Laughter Work du 19 Septembre 2023

  • l’année dernière

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00 [Musique]
00:00:07 [Musique]
00:00:32 Et c'est un plaisir de vous retrouver ce soir chers téléspectateurs sur la CRTV et nulle part ailleurs c'est l'afterwork qui démarre ce soir.
00:00:40 Rendez-vous donc avec les SEDA, une école justement qui s'occupe des enfants déficients auditifs.
00:00:46 On en parlera dans cette émission de l'On a l'âge puisque la rentrée s'approche de ce côté-là également.
00:00:51 Alors pour l'instant des femmes qui parlent un peu trop même, elles sont sur le plateau de l'afterwork.
00:00:57 Il y en a une qui mange encore, est-ce qu'on peut quand même lui dire bonsoir ? Danny Gold ça va bien ?
00:01:02 Bonsoir Danny Gold.
00:01:04 Bonsoir Descartes.
00:01:05 Tu es un petit hein.
00:01:06 Mais toi tu commences bien l'after toi.
00:01:08 Tu ne te gênes pas hein.
00:01:09 L'afterwork c'est manger, boire et faire le japa.
00:01:11 Normalement.
00:01:12 D'accord.
00:01:13 Manger, boire et faire le japa.
00:01:15 Donc tu as un mont de chips quoi ?
00:01:17 Tu veux ta part ?
00:01:19 Non j'en ai, j'en ai.
00:01:20 Tu en as pas ?
00:01:21 Oui, j'en ai.
00:01:22 Non, toi tu en as pas.
00:01:23 Non, alors.
00:01:24 Donne le chips.
00:01:25 Tu veux ta part ?
00:01:26 Non, je ne te donne pas.
00:01:28 Merci beaucoup.
00:01:29 Oh la la.
00:01:30 Merci Daniel.
00:01:31 Oh la la.
00:01:32 Ne me donne pas.
00:01:33 Ne me donne pas alors.
00:01:34 Sinon la journée est terre.
00:01:35 C'est difficile, tu vois alors que j'ai tout le temps pour manger.
00:01:38 D'accord c'est bon.
00:01:39 C'est vraiment le goûter quoi.
00:01:40 C'est vraiment le goûter.
00:01:41 Alors Ashley bonsoir.
00:01:42 Bonjour Dexter.
00:01:43 J'ai vu c'est toi qui es rouge.
00:01:45 Je voulais dire quelque chose Dexter.
00:01:47 Il a l'air exactement comme...
00:01:49 Oui, oui, oui.
00:01:50 Il a l'air comme deux par deux sur scène.
00:01:53 C'est un concept parce que hier, Daniel et Angel avaient rouge et rouge.
00:01:58 Et aujourd'hui, ils ont des couleurs.
00:02:00 Si tu regardes leurs cheveux, ils ont des couleurs et puis ils sont en bas, ils ont du noir.
00:02:04 Aujourd'hui, toi et moi, on a le rouge et le rouge.
00:02:07 Donc c'est juste pour dire ça.
00:02:09 Mais tu sais Dexter, aujourd'hui a été un très beau jour parce que j'ai pris du temps pour faire quelque chose à la maison,
00:02:15 spécialement la cuisine, alors j'ai préparé des écoings aujourd'hui.
00:02:18 Tu ne nous invites pas.
00:02:20 Je ne t'accepterai pas facilement.
00:02:23 Après t'as vu qu'elle a préparé des écoings, c'est pas des omelettes.
00:02:26 Ça peut être un déluge.
00:02:28 Non, sérieusement, j'ai fait des écoings.
00:02:30 Demain, apporte-les, on va voir.
00:02:31 Il faut qu'elle apporte d'abord un goût.
00:02:32 Sérieusement, j'ai fait des écoings.
00:02:33 Alors Angel, comment vas-tu? Bonsoir.
00:02:36 Je vais bien, merci Dexter. Bonsoir.
00:02:39 Pourquoi tu me regardes? Tu ne crois pas que je suis un angel.
00:02:43 Aujourd'hui, Daniel Oshanti et Amida portent les mêmes couleurs.
00:02:46 Encore.
00:02:47 Je veux juste annoncer officiellement que je ne suis pas...
00:02:51 C'est plutôt vous deux qui m'inquiètez.
00:02:52 Merci.
00:02:53 C'est la réalité.
00:02:54 Tu as dit que c'était une blague.
00:02:57 Je ne savais pas.
00:02:59 Demain, je vais m'assurer que c'est différent.
00:03:01 Je suis très contente aujourd'hui parce que mes parents célébrent leur 26e anniversaire.
00:03:05 Je veux leur souhaiter un très heureux anniversaire.
00:03:10 Nous vous aimons beaucoup.
00:03:12 Tu es dans le mariage ou avant le mariage?
00:03:15 Non, dans le mariage. Nous sommes tous les deux.
00:03:18 C'est bien.
00:03:19 Pourquoi tu es juste là-bas?
00:03:21 On va boire le champagne du mariage après le dîner.
00:03:23 Alors, Daniel, le coup de gueule du jour pour commencer.
00:03:26 Je m'inquiète pour dire que quand on est dans un bureau avec des collègues,
00:03:30 tu ne peux pas acheter la nourriture, tu manges tout seul.
00:03:33 Non, tu ne peux pas être dans un bureau avec les gens
00:03:37 et tu achètes la nourriture.
00:03:39 Tu viens me dire que tu vas me livrer un plat de héros.
00:03:42 Alors que nous sommes 8 là-bas. Tu manges, tu ne nous donnes pas.
00:03:46 Non mais Daniel, quand même, si tu peux acheter 8 plats de héros, est-ce que c'est normal?
00:03:49 Tu peux acheter 4 plats en partage.
00:03:51 Tu peux aussi acheter des bains de maïs.
00:03:53 Tu parles comme ça? Tu fais comment ça?
00:03:55 Oui, oui, oui. Tu peux acheter des chips.
00:03:58 D'accord.
00:03:59 Comme moi, si je ne parle pas.
00:04:00 Est-ce que tes collègues aussi...
00:04:01 Oui, oui.
00:04:02 Ah non, c'est quand même bien là-bas chez vous.
00:04:03 Oui, oui, oui.
00:04:04 Parce que chez nous, là, ça ne marche pas.
00:04:06 J'étais dans un bureau aujourd'hui, j'étais justement visiteuse.
00:04:08 Mais ça ne me fait plus que les gens du bureau, ils ne me donnent pas.
00:04:12 Ah non, elle s'est tuée dans le bureau.
00:04:13 Non, mais j'étais là à l'heure où ils mangeaient. Je n'ai pas apprécié.
00:04:16 Parce que la femme qui venait quand j'étais là, elle a pris les commandes.
00:04:20 Moi j'ai la chance parce qu'à la FMSU, dans un couloir où il y a une femme qu'on appelle Asta Oumarou,
00:04:24 je la manque.
00:04:25 Chaque matin, d'abord, elle vient avec les marmites.
00:04:27 Voilà, donc tous les jours, c'est la fête.
00:04:29 On mange, on boit, la bouillie, tout ça.
00:04:32 Elle s'occupe de nous.
00:04:34 Les gens m'envoient les menaces comme ça.
00:05:02 Il vaut mieux encore s'organiser parce que si une seule personne achète,
00:05:05 tout le monde se fait pour ses bords.
00:05:07 Daniel, il faut bien s'organiser.
00:05:09 Il faut communiquer entre nous.
00:05:10 Daniel est stocké à Banché, il m'a fait une ciseaule.
00:05:13 C'est un bon message.
00:05:14 Et nous allons reprendre sans plus attendre la question du jour.
00:05:19 Votre attention s'il vous plaît à la maison Vouger pour gagner du crédit de communication.
00:05:29 Que marque la finale de la coupe du Cameroun?
00:05:33 Je reprends la question.
00:05:34 Que marque la finale de la coupe du Cameroun?
00:05:39 Et la question en anglais est,
00:05:41 quel est l'événement qui met un N
00:05:43 ou quel est l'événement qui fait de l'histoire du football du Cameroun?
00:05:47 Je reprends la question encore.
00:05:49 Quel est l'événement qui fait de l'histoire du football du Cameroun?
00:05:52 Vous pouvez jouer en utilisant le numéro sur votre écran pour gagner un cadre de communication
00:05:55 ou une opportunité de participer à un live de Laughter Walk.
00:05:59 Nous restons avec vous chers téléspectateurs en espérant que vous avez bien relevé la question
00:06:04 et que l'un de vous sera notre gagnant du jour dans tous les cas.
