• l’année dernière
Transcription
00:00 *Musique*
00:02 *Musique*
00:05 *Musique*
00:07 *Musique*
00:32 *bruit de sifflet*
00:34 *bruit de l'auto-selection*
00:36 *bruit de la porte qui se ferme*
00:38 *bruit de souffle*
00:40 *bruit de souffle*
00:42 *cris*
00:44 *bruit de l'âge de la femme*
00:46 *bruit de l'âge de la femme*
00:48 *bruit de l'âge de la femme*
00:50 *bruit de l'âge de la femme*
00:52 *bruit de l'âge de la femme*
00:54 *bruit de l'âge de la femme*
00:56 *bruit de l'âge de la femme*
00:58 *bruit de l'âge de la femme*
01:00 *bruit de l'âge de la femme*
01:02 *bruit de l'âge de la femme*
01:04 *bruit de l'âge de la femme*
01:06 *bruit de l'âge de la femme*
01:08 *bruit de l'âge de la femme*
01:10 *bruit de l'âge de la femme*
01:12 *bruit de l'âge de la femme*
01:14 *bruit de l'âge de la femme*
01:16 *bruit de l'âge de la femme*
01:18 *bruit de l'âge de la femme*
01:20 *bruit de l'âge de la femme*
01:22 *bruit de l'âge de la femme*
01:24 *bruit de l'âge de la femme*
01:26 *bruit de l'âge de la femme*
01:28 *bruit de l'âge de la femme*
01:30 *bruit de l'âge de la femme*
01:32 *bruit de l'âge de la femme*
01:34 *bruit de l'âge de la femme*
01:36 *bruit de l'âge de la femme*
01:38 *bruit de l'âge de la femme*
01:40 *bruit de l'âge de la femme*
01:42 *bruit de l'âge de la femme*
01:44 *bruit de l'âge de la femme*
01:46 *bruit de l'âge de la femme*
01:48 *bruit de l'âge de la femme*
01:50 *bruit de l'âge de la femme*
01:52 *bruit de l'âge de la femme*
01:54 *bruit de l'âge de la femme*
01:56 *bruit de l'âge de la femme*
01:58 *bruit de l'âge de la femme*
02:00 *bruit de l'âge de la femme*
02:02 *bruit de l'âge de la femme*
02:04 *bruit de l'âge de la femme*
02:06 *bruit de l'âge de la femme*
02:08 *bruit de l'âge de la femme*
02:10 *bruit de l'âge de la femme*
02:12 *bruit de l'âge de la femme*
02:14 *bruit de l'âge de la femme*
02:16 *bruit de l'âge de la femme*
02:18 *bruit de l'âge de la femme*
02:20 *bruit de l'âge de la femme*
02:22 *bruit de l'âge de la femme*
02:24 *bruit de l'âge de la femme*
02:26 *bruit de l'âge de la femme*
02:28 *bruit de l'âge de la femme*
02:30 *bruit de l'âge de la femme*
02:32 *bruit de l'âge de la femme*
02:34 *bruit de l'âge de la femme*
02:36 *bruit de l'âge de la femme*
02:38 *bruit de l'âge de la femme*
02:40 *bruit de l'âge de la femme*
02:42 *bruit de l'âge de la femme*
02:44 *bruit de l'âge de la femme*
02:46 *bruit de l'âge de la femme*
02:48 *bruit de l'âge de la femme*
02:50 *bruit de l'âge de la femme*
02:52 *bruit de l'âge de la femme*
02:54 *bruit de l'âge de la femme*
02:56 *bruit de l'âge de la femme*
02:58 *bruit de l'âge de la femme*
03:00 *bruit de l'âge de la femme*
03:02 *bruit de l'âge de la femme*
03:04 *bruit de l'âge de la femme*
03:06 *bruit de l'âge de la femme*
03:08 *bruit de l'âge de la femme*
03:10 *bruit de l'âge de la femme*
03:12 *bruit de l'âge de la femme*
03:14 *bruit de l'âge de la femme*
03:16 *bruit de l'âge de la femme*
03:18 *bruit de l'âge de la femme*
03:20 *bruit de l'âge de la femme*
03:22 *bruit de l'âge de la femme*
03:24 *bruit de l'âge de la femme*
03:26 *bruit de l'âge de la femme*
03:28 *bruit de l'âge de la femme*
03:30 *bruit de l'âge de la femme*
03:32 *bruit de l'âge de la femme*
03:34 *bruit de l'âge de la femme*
03:36 *bruit de l'âge de la femme*
03:38 *bruit de l'âge de la femme*
03:40 *bruit de l'âge de la femme*
03:42 *bruit de l'âge de la femme*
03:44 *bruit de l'âge de la femme*
03:46 *bruit de l'âge de la femme*
03:48 *bruit de l'âge de la femme*
03:50 *bruit de l'âge de la femme*
03:52 *bruit de l'âge de la femme*
03:54 *bruit de l'âge de la femme*
03:56 *sonnerie de téléphone*
03:58 *sonnerie de téléphone*
04:00 *sonnerie de téléphone*
04:02 *sonnerie de téléphone*
04:04 *sonnerie de téléphone*
04:06 *sonnerie de téléphone*
04:08 *sonnerie de téléphone*
04:10 *sonnerie de téléphone*
04:12 *sonnerie de téléphone*
04:14 *sonnerie de téléphone*
04:16 *sonnerie de téléphone*
04:18 *sonnerie de téléphone*
04:20 *sonnerie de téléphone*
04:22 *sonnerie de téléphone*
04:24 *sonnerie de téléphone*
04:26 *sonnerie de téléphone*
04:28 *sonnerie de téléphone*
04:30 *sonnerie de téléphone*
04:32 *sonnerie de téléphone*
04:34 *sonnerie de téléphone*
04:36 *sonnerie de téléphone*
04:38 *sonnerie de téléphone*
04:40 *sonnerie de téléphone*
04:42 *sonnerie de téléphone*
04:44 [ Musique ]
04:55 - So what are you gonna get, Marie? - Well, I don't eat anything with a head on it.
