - الآن حان الوقت لك أن تريها لأي شخص آخر.
01:02:04 - هل تتعلمين أنني أعرفك؟
01:02:07 - أعلم.
01:02:09 - إذاً، هيا.
01:02:10 - أغلق هذه العين الجميلة.
01:02:17 - أبنك لن يتركك وحيداً أبداً.
01:02:24 - لا تنسي، حسناً؟
01:02:27 - لن يتركك وحيداً أبداً.
01:02:29 - لا تنسي، حسناً؟
01:02:32 - لا تنسي، حسناً؟
01:02:34 - أبنك لن يتركك وحيداً.
01:02:36 - لا تنسي، حسناً؟
01:02:38 - لا تنسي، حسناً؟
01:02:40 - لا تنسي، حسناً؟
01:02:42 - لا تنسي، حسناً؟
01:02:44 - لا تنسي، حسناً؟
01:02:46 - لا تنسي، حسناً؟
01:02:48 - لا تنسي، حسناً؟
01:02:50 - لا تنسي، حسناً؟
01:02:52 - لا تنسي، حسناً؟
01:02:54 - لا تنسي، حسناً؟
01:02:56 - لا تنسي، حسناً؟
01:02:58 - لا تنسي، حسناً؟
01:03:00 - لا تنسي، حسناً؟
01:03:02 - لا تنسي، حسناً؟
01:03:03 - لا تنسي، حسناً؟
01:03:05 - لا تنسي، حسناً؟
01:03:07 - لا تنسي، حسناً؟
01:03:09 - لا تنسي، حسناً؟
01:03:11 - لا تنسي، حسناً؟
01:03:13 - لا تنسي، حسناً؟
01:03:15 - لا تنسي، حسناً؟
01:03:17 - لا تنسي، حسناً؟
01:03:19 - لا تنسي، حسناً؟
01:03:21 - لا تنسي، حسناً؟
01:03:23 - لا تنسي، حسناً؟
01:03:25 - لا تنسي، حسناً؟
01:03:27 - لا تنسي، حسناً؟
01:03:29 - لا تنسي، حسناً؟
01:03:31 - لا تنسي، حسناً؟
01:03:32 - لا تنسي، حسناً؟
01:03:34 - لا تنسي، حسناً؟
01:03:36 - لا تنسي، حسناً؟
01:03:38 - لا تنسي، حسناً؟
01:03:40 - لا تنسي، حسناً؟
01:03:42 - لا تنسي، حسناً؟
01:03:44 - لا تنسي، حسناً؟
01:03:46 - لا تنسي، حسناً؟
01:03:48 - لا تنسي، حسناً؟
01:03:50 - لا تنسي، حسناً؟
01:03:52 - لا تنسي، حسناً؟
01:03:54 - لا تنسي، حسناً؟
01:03:56 - لا تنسي، حسناً؟
01:03:58 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:00 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:01 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:03 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:05 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:07 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:09 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:11 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:13 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:15 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:17 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:19 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:21 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:23 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:25 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:27 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:29 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:30 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:32 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:34 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:36 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:38 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:40 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:42 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:44 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:46 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:48 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:50 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:52 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:54 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:56 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:58 - لا تنسي، حسناً؟
01:04:59 - لا تنسي، حسناً؟
01:05:01 - لا تنسي، حسناً؟
01:05:03 - لا تنسي، حسناً؟
01:05:05 - لا تنسي، حسناً؟
01:05:07 - لا تنسي، حسناً؟
01:05:09 - لا تنسي، حسناً؟
01:05:11 - لا تنسي، حسناً؟
01:05:13 - لا تنسي، حسناً؟
01:05:15 - لا تنسي، حسناً؟
01:05:17 - لا تنسي، حسناً؟
01:05:19 - لا تنسي، حسناً؟
01:05:21 - لا تنسي، حسناً؟
01:05:23 - لا تنسي، حسناً؟
01:05:25 - لا تنسي، حسناً؟
01:05:27 - لا تنسي، حسناً؟
01:05:28 - لا تنسي، حسناً؟
01:05:30 - لا تنسي، حسناً؟
01:05:32 - لا تنسي، حسناً؟
01:05:34 - لا تنسي، حسناً؟
01:05:36 - لا تنسي، حسناً؟
01:05:38 - لا تنسي، حسناً؟
01:05:40 - لا تنسي، حسناً؟
01:05:42 - لا تنسي، حسناً؟
01:05:44 - لا تنسي، حسناً؟
01:05:46 - لا تنسي، حسناً؟
01:05:48 - لا تنسي، حسناً؟
01:05:50 - لا تنسي، حسناً؟
01:05:52 - لا تنسي، حسناً؟
01:05:54 - لا تنسي، حسناً؟
01:05:56 - لا تنسي، حسناً؟
01:05:57 - لا تنسي، حسناً؟
01:05:59 - لا تنسي، حسناً؟
01:06:01 - لا تنسي، حسناً؟
01:06:03 - لا تنسي، حسناً؟
01:06:05 - لا تنسي، حسناً؟
01:06:07 - لا تنسي، حسناً؟
01:06:09 - لا تنسي، حسناً؟
01:06:11 - لا تنسي، حسناً؟
01:06:13 - لا تنسي، حسناً؟
01:06:15 - لا تنسي، حسناً؟
01:06:17 - لا تنسي، حسناً؟
01:06:19 - لا تنسي، حسناً؟
01:06:21 - لا تنسي، حسناً؟
01:06:23 - لا تنسي، حسناً؟
01:06:25 - لا تنسي، حسناً؟
01:06:26 - لا تنسي، حسناً؟
01:06:28 - لا تنسي، حسناً؟
01:06:30 - لا تنسي، حسناً؟
01:06:32 - لا تنسي، حسناً؟
01:06:34 - لا تنسي، حسناً؟
01:06:36 - لا تنسي، حسناً؟
01:06:38 - لا تنسي، حسناً؟
01:06:40 - لا تنسي، حسناً؟
01:06:42 - لا تنسي، حسناً؟
01:06:44 - لا تنسي، حسناً؟
01:06:46 - لا تنسي، حسناً؟
01:06:48 - لا تنسي، حسناً؟
01:06:50 - لا تنسي، حسناً؟
01:06:52 - لا تنسي، حسناً؟
01:06:54 - لا تنسي، حسناً؟
01:06:55 - لا تنسي، حسناً؟
01:06:57 - لا تنسي، حسناً؟
01:06:59 - لا تنسي، حسناً؟
01:07:01 - لا تنسي، حسناً؟
01:07:03 - لا تنسي، حسناً؟
01:07:05 - لا تنسي، حسناً؟
01:07:07 - لا تنسي، حسناً؟
01:07:09 - لا تنسي، حسناً؟
01:07:11 - لا تنسي، حسناً؟
01:07:13 - لا تنسي، حسناً؟
01:07:15 - لا تنسي، حسناً؟
01:07:17 - لا تنسي، حسناً؟
01:07:19 - لا تنسي، حسناً؟
01:07:21 - لا تنسي، حسناً؟
01:07:23 - لا تنسي، حسناً؟
01:07:24 - لا تنسي، حسناً؟
01:07:25 - لا تنسي، حسناً؟
01:07:27 - لا تنسي، حسناً؟
01:07:29 - لا تنسي، حسناً؟
01:07:31 - لا تنسي، حسناً؟
01:07:33 - لا تنسي، حسناً؟
01:07:35 - لا تنسي، حسناً؟