00:06:08 On se retrouve à la fin de l'émission pour le tirage.
00:06:10 Sans plus attendre, retrouvons Daniel, Danny Gold.
00:06:14 Voici donc la première escale, c'est le JAPAP.
00:06:18 En espérant que Daniel a fini son goûter,
00:06:26 découvrons les JAPAP du jour
00:06:29 avec ce footballeur qui fait brûler la toile depuis 24 heures.
00:06:34 Je n'aime pas le taro.
00:06:42 Le taro, quand on a des...
00:06:45 Écrasé là?
00:06:46 Oui, le coussou là, je n'aime pas.
00:06:48 Tu aimes ce qui est encore...
00:06:49 En tubercule.
00:06:50 En tubercule, voilà c'est ça.
00:06:51 Je n'aime pas aussi la sauce folairé.
00:06:53 Donc...
00:06:54 Donc...
00:06:55 Je ne sais pas ce qui se passe, matin on l'a aussi dit comme moi.
00:06:58 Il est populaire en ce moment.
00:07:00 Il a aussi dit comme moi que...
00:07:03 Il n'aime pas les choses, sa famille n'aime pas certaines choses.
00:07:07 Maintenant l'enfant est tué, il ne peut plus dormir.
00:07:09 C'est maintenant que non, il est tribaliste.
00:07:11 Il est tribaliste.
00:07:12 Donc il a eu une conversation privée avec une jeune fille
00:07:15 qui apparemment lui aurait fait des avances, matin on l'a.
00:07:18 Il faut qu'on voit les images, les gens ne connaissent pas les stars.
00:07:20 Qui est matin on l'a, regardez.
00:07:21 Voilà.
00:07:22 Donnez lui un don de table, un footballeur.
00:07:24 Qui vient d'ailleurs enterrer son papa, je me rappelle.
00:07:26 Donc on ne sait pas, il a eu une conversation privée avec une jeune fille
00:07:29 qui lui aurait apparemment fait des avances.
00:07:31 Et à laquelle il aurait répondu.
00:07:33 Il aurait parce qu'on n'a pas encore de preuve que les screenshots qui circulent
00:07:37 sont effectivement de lui.
00:07:39 Voilà, c'est ça.
00:07:40 Voilà.
00:07:41 Parce qu'il y a un peu une campagne de sabotage derrière.
00:07:43 Dans ces screenshots disent néanmoins qu'il aurait dit que dans sa famille,
00:07:48 on n'épouse pas les filles de l'Ouest.
00:07:50 De l'Ouest, voilà c'est ça.
00:07:51 Moi, je ne sais pas.
00:07:53 Donc tout est parti de là.
00:07:54 Tout est parti de là.
00:07:55 Et immédiatement, les screenshots se sont retrouvées sur la toile.
00:07:58 Et la toile s'est enflammée.
00:08:00 Les screenshots ont été partagées par...
00:08:01 Par la fille?
00:08:02 Non, non.
00:08:03 La fille aurait envoyé les screenshots à un groupe.
00:08:05 Une page de Facebook très connue, spécialisée dans certains scandales.
00:08:09 Qui a donc partagé.
00:08:10 Aujourd'hui, on demande qu'on doit exclure même le gars de l'équipe.
00:08:13 Mais c'est du n'importe quoi.
00:08:14 Mais qu'est-ce qu'il raconte?
00:08:15 C'est une conversation privée avant tout, quand même.
00:08:17 Avant tout?
00:08:18 Oui, oui, oui.
00:08:19 Exactement.
00:08:20 On ne sait pas même si c'est une vraie conversation.
00:08:21 On ne sait pas même si elle est.
00:08:22 Voilà, c'est ça.
00:08:23 Mais même si c'était vrai, je pense que tout le monde devrait s'en tenir compte.
00:08:27 C'est de l'homestéter.
00:08:28 Tout le monde a le droit de s'en tenir compte.
00:08:30 Exactement.
00:08:31 C'est comme si je me disais aujourd'hui que je ne veux pas me marier dans cette tribu.
00:08:34 Qui est né en fait dans sa même famille aujourd'hui.
00:08:36 Il y a des parents qui vous disent "moi je ne veux pas de ceci".
00:08:38 Oui, c'est vrai.
00:08:39 Si l'enfant dit ça à la fille, où est le problème?
00:08:41 Ça ne veut pas dire qu'il est tribaliste.
00:08:43 Il dit ce que sa famille pratique.
00:08:46 Voilà.
00:08:47 Il ne sait pas encore prononcer.
00:08:48 Voilà, lui-même.
00:08:49 Donc, je ne pense pas qu'ils doivent le blâmer.
00:08:52 Il y a beaucoup de mariages qui ont été détruits parce qu'ils ont dit que leurs parents
00:08:56 ou leur famille ne vont pas accepter une fille de cette région.
00:08:59 Je pense que c'est très bien.
00:09:01 Et à la fin du jour, elle n'est pas confortable, elle part.
00:09:03 Et le mariage ne fonctionne pas.
00:09:05 Donc, pour moi, c'est très bien.
00:09:08 C'est un peu tiré par les cheveux quand même.
00:09:10 Oui, c'est un peu tiré par les cheveux.
00:09:11 Je trouve qu'il fallait un buzz et on est tombé sur ça.
00:09:14 Dans ce pays où il faut un buzz tous les 24 heures.
00:09:17 Exactement.
00:09:18 C'est un enfant tranquille.
00:09:22 C'est un enfant tranquille.
00:09:24 Nous, on n'en parle pas ici pour dire qu'il faut qu'on le laisse tranquille.
00:09:26 Nous, on a une canne à préparer.
00:09:28 Voilà, et on a besoin de lui.
00:09:29 Voilà, et on a besoin de lui.
00:09:30 On a sorti les différents dossiers comme ça pour nous déstabiliser.
00:09:33 Mais nous, nous sommes derrière les lois indomptables, instables et immoraux.
00:09:37 Voilà.
00:09:38 Donc, une fois qu'on a dit ça, on peut passer pour dire que la C.A.T.V. c'est vraiment une grande chaîne.
00:09:44 Ah bon?
00:09:45 Oui.
00:09:46 Ça, je le savais mais pourquoi tu appuies ça comme ça?
00:09:48 Non, la C.A.T.V. c'est vraiment une grande chaîne.
00:09:50 Et que tu passes à la C.A.T.V. tant que tu es là.
00:09:53 Ta vie change.
00:09:54 Non, attends, ça c'était à l'époque quand les Pascal Piel, Inazine, Patrice, quand il n'y avait pas encore les autres.
00:09:58 Je dis qu'aujourd'hui, la C.A.T.V. c'est une grande chaîne.
00:10:02 Les gens peuvent passer dans les autres chaînes, ils font les scandales, ils disent les horreurs sur les plateaux.
00:10:08 Mais c'est quand tu passes à la C.A.T.V. que ta vie change.
00:10:11 Voilà.
00:10:12 Exemple.
00:10:13 C'est vrai.
00:10:14 L'image d'Exter qui a été dans, l'image a été capturée par la caméra de la C.A.T.V. lors du match Cameroun-Bourundi le 12 octobre dernier à Garoua.
00:10:21 Voilà.
00:10:22 Qui est devenue star.
00:10:23 Hum hum.
00:10:24 Vraiment avec l'image ici.
00:10:25 Hum hum.
00:10:26 Moi je ne sais même pas tout le travail qu'elle travaille pour être star là.
00:10:28 C'est pas en marche.
00:10:29 Vraiment.
00:10:30 Donc elle est devenue star.
00:10:31 Non, t'es réalisateur d'être complice de cette histoire.
00:10:33 Oui, oui, oui.
00:10:34 Parce qu'elle était à Garoua pour couvrir le match.
00:10:35 Oui, oui, donc.
00:10:36 Il faut qu'il nous dise c'est qui c'est.
00:10:37 Non, non, non.
00:10:38 Après l'émission, dis-nous la vérité.
00:10:39 Dis-nous pourquoi tu as fait le plan sur la fille-ci.
00:10:41 Oui, si tu veux faire comme moi, il suffit que tu fais pas un plan gauche là.
00:10:43 Voilà.
00:10:44 Sur cette fille qui est devenue star, qui le lendemain du match a ouvert une page Facebook.
00:10:49 Aujourd'hui elle a trois mille cinq cents abonnés.
00:10:51 Wow.
00:10:52 C'est pas une inconnue comme ça.
00:10:53 Donc c'est elle, Fauzy Foula Rouge.
00:10:55 Voilà.