05:00 - Well, I'm a vegetarian, Bobby. - I don't eat meat.
05:06 - My dad says if God didn't want us to eat meat, he wouldn't have invented steak sauce.
05:11 - Your dad says that? - Once.
05:14 - Bobby, did you know that the average person consumes 500 chickens?
05:19 - That's enough chickens to feed a whole starving village. But they shouldn't eat them.
05:24 - Because that's bad. I'll have the chopped salad, please.
05:29 - And I'll have the BLT, please. - That has bacon, Bobby.
05:34 - Bacon doesn't have a head on it.
05:37 - Could you make that a LT, please?
05:41 - Tonight was fun, Bobby. My friends think you're a riot.
05:45 - I really was choking at the food court, but don't tell them that.
05:50 - Hey, there's a couch in the alley. Sit down.
05:55 - You want a kiss? - Well, I'll try anything once.
05:59 - I didn't think I'd like fruit pies, but then I tried one, and if your kiss is anything like a fruit pie, I'm sure I'll...
06:06 - All right. See you around.
06:15 - Bye.
06:18 - Mom, Dad, did you see the sunrise this morning?
06:23 - It was the same color as my girlfriend Marie's hair.
06:27 - Here's your coffee, sweet meat.
06:30 - Reminds me of my girlfriend Marie. She likes to drink her coffee black, too.
06:36 - Looks like they're finally going to cut down the big oak tree that's in the middle of the ballpark.
06:41 - I'm not sure what my girlfriend Marie's hair looks like.
06:45 - I'm not sure what my girlfriend Marie thinks about that. I'll ask her.
06:50 - All right, Bobby. I'll bite. Why do you keep saying the word "girlfriend"?
06:55 - Because I have a girlfriend.
06:57 - Bobby has a girlfriend? All right, son.
07:00 - She's real, right? I mean, she's not imaginary or on a cereal box or anything, is she?
07:08 - No. - All right.
07:10 - Well, I assume that she's your girlfriend, just like Joseph is your boyfriend.
07:14 - No, he's not Bobby's boyfriend.
07:17 - Attention, the garbage truck is here!
07:23 - You're not taking it!
07:25 - Sir, can you ask this gentleman to get off the couch so we can do our job?
07:29 - Bill, don't move a muscle.
07:31 - Good work, Bill.
07:38 - All right, but if you leave it out, somebody's going to haul it away.
07:41 - Go to hell.
07:44 - Whatever. Let's go.
07:47 - Alors, qu'est-ce que vous voulez faire, les gars?
07:49 - Allons faire du vélo.
07:51 - C'est dégueulasse.
07:52 - Oui, c'est un peu dégueulasse, Connie. Je veux dire, peut-être qu'il y a quelque chose que nous pouvons tous faire.
07:58 - Nous pouvons aller acheter des vêtements au mal.
08:00 - Hé, c'est une bonne idée.
08:02 - Pour des raisons de qualité, certaines portions de cette conversation peut être enregistrée.
08:10 - Residents de Gribble!
08:12 - Je viens juste de téléphoner pour parler de la couche.
08:15 - Tu sais, juste...
08:17 - ...penser à la couche.
08:19 - Oh, Bill, c'est tellement bizarre. Je voulais juste t'appeler pour parler de la couche.
08:23 - Oui, tu sais, la seule chose qui est meilleure que de parler de la couche.
08:27 - Hé, tu penses à ce que je pense?
08:30 - Je te vois là-bas!
08:31 - All right.
08:40 - I wonder what happened to your friends.
