Restauro de um episódio da dobragem portuguesa (com voz de Ana Zanatti) da série "Contos Folclóricos Húngaros", usando o som da dobragem de uma cassete antiga, e imagem de Alta Definição de versão restaurada húngara original, com títulos da versão portuguesa (dobrada sobre a versão para o mercado anglo-americano "Tales of the hills and the woods") tirados da cassete original, recolorizados e musicados para tentar encaixar o melhor possível na versão húngara completa.
O rei dos ventos dá um carneiro mágico a um pobre faz-botas como presente mas diz-lhe que não o teste antes de alcançar o seu lar. O faz-botas dorme lá num dos seus amigos a caminho do lar, e fala sobre o segredo. O amigo invejoso e sua esposa trocam o carneiro mágico por um comum. O rei dos ventos dá ao faz-botas uma toalha mágica que iria sempre prover-lhe com comida e bebida. Retornando a casa, dorme na mesma casa e fala sobre o segredo de novo...
Todos os direitos da imagem pertencem ao arquivo da Pannónia Studió/Kecskemét Film Studio e à Magyar Televízió e os direitos da dobragem portuguesa (Magyar népmesék: A szegény csizmadia és a szélkirály - PORTUGÁL) pertencem à KEDD.
Realização: Marcell Jankovics e Elek Lisziák
Música: Kaláka band.
Restoration to an episode of the Portuguese dub (with voice by Portuguese actress and anchor-woman Ana Zanatti) of the "Hungarian Folk Tales" serie, using the dub sound from an old cassette tape, and High Definition image from the restored Hungarian original, with title cards from the Portuguese vision (dubbed over the version for the Anglo-American market "Tales of the hills and the woods") taken from the original cassette, recoloured and music-scored to try to fit the best possible unto the full Hungarian version.
The wind king gives a magic lamb to the poor bootmaker as a present, but tells him not to try it out before reaching home. The boot maker sleeps at one of his friends on the way home, and he speaks about the secret. The envious friend and his wife exchange the magic lamb for an ordinary one. The wind king gives the bootmaker a magic table-cloth which would always provide him with food and drink. Returning home, he sleeps at the same house and speaks about the secret again...
All rights to the video picture belong to the Pannónia Studió/Kecskemét Film Studio archive and to the Magyar Televízió and the rights of the Portuguese dub (Magyar népmesék: A szegény csizmadia és a szélkirály - PORTUGÁL) belong to KEDD.
Directed: Marcell Jankovics and Elek Lisziák
Music: Kaláka band.
O rei dos ventos dá um carneiro mágico a um pobre faz-botas como presente mas diz-lhe que não o teste antes de alcançar o seu lar. O faz-botas dorme lá num dos seus amigos a caminho do lar, e fala sobre o segredo. O amigo invejoso e sua esposa trocam o carneiro mágico por um comum. O rei dos ventos dá ao faz-botas uma toalha mágica que iria sempre prover-lhe com comida e bebida. Retornando a casa, dorme na mesma casa e fala sobre o segredo de novo...
Todos os direitos da imagem pertencem ao arquivo da Pannónia Studió/Kecskemét Film Studio e à Magyar Televízió e os direitos da dobragem portuguesa (Magyar népmesék: A szegény csizmadia és a szélkirály - PORTUGÁL) pertencem à KEDD.
Realização: Marcell Jankovics e Elek Lisziák
Música: Kaláka band.
Restoration to an episode of the Portuguese dub (with voice by Portuguese actress and anchor-woman Ana Zanatti) of the "Hungarian Folk Tales" serie, using the dub sound from an old cassette tape, and High Definition image from the restored Hungarian original, with title cards from the Portuguese vision (dubbed over the version for the Anglo-American market "Tales of the hills and the woods") taken from the original cassette, recoloured and music-scored to try to fit the best possible unto the full Hungarian version.
The wind king gives a magic lamb to the poor bootmaker as a present, but tells him not to try it out before reaching home. The boot maker sleeps at one of his friends on the way home, and he speaks about the secret. The envious friend and his wife exchange the magic lamb for an ordinary one. The wind king gives the bootmaker a magic table-cloth which would always provide him with food and drink. Returning home, he sleeps at the same house and speaks about the secret again...
All rights to the video picture belong to the Pannónia Studió/Kecskemét Film Studio archive and to the Magyar Televízió and the rights of the Portuguese dub (Magyar népmesék: A szegény csizmadia és a szélkirály - PORTUGÁL) belong to KEDD.
Directed: Marcell Jankovics and Elek Lisziák
Music: Kaláka band.
Category
😹
Divertimento