00:10:56 Donc, vous savez, il y a Fauzy, Foula Rouge, C.A.T.V.
00:11:01 On applaudit pour la C.A.T.V.
00:11:03 C'est pas, je travaille ici pour rien.
00:11:04 Voilà.
00:11:05 Et ça, on se mange.
00:11:06 Donc elle est une véritable star désormais, simplement parce qu'elle est sortie de chez
00:11:10 elle, elle a décidé de porter un foulard rouge, de ne pas se maquiller et d'aller au stade.
00:11:15 Et un réalisateur a.
00:11:16 Et un réalisateur a zoomé sur elle.
00:11:18 Zoomé sur elle.
00:11:19 Voilà.
00:11:20 Allez, maman, sois.
00:11:21 Voilà.
00:11:22 Tu nous en diras plus après l'émission.
00:11:23 Et donc désormais, elle est une influenceuse.
00:11:26 Juste comme ça.
00:11:27 Oui, oui.
00:11:28 Si je ne l'avais pas fait, je ne serais pas allée voir ce match de Garoua.
00:11:31 Comme sérieusement.
00:11:32 Est-ce que, est-ce que sa vie a vraiment été impactée?
00:11:34 Non, mais.
00:11:35 Toi qui es dans les réseaux sociaux.
00:11:36 Je te dis que la vie a été impactée dès qu'elle nous a d'ailleurs soumis ce matin son plan.
00:11:41 En tant qu'influenceuse, elle a été reçue par le maire de la ville de Garoua.
00:11:45 Ça dit que, toi tu comprends que quelqu'un est influenceuse.
00:11:48 C'est pas les affaires que H.J.C.K faisait, les shows de champagne.
00:11:51 Aicha au moins avec toi, Aicha au moins avec toi.
00:11:53 Avec Champli.
00:11:54 C'est la même riafé.
00:11:55 Elle est chiquotte nous.
00:11:56 Mais c'est pas possible ça.
00:11:57 Oui, c'est ses mains assises.
00:11:58 D'ailleurs, pourquoi je ne reçois pas les balles perrues?
00:12:00 Non, H.J. viens avec les gilets, viens avec les gilets.
00:12:02 Et donc moi je vais lire son plan d'action.
00:12:04 Elle nous a donné vraiment son plan d'action.
00:12:07 Donc bonjour la famille, dit-elle, je viens ce matin apaiser vos coeurs en éclaircissant certains points avec vous.
00:12:13 Qui dit influenceuse, doit être considérée comme une influenceuse.
00:12:16 Elle est déjà dedans.
00:12:17 Très bien.
00:12:18 Ne doit pas forcément être négatif.
00:12:19 Voilà.
00:12:20 Donc c'est à tout un chacun de savoir comment impacter la société.
00:12:23 On en est là.
00:12:24 Je n'ai pas choisi ce qui m'arrive ce jour-ci, c'est la volonté du tout puissant.
00:12:27 Et de la CA TV.
00:12:28 Voilà.
00:12:29 Et de la CA TV, qu'elle ne nous cite pas.
00:12:30 Voilà, elle ne nous cite pas.
00:12:31 Ne nous cite pas.
00:12:32 Sans nous tu serais là, qui te connait?
00:12:34 Allons à l'essentiel.
00:12:35 Voici ses objectifs.
00:12:36 C'est déjà le haut niveau.
00:12:38 Oui.
00:12:39 Devenir ambassadrice de la CA 2024.
00:12:41 Elle est là.
00:12:42 Elle a les ambitions hein.
00:12:43 Non, c'est ça, c'est des ambitions au plus rien.
00:12:45 Voilà.
00:12:46 Lutter pour l'éducation de la jeune fille et les handicapés au Cameroun en général.
00:12:50 Ça j'aime, j'achète.
00:12:51 En particulier dans le Grand Nord.
00:12:53 Venir en aide aux enfants et aux enfants démunis comme l'a fait l'association tel tel tel.
00:12:58 Et Miss Norval, elle fait quoi?
00:12:59 Lutter contre la dégradation de l'environnement et signer des contrats avec des sociétés partout dans le monde.
00:13:05 Hé!
00:13:06 Elle a dit merci, c'est une femme de 25.
00:13:08 Vraiment.
00:13:09 Voilà.
00:13:10 Donc c'est à ce niveau, la CA TV.
00:13:12 Quelques influenceurs l'ont rencontrée?
00:13:14 Pas encore.
00:13:15 C'est les gens qui sont là, les chiquiquis qui la croient.
00:13:18 Non, maintenant c'est eux qui se filment avec elle.
00:13:21 Oui, c'est elle qui est la star du moment.
00:13:23 Oui.
00:13:24 Elle est la star du moment.
00:13:25 Mais vous savez, en Cameroun, oui.
00:13:27 Non, mais je voulais dire quelque chose.
00:13:29 Trois heures à la laptop, tu n'as même pas un follower.
00:13:32 Oui.
00:13:33 Attendez, laissez-moi parler, Dexter.
00:13:35 Je me souviens quand Dexter m'a envoyé un message, il a dit, un influenceur.
00:13:39 J'ai dit à Dexter, non, je n'aime pas les réseaux sociaux.
00:13:42 Je n'aime vraiment pas les réseaux sociaux.
00:13:43 C'est un choix.
00:13:45 C'est un choix.
00:13:47 C'est un choix.
00:13:48 Mais elle n'a pas choisi.
00:13:50 C'est lui qui est tombé sur elle.
00:13:52 C'est ça qui est terrible.
00:13:53 Même Aisha avait juste tremblé.
00:13:54 C'est un choix.
00:13:55 Dexter, qu'est-ce que vous essayez de dire?
00:13:57 Vous savez, hier soir, je travaillais la nuit et j'ai arrêté quelques gens de sécurité qui m'ont reconnu sans appeler le nom de la banque.
00:14:02 Parce que je ne voulais pas faire de publicité.
00:14:04 Ils m'ont demandé une photo.
00:14:05 Qu'est-ce que vous parlez?
00:14:06 Ils m'ont demandé de me donner trois, cinq abonnés.
00:14:09 Un an, une semaine.
00:14:11 Un an, une semaine.
00:14:13 Tout le continent est derrière moi.
00:14:15 Si vous croyez que je suis là.
00:14:17 Donc, il faut regarder parce que la personne qui est là, c'est un contre-élu.
00:14:20 T'as fait seulement Ashley et Tantam sur Cameroon Web.
00:14:23 Mais Naya, c'est quand même incroyable de voir comment la vie de quelqu'un peut changer.
00:14:27 Exactement.
00:14:28 Tu es tout au top.
00:14:29 Exactement.
00:14:30 Parce que ces jours-ci, la plupart du temps, tu ne sais même pas d'où vient ton bonheur.
00:14:33 Comme tout le monde, tu te mets dans ta maison un jour et tu es juste si populaire.
00:14:36 Tu fais juste quelque chose de stupide et tu es juste populaire.
00:14:38 Je pense que c'est parce qu'elle est prête.
00:14:40 Elle ne fait rien.
00:14:41 Elle est juste belle.
00:14:43 Oui, juste le fait qu'elle est belle.
00:14:45 Les gens l'ont vu et elle était si naturelle, ce qui est très rare à voir ces jours-ci.
00:14:48 Et ils ont dit, "Oh, ok, cette fille est très belle.
00:14:50 Allons la suivre."
00:14:51 Et c'est tout.
00:14:52 Et puis...
00:14:53 Et puis...
00:14:54 Et puis...
00:14:55 Et puis...
00:14:56 Et puis...
00:14:57 Et puis...
00:14:58 Et puis...
00:14:59 Et puis...
00:15:00 Elle a utilisé l'opportunité.
00:15:01 J'ai aussi envie de dire bonjour à sa managère ou à son PR.
00:15:04 Parce que je ne pense pas qu'elle ait fait tout le travail derrière.