08:42 - I don't know. They were following us to the mall and then they were gone.
08:46 - Oh, look, the couch. You want to kiss?
08:50 - Nah, I gotta go.
08:51 - You know, Marie, the other night when you wanted to kiss, I didn't feel like it, but I did it anyway.
08:59 - You have to respect my needs too.
09:03 - OK, whatever.
09:04 - OK, Bobby, I gotta go.
09:19 - Good night, Marie.
09:23 - Can I have some rice and plain toast, please? My girlfriend Marie is a vegetarian and she says...
09:31 - Ah, there it is. I knew this was too good to be true.
09:35 - So, she's a vegetarian. She still likes lots of things I like. Like kissing, for instance.
09:42 - Oh, my word. Hank, talk to the boy.
09:45 - Bobby, vegetarians can't be trusted. Just last week, we caught one of them siphoning gas out of a company truck.
09:53 - No, I was talking about the kissing. He's too young.
09:57 - You would think that, but I am such a good kisser, Mom. Marie says so.
10:02 - You should have seen it. She bent my head back. She tucked her hand...
10:06 - Bobby, Bobby, you are only 12. You should be afraid of girls.
10:10 - You're just jealous because you aren't as in love as me and Marie.
10:14 - Bobby, I really don't think you can compare a two-day infatuation to a 20-year marriage.
10:20 - I bet Marie and me have kissed more in two days than you have in your whole marriage.
10:25 - You know, I don't think I've ever seen you guys kiss.
10:28 - Your father has kissed me. - Peggy!
10:30 - I'm not afraid to show my love. You are.
10:34 - Your father and I have done things you can't even imagine.
10:37 - Peggy, please!
10:39 - Oh, I'm flattered that you asked me to help you with your algebra homework, Connie.
10:45 - Uh, actually, Lou-Anne, I don't need you to teach me algebra.
10:49 - Oh, thank God!
10:51 - Well, as you know, Bobby has a girlfriend.
10:56 - Bobby has a girlfriend? And I know it?
11:00 - Yes, and, well, it's made me realize that I really like Bobby.
11:06 - What should I do, Lou-Anne?
11:08 - Well, if you and Bobby are meant to be, then it'll happen.
11:13 - I mean, Buckley and I weren't meant to be, and that's why he blew up.
11:20 - Excuse me, I have an outside couch. What do you have to keep the squirrels away?
11:25 - I'll check.
11:27 - Peggy, what are you doing?
11:30 - Hank, remember how we used to hold hands in broad daylight?
11:34 - Come on, honey, hold my hand.
11:36 - I wish I could, but my hands are full, see?
11:39 - I guess Bobby was right. Maybe we are afraid to show our love.
11:44 - All right.
11:48 - Get a room, you two!
11:51 - Allons-y.
11:54 - Allons-y.
11:56 - Allons-y.
11:58 - Allons-y.
12:00 - Allons-y.
12:19 - Allons-y.
12:22 - Allons-y.
12:25 - Allons-y.
12:28 - Allons-y.
12:31 - What did you do to my old couch?
12:34 - We're not falling for it, Con. This was not yours.
12:38 - I get rid of it after a neighborhood cat come inside and pee all over it.
12:42 - We try to dump it in front of Gribble's yard, but Min cut her leg on a tack, so we dump it here.
12:47 - Ah, I get it. He's seen what we've done with it, now he wants it back.
12:53 - Gribble, you crazy! I don't want it back.
12:56 - Oh, hey, I got an old pair of boxer shorts you can use at Tea Cozy. Want that, too?
13:01 - Hey, is Bobby home?
13:09 - Who are you?
13:10 - I'm Marie.
13:11 - How old are you?
13:13 - Fourteen.
13:14 - Fourteen? I don't know what Bobby's been telling you, but he's only twelve.
13:19 - He's been telling me lots of things. How come you never hold your wife's hand?
13:23 - Duh!
13:24 - See you later, Dad!
13:26 - Bobby's Marie is fourteen years old.
13:31 - What? Oh, God. That means when she was three, our Bobby was only one.
13:38 - It makes me sick just thinking about it.
13:51 - Hey, is this a make-out party? Because if it is, I'm prepared for that.
13:57 - Look, if the lady doesn't want to dance, don't make her dance!
14:07 - Hey, come on, kid, move out of the way.
14:09 - Bobby, move.
14:11 - Marie!
14:18 - Bobby, what are you doing?
14:20 - What's his problem?
14:22 - Why were you dancing with those guys?
14:28 - I don't know, I like dancing. I wanted to dance.
14:31 - Who were those guys? Why were you dancing with all those guys?
14:36 - Bobby, they're friends. We were just dancing.
14:39 - What about us? You're supposed to dance with just me.
14:43 And maybe some of your girlfriends, but mostly just me!