01:07:37 - لا تنسي، حسناً؟
01:07:39 - لا تنسي، حسناً؟
01:07:41 - لا تنسي، حسناً؟
01:07:43 - لا تنسي، حسناً؟
01:07:45 - لا تنسي، حسناً؟
01:07:47 - لا تنسي، حسناً؟
01:07:49 - لا تنسي، حسناً؟
01:07:51 - لا تنسي، حسناً؟
01:07:54 - ماذا فعلت؟
01:07:55 - هذا هو يدي
01:08:22 - ما هو حدث؟ لماذا هو في المخزن؟
01:08:24 - لديه حالة تفجي
01:08:26 - هو شخص مريع، لكي يغلق برده
01:08:29 - هل سيقوم بمعرفة مرحلة أخرى؟
01:08:32 - سنرى، لنقوم ببعض المرحلات حتى يغلق برده
01:08:36 - يجب أن نتحرك
01:08:38 - لا تنسي، حسناً؟
01:08:40 - لا تنسي، حسناً؟
01:08:42 - لا تنسي، حسناً؟
01:08:44 - لا تنسي، حسناً؟
01:08:46 - لا تنسي، حسناً؟
01:08:48 - أتمنى أن تتحرك
01:08:49 - لا تنسي، حسناً؟
01:08:51 - لا تنسي، حسناً؟
01:08:53 - لا تنسي، حسناً؟
01:08:55 - لا تنسي، حسناً؟
01:08:57 - لا تنسي، حسناً؟
01:08:59 - لا تنسي، حسناً؟
01:09:01 - لا تنسي، حسناً؟
01:09:03 - لا تنسي، حسناً؟
01:09:05 - لا تنسي، حسناً؟
01:09:07 - لا تنسي، حسناً؟
01:09:09 - لا تنسي، حسناً؟
01:09:11 - لا تنسي، حسناً؟
01:09:13 - لا تنسي، حسناً؟
01:09:16 - لا تنسي، حسناً؟
01:09:17 - لا تنسي، حسناً؟
01:09:19 - لا تنسي، حسناً؟
01:09:21 - لا تنسي، حسناً؟
01:09:23 - لا تنسي، حسناً؟
01:09:25 - لا تنسي، حسناً؟
01:09:27 - لا تنسي، حسناً؟
01:09:29 - لا تنسي، حسناً؟
01:09:31 - لا تنسي، حسناً؟
01:09:33 - لا تنسي، حسناً؟
01:09:35 - لا تنسي، حسناً؟
01:09:37 - لا تنسي، حسناً؟
01:09:39 - لا تنسي، حسناً؟
01:09:41 - لا تنسي، حسناً؟
01:09:43 - لا تنسي، حسناً؟
01:09:45 - لا تنسي، حسناً؟
01:09:46 - لا تنسي، حسناً؟
01:09:48 - لا تنسي، حسناً؟
01:09:50 - لا تنسي، حسناً؟
01:09:52 - لا تنسي، حسناً؟
01:09:54 - لا تنسي، حسناً؟
01:09:56 - لا تنسي، حسناً؟
01:09:58 - لا تنسي، حسناً؟
01:10:00 - لا تنسي، حسناً؟
01:10:02 - لا تنسي، حسناً؟
01:10:04 - لا تنسي، حسناً؟
01:10:06 - لا تنسي، حسناً؟
01:10:08 - لا تنسي، حسناً؟
01:10:10 - لا تنسي، حسناً؟
01:10:12 - لا تنسي، حسناً؟
01:10:14 - لا تنسي، حسناً؟
01:10:15 - لا تنسي، حسناً؟
01:10:17 - لا تنسي، حسناً؟
01:10:19 - لا تنسي، حسناً؟
01:10:21 - لا تنسي، حسناً؟
01:10:23 - لا تنسي، حسناً؟
01:10:25 - لا تنسي، حسناً؟
01:10:27 - لا تنسي، حسناً؟
01:10:29 - لا تنسي، حسناً؟
01:10:31 - لا تنسي، حسناً؟
01:10:33 - لا تنسي، حسناً؟
01:10:35 - لا تنسي، حسناً؟
01:10:37 - لا تنسي، حسناً؟
01:10:39 - لا تنسي، حسناً؟
01:10:41 - لا تنسي، حسناً؟
01:10:43 - لا تنسي، حسناً؟
01:10:44 - لا تنسي، حسناً؟
01:10:46 - لا تنسي، حسناً؟
01:10:48 - لا تنسي، حسناً؟
01:10:50 - لا تنسي، حسناً؟
01:10:52 - لا تنسي، حسناً؟
01:10:54 - لا تنسي، حسناً؟
01:10:56 - لا تنسي، حسناً؟
01:10:58 - لا تنسي، حسناً؟
01:11:00 - لا تنسي، حسناً؟
01:11:02 - لا تنسي، حسناً؟
01:11:04 - لا تنسي، حسناً؟
01:11:06 - لا تنسي، حسناً؟
01:11:08 - لا تنسي، حسناً؟
01:11:10 - لا تنسي، حسناً؟
01:11:12 - لا تنسي، حسناً؟
01:11:13 - لا تنسي، حسناً؟
01:11:15 - لا تنسي، حسناً؟
01:11:17 - لا تنسي، حسناً؟
01:11:19 - لا تنسي، حسناً؟
01:11:21 - لا تنسي، حسناً؟
01:11:23 - لا تنسي، حسناً؟
01:11:25 - لا تنسي، حسناً؟
01:11:27 - لا تنسي، حسناً؟
01:11:29 - لا تنسي، حسناً؟
01:11:31 - لا تنسي، حسناً؟
01:11:33 - لا تنسي، حسناً؟
01:11:35 - لا تنسي، حسناً؟
01:11:37 - لا تنسي، حسناً؟
01:11:39 - لا تنسي، حسناً؟
01:11:41 - لا تنسي، حسناً؟
01:11:42 - لا تنسي، حسناً؟
01:11:44 - لا تنسي، حسناً؟
01:11:46 - لا تنسي، حسناً؟
01:11:48 - لا تنسي، حسناً؟
01:11:50 - لا تنسي، حسناً؟
01:11:52 - لا تنسي، حسناً؟
01:11:54 - لا تنسي، حسناً؟
01:11:56 - لا تنسي، حسناً؟
01:11:58 - لا تنسي، حسناً؟
01:12:00 - لا تنسي، حسناً؟
01:12:02 - لا تنسي، حسناً؟
01:12:04 - لا تنسي، حسناً؟
01:12:06 - لا تنسي، حسناً؟
01:12:08 - لا تنسي، حسناً؟
01:12:10 - لا تنسي، حسناً؟
01:12:11 - لا تنسي، حسناً؟
01:12:13 - لا تنسي، حسناً؟
01:12:15 - لا تنسي، حسناً؟
01:12:17 - لا تنسي، حسناً؟
01:12:19 - لا تنسي، حسناً؟
01:12:21 - لا تنسي، حسناً؟
01:12:23 - لا تنسي، حسناً؟
01:12:25 - لا تنسي، حسناً؟
01:12:27 - لا تنسي، حسناً؟
01:12:29 - لا تنسي، حسناً؟
01:12:31 - لا تنسي، حسناً؟
01:12:33 - لا تنسي، حسناً؟
01:12:35 - لا تنسي، حسناً؟
01:12:37 - لا تنسي، حسناً؟
01:12:39 - لا تنسي، حسناً؟
01:12:40 - لا تنسي، حسناً؟
01:12:42 - لا تنسي، حسناً؟
01:12:44 - لا تنسي، حسناً؟
01:12:46 - لا تنسي، حسناً؟
01:12:48 - لا تنسي، حسناً؟
01:12:50 - لا تنسي، حسناً؟
01:12:52 - لا تنسي، حسناً؟
01:12:54 - لا تنسي، حسناً؟
01:12:56 - لا تنسي، حسناً؟
01:12:58 - لا تنسي، حسناً؟
01:13:00 - لا تنسي، حسناً؟
01:13:02 - لا تنسي، حسناً؟
01:13:04 - لا تنسي، حسناً؟
01:13:06 - لا تنسي، حسناً؟
01:13:08 - لا تنسي، حسناً؟
01:13:09 - لا تنسي، حسناً؟
01:13:11 - لا تنسي، حسناً؟
01:13:13 - لا تنسي، حسناً؟
01:13:15 - لا تنسي، حسناً؟
01:13:17 - لا تنسي، حسناً؟
01:13:19 - لا تنسي، حسناً؟
01:13:21 - لا تنسي، حسناً؟
01:13:23 - لا تنسي، حسناً؟
01:13:25 - لا تنسي، حسناً؟
01:13:27 - لا تنسي، حسناً؟
01:13:29 - لا تنسي، حسناً؟
01:13:31 - لا تنسي، حسناً؟
01:13:33 - لا تنسي، حسناً؟
01:13:35 - لا تنسي، حسناً؟
01:13:37 - لا تنسي، حسناً؟
01:13:38 - لا تنسي، حسناً؟
01:13:40 - لا تنسي، حسناً؟
01:13:42 - لا تنسي، حسناً؟
01:13:44 - لا تنسي، حسناً؟
01:13:46 - لا تنسي، حسناً؟
01:13:48 - لا تنسي، حسناً؟
01:13:50 - لا تنسي، حسناً؟
01:13:52 - لا تنسي، حسناً؟
01:13:54 - لا تنسي، حسناً؟
01:13:56 - لا تنسي، حسناً؟
01:13:58 - لا تنسي، حسناً؟
01:14:00 - لا تنسي، حسناً؟
01:14:02 - لا تنسي، حسناً؟
01:14:04 - لا تنسي، حسناً؟
01:14:06 - لا تنسي، حسناً؟
01:14:07 - لا تنسي، حسناً؟
01:14:09 - لا تنسي، حسناً؟
01:14:11 - لا تنسي، حسناً؟
01:14:13 - لا تنسي، حسناً؟
01:14:15 - لا تنسي، حسناً؟
01:14:17 - لا تنسي، حسناً؟
01:14:19 - لا تنسي، حسناً؟
01:14:21 - لا تنسي، حسناً؟
01:14:23 - لا تنسي، حسناً؟
01:14:25 - لا تنسي، حسناً؟
01:14:27 - لا تنسي، حسناً؟
01:14:29 - لا تنسي، حسناً؟
01:14:31 - لا تنسي، حسناً؟
01:14:33 - لا تنسي، حسناً؟
01:14:35 - لا تنسي، حسناً؟