00:15:07 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:15:10 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:15:11 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:15:12 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:15:13 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:15:14 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:15:15 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:15:16 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:15:17 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:15:18 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:15:19 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:15:20 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:15:21 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:15:22 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:15:23 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:15:24 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:15:52 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:15:55 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:15:56 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:15:57 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:15:58 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:15:59 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:16:00 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:16:01 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:16:02 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:16:03 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:16:04 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:16:05 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:16:06 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:16:07 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:16:08 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:16:09 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:16:30 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:16:57 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:17:26 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:17:27 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:17:28 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:17:29 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:17:30 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:17:31 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:17:32 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:17:33 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:17:34 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:17:35 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:17:36 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:17:37 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:17:38 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:17:39 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:17:40 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:17:41 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:18:07 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:18:36 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:18:37 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:18:38 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:18:39 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:18:40 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:18:41 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:18:42 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:18:43 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:18:44 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:18:45 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:18:46 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:18:47 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:18:48 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:18:49 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:18:50 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:18:51 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:19:12 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:19:36 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:19:43 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:19:44 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:19:45 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:19:46 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:19:47 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:19:48 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:19:49 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:19:50 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:19:51 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:19:52 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:19:53 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:19:54 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:19:55 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:19:56 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:19:57 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:20:21 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:20:28 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:20:29 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:20:30 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:20:31 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:20:32 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:20:33 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:20:34 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:20:35 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:20:36 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:20:37 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:20:38 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:20:39 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:20:40 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:20:41 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:20:42 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:21:03 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:21:25 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:21:53 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:21:55 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:21:56 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:21:57 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:21:58 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:21:59 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:22:00 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:22:01 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:22:02 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:22:03 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:22:04 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:22:05 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:22:06 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:22:07 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:22:08 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:22:09 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:22:33 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:22:40 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:22:41 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:22:42 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:22:43 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:22:44 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:22:45 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:22:46 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:22:47 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:22:48 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:22:49 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:22:50 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:22:51 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:22:52 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:22:53 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:22:54 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:23:20 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:23:27 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:23:32 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:23:36 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:23:37 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:23:38 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:23:39 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:23:40 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:23:41 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:23:42 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:23:43 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:23:44 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:23:45 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:23:46 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:23:47 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:23:48 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:23:49 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:23:50 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:23:51 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:23:52 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:23:53 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:23:54 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:23:55 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:23:56 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:23:57 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:23:58 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:23:59 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:24:00 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:24:01 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:24:02 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:24:03 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:24:31 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:24:33 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:24:34 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:24:35 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:24:36 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:24:37 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:24:38 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:24:39 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:24:40 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:24:41 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:24:42 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:24:43 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:24:44 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:24:45 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:24:46 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:24:47 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:25:11 Je pense qu'elle a fait tout le travail derrière.
00:25:39 Bonsoir à tous, Dexter.
00:25:41 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:25:44 Bonsoir à tous, Dexter.
00:25:47 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:25:48 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:25:49 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:25:50 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:25:51 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:25:52 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:25:53 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:25:54 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:25:55 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:25:56 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:25:57 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:25:58 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:25:59 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:26:20 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:26:42 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:27:10 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:27:12 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:27:13 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:27:14 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:27:15 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:27:16 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:27:17 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:27:18 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:27:19 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:27:20 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:27:21 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:27:22 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:27:23 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:27:24 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:27:25 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:27:51 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:27:58 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:28:03 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:28:07 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:28:10 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:28:13 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:28:16 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:28:19 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:28:22 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:28:25 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:28:28 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:28:31 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:28:34 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:28:37 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:28:40 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:28:43 Bonsoir à nos invités et à Ashley et Daniel.
00:28:46 Je voudrais vous demander ce que vous pensez des emplois de genre,
00:28:49 peut-être des caméramans, comme le nom s'appelle même caméraman.
00:28:53 Oui, c'est vrai qu'il y avait à l'époque des complexes,
00:28:57 parce qu'on n'était pas habitués à voir les femmes dans le domaine.
00:29:02 Mais sinon pour moi, franchement, il n'y a pas de métier réservé aux hommes et d'autres aux femmes.
00:29:09 Moi j'ai abordé ma profession sans aucun complexe.
00:29:17 Je suis médecin chirurgien.
00:29:19 Habituellement, les femmes n'optent pas beaucoup pour les spécialités chirurgicales.
00:29:26 Ça me permet de poser une question.
00:29:28 Je l'ai fait sans complexe.
00:29:29 Donc vous êtes devant un patient, est-ce que vous n'avez pas l'habitude d'avoir des patients qui disent "Oui, c'est une femme qui va m'opérer"?
00:29:34 Exactement.
00:29:35 Ça vous est arrivé quand même?
00:29:36 Pas vraiment, parce qu'avec le temps, les gens se sont bien rendus compte.
00:29:42 Au fait, c'est vrai que vous devez faire beaucoup plus qu'un homme pour pouvoir vous imposer.
00:29:49 Mais quand les gens vous connaissent, ils savent que les femmes font habituellement très bien.
00:29:56 N'oublie pas les ciseaux dans les vannes.
00:29:57 Je fais toutes les chirurgies.
00:29:59 Je fais la grosse chirurgie.
00:30:02 C'est la grosse chirurgie.
00:30:03 C'est la grosse chirurgie.
00:30:08 Je sens que Naya est en train de me demander mon opinion.
00:30:15 Je pense que ce que le homme peut faire, une femme peut le faire encore mieux.
00:30:19 Bien sûr.
00:30:20 C'est vrai à 100%.
00:30:26 Je pense que les femmes ont un instinct de mère.
00:30:31 Les gens se sentent parfois comme "les hommes sont le plus fort du monde".
00:30:36 Si je vois un homme qui monte une moto et une femme, je vais me faire confiance.
00:30:40 Je pense que la femme ne veut pas causer un accident.
00:30:44 Une femme conduit avec beaucoup de précaution.
00:30:46 C'est vrai.
00:30:47 Une femme conduit avec beaucoup de précaution.
00:30:49 C'est pourquoi même quand une femme va se faire opérer, si elle rencontre une femme de milieu, elle est un peu effrayée.
00:30:55 Mais si elle rencontre une femme de milieu, c'est très bien.
00:30:58 Je pense que quand on va à l'hôpital, avant de se faire opérer, on est très gentil avec la personne.
00:31:05 On est très courte.
00:31:06 Quand on parle avec la personne, on a un instinct de mère.
00:31:08 Certains médecins vont dire "c'est une blague".
00:31:10 Qu'est-ce qu'il y a de mal ?
00:31:12 Vous avez même apporté une autre profession, la midwife.
00:31:17 Quand vous entendez midwife, la femme est pour une femme.
00:31:19 Et quand vous allez à l'hôpital, vous voyez un homme.
00:31:21 Vous êtes très surpris.
00:31:23 Un sage femme.
00:31:25 C'est un homme.
00:31:27 Un sage femme.
00:31:29 Oui.
00:31:30 Il est bon.
00:31:31 Bien sûr, il y a les hommes à coucheur.
00:31:34 Il y a les infirmières.
00:31:36 Mais un sage femme.
00:31:38 Comment on l'appelle ?
00:31:39 On l'appelle infirmière à coucheur.
00:31:43 On les a soumis.
00:31:46 Infirmière à coucheur.
00:31:48 On les a soumis.
00:31:50 On salue aussi tous les sapeurs de pompiers.
00:31:53 Alors, on a tout ce qu'on peut dire pour conclure.
00:31:59 B-Police vous dit aujourd'hui qu'il ne faut pas laisser votre gender vous limiter à ce que vous aimez vraiment.
00:32:03 Vous pouvez exceller dans ce que vous voulez.
00:32:05 Si vous êtes prête à le faire et si vous avez les capacités.
00:32:08 Donc arrêtons les stéréotypes entre les travaux.
00:32:10 Arrêtons de dire que ce travail est pour un homme et pour une femme.
00:32:13 Tout le monde peut faire ce qu'il veut.
00:32:15 Merci.
00:32:17 Avec deux jours de retard, puisque c'était dimanche, on va souhaiter un joyeux anniversaire à notre collègue Mireille.
00:32:23 Mireille, assistante de direction, qui était précédemment en service à la DATV.
00:32:27 D'ailleurs, elle est venue de revoir Raveli tout à l'heure.
00:32:29 Elle est désormais affectée à la station régionale.
00:32:32 Si, Artivisud, elle a donc fêté ses un an de plus.
00:32:35 Dimanche dernier, nous l'avons en image.
00:32:38 Maman Mireille.
00:32:40 Elle est partie.
00:32:44 Elle est partie.
00:32:46 Elle est partie.
00:32:48 Elle est partie.
00:32:50 Alors, pour ça, nous vous retrouvons avec une question de Naya, justement.
00:32:55 Donc, professeur, j'aimerais vous demander, il y a plus de 300 langues signes dans le monde.
00:32:59 Et ces gens-là, vous avez dit qu'ils ne parlent pas, car ils ont des problèmes dans l'esprit, ils ne connaissent pas la prononciation.
00:33:05 Alors, quelle langue signe vous enseignez-vous à eux qui est universellement comprise?
00:33:09 Parce que nous avons la langue signe britannique et américaine.