14:48 - Bobby, this is getting way too intense. We're only friends.
14:51 - But I thought we were more than that.
14:55 - Bobby, you're a funny guy. You make me laugh, that's all.
14:59 - But we kissed.
15:02 - Yes, and looking back now, maybe that was a mistake.
15:06 - Mistake! That was the single most important thing in my life!
15:12 - Look, Bobby, I don't think we should hang out together anymore.
15:16 Just tell me why you were dancing with all those guys!
15:20 - Goodbye, Bobby.
15:22 - You kissed me. That means we're back together again.
15:26 - Marie, come back!
15:29 Look, I'm doing your favorite comedy bit.
15:32 What are you talking about?
15:35 What are you talking about?
15:39 What are you talking about?
15:42 (Marie crying)
15:46 (Marie crying)
15:55 - Somebody push you off your bike, son?
15:58 - Marie broke up with me.
16:03 (Marie crying)
16:06 - Oh, it doesn't feel so good, does it, son?
16:09 - No!
16:10 - I guess your love wasn't as strong as your father's in mine, now, was it?
16:14 - No, it wasn't!
16:17 (Marie crying)
16:21 I kissed Marie on this couch!
16:25 - Now, Hank, that's not what this couch is for.
16:28 - Yeah, Hank, you know you have to put it to a vote if you want a family member to use a couch.
16:34 - All right.
16:36 Bobby, I know it's not good when a girl breaks your heart.
16:44 It's only natural to be sad.
16:48 But the couch is a happy place.
16:52 (Marie crying)
16:56 Well, he stopped crying. That's a step in the right direction.
17:05 And the boy's taste in music's getting better, too.
17:10 (Bobby singing)
17:18 - Mom, I'm never gonna make anyone laugh ever again.
17:23 I don't wanna be a prop comic.
17:27 - No, playbird. Not now.
17:31 (Bobby singing)
17:35 - Look at it this way, Bobby.
17:37 Tonight, you're going out on a date. With your parents.
17:41 And we know how you like going out with people older than you.
17:45 - Oh, I'm on a date with my two favorite men! Look at me!
17:49 (Bobby crying)
17:52 - A cup of rice, plain toast, and I'll help myself to the salad bar. Thank you.
18:00 (musique)
18:04 (musique)
18:08 (musique)
18:12 (musique)
18:16 (musique)
18:44 (musique)
18:48 (musique)
19:16 (musique)
19:20 (musique)
19:24 (musique)
19:28 (musique)
19:56 (musique)
20:00 (musique)
20:04 (musique)
20:08 (musique)
20:12 (musique)
20:15 *Musique épique*
20:28 *Musique épique*
20:34 *Bruits de pet*
20:41 *Cris d'encouragement*
20:44 *Cris d'encouragement*
20:47 *Cris d'encouragement*
20:54 *Cris d'encouragement*
20:57 *Cris d'encouragement*
20:59 *Cris d'encouragement*
21:01 *Cris d'encouragement*
21:06 *Cris d'encouragement*
21:09 *Cris d'encouragement*
21:10 *Cris d'encouragement*
21:11 *Cris d'encouragement*
21:12 *Cris d'encouragement*
21:15 *Cris d'encouragement*
21:16 *Cris d'encouragement*
21:17 *Cris d'encouragement*
21:18 *Cris d'encouragement*
21:19 *Cris d'encouragement*
21:20 *Cris d'encouragement*
21:21 *Cris d'encouragement*
21:22 *Cris d'encouragement*
21:23 *Cris d'encouragement*
21:24 *Cris d'encouragement*
21:25 *Cris d'encouragement*
21:26 *Cris d'encouragement*
21:27 *Cris d'encouragement*
21:28 *Cris d'encouragement*
21:29 *Cris d'encouragement*
21:30 *Cris d'encouragement*
21:31 *Cris d'encouragement*
21:32 *Cris d'encouragement*
21:33 *Cris d'encouragement*
21:35 Oh non, non, j'ai juste mangé un dîner de 72 heures au steak en 37 minutes.
21:41 *Tousse*
21:42 Oh, quand tu finiras, tu veux venir chez moi et regarder de la télévision ?
21:47 *Tousse*
21:48 *Tousse*
21:49 *Tousse*
21:50 *Tousse*
21:51 Il n'y a pas besoin de la télévision.
21:53 Je ne sais pas, Dale.
21:58 Non, je n'ai rien vu.
22:01 Je suppose que la ville a tout cassé.
22:04 Je sais, Dale. Je sais. Je le manque aussi.
22:09 Peut-être que c'est pour le mieux.
22:13 On a commencé à s'y dépendre trop.
22:17 Oui, c'est probablement pour le mieux.
22:23 *Tousse*
22:24 *Tousse*
22:26 *Musique de fin*

Recommandations