01:14:36 - لا تذهب، أرجوك لا تذهب، أرجوك
01:14:50 - لا تذهب، أرجوك لا تذهب
01:14:54 - لا تذهب
01:14:55 - لا تذهب
01:14:57 - لا تذهب
01:14:58 - لا تذهب
01:15:00 - لا تذهب
01:15:02 - لا تذهب
01:15:04 - لا تذهب
01:15:06 - لا تذهب
01:15:08 - لا تذهب
01:15:10 - لا تذهب
01:15:12 - لا تذهب
01:15:14 - لا تذهب
01:15:16 - لا تذهب
01:15:18 - لا تذهب
01:15:20 - لا تذهب
01:15:22 - لا تذهب
01:15:25 - لا تذهب
01:15:27 - زافر، كنت سأفجع من المشاكل، ألقيت على الهاتف قبل أن أعود لك
01:15:33 - لقد كان لدي بعض العمل
01:15:35 - في هذه الوقت؟
01:15:37 - أعني، أكسيت الأكل لا تحصل على الوقت
01:15:41 - تفضل
01:15:44 - زافر، تعالي هناك، هناك موضوع مهم
01:15:52 - لا
01:15:53 - زافر، هل تحدثت لك عن شيء عن المال المتبقى من دروش الهدى؟
01:16:04 - لا شيء
01:16:07 - أعني، كانت الناس بك، فراد
01:16:12 - إذا لم يخبرك شيئا، فلم يخبرني شيئا
01:16:15 - لا، لم يخبرني أيضا
01:16:19 - على الأقل، لدي معلومة عن المال، لكن لا أعرف أي شيء عن مكانه
01:16:24 - على الأقل، لا أتعلم أي شيء عن المال
01:16:27 - حسنا، أعلم أننا نحن في موضوع المشاكل، ونحن في موضوع المنزل
01:16:31 - وكما تعلمين، لم أتجنب المال من لعبة خشتايجر
01:16:34 - لكن أعلم كيف سأتجنب المال
01:16:37 - كيف؟
01:16:39 - بمجرد الخروج من المشاكل
01:16:41 - بعد فوز خشتايجر، سنكون في موضوع المشاكل
01:16:44 - يمكن أن يأتي الوصول إلى الوصول إلى المشاكل من لعبة WBC
01:16:48 - سنخرج إلى الموضوع المشاكل، وسنحظر معا
01:16:50 - سنقاتل معا
01:16:52 - كم ذلك جميل
01:16:54 - لقد قدمت لحظة وحيدة في القتال، كافكاس
01:16:58 - لا تفكر بي، حسنا؟
01:17:04 - لقد قدمت لحظة وحيدة في القتال، كافكاس
01:17:07 - أتمنى أن لا يكون هناك مخاطر
01:17:10 - أتمنى أن لا يكون هناك مخاطر
01:17:12 - أتمنى أن لا يكون هناك مخاطر
01:17:14 - ألف؟
01:17:41 - فراد
01:17:42 - كنت أقعد إلى المنزل، كيف حالك؟
01:17:45 - فراد، هل يمكننا أن نتحدث قبل أن نقعد؟
01:17:49 - هناك موضوع مهم
01:17:50 - موضوع مهم؟
01:17:53 - ألا وجدت لدي أحد لتحضير المباراة؟
01:17:56 - لا، ليس موضوعك، ولكن موضوع أمي يامان
01:18:03 - أراك
01:18:05 - الآن، فراد وكايبت، هنالك حدث
01:18:26 - جيد، لا تتركه يتبعك، لا
01:18:30 - فهمت
01:18:33 - نعم، أسمعك
01:18:35 - هل أخبرتك أمي يامان عن المال؟
01:18:41 - المال الذي تركه دروش
01:18:43 - كيف تعرفين المال؟
01:18:46 - أخبرتني في برلين، وعرف مكان المال
01:18:52 - قبل أن يموت دروش، أخبرتني أن يملك المال لأمي يامان
01:19:00 - كنت أخبرك عن المال بعد المباراة، لكن لم يكن لدي فرصة
01:19:05 - سأأخذك إلى المال
01:19:09 - هيا
01:19:15 - أتركه لأمي يامان؟
01:19:18 - أتركه لأمي يامان؟
01:19:21 - أتركه لأمي يامان؟
01:19:24 - أتركه لأمي يامان؟
01:19:27 - أتركه لأمي يامان؟
01:19:30 - أتركه لأمي يامان؟
01:19:32 - أتركه لأمي يامان؟
01:20:00 - أهلا نسلي، دعيني
01:20:02 - مرحبا
01:20:03 - أعتقد أنني قد أتيت بوقت غير مناسب، هل كنت مستعدة؟
01:20:08 - لا، لقد أتيت بوقت مناسب، كنت أنتظرك
01:20:10 - كنت تنتظرني؟
01:20:13 - نسلي، أفهمك جيدا
01:20:17 - أعرف أنك تريد أن تصبح كريم مجدداً وكأنك تريد أن تصبح كما كانت من قبل
01:20:22 - لكن هذا موضوع، وموضوع رئيسي جداً
01:20:27 - كان من الصعب أن تأتي مع كريم لك في ذلك الوقت
01:20:30 - لقد تحدثنا عن هذا معك، ويجب أن تغيرها
01:20:33 - كانت الموضوع لأجلي فرصة، لم أكن أعرف
01:20:38 - لا أردت أن أقول شيئاً وأن أؤذيها
01:20:42 - كانت حالها صعبة جداً
01:20:44 - أعني، كانت تتعامل بها جداً
01:20:47 - وعندما أخبرتها أنها لا تستطيع أن تصبح كما كانت، فقد تغيرت نفسها
01:20:51 - ويجب أن تتمنى أن تصبح بخير
01:20:55 - أنا مدرسة، وعندما تريد أن تصبح بخير، يجب أن تتعامل بك وأن تستمع
01:21:01 - ما تتطلبه هو أن تتركه لحظة صعبة
01:21:06 - أرجوك، أرجوك مرة أخرى، لا تسمح لك بأن تضع كريم في خطر
01:21:13 - شكراً لك، وينتظرك في الغرفة
01:21:20 - شكراً لك
01:21:22 - كريم
01:21:47 - كريم، أين أنت؟ لقد أتيتُ لألوان
01:21:50 - لقد أتيتُ لألوان
01:21:52 - حسناً، لنبدأ، أشعر بالخير اليوم
01:21:58 - أشعر بالخير اليوم
01:22:00 - لماذا أتينا إلى هنا أولاً؟
01:22:23 - لأن المال هنا فراد
01:22:27 - لذا، أتينا إلى هنا أولاً؟
01:22:30 - لماذا أتينا إلى هنا أولاً؟
01:22:32 - هل أنت متأكد الآن؟ هل المال هنا؟
01:22:58 - نعم، أنا متأكدة، لكنني لا أعرف أين هو
01:23:04 - هل يوجد مكتب من أمي يامان؟
01:23:12 - لا، على الأقل أنا لا أعرف
01:23:16 - لا أعرف
01:23:18 - كافكاس، انظر، هذا هو مكانك
01:23:38 - مكانك، بلدك، مملكتك، مكانك
01:23:45 - هذا هو مكانك، وإذا لم تتبعه، فلن يتبعك أيضاً
01:23:52 - مكانك، بالطبع، مكانك
01:24:04 - مكانك في مكان كافكاس، مكانك، المال هنا
01:24:09 - هيا
01:24:11 - لا
01:24:17 - تعال
01:24:38 - لا، هذا مكان مفارق
01:24:40 - هناك
01:24:42 - هناك صندوق من الملعون، لكن... هل هو مفارق الآن؟
01:24:48 - إليف؟
01:24:59 - وجدناه
01:25:06 - وجدناه؟
01:25:08 - فرد، هناك أكثر من أكثر منه
01:25:20 - كل المال هنا
01:25:24 - كل المال هنا
01:25:26 - ماذا حدث؟
01:25:40 - أخبرني أنهم يخفون المال في مكان كافكاس
01:25:42 - هل أنت متأكد؟
01:25:43 - أكيد
01:25:51 - ماذا حدث؟
01:25:53 - أيها الوحيد، هل أنتم متأكدين من أنكم ستحصلون على المال؟
01:25:57 - حسناً، لقد وصلنا
01:25:59 - هل أنت متأكد من أنك ستحصل على المال؟
01:26:04 - أيها الوحيد
01:26:10 - أيها الوحيد
01:26:14 - أيها الوحيد، هل أنت متأكد من أنك ستحصل على المال؟
01:26:19 - نحن متأكدون من أننا سنحصل على المال
01:26:21 - نحن متأكدون من أننا سنحصل على المال، لكننا سنحصل على المال من حياتنا
01:26:24 - ولكن بحثنا عن المال، نحصل على المال من الكافكاس بطريقة سهلة
01:26:28 - أنظر، لقد أحضرت لك صباحاً رائعاً
01:26:33 - لقد أخذت من أختي الحجة المحبوبة
01:26:37 - انظر، لديك هذه
01:26:39 - انظر، لقد أخذت منك شوكوبال
01:26:42 - لقد صبحت في الصباح
01:26:47 - لقد صبحت في الصباح، ومن ثم أتيت إلى هنا
01:26:52 - كل جميع من مجتمع باهيس يتحدث عنك
01:26:56 - يا زفير، ما هو الشيء الذي يخلقك؟
01:27:00 - لا يأتي إلى المخزن، فقط يجرح
01:27:04 - ما هو الشيء الذي يخلقني؟