00:33:13 C'est la langue signée, effectivement.
00:33:16 Comme nous sommes en zone francophone, il y a la langue des signes françaises.
00:33:24 Il y a la langue des signes des zones anglo-saxonnes.
00:33:30 Mais d'une manière générale, ce sont des signes qui ont une signification naturelle.
00:33:38 Donc, en général, on peut s'adapter, passer d'une langue à l'autre facilement.
00:33:45 C'est la langue signée.
00:33:47 C'est la langue signée.
00:33:49 Et ces enfants-là, ils apprennent tant et si bien qu'ils passent les examens.
00:33:56 Parce qu'on essaie de démutiser ceux qui peuvent être démutisés.
00:34:01 Et puis, qu'ils écrivent les mots, qu'ils écrivent la langue dans laquelle ils apprennent.
00:34:09 On peut voir le traducteur qui traduit à l'écran.
00:34:13 Quand on voit que c'est la langue des signes, il fait comme ça.
00:34:18 On peut s'adapter. Alors que nous, on sait que c'est le français.
00:34:22 Ce qu'il avait dit le traducteur, on le voit quand même passer de l'anglais au français sans se gêner.
00:34:27 Donc, lorsqu'il avait posé une question en anglais, il traduit.
00:34:31 Il dit qu'il a été déjà éduqué.
00:34:33 Qu'il parle du français en anglais.
00:34:35 C'est ça, c'est l'intelligence qu'on essaie vraiment de leur inculquer.
00:34:40 Est-ce que tu me permets une question?
00:34:42 Ils vont jusqu'au bac.
00:34:44 Ils peuvent faire le CEPE national.
00:34:48 Ils peuvent faire le BEPC et aller jusqu'au bac.
00:34:52 Et puis, il y en a qui font l'enseignement supérieur.
00:34:55 C'est-à-dire, qui sont les nièces et qui cadrent au trésor.
00:34:58 C'est ce que je voulais te poser.
00:35:00 Peuvent-ils être intégrés dans la société?
00:35:02 Comme une personne normale qui travaille comme directrice, peut-être un directeur général.
00:35:06 Daniel, tu avais une question aussi.
00:35:08 Oui, moi je voulais savoir les parents dans tout ça.
00:35:10 Une fois qu'on les a encadrés à l'école, comment les parents qui ne connaissent pas forcément la méthode des signes font pour prendre le relais à la maison?
00:35:18 Bon, en principe, les parents eux-mêmes, ils sont plus ou moins encadrés.
00:35:24 Surtout ceux qui s'intéressent.
00:35:26 Ils doivent venir à l'école, voir un peu.
00:35:29 On leur donne des rudiments.
00:35:32 Il faut parler avec l'enfant.
00:35:35 Beaucoup avec les gestes, certes.
00:35:38 Mais il faut leur parler.
00:35:40 On a vu dans cette école, il y a même des enfants qui apprenaient à leurs parents le langage.
00:35:45 Parce qu'il n'y a pas que la langue des signes.
00:35:48 On essaie autant que on peut de démutiser.
00:35:52 Pour ne pas qu'ils restent dans des ghettos entre eux.
00:35:56 Un ghetto linguistique.
00:35:58 Voilà, puisqu'ils doivent intégrer la société.
00:36:01 Et tout le monde n'aura pas appris, comme vous dites, la langue des signes.
00:36:05 J'ai encore une question pendante.
00:36:07 Je veux vraiment savoir, est-ce que c'est facile pour eux d'être intégrés dans la société comme un directeur général?
00:36:11 Comment ils y vont?
00:36:13 Comme ils le font travailler au quotidien?
00:36:15 Comment ils font travailler au quotidien?
00:36:17 Comment ils font travailler au quotidien?
00:36:19 Ils sont intelligents.
00:36:22 Ils sont intelligents quand on leur donne les moyens.
00:36:26 Avec, effectivement, d'autres facultés.
00:36:29 Par exemple, pour apprendre un mot, on va leur faire sentir les organes articulateurs.
00:36:39 Ils vont sentir les vibrations.
00:36:42 Et tout ça est traduit maintenant dans...
00:36:47 Depuis que je suis née, je n'ai jamais vu un journaliste soumiette.
00:36:51 Oui, mais parce que nous sommes un pays sous-développé.
00:36:54 Mais ça existe.
00:36:55 Mais ça existe.
00:36:56 Ça existe, oui.
00:36:57 Tu veux donner comme ça?
00:36:58 Il y a même des chaînes de télé, thématiques, juste pour eux.
00:37:04 Il y a des jeunes qui ont fait le bac, qui ont fait l'enseignement supérieur,
00:37:09 et qui se battent dans la société, qui s'intègrent.
00:37:13 Et c'est cette promotion que nous essayons de faire.
00:37:18 Bon, évidemment, peut-être qu'on va y passer.
00:37:21 Oui, tout à l'heure, on va parler justement de l'enseignement.
00:37:23 La formation.
00:37:24 Parce qu'il faut savoir comment se passe la formation, et qui peut former ses élèves.
00:37:28 Et comment vous les trouvez derrière ces enseignements.
00:37:30 On revient avec vous tout à l'heure.
00:37:31 Mais pour l'instant, nous retrouvons Brandon Soucia.
00:37:33 Mesdames et messieurs, voici le "Way Forward".
00:37:42 Brandon dans la place!
00:37:44 Les "Way Forward" sont dans la place.
00:37:45 Bonsoir! Ça va bien?
00:37:47 D'accord.
00:37:48 Chaque jour, maman.
00:37:50 D'accord, ok.
00:37:51 Merci Brandon de nous retrouver sur le plateau de l'afterwork.
00:37:55 Avec, comme d'habitude, quelques "Way Forward" à découvrir tout de suite.
00:37:58 Les "Way Forward".
00:37:59 Tout à l'heure, on a parlé des travaux du genre.
00:38:03 Je ne sais pas si c'est des travaux du genre, les femmes qui effectuent les travaux des hommes.
00:38:06 Et c'est que quel que soit le travail qu'une femme effectue, et qui concerne un homme,
00:38:10 elle ne peut pas faire le travail qu'un homme doit effectivement faire.
00:38:13 C'est-à-dire se mettre à genoux pour demander une femme en mariage.
00:38:16 Ah oui! Même quand c'est une femme de fond.
00:38:18 Oui, exactement.
00:38:19 La femme ne peut jamais se mettre à genoux, mettre un genou sous le sol comme ça et dire "ouais, peux-tu me prendre en mariage?"
00:38:23 Tout ça, jamais.
00:38:24 Donc, laisser aux hommes ce qui appartient aux hommes.
00:38:26 Quelquefois. Pas toujours, mais quelquefois.
00:38:28 C'est parti!
00:38:29 Voilà, en parlant de mariage justement, il y a une catégorie de femmes qui, lorsqu'on les demande en mariage, choisissent...
00:38:34 Non, ce n'est pas ça qui passe à l'image, ce n'est pas ça que je voudrais.
00:38:37 Vas-y, montre-nous l'histoire.
00:38:40 Pas ça non plus.
00:38:42 C'est dans ton histoire, pas ça.
00:38:44 Lorsqu'on les demande en mariage, elles ont la fâcheuse habitude de planquer l'homme, dire à l'homme que non, je ne veux pas.
00:38:51 Elles refusent carrément la demande en mariage.
00:38:55 On dit souvent que quand quelqu'un laisse...
00:38:58 Une passante était là, elle a constaté l'occasion, elle a seulement pris, papa.
00:39:05 C'est tout. Allez, c'est parti.
00:39:07 [Musique]
00:39:36 Elle n'était pas sérieuse.
00:39:38 Elle s'attendait à quoi?
00:39:40 Elle n'était pas sérieuse, elle a perdu.
00:39:42 Qu'est-ce qui te fait dire qu'elle n'a pas su piocher pendant des mois?
00:39:45 Quand elle a perdu la genou, il faut essayer longtemps.
00:39:48 Elle était sérieuse, pourquoi elle a en train de pleurer?
00:39:50 Non, elle voulait pleurer, regarde.
00:39:52 Elle ne testait pas.
00:39:54 C'est quelque chose à faire aussi pour tester.
00:39:56 Tu as d'abord refusé avant qu'il ne revienne.
00:39:58 Mais ma langue d'amour...
00:40:00 Elle est sensible dans la forme de mère, elle ne s'en fait pas.
00:40:04 Il y a d'autres femmes qui n'acceptent pas qu'on leur demande un mariage.
00:40:07 Parce qu'elles savent qu'elles ont "ouah" avec l'homme.