01:27:06 - لدي شيء يخلقني، ويوجد في حقيبتي، لا شيء آخر يخلقني
01:27:08 - أنا لا أعرف ما هو هناك
01:27:11 - سنضع موضوعنا في المخزن هذا الليل
01:27:14 - سأضع شوكوبال، سيكون هناك نفع
01:27:16 - هل هذا الليل؟
01:27:18 - لقد أمت، وقد أمت، كيف سأخرج من المخزن هذا الليل؟
01:27:21 - كنت أقول ذلك، لقد أمت، وقد أمت، كيف سأخرج من المخزن هذا الليل؟
01:27:25 - لكن عندما أطلق عليها أخي حليم، وقال أنه يغلق الموضوع، لم أستطع أن أتحدث
01:27:29 - هل هذا الليل هو النهاية؟
01:27:31 - نعم، هذا هو النهاية، ولكن لا يمكننا أن ندخل إلى المخزن بسرعة
01:27:35 - سأذهب إلى حليم الآن، ونقوم بإخراج هذه الكتابة، ونقوم بإخلاء الموضوع
01:27:41 - دكشين، دكشين، دكشين، دعنا نغلق الموضوع في حالة هذه
01:27:46 - ثم؟
01:27:49 - هل يستمر في المخزن؟
01:27:53 - لا تفعل هذا، زافر، لقد ذهبت إلى المخزن بشكل مجاني لعشر أو عشرين سنوات
01:27:59 - هل تعلم ما رأيه هؤلاء الناس؟
01:28:02 - لكنك، أنت مختلف
01:28:07 - عندما تدخل المخزن، تذهب زافر، ويأتي بشيء مختلف
01:28:13 - نحن نكون رباً للمخزن، زافر
01:28:18 - توقف، قادة، توقف، لنخرج هذه الكتابة من هذا المكان، ومن ثم، توقف
01:28:24 - ستتعامل، أعطني الشاي
01:28:29 - أعطني الشاي
01:28:31 - إذا، ماذا ستفعل بمالك؟
01:28:51 - لا أعلم
01:28:57 - هذا المال مهماً، ويكفي لكي تحل كل مشاكلنا، لنا جميعاً، لزافر، لشاهن، لجميع المجتمع، لكل شخص
01:29:09 - يساعد في تحضير مستقبل رائع لأبنائي، ويساعد في تحضير المشاكل في حياتي
01:29:17 - هذا المال يكفي لكي تشتغل مملكة، ويكفي لكي تشتغل مملكة
01:29:22 - نعم، ولكنها مملكة مخطئة، وليس هناك مال فقط في هذه المقبوطات، هناك ملء، هناك عيون، هناك حق المسلمين، هناك عيون المسلمين
01:29:35 - لا أعلم كم من المال يتوقع من المسلمين، وكم من المدد يتوقع منهم
01:29:48 - فراد، أريد أن أخبرك شيئاً
01:29:53 - أخبرني
01:29:55 - أهلاً، أهلاً
01:29:59 - أهلاً، أهلاً
01:30:00 - أهلاً
01:30:01 - أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:30:04 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:30:04 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:30:06 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:30:08 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:30:10 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:30:12 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:30:14 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:30:16 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:30:18 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:30:20 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:30:22 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:30:24 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:30:26 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:30:28 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:30:30 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:30:32 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:30:34 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:30:36 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:30:38 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:30:40 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:30:42 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:30:44 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:30:46 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:30:48 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:30:50 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:30:52 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:30:54 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:30:56 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:30:58 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:31:00 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:31:02 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:31:04 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:31:06 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:31:08 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:31:10 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:31:12 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:31:14 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:31:16 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:31:18 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:31:20 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:31:22 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:31:24 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:31:26 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:31:28 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:31:30 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:31:32 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:31:34 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:31:36 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:31:38 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:31:40 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:31:42 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:31:44 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:31:46 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:31:48 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:31:50 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:31:52 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:31:54 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:31:56 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:31:58 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:32:00 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:32:02 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:32:04 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:32:06 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:32:08 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:32:10 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:32:12 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:32:14 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:32:16 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:32:18 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:32:20 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:32:22 - لا، لا، أرى أنكم في مستقبل جيداً
01:32:24 - أتمنى أن تتبعيني، أتمنى أن تتبعيني
01:32:26 - أتمنى أن تتبعيني
01:32:28 - أتمنى أن تتبعيني
01:32:30 - أتمنى أن تتبعيني
01:32:32 - أتمنى أن تتبعيني
01:32:34 - أتمنى أن تتبعيني
01:32:36 - أتمنى أن تتبعيني
01:32:38 - أتمنى أن تتبعيني
01:32:40 - أتمنى أن تتبعيني
01:32:42 - أتمنى أن تتبعيني
01:32:44 - أتمنى أن تتبعيني
01:32:46 - أتمنى أن تتبعيني
01:32:48 - أتمنى أن تتبعيني
01:32:50 - أتمنى أن تتبعيني
01:32:52 - أعلم
01:32:54 - لن أخذ منك أحادياتك
01:32:58 - لقد قمت بإختيار لك قطعة من الوقت
01:33:00 - التي ستعيش بسهولة طوال الحياة
01:33:02 - شكراً لك، سيد تانسي
01:33:04 - أنت مرحب
01:33:06 - أحب التشارك، أعلم
01:33:08 - حسناً، لقد كنت قادراً على الانتظار
01:33:14 - لن نفقد المزيد من الوقت
01:33:16 - ذهب للأبعاد ونشر الأنظمة
01:33:18 - درهان
01:33:20 - أخيراً، سيد تانسي
01:33:22 - ماذا حدث؟
01:33:24 - لقد أخذت المعلومات
01:33:26 - ألف قام بمحاولة تحديد المباراة لكفكاس
01:33:28 - وقد تحدث مع بعض الناس منذ الآن
01:33:30 - دمان، هذا الكفكاس في الرينك ممتاز
01:33:34 - لكنه لا يعمل على أية حال
01:33:36 - عندما يأتي لتحديد المباراة
01:33:38 - لا يستطيع أن يتعامل
01:33:40 - تاريخ ألف في هذا المجتمع
01:33:42 - لا يمكنه تحديد المباراة
01:33:44 - حتى في حين لم يكن يريد
01:33:46 - لا يمكنه تحديد المباراة
01:33:48 - إذا تعرف المباراة المتحدة من كفكاس و بي سي
01:33:50 - سيستطيع أن يتعامل معه
01:33:52 - أعتقد أن المباراة المتحدة
01:33:54 - قد تم إخفائها
01:33:56 - جميع جميع الناس من كفكاس و بي سي
01:33:58 - بعد أن قد فقدت مديرهم
01:34:00 - يمكن أن يقولون أنه أصاب بالبوكس
01:34:02 - تقولون أنه أصاب بالبوكس
01:34:04 - قد أصاب بالبوكس
01:34:06 - كانت قدرة على أن يكون محلاً في العالم
01:34:08 - كانت قدرة على أن يكون محلاً في العالم
01:34:10 - أحضر هذا
01:34:22 - أحضر
01:34:24 - سيكون لديك نفس النار
01:34:26 - لا أكلت لا أكلت
01:34:28 - لكن لم تأكل أي شيء يا زافر
01:34:30 - هل أكلت الآن؟
01:34:34 - سأأكل كافسة راكب
01:34:36 - سأأكل كافسة راكب
01:34:38 - هل أكلت؟
01:34:40 - لا أكلت
01:34:42 - أحضر نفسك يا زافر
01:34:44 - حسناً
01:34:46 - نحن نذهب من طريقاً محلاً
01:34:48 - لكن نذهب بشكل مباشر
01:34:50 - أنظر
01:34:52 - لقد قمنا بإغلاق عدد حليب
01:34:54 - في أية مكان
01:34:56 - و سيحل الأخرين بشكل مباشر
01:34:58 - سنحلهم جميعاً ببطء
01:35:00 - حينما تستمر في القفز
01:35:04 - يا زافر
01:35:06 - لدي مال مجموعة في المنطقة
01:35:08 - لا لا
01:35:10 - هذا المال الذي أخذته من ريشين
01:35:12 - و من تانسل
01:35:14 - سأذهب إلى ذلك المال
01:35:16 - و سأضعه علىك
01:35:18 - في بايست
01:35:20 - سأعطيك المال
01:35:22 - الذي أتيت من هنا
01:35:24 - بملايين من المال
01:35:26 - حسناً
01:35:28 - ربما لا يغلق عقلك
01:35:30 - لكن على الأقل
01:35:32 - أعني
01:35:34 - شيئاً
01:35:36 - قادو
01:35:40 - ماذا؟
01:35:42 - يا أبي ماذا حدث؟
01:35:44 - نحن نستطيع أن نتحلل هذا الموضوع عن المال
01:35:48 - هل تعلم؟
01:35:50 - كيف؟
01:35:52 - أبي العدالة أردت المال
01:35:54 - و كثير من المال
01:35:56 - كثير من المال
01:35:58 - أبي العدالة
01:36:00 - أردت المال
01:36:02 - و كثير من المال
01:36:04 - كيف؟
01:36:06 - ماذا يتعلق بالمال؟
01:36:08 - لا أعلم ماذا يتعلق بالمال
01:36:10 - قادو
01:36:12 - إذا وجدنا هذا المال
01:36:14 - سيكون لنا ألف دفاع
01:36:16 - أعلم ذلك
01:36:18 - هل هذا مثل
01:36:20 - مخبأ؟
01:36:22 - أين يوجد المال؟
01:36:24 - لا أعلم
01:36:26 - ماذا لو لم نجده؟
01:36:28 - سنستمر من مكاننا
01:36:30 - سيد تانسل
01:36:34 - لتحضير الليلة
01:36:36 - لدينا شخصين مخصصين
01:36:38 - جيد
01:36:40 - سننتهي هذا الليل
01:36:42 - أتمنى أن تكون مخصصا
01:36:44 - حسنا سيد تانسل
01:36:46 - أدخل
01:36:48 - هل نحن ممكن سيد تانسل؟
01:36:52 - أتي بكير
01:36:56 - أتيت بسرعة عندما أرسلتك الأخبار
01:36:58 - لا شيء مخطئ
01:37:00 - أتمنى أنه لم يكن لدينا أي خطأ
01:37:02 - لا شيء مخطئ بكير
01:37:04 - تستمعي
01:37:06 - أجلس
01:37:08 - سيكون لدي بعض الطلبات عن اللعبة التي ستقوم بها زفر
01:37:13 - ماذا يعني الطلبة سيد؟
01:37:15 - سيكون لديك أمر
01:37:17 - زفر محطم جيدا
01:37:19 - أغلق البايسات
01:37:21 - فقط لكي تكون لعبة مظهرة
01:37:23 - لأشخاص مخصصين
01:37:25 - أريد لعبة مظهرة
01:37:27 - لعبة مظهرة مميزة لتغير حياتي زفر
01:37:29 - أريد لعبة مظهرة مميزة لتغير حياتي زفر
01:37:31 - أرسلتك الرسالة
01:37:33 - أعطيك أمرك
01:37:35 - أعطيك أمرك
01:37:37 - سوف نتعامل مع زفر بعد اللعبة
01:37:47 - سوف نتعامل مع زفر بعد اللعبة
01:37:49 - سوف نتعامل مع زفر بعد اللعبة
01:37:51 - سوف نتعامل مع زفر بعد اللعبة
01:37:53 - نحن نعاني من الوضع
01:37:55 - ونحن نحن حقا نستمتع
01:37:57 - أتمنى أن لا يكون هناك أي أحد في المنطقة
01:37:59 - أتمنى أن لا يكون هناك أي أحد في المنطقة
01:38:01 - أتمنى أن لا يكون هناك أي أحد في المنطقة
01:38:03 - أتمنى أن لا يكون هناك أي أحد في المنطقة
01:38:05 - أتمنى أن لا يكون هناك أي أحد في المنطقة
01:38:07 - أتمنى أن لا يكون هناك أي أحد في المنطقة
01:38:09 - أتمنى أن لا يكون هناك أي أحد في المنطقة
01:38:11 - أتمنى أن لا يكون هناك أي أحد في المنطقة
01:38:25 - لديك 24 ساعة لتجلس
01:38:27 - لا تحتاج إلى أن تقف على أحد
01:38:31 - أرمي النار وانهي من هنا
01:38:33 - كم حدث؟
01:38:41 - 0
01:38:44 - هيا أرميها
01:38:47 - أرميها
01:38:49 - أرميها
01:38:59 - لو كانت لديك ساعة لتجلس
01:39:03 - لقد أرميتها لـ70 درهم
01:39:05 - أتمنى أن لا يكون هناك أي أحد في المنطقة