00:40:09 Genre, je fais 10 ans avec toi, je reste là dans le concubinage, 10 enfants, tu finis mon corps et tu veux me demander un mariage?
00:40:15 Comment tu ne sais pas que c'était déjà scellé depuis?
00:40:17 Regarde un peu l'illustration.
00:40:19 Quand une femme a trop attendu le mariage...
00:40:22 Surprise!
00:40:24 [Cris]
00:40:26 Tu ne me répétes pas ta joie.
00:40:29 Ma réponse est là, pourquoi?
00:40:31 Il ne devait pas m'épouser, qui allait m'épouser?
00:40:34 Il a 4 fois de relations, 4 fausses couches, 3 enfants.
00:40:39 Et il ne devait pas m'épouser, qui allait me laisser le reste ici?
00:40:42 On a le jour du soleil, il fait chaud.
00:40:44 Alors, c'est tout?
00:40:46 C'est le coup, viens toi.
00:40:48 Tu dois manifester ta joie.
00:40:50 Depuis 14 ans, papa.
00:40:52 Depuis 14 ans, quelqu'un n'a pas demandé un mariage.
00:40:54 C'est aujourd'hui qu'il vient demander.
00:40:56 Et vous voulez que je manifeste quelle joie?
00:40:58 On allait faire le bien hors-résumé jusqu'à ce que la mort nous sépare.
00:41:01 Alors, hé hé hé!
00:41:03 Tu te prends ton soleil, tu te tournes le genou.
00:41:07 C'est toujours moi qui restera à côté de toi.
00:41:09 Tu attendais que j'apprenne mon avis.
00:41:11 Vous faites aussi.
00:41:13 En dehors de ça, il y a autre chose.
00:41:15 Il y a le verre et la culture.
00:41:17 C'est tout, papa.
00:41:19 Alors?
00:41:21 Il y a le verre.
00:41:23 Il y a le champagne.
00:41:25 Il y a le verre.
00:41:27 Depuis 14 ans, tu ne sais pas quelle est la taille du verre.
00:41:33 Tu as vu le verre.
00:41:35 Tu vas le sauver.
00:41:37 Si tu crois que c'est à cause du verre,
00:41:39 14 ans de vie, c'est aujourd'hui que tu vas te manifester.
00:41:41 Tu veux que je sourie?
00:41:43 Je vais sourire quelqu'un s'il me plaît.
00:41:45 C'est magnifique.
00:41:47 C'est magnifique.
00:41:49 Maman, qu'est-ce que vous en pensez?
00:41:51 Est-ce qu'elle a vraiment raison de faire ça?
00:41:53 Elle a vraiment raison de faire ça.
00:41:55 Elle manifeste sa joie.
00:41:57 Non, elle manifeste d'abord ce qu'elle ressent réellement.
00:42:01 Sa joie, elle va la manifester.
00:42:03 La joie interne.
00:42:05 On peut aussi dire qu'elle a fait ça pour exprimer ses frustrations.
00:42:09 Les frustrations qu'elle a subies lors de ses relations.
00:42:11 De sa relation avec cet homme.
00:42:13 Pendant que cet homme la trompait,
00:42:15 la tremblait,
00:42:17 faisait des trucs pas normal avec cet homme.
00:42:19 C'est peut-être pour ça qu'elle manifestait justement.
00:42:21 C'est peut-être pour ça qu'elle manifestait justement.
00:42:23 Regardez.
00:42:25 (Bruits de la foule)
00:42:27 (Bruits de la foule)
00:42:29 (Bruits de la foule)
00:42:31 (Bruits de la foule)
00:42:33 (Bruits de la foule)
00:42:35 (Bruits de la foule)
00:42:37 (Bruits de la foule)
00:42:39 (Bruits de la foule)
00:42:41 (Bruits de la foule)
00:42:43 (Bruits de la foule)
00:42:45 (Bruits de la foule)
00:42:47 (Bruits de la foule)
00:42:49 (Bruits de la foule)
00:42:51 (Bruits de la foule)
00:42:53 (Bruits de la foule)
00:42:55 (Bruits de la foule)
00:42:57 (Bruits de la foule)
00:42:59 (Bruits de la foule)
00:43:01 (Bruits de la foule)
00:43:03 (Bruits de la foule)
00:43:05 (Bruits de la foule)
00:43:07 (Bruits de la foule)
00:43:09 (Bruits de la foule)
00:43:11 (Bruits de la foule)
00:43:13 (Bruits de la foule)
00:43:15 (Bruits de la foule)
00:43:17 (Bruits de la foule)
00:43:19 (Bruits de la foule)
00:43:21 (Bruits de la foule)
00:43:23 (Bruits de la foule)
00:43:25 (Bruits de la foule)
00:43:27 (Bruits de la foule)
00:43:29 (Bruits de la foule)
00:43:31 (Bruits de la foule)
00:43:33 (Bruits de la foule)
00:43:35 (Bruits de la foule)
00:43:37 (Bruits de la foule)
00:43:39 (Bruits de la foule)
00:43:41 (Bruits de la foule)
00:43:43 (Bruits de la foule)
00:43:45 (Bruits de la foule)
00:43:47 (Bruits de la foule)
00:43:49 (Bruits de la foule)
00:43:51 (Bruits de la foule)
00:43:53 (Bruits de la foule)
00:43:55 (Bruits de la foule)
00:43:57 (Bruits de la foule)
00:43:59 (Bruits de la foule)
00:44:01 (Bruits de la foule)
00:44:03 (Bruits de la foule)
00:44:05 (Bruits de la foule)
00:44:07 (Bruits de la foule)
00:44:09 (Bruits de la foule)
00:44:11 (Bruits de la foule)
00:44:13 (Bruits de la foule)
00:44:15 (Bruits de la foule)
00:44:17 (Bruits de la foule)
00:44:19 (Bruits de la foule)
00:44:21 (Bruits de la foule)
00:44:23 (Bruits de la foule)
00:44:25 (Bruits de la foule)
00:44:27 (Bruits de la foule)
00:44:29 (Bruits de la foule)
00:44:31 (Bruits de la foule)
00:44:33 (Bruits de la foule)
00:44:35 (Bruits de la foule)
00:44:37 (Bruits de la foule)
00:44:39 (Bruits de la foule)
00:44:41 (Bruits de la foule)
00:44:43 (Bruits de la foule)
00:44:45 (Bruits de la foule)
00:44:47 (Bruits de la foule)
00:44:49 (Bruits de la foule)
00:44:51 (Bruits de la foule)
00:44:53 (Bruits de la foule)
00:44:55 (Bruits de la foule)
00:44:57 (Bruits de la foule)
00:44:59 (Bruits de la foule)
00:45:01 (Bruits de la foule)
00:45:03 (Bruits de la foule)
00:45:05 (Bruits de la foule)
00:45:07 (Bruits de la foule)
00:45:09 (Bruits de la foule)
00:45:11 (Bruits de la foule)
00:45:13 (Bruits de la foule)
00:45:15 (Bruits de la foule)
00:45:17 (Bruits de la foule)
00:45:19 (Bruits de la foule)
00:45:21 (Bruits de la foule)
00:45:23 (Bruits de la foule)
00:45:25 (Bruits de la foule)
00:45:27 (Bruits de la foule)
00:45:29 (Bruits de la foule)
00:45:31 (Bruits de la foule)
00:45:33 (Bruits de la foule)
00:45:35 (Bruits de la foule)
00:45:37 (Bruits de la foule)
00:45:39 (Bruits de la foule)
00:45:41 (Bruits de la foule)
00:45:43 (Bruits de la foule)
00:45:45 (Bruits de la foule)
00:45:47 (Bruits de la foule)
00:45:49 (Bruits de la foule)
00:45:51 (Bruits de la foule)
00:45:53 (Bruits de la foule)
00:45:55 (Bruits de la foule)
00:45:57 (Bruits de la foule)
00:45:59 (Bruits de la foule)
00:46:01 (Bruits de la foule)
00:46:03 (Bruits de la foule)
00:46:05 (Bruits de la foule)
00:46:07 (Bruits de la foule)
00:46:09 (Bruits de la foule)
00:46:11 (Bruits de la foule)
00:46:13 (Bruits de la foule)
00:46:15 (Bruits de la foule)
00:46:17 (Bruits de la foule)
00:46:19 (Bruits de la foule)
00:46:21 (Bruits de la foule)
00:46:23 (Bruits de la foule)
00:46:25 (Bruits de la foule)
00:46:27 (Bruits de la foule)
00:46:29 (Bruits de la foule)
00:46:31 (Bruits de la foule)
00:46:33 (Bruits de la foule)
00:46:35 (Bruits de la foule)
00:46:37 (Bruits de la foule)
00:46:39 (Bruits de la foule)
00:46:41 (Bruits de la foule)
00:46:43 (Bruits de la foule)
00:46:45 (Bruits de la foule)
00:46:47 (Bruits de la foule)
00:46:49 (Bruits de la foule)
00:46:51 (Bruits de la foule)
00:46:53 (Bruits de la foule)
00:46:55 (Bruits de la foule)
00:46:57 (Bruits de la foule)
00:46:59 (Bruits de la foule)
00:47:01 (Bruits de la foule)
00:47:03 (Bruits de la foule)
00:47:05 (Bruits de la foule)
00:47:07 (Bruits de la foule)
00:47:09 (Bruits de la foule)
00:47:11 (Bruits de la foule)
00:47:13 (Bruits de la foule)
00:47:15 (Bruits de la foule)
00:47:17 (Bruits de la foule)
00:47:19 (Bruits de la foule)
00:47:21 (Bruits de la foule)
00:47:23 (Bruits de la foule)
00:47:25 (Bruits de la foule)
00:47:27 (Bruits de la foule)
00:47:29 (Bruits de la foule)
00:47:31 (Bruits de la foule)
00:47:33 (Bruits de la foule)
00:47:35 (Bruits de la foule)
00:47:37 (Bruits de la foule)
00:47:39 (Bruits de la foule)
00:47:41 (Bruits de la foule)
00:47:43 (Bruits de la foule)
00:47:45 (Bruits de la foule)
00:47:47 (Bruits de la foule)
00:47:49 (Bruits de la foule)
00:47:51 (Bruits de la foule)
00:47:53 (Bruits de la foule)
00:47:55 (Bruits de la foule)
00:47:57 (Bruits de la foule)
00:47:59 (Bruits de la foule)
00:48:01 (Bruits de la foule)
00:48:03 (Bruits de la foule)
00:48:05 La fondation Hélène Ressicot a décidé de créer un partenariat avec l'université de Yaoundé 1
00:48:15 dans le cadre de la professionnalisation, a décidé de créer cet institut, l'institut supérieur Simon de Cyrennes
00:48:26 D'accord, ISSC
00:48:28 ISSC
00:48:29 D'accord
00:48:30 Voilà, qui est sous la tutelle de Yaoundé 1, mais toujours dans un cadre privé
00:48:37 Privé, voilà
00:48:38 D'accord, bon
00:48:39 En tout cas, pour ceux qui veulent avoir plus d'informations, vous nous laisserez certainement un contact tout à l'heure
00:48:45 Nous allons prendre Ashley maintenant pour le zapping
00:48:50 (Musique)
00:48:57 Avec Ashley Laura, voici la sélection TV du jour, mesdames et messieurs, c'est parti
00:49:01 La première fois que je l'appelle tout maintenant
00:49:03 Bonsoir, chers spectateurs, et bienvenue dans une autre édition de Laugh to Work
00:49:08 Et c'est le moment où nous vous prenons sur les plus importants programmes de CRCV
00:49:12 Donc, je voudrais que vous gardiez vos yeux ouvert, concentrés, pour que vous puissiez prendre un crayon, ou un notebook, ou un iPad
00:49:19 Pour voir tous les programmes qui vont se passer demain, jusqu'à dimanche
00:49:23 Alors, commençons avec ce qui va se passer ce soir
00:49:26 Vous connaissez le ministre de la Santé, Javier de Manahouda Manashi
00:49:30 Aujourd'hui, nous parlons de la Célébration de la Journée Mondiale de la Sécurité des Patients
00:49:36 Nous parlons de l'International Day of Patients and Security
00:49:40 Et donc, puisque nous célébrons le jour aujourd'hui, le ministre de la Santé, Manahouda Malashi, sera sur scène aujourd'hui
00:49:46 Une fois que c'est 10 minutes, à 9h du matin, sur CRCV, juste immédiatement après le newscast de 8h30
00:49:52 Donc, c'est un programme pour vous, pour ne pas vous en manquer. Si vous êtes un patient, ou si vous voulez en savoir plus sur le secteur de la santé à Cameroun
00:49:59 Ou la Célébration des Patients, ou ceux qui sont vulnérables, ou ceux qui sont en train de lire
00:50:04 Alors, c'est une opportunité pour vous, pour que le ministre parle à vous, un à un, sur les écrans de CRCV
00:50:09 Et nous partons de là, nous allons vous emmener à Cameroun, à la LiveGiver
00:50:13 Cameroun Feeling est un programme qui se déroule tous les jours, de 6h à 9h du matin, à 3h du matin, comme c'est le cas pour les différentes ancheurs
00:50:19 Donc demain, c'est le moment de Diane Gassard, qui est sur scène, qui va faire la série Sanjong, qui est un basketeur
00:50:26 Et qui est sur scène, pour nous montrer son expétité, et nous parler de sa carrière et de son parcours
00:50:32 Si vous voulez en savoir plus sur les basketballeurs, ou si vous voulez en faire partie dans une école de basketball, c'est une opportunité
00:50:38 Et c'est le moment, donc ne vous en manquez pas demain, de 6h à 9h, sur TV, et il sera là, entre d'autres invités
00:50:44 Maintenant, parlons de Midi Life, la LiveGiver, c'est ce programme qui se déroule, à 12h30, sur CRCV, avec Marian Gong, Onua Ambeda
00:50:53 Et ce programme, bien sûr, vient vous enlever la lumière, vous vous ralentir, quand vous êtes très occupé, ou quand vous avez un très tôt schédule à l'office
00:51:01 Ou quand vous avez un rendez-vous, et donc, dans l'édition de demain, nous aurons Raphaël Oumar, qui est le coordonnateur du programme pour l'Institut Goethe
00:51:09 Et ne oubliez pas César Baubou, qui est un chanteur, donc il sera sur scène, avec Raphaël Oumar et d'autres, pour grâcer cet événement, pendant 58 minutes
00:51:19 Prenez le rendez-vous, je l'ai dit, à 12h30, sur CRCV
00:51:24 En dehors de ça, parlons du football, parlons du sport
00:51:27 Êtes-vous un fan du football ? Êtes-vous un géant du sport ? Aimez-vous regarder du football ?
00:51:31 Est-ce que CRCV Sport et Entertainment sont vos meilleurs chaînes, quand il s'agit du sport ?
00:51:35 Prenez le rendez-vous, le dimanche 1 à 7h, à l'édition de la réunification à Douala
00:51:40 Où Cameroon jouera contre le Kenya, pour la Coupe du monde africaine de l'année qui se déroule en Morocco
00:51:47 C'est juste un exemple, un appétit, juste pour vous, pour regarder
00:51:51 Voyons les exemples
00:51:53 La nouvelle aventure commence pour les Lyon, et dont table
00:51:57 Nos fauves affrontent les Arambi Starlets du Kenya, ce vendredi au stade de la réunification à Douala
00:52:03 A 19h, match allé du premier tour des éliminatoires de la Cannes, Maroc 2024
00:52:08 Accès 1000, 2000, 5000 et 10 000 Français phares
00:52:12 Avec le soutien d'Orange Cabroun, Boisson du Cabroun, One X-Fact et Alain Super, la coiffure des stars
00:52:19 Match en direct sur la CRTV
00:52:22 Et maintenant, on va vous emmener à Douala, l'économie capitale de Cameroon
00:52:27 Où on va voir Olivier Kingé-Moly, qui va nous traiter d'une heure
00:52:33 Il parle de sa présence au Sao Tome
00:52:36 Et bien sûr, CRTV va faire une course de 30 minutes
00:52:39 Où CRTV va parler de Cameroon, Sao Tome et vous savez tous de Olivier Kingé-Moly
00:52:45 Donc prenez le rendez-vous pour 8h de CRTV, voyons les exemples
00:52:51 Un air musical venu de Sao Tome
00:52:56 Cultive le charme pour la découverte de cette île luxuriante
00:53:01 Au paysage préservé
00:53:03 L'archipel a pourtant été le plus grand producteur de cacao au début du XXe siècle
00:53:09 C'est là un attrait des opportunités plurielle au plan économique
00:53:14 Que Madame le Consul honoraire souhaite développer avec le Cameroun
00:53:19 Dans un élan de dynamisation des relations bilatérales sud-sud
00:53:24 CRTV, au coeur de la Nazi
00:53:27 Avant de partir, je vais vous parler de la santé
00:53:30 La santé est un capital précieux
00:53:34 Dans la prochaine édition, nous parlerons des hommes et de leurs conditions de santé
00:53:38 Vous avez entendu parler de la prostitution ?