01:39:07 - أتمنى أن لا يكون هناك أي أحد في المنطقة
01:39:09 - أتمنى أن لا يكون هناك أي أحد في المنطقة
01:39:11 - جيد جيد لا تسرع
01:39:13 - أرميها
01:39:15 - أرميها
01:39:17 - أرميها
01:39:35 - أرميها
01:39:37 - مرحبا فرات؟
01:39:53 - هل أنت مستعدة للتو؟
01:39:55 - لدي أمر مهم يجب أن أتحدث عنه
01:39:57 - هل أنت مستعدة؟ أستمع
01:39:59 - لا يمكنني التحدث عنه على الهاتف
01:40:01 - يجب أن نتحدث بجانب الوجه
01:40:03 - هل يمكنك الوصول؟
01:40:05 - بالطبع
01:40:09 - في الحقيقة لدي أمر لأخبرك
01:40:11 - في الحقيقة لدي أمر لأخبرك
01:40:13 - سأكون هناك في 15 دقائق
01:40:15 - حسنا سأذهب
01:40:17 - أرميها
01:40:19 - أفندي ميلال
01:40:45 - مرحبا أتحدثت في وقت غير مناسب؟
01:40:47 - أتحدثت في وقت غير مناسب؟
01:40:49 - لا
01:40:53 - أنا معجبة
01:40:55 - فهمت
01:40:57 - لا أريد أن أخذك بالأمر
01:40:59 - أردت أن أعرف هل أستطعت الحصول على المال؟
01:41:01 - أليفة
01:41:05 - هل أنت هناك؟
01:41:07 - أنا هنا
01:41:09 - أريد المال
01:41:11 - إذا حصلت على المال
01:41:13 - لم أستطع الحصول على المال
01:41:15 - سأخبرك عندما أصل لك المال
01:41:17 - لا تقلق
01:41:19 - فهمت
01:41:21 - حسنا سأنتظر أخبارك
01:41:23 - سأنتظر أخبارك
01:41:25 - أهلا سينو
01:41:47 - أهلا
01:41:49 - أجلس
01:41:51 - هل أريد أن أتحدث؟
01:41:53 - لا شكرا لك
01:41:55 - كنت متعبة
01:41:57 - أستمعك
01:41:59 - ما هو المهم؟
01:42:01 - قبل أن تموت دروش الاداالو
01:42:19 - ووضع المال في مديره يامان
01:42:21 - لأجل الجمال
01:42:23 - لكن للأسف
01:42:25 - كما تعلمين
01:42:27 - لم يكن هناك حال
01:42:29 - لأنه سيخبر يامان مكان المال
01:42:31 - ولكن بحقك
01:42:33 - بسبب أليفة وجدنا المال
01:42:35 - كم هو المبلغ؟
01:42:41 - الكثير
01:42:43 - لقد وضعوه في صندوق الماء
01:42:45 - عشرة أشخاص حتى مئات
01:42:47 - كم هو المبلغ؟
01:42:49 - هذا مبلغ كبير
01:42:51 - لا أريد أن أستخدم هذا المال
01:42:53 - لا أريد أن أترك
01:42:57 - المال الدمي من دروش الاداالو
01:42:59 - يتردد من أجلي وأبني
01:43:01 - لا أريد
01:43:03 - في هذا المال هناك دمي ومعرفة
01:43:05 - هناك أهوة للناس
01:43:07 - أنت محق
01:43:09 - ماذا ستفعل؟
01:43:11 - في الحقيقة
01:43:13 - كنت سأطلب المساعدة منك
01:43:15 - أريد أن أعطي نصف المال
01:43:17 - لجمعية الفريقات المحرقة
01:43:19 - في الوضع
01:43:21 - هناك أصدقاء في البلد
01:43:23 - يشاركون نفس القدر مع أبني
01:43:25 - ربما يساعدون في التداوية
01:43:27 - أو في المحاولة العلمية
01:43:29 - أريد أن أعطي نصف المال
01:43:31 - لجمعية الفريقات المحرقة
01:43:33 - لجمعية الفريقات المحرقة
01:43:35 - بالطبع
01:43:37 - لا شيء في حيث
01:43:39 - مالاستخدام لشهداء
01:43:41 - لكن أعتقد أن يساعد
01:43:43 - في التداوية
01:43:45 - أعتقد ذلك جيدا
01:43:47 - وفي الوقت الذي نتذكره
01:43:49 - سنستخدم تداوية شاين
01:43:51 - من هذا المال
01:43:53 - لذلك أريد مساعدتك
01:43:55 - لأن هذه الأمور مهما كانت معك
01:43:57 - أعني أشياء مهما كانت معك
01:43:59 - سأسعدك
01:44:01 - بالطبع سأساعدك
01:44:03 - شكرا جزيلا
01:44:05 - حسنا
01:44:07 - فأين يعرف
01:44:09 - المال من أين
01:44:11 - يمان أجي أخبرني قبل أن يموت
01:44:13 - يمان أجي أخبرني قبل أن يموت
01:44:15 - أتمنى أن تكون مستعدة
01:44:17 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:44:19 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:44:21 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:44:23 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:44:25 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:44:27 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:44:29 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:44:31 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:44:33 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:44:35 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:44:37 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:44:39 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:44:41 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:44:43 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:44:45 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:44:47 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:44:49 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:44:51 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:44:53 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:44:55 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:44:57 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:44:59 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:45:01 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:45:03 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:45:05 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:45:07 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:45:09 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:45:11 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:45:13 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:45:15 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:45:17 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:45:19 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:45:21 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:45:23 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:45:25 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:45:27 - لأنني أتمنى أن تكون مستعدة
01:45:29 - لا بأس، كنت أذهب أيضاً
01:45:31 - لا بأس، كنت أذهب أيضاً
01:45:33 - أراك لاحقاً
01:45:35 - أراك لاحقاً
01:45:37 - وياللهي، ما الروح التي أرسلتها الآن؟
01:45:41 - ما الروح التي أرسلتها الآن؟
01:45:43 - لا بأس، كنت أذهب أليس كذلك؟
01:45:45 - لا بأس، كنت أذهب أليس كذلك؟
01:45:47 - لا بأس، كنت أذهب أليس كذلك؟
01:45:49 - لا بأس، كنت أذهب أليس كذلك؟
01:45:51 - لا بأس، كنت أذهب أليس كذلك؟