00:53:40 Beaucoup de hommes souffrent de la prostitution, du cancer
00:53:42 Et beaucoup de choses se passent dans le milieu des hommes et dans leur système vital
00:53:46 Les filles nous traiteront demain à 11h du matin sur CRTV
00:53:50 Pour nous dire s'il y a quelque chose pour améliorer la condition
00:53:54 Et pour que la situation ne se dégrade pas si vous êtes un homme
00:53:57 Surtout à partir de 30 ans
00:53:59 Voyons comment ils acceptent
00:54:01 La seule évocation de son nom suffit des interrogations chez les hommes
00:54:11 Aujourd'hui, nous parlons de la prostate
00:54:14 Une glande masculine pas toujours bien connue
00:54:17 La prostate est un organe à la fois sexuel et urinaire
00:54:21 Toutes les tranches d'ail ne sont conçues par la prostate
00:54:24 La maladie s'est manifestée quand j'avais 55 ans
00:54:29 J'ai commencé à sentir des agréments lorsque je voudrais uriner
00:54:35 C'est quoi la prostate ? Comment la reconnaître ?
00:54:38 CRTV au coeur de la machine
00:54:41 Avant de me laisser, je veux vous laisser avec cette modélisation de la CRTV
00:54:45 Région 101.9
00:54:47 Réunissez-vous et écoutez, il y a un programme très important qui va se faire ce soir
00:54:51 C'est pour vous, pour moi, c'est tout à fait en matière de santé et de société
00:54:54 N'oubliez pas ce programme très important
00:54:56 Je vous le répète, la modélisation de la CRTV au coeur de la machine
00:55:00 A plus tard, à demain, si Dieu le veut
00:55:02 Je vous aime beaucoup
00:55:04 Merci Ashley et au plaisir de te retrouver demain
00:55:07 Quelques bonsoirs à monsieur le commissaire Ognon Ognon-Maurice
00:55:13 Merci de nous regarder ce soir
00:55:15 Monsieur Oscar Onono à Saint-Mélima et tout le personnel de NOS Beach
00:55:20 Pour ça, on va se séparer dans quelques instants
00:55:22 C'est vrai qu'on n'a pas abordé toutes les questions
00:55:24 L'émission est assez courte
00:55:26 Mais voilà, est-ce qu'on peut quand même retenir les dates des rentrées scolaires à l'ESEDA
00:55:31 Et puis la rentrée à l'ISSC par exemple
00:55:34 L'ESEDA correspond à une école primaire
00:55:37 Elle est déjà rentrée depuis les dates officielles
00:55:42 L'ISSC c'est une institution supérieure
00:55:47 Je l'ai dit, elle est sous la tutelle du Yarmoude 1
00:55:50 Donc la rentrée c'est début octobre
00:55:53 Donc les inscriptions se poursuivent
00:55:55 Oui, les inscriptions se poursuivent
00:55:58 C'est sur études de dossiers
00:56:00 Et l'école, il faut dire qu'elle se situe derrière
00:56:04 Dans le quartier Messa, derrière l'hôpital central
00:56:09 Pas très loin de l'école de statistiques et l'école des infirmières
00:56:14 Voilà, c'est dans la suite
00:56:18 Et nous attendons tous ceux qui vont avoir une fibre
00:56:26 Pour pouvoir effectivement se rapprocher de ce milieu
00:56:30 Le milieu du silence
00:56:32 Et s'inscrire pour une vie professionnelle stable
00:56:37 Parce que c'est une licence professionnelle
00:56:42 Et tant qu'il y aura des sourds, on aura besoin d'enseignants spécialisés
00:56:48 D'accord, merci d'être venu nous voir
00:56:50 Peut-être un contact avant de partir
00:56:53 Oui, le contact c'est le 699 53 93 58
00:57:04 C'est celui du secrétaire général, sinon le mien aussi
00:57:08 Je vais le donner
00:57:09 Allez-y professeur
00:57:10 699 94 67 00
00:57:17 D'accord
00:57:18 C'est peut-être plus facile, mais sinon il faut se rendre à l'école des sourds
00:57:24 Qui est quand même déjà bien connue
00:57:26 D'accord, merci en tout cas d'être venu nous voir
00:57:28 Oui, pas de problème
00:57:30 Alors une autre pour le traducteur mesdames
00:57:32 Comment vous l'avez trouvée ?
00:57:33 On avait une question à proposer à ce sujet d'Esther
00:57:36 Non, posez-le directement à la question
00:57:37 Non, non, si le traducteur ne traduit pas bien, nous on sait comment
00:57:42 Depuis qu'on est là, on voit comment il dit
00:57:45 Tu vois ? Il fait comme ça
00:57:47 Il y a un traducteur qui a fait mal à mon illusion
00:57:50 C'était un discours de Nelson Mandela, je crois en 90
00:57:53 Le monsieur avait des posters
00:57:55 C'est ça
00:57:56 C'était incroyable
00:57:59 Je suis quand même professeur spécialisé depuis presque 48 ans
00:58:04 48 ans quand même
00:58:05 Depuis 4 ans
00:58:06 Alors que j'étais un étudiant à l'université à Ongé
00:58:09 J'ai eu 4 années de formation
00:58:12 4 années quand même
00:58:13 Oui, ils ont eu 4 années
00:58:14 Donc aussi depuis là, si j'étais un imposteur, c'est qu'on aurait déjà su
00:58:18 Ça vous arrive de parler par des signes avec des personnes qui peuvent vous entendre et vous comprendre normalement ?
00:58:24 C'est un réflexe qui est déjà né à moi
00:58:26 Donc pour ceux des citoyens de Camerounet qui veulent être comme moi, qui veulent apprendre la relève
00:58:32 Ils viennent se former à l'ISSC
00:58:36 Voilà, merci beaucoup
00:58:37 Le 2 octobre 2023
00:58:40 D'accord, d'ailleurs le professeur Bingola a donné les numéros
00:58:43 Nous allons partir avec la réponse à la question du jour à Cheney
00:58:47 Alors que marque ou alors que représente la finale de la coupe du Cameroun, la coupe de football du Cameroun ?
00:58:54 Qu'est-ce que ça représente ?
00:58:55 Je vais juste dire la réponse directe, c'est la fin de la saison sportive
00:58:59 Ah, tu as donné la réponse, tu lui as posé la question
00:59:02 Non, je lui ai donné la réponse, la fin de la saison sportive
00:59:05 Donc c'est la fin, la clôture de la saison sportive au Cameroun
00:59:09 Alors nous allons passer au tirage très rapidement pendant qu'on passe le bonsoir à Mast Aïvo
00:59:14 Voilà, qui certainement nous regarde quelque part
00:59:18 Il nous regarde quelque part
00:59:21 De Cuba a les combattre
00:59:23 Avec les filles de Ojalá
00:59:25 Attention
00:59:26 D'accord
00:59:27 Alors professeur, notre gagnant du jour s'appelle ?
00:59:29 Il s'appelle Monsieur Otu, Otu Robert de Saint-Melima
00:59:35 Ah d'accord
00:59:36 J'ai donné la chance à quelqu'un de chez moi
00:59:39 Ah parce que vous êtes là-bas ?
00:59:41 Ah ben nous avons quelque chose en commun quand même là
00:59:43 Vous voyez là, il fallait que je sois là
00:59:46 D'accord, ok
00:59:47 Le toutotu Robert
00:59:48 De Saint-Melima
00:59:49 Merci mesdames, c'était tout pour ce numéro de l'afterwork
00:59:53 Voilà, tchik tchik
00:59:54 Mast Aïvo
00:59:55 Bon, passe, passe
00:59:56 Mast Aïvo, bonsoir, ce n'est pas moi, c'est Dexter qui a dit que tu es à Oja
00:59:59 Dans l'histoire là, Daniel et moi, on ne prévoit rien
01:00:02 En tout cas, c'est comme ça que vous êtes
01:00:04 En tout cas, merci mesdames et messieurs, je vais clôturer ce programme
01:00:07 Continuez à faire le japa par la maison, tout ce qu'on a dit, continuez à faire le japa
01:00:11 Suivez les tribalistes qui ne sont pas tribalistes et tout ça
01:00:14 En tout cas, nous on vous retrouve demain à 16h
01:00:17 C'était l'afterwork, au revoir, bye bye
01:00:20 [Musique]
01:00:47 [Musique]