01:45:53 - لا بأس، كنت أذهب أليس كذلك؟
01:45:55 - لا بأس، كنت أذهب أليس كذلك؟
01:45:57 - لا بأس، كنت أذهب أليس كذلك؟
01:45:59 - لا بأس، كنت أذهب أليس كذلك؟
01:46:01 - لا بأس، كنت أذهب أليس كذلك؟
01:46:03 - لا بأس، كنت أذهب أليس كذلك؟
01:46:05 - لا بأس، كنت أذهب أليس كذلك؟
01:46:07 - لا بأس، كنت أذهب أليس كذلك؟
01:46:09 - لا بأس، كنت أذهب أليس كذلك؟
01:46:11 - لا بأس، كنت أذهب أليس كذلك؟
01:46:13 - لا بأس، كنت أذهب أليس كذلك؟
01:46:15 - لا بأس، كنت أذهب أليس كذلك؟
01:46:17 - لا بأس، كنت أذهب أليس كذلك؟
01:46:19 - لا بأس، كنت أذهب أليس كذلك؟
01:46:21 - لا بأس، كنت أذهب أليس كذلك؟
01:46:23 - لا بأس، كنت أذهب أليس كذلك؟
01:46:25 - لا بأس، كنت أذهب أليس كذلك؟
01:46:27 - لا بأس، كنت أذهب أليس كذلك؟
01:46:29 - لا بأس، كنت أذهب أليس كذلك؟
01:46:31 - لا بأس، كنت أذهب أليس كذلك؟
01:46:33 - لا بأس، كنت أذهب أليس كذلك؟
01:46:35 - لا بأس، كنت أذهب أليس كذلك؟
01:46:37 - لا بأس، كنت أذهب أليس كذلك؟
01:46:39 - سرات
01:46:41 - أخي، هذا المنزل لك
01:46:47 - لقد أخذناه بسببك
01:46:49 - لقد أخذناه بسببك
01:46:51 - لقد أخذناه بسببك
01:46:53 - أنت مجددا
01:46:58 - أخي، أخذي الوقت لأخذك
01:47:00 - أخذي الوقت لأخذك
01:47:02 - أخذي الوقت لأخذك
01:47:04 - أخذي الوقت لأخذك
01:47:06 - أخذي الوقت لأخذك
01:47:08 - أخذي الوقت لأخذك
01:47:10 - أخذي الوقت لأخذك
01:47:12 - أخذي الوقت لأخذك
01:47:14 - أخذي الوقت لأخذك
01:47:16 - أخذي الوقت لأخذك
01:47:18 - أخذي الوقت لأخذك
01:47:20 - أخذي الوقت لأخذك
01:47:22 - أخذي الوقت لأخذك
01:47:24 - أخذي الوقت لأخذك
01:47:26 - أخذي الوقت لأخذك
01:47:28 - أخذي الوقت لأخذك
01:47:30 - أخذي الوقت لأخذك
01:47:32 - أخذي الوقت لأخذك
01:47:34 - أخذي الوقت لأخذك
01:47:36 - أخذي الوقت لأخذك
01:47:38 - أخذي الوقت لأخذك
01:47:40 - أخذي الوقت لأخذك
01:47:42 - أخذي الوقت لأخذك
01:47:44 - أخذي الوقت لأخذك
01:47:46 - أخذي الوقت لأخذك
01:47:48 - أخذي الوقت لأخذك
01:47:50 - أخذي الوقت لأخذك
01:47:52 - أخذي الوقت لأخذك
01:47:54 - أخذي الوقت لأخذك
01:47:56 - أخذي الوقت لأخذك
01:47:58 - أخذي الوقت لأخذك
01:48:00 - أخذي الوقت لأخذك
01:48:02 - أخذي الوقت لأخذك
01:48:04 - أخذي الوقت لأخذك
01:48:06 - أخذي الوقت لأخذك
01:48:08 - أخذي الوقت لأخذك
01:48:10 - أخذي الوقت لأخذك
01:48:12 - أخذي الوقت لأخذك
01:48:14 - أخذي الوقت لأخذك
01:48:16 - أخذي الوقت لأخذك
01:48:18 - أخذي الوقت لأخذك
01:48:20 - أخذي الوقت لأخذك
01:48:22 - أخذي الوقت لأخذك
01:48:24 - أخذي الوقت لأخذك
01:48:26 - أخذي الوقت لأخذك
01:48:28 - أخذي الوقت لأخذك
01:48:30 - أخذي الوقت لأخذك
01:48:32 - أخذي الوقت لأخذك
01:48:34 - أخذي الوقت لأخذك
01:48:36 - أخذي الوقت لأخذك
01:48:38 - أخذي الوقت لأخذك
01:48:40 - أخذي الوقت لأخذك
01:48:42 - أخذي الوقت لأخذك
01:48:44 - أخذي الوقت لأخذك
01:48:46 - أخذي الوقت لأخذك
01:48:48 - أخذي الوقت لأخذك
01:48:50 - أخذي الوقت لأخذك
01:48:52 - أخذي الوقت لأخذك
01:48:54 - أخذي الوقت لأخذك
01:48:56 - أخذي الوقت لأخذك
01:48:58 - أخذي الوقت لأخذك
01:49:00 - أخذي الوقت لأخذك
01:49:02 - أخذي الوقت لأخذك
01:49:04 - أخذي الوقت لأخذك
01:49:06 - أخذي الوقت لأخذك
01:49:08 - أخذي الوقت لأخذك
01:49:10 - أخذي الوقت لأخذك
01:49:12 - أخذي الوقت لأخذك
01:49:14 - أخذي الوقت لأخذك
01:49:16 - أخذي الوقت لأخذك
01:49:18 - أخذي الوقت لأخذك
01:49:20 - أخذي الوقت لأخذك
01:49:22 - أخذي الوقت لأخذك
01:49:24 - أخذي الوقت لأخذك
01:49:26 - أخذي الوقت لأخذك
01:49:28 - أخذي الوقت لأخذك
01:49:30 - أخذي الوقت لأخذك
01:49:32 - أخذي الوقت لأخذك
01:49:34 - أخذي الوقت لأخذك
01:49:36 - أخذي الوقت لأخذك
01:49:38 - أخذي الوقت لأخذك
01:49:40 - أخذي الوقت لأخذك
01:49:42 - أخذي الوقت لأخذك
01:49:44 - أخذي الوقت لأخذك
01:49:46 - أخذي الوقت لأخذك
01:49:48 - أخذي الوقت لأخذك
01:49:50 - أخذي الوقت لأخذك
01:49:52 - أخذي الوقت لأخذك
01:49:54 - أخذي الوقت لأخذك
01:49:56 - أخذي الوقت لأخذك
01:49:58 - أخذي الوقت لأخذك
01:50:00 - أخذي الوقت لأخذك
01:50:02 - أخذي الوقت لأخذك
01:50:04 - أخذي الوقت لأخذك
01:50:06 - أخذي الوقت لأخذك
01:50:08 - أخذي الوقت لأخذك
01:50:10 - أخذي الوقت لأخذك
01:50:12 - أخذي الوقت لأخذك
01:50:14 - أخذي الوقت لأخذك
01:50:16 - أخذي الوقت لأخذك
01:50:18 - أخذي الوقت لأخذك
01:50:20 - أخذي الوقت لأخذك
01:50:22 - أخذي الوقت لأخذك
01:50:24 - أخذي الوقت لأخذك
01:50:26 - أخذي الوقت لأخذك
01:50:28 - أخذي الوقت لأخذك
01:50:30 - أخذي الوقت لأخذك
01:50:32 - أخذي الوقت لأخذك
01:50:34 - أخذي الوقت لأخذك
01:50:36 - أخذي الوقت لأخذك
01:50:38 - أخذي الوقت لأخذك
01:50:40 - أخذي الوقت لأخذك
01:50:42 - أخذي الوقت لأخذك
01:50:44 - أخذي الوقت لأخذك
01:50:46 - أخذي الوقت لأخذك
01:50:48 - أخذي الوقت لأخذك
01:50:50 - أخذي الوقت لأخذك
01:50:52 - أخذي الوقت لأخذك
01:50:54 - أخذي الوقت لأخذك
01:50:56 - أخذي الوقت لأخذك
01:50:58 - أخذي الوقت لأخذك
01:51:00 - أخذي الوقت لأخذك
01:51:02 - أخذي الوقت لأخذك
01:51:04 - أخذي الوقت لأخذك
01:51:06 - أخذي الوقت لأخذك
01:51:08 - أخذي الوقت لأخذك
01:51:10 - أخذي الوقت لأخذك
01:51:12 - أخذي الوقت لأخذك
01:51:14 - أخذي الوقت لأخذك
01:51:16 - أخذي الوقت لأخذك
01:51:18 - أخذي الوقت لأخذك
01:51:20 - أخذي الوقت لأخذك
01:51:22 - أخذي الوقت لأخذك
01:51:24 - أخذي الوقت لأخذك
01:51:26 - أخذي الوقت لأخذك
01:51:28 - أخذي الوقت لأخذك
01:51:30 - أخذي الوقت لأخذك
01:51:32 - أخذي الوقت لأخذك
01:51:34 - أخذي الوقت لأخذك
01:51:36 - أخذي الوقت لأخذك
01:51:38 - أخذي الوقت لأخذك
01:51:40 - أخذي الوقت لأخذك
01:51:42 - أخذي الوقت لأخذك
01:51:44 - أخذي الوقت لأخذك
01:51:46 - أخذي الوقت لأخذك
01:51:48 - أخذي الوقت لأخذك
01:51:50 - أخذي الوقت لأخذك
01:51:52 - أخذي الوقت لأخذك
01:51:54 - أخذي الوقت لأخذك
01:51:56 - أخذي الوقت لأخذك
01:51:58 - أخذي الوقت لأخذك
01:52:00 - أخذي الوقت لأخذك
01:52:02 - أخذي الوقت لأخذك
01:52:04 - أخذي الوقت لأخذك
01:52:06 - أخذي الوقت لأخذك
01:52:08 - أخذي الوقت لأخذك
01:52:10 - أخذي الوقت لأخذك
01:52:12 - أخذي الوقت لأخذك
01:52:14 - أخذي الوقت لأخذك
01:52:16 - أخذي الوقت لأخذك
01:52:18 - أخذي الوقت لأخذك
01:52:20 - أخذي الوقت لأخذك
01:52:22 - أخذي الوقت لأخذك
01:52:24 - أخذي الوقت لأخذك
01:52:26 - أخذي الوقت لأخذك
01:52:28 - أخذي الوقت لأخذك
01:52:30 - أخذي الوقت لأخذك
01:52:32 - أخذي الوقت لأخذك
01:52:34 - أخذي الوقت لأخذك
01:52:36 - أخذي الوقت لأخذك
01:52:38 - أخذي الوقت لأخذك
01:52:40 - أخذي الوقت لأخذك
01:52:42 - أخذي الوقت لأخذك
01:52:44 - أخذي الوقت لأخذك
01:52:46 - أخذي الوقت لأخذك
01:52:48 - أخذي الوقت لأخذك
01:52:50 - أخذي الوقت لأخذك
01:52:52 - أخذي الوقت لأخذك
01:52:54 - أخذي الوقت لأخذك
01:52:56 - أخذي الوقت لأخذك
01:52:58 - أخذي الوقت لأخذك
01:53:00 - أخذي الوقت لأخذك
01:53:02 - أخذي الوقت لأخذك
01:53:04 - أخذي الوقت لأخذك
01:53:06 - أخذي الوقت لأخذك
01:53:08 - أخذي الوقت لأخذك
01:53:10 - أخذي الوقت لأخذك
01:53:12 - أخذي الوقت لأخذك
01:53:14 - أخذي الوقت لأخذك
01:53:16 - أخذي الوقت لأخذك
01:53:18 - أخذي الوقت لأخذك
01:53:20 - أخذي الوقت لأخذك
01:53:22 - أخذي الوقت لأخذك
01:53:24 - أخذي الوقت لأخذك
01:53:26 - أخذي الوقت لأخذك
01:53:28 - أخذي الوقت لأخذك
01:53:30 - أخذي الوقت لأخذك
01:53:32 - أخذي الوقت لأخذك
01:53:34 - أخذي الوقت لأخذك
01:53:36 - أخذي الوقت لأخذك
01:53:38 - أخذي الوقت لأخذك
01:53:40 - أخذي الوقت لأخذك
01:53:42 - أخذي الوقت لأخذك
01:53:44 - أخذي الوقت لأخذك
01:53:46 - أخذي الوقت لأخذك
01:53:48 - أخذي الوقت لأخذك
01:53:50 - أخذي الوقت لأخذك
01:53:52 - أخذي الوقت لأخذك
01:53:54 - أخذي الوقت لأخذك
01:53:56 - أخذي الوقت لأخذك
01:53:58 - أخذي الوقت لأخذك
01:54:00 - أخذي الوقت لأخذك
01:54:02 - أخذي الوقت لأخذك
01:54:04 - أخذي الوقت لأخذك
01:54:06 - أخذي الوقت لأخذك
01:54:08 - أخذي الوقت لأخذك
01:54:10 - أخذي الوقت لأخذك
01:54:12 - أخذي الوقت لأخذك
01:54:14 - أخذي الوقت لأخذك
01:54:16 - أخذي الوقت لأخذك
01:54:18 - أخذي الوقت لأخذك
01:54:20 - أخذي الوقت لأخذك
01:54:22 - أخذي الوقت لأخذك
01:54:24 - أخذي الوقت لأخذك
01:54:26 - أخذي الوقت لأخذك
01:54:28 - أخذي الوقت لأخذك
01:54:30 - أخذي الوقت لأخذك
01:54:32 - أخذي الوقت لأخذك
01:54:34 - أخذي الوقت لأخذك
01:54:36 - أخذي الوقت لأخذك
01:54:38 - أخذي الوقت لأخذك
01:54:40 - أخذي الوقت لأخذك
01:54:42 - أخذي الوقت لأخذك
01:54:44 - أخذي الوقت لأخذك
01:54:46 - أخذي الوقت لأخذك
01:54:48 - أخذي الوقت لأخذك
01:54:50 - أخذي الوقت لأخذك
01:54:52 - أخذي الوقت لأخذك
01:54:54 - أخذي الوقت لأخذك
01:54:56 - أخذي الوقت لأخذك
01:54:58 - أخذي الوقت لأخذك
01:55:00 - أخذي الوقت لأخذك
01:55:02 - أخذي الوقت لأخذك
01:55:04 - أخذي الوقت لأخذك
01:55:06 - أخذي الوقت لأخذك
01:55:08 - أخذي الوقت لأخذك
01:55:10 - أخذي الوقت لأخذك
01:55:12 - أخذي الوقت لأخذك
01:55:14 - أخذي الوقت لأخذك
01:55:16 - أخذي الوقت لأخذك
01:55:18 - أخذي الوقت لأخذك
01:55:20 - أخذي الوقت لأخذك
01:55:22 - أخذي الوقت لأخذك
01:55:24 - أخذي الوقت لأخذك
01:55:26 - أخذي الوقت لأخذك
01:55:28 - أخذي الوقت لأخذك
01:55:30 - أخذي الوقت لأخذك
01:55:32 - أخذي الوقت لأخذك
01:55:34 - أخذي الوقت لأخذك
01:55:36 - أخذي الوقت لأخذك
01:55:38 - أخذي الوقت لأخذك
01:55:40 - أخذي الوقت لأخذك
01:55:42 - أخذي الوقت لأخذك
01:55:44 - أخذي الوقت لأخذك
01:55:46 - أخذي الوقت لأخذك
01:55:48 - أخذي الوقت لأخذك
01:55:50 - أخذي الوقت لأخذك
01:55:52 - أخذي الوقت لأخذك
01:55:54 - أخذي الوقت لأخذك
01:55:56 - أخذي الوقت لأخذك
01:55:58 - أخذي الوقت لأخذك
01:56:00 - أخذي الوقت لأخذك
01:56:02 - أخذي الوقت لأخذك
01:56:04 - أخذي الوقت لأخذك
01:56:06 - أخذي الوقت لأخذك
01:56:08 - أخذي الوقت لأخذك
01:56:10 - أخذي الوقت لأخذك
01:56:12 - أخذي الوقت لأخذك
01:56:14 - أخذي الوقت لأخذك
01:56:16 - أخذي الوقت لأخذك
01:56:18 - أخذي الوقت لأخذك
01:56:20 - أخذي الوقت لأخذك
01:56:22 - أخذي الوقت لأخذك
01:56:24 - أخذي الوقت لأخذك
01:56:26 - أخذي الوقت لأخذك
01:56:28 - أخذي الوقت لأخذك
01:56:30 - أخذي الوقت لأخذك
01:56:32 - أخذي الوقت لأخذك
01:56:34 - أخذي الوقت لأخذك
01:56:36 - أخذي الوقت لأخذك
01:56:38 - أخذي الوقت لأخذك
01:56:40 - أخذي الوقت لأخذك
01:56:42 - أخذي الوقت لأخذك
01:56:44 - أخذي الوقت لأخذك
01:56:46 - أخذي الوقت لأخذك
01:56:48 - أخذي الوقت لأخذك
01:56:50 - أخذي الوقت لأخذك
01:56:52 - أخذي الوقت لأخذك
01:56:54 - أخذي الوقت لأخذك
01:56:56 - أخذي الوقت لأخذك
01:56:58 - أخذي الوقت لأخذك
01:57:00 - أخذي الوقت لأخذك
01:57:02 - أخذي الوقت لأخذك
01:57:04 - أخذي الوقت لأخذك
01:57:06 - أخذي الوقت لأخذك
01:57:08 - أخذي الوقت لأخذك
01:57:10 - أخذي الوقت لأخذك
01:57:12 - أخذي الوقت لأخذك
01:57:14 - أخذي الوقت لأخذك
01:57:16 - أخذي الوقت لأخذك
01:57:18 - أخذي الوقت لأخذك
01:57:20 - أخذي الوقت لأخذك
01:57:22 - أخذي الوقت لأخذك
01:57:24 - أخذي الوقت لأخذك
01:57:26 - أخذي الوقت لأخذك
01:57:28 - أخذي الوقت لأخذك
01:57:30 - أخذي الوقت لأخذك
01:57:32 - أخذي الوقت لأخذك
01:57:34 - أخذي الوقت لأخذك
01:57:36 - أخذي الوقت لأخذك
01:57:38 - أخذي الوقت لأخذك
01:57:40 - أخذي الوقت لأخذك
01:57:42 - أخذي الوقت لأخذك
01:57:44 - أخذي الوقت لأخذك
01:57:46 - أخذي الوقت لأخذك
01:57:48 - أخذي الوقت لأخذك
01:57:50 - أخذي الوقت لأخذك
01:57:52 - أخذي الوقت لأخذك
01:57:54 - أخذي الوقت لأخذك
01:57:56 - أخذي الوقت لأخذك
01:57:58 - أخذي الوقت لأخذك
01:58:00 - أخذي الوقت لأخذك
01:58:02 - أخذي الوقت لأخذك
01:58:04 - أخذي الوقت لأخذك
01:58:06 - أخذي الوقت لأخذك
01:58:08 - أخذي الوقت لأخذك
01:58:10 - أخذي الوقت لأخذك
01:58:12 - أخذي الوقت لأخذك
01:58:14 - أخذي الوقت لأخذك
01:58:16 - أخذي الوقت لأخذك
01:58:18 - أخذي الوقت لأخذك
01:58:20 - أخذي الوقت لأخذك
01:58:22 - أخذي الوقت لأخذك
01:58:24 - أخذي الوقت لأخذك
01:58:26 - أخذي الوقت لأخذك
01:58:28 - أخذي الوقت لأخذك
01:58:30 - أخذي الوقت لأخذك
01:58:32 - أخذي الوقت لأخذك
01:58:34 - أخذي الوقت لأخذك
01:58:36 - أخذي الوقت لأخذك
01:58:38 - أخذي الوقت لأخذك
01:58:40 ترجمة نانسي قنقر
01:58:42 ترجمة نانسي قنقر

Recommandations