I miei amici Tigro e Pooh 09-10 - A nanna senza la mamma - Sogni d'oro Pooh

  • l’année dernière

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 Avec vous, Tigre et Pouf, tout est plus amusant
00:09 Nous trois découvrons pourquoi ce monde est si surprenant
00:17 Si un aide nous servira, il y a Buster qui viendra
00:21 Avec Bibi, Fifi et Ro
00:25 I.O. nous protégera et Toppo nous conseillera
00:29 Non ci diranno mai no
00:34 Hey tu, cosa cerchi di più
00:37 Puoi venire qua giù per giocare
00:42 Insieme a Tigre et Pouf
00:44 I miei Tigre et Pouf
00:46 I tuoi Tigre et Pouf
00:48 I miei Tigre et Pouf
00:50 I tuoi Tigre et Pouf
00:53 Sei popo bello, e tu?
00:58 A nanna senza la mamma
01:00 La prendo io, la prendo io!
01:07 Andiamo! Dai prendiamola!
01:09 A me, a me!
01:11 Aspettatemi, sto arrivando!
01:13 Oh, rabbia!
01:14 Dai, dai, la prendiamo!
01:16 La sto per prendere!
01:18 L'ho nella pancia!
01:20 Serato, corri, corri!
01:22 La prendiamo!
01:24 Da questo porto!
01:25 Oh, rabbia!
01:26 Oh, salut!
01:28 Laissez-moi un moment pour reprendre le respiration
01:31 C'est tout le jour que nous jouons!
01:34 Ro! Effy, venez!
01:36 La dîner est prête!
01:38 Effy, tu vas à la dîner à la maison de Ro?
01:40 Pas seulement à la dîner, je resterai là toute la nuit!
01:44 Nous avons une toute nuit!
01:46 Allons, Effy!
01:47 A bientôt, amis!
01:50 [Bruit de mouette]
01:55 [Musique]
01:58 [Bruit de mouette]
02:00 [Musique]
02:10 Salut, collègues!
02:12 Mettez le verre en assiette et nous pouvons prononcer le mot des Superdetectives
02:16 Grâces au ventre de leur nez, les Superdetectives résolvent le cas!
02:22 [Bruit de mouette]
02:25 [Bruit de rire]
02:27 Je dois dire que cette fois, je me sens un peu plus tard que d'habitude
02:32 [Musique]
02:36 Oh, qu'est-ce que je dirai?
02:38 J'espère que le petit n'est pas dans les fous!
02:40 Tous les super monopattes!
02:43 [Musique]
02:46 [Cris]
02:48 [Musique]
03:00 Superdetective!
03:02 Merci d'être venu!
03:04 Ro était sûr que vous l'auriez aidé, mais si il fallait le servir, je serai là!
03:09 Qu'est-ce que c'est que ce trombuste?
03:13 Vous vous souvenez que je vous ai dit que Effy dormait chez moi?
03:16 Oui, je me souviens!
03:18 Il ne peut pas dormir, je pense qu'il a un peu de nostalgie de la maison
03:23 [Musique]
03:31 Ce sont les Superdetectives!
03:33 Salut Effy, tu t'amuses?
03:36 Bien sûr, mais je dois dire que mon lit manque un peu
03:41 Oui, je me souviens bien de la première fois que je dormais chez mes grands-parents
03:46 J'étais un peu effrayée et je n'avais pas le Buster avec moi
03:50 [Bruit de chien]
03:52 Et qu'est-ce que tu as fait?
03:54 J'avais amené quelqu'un d'autre avec moi, Billy Boo
03:57 Qui est Billy Boo?
03:59 C'est ma chimie de peluche
04:01 Je te confesse un secret Effy, j'ai encore Billy Boo
04:05 Je l'amène dormir avec moi chaque nuit
04:07 J'ai Alvin, c'est mon chien de peluche, ma mère m'a donné
04:12 J'ai prévu que si c'était ici, je serais mieux
04:15 Hey, la mère d'Effy a envoyé une poche pour la nuit avec son pinceau
04:20 Peut-être qu'Alvin est là-dedans
04:22 Excellente idée, Ro!
04:24 Où est la poche de la nuit?
04:26 [Bruit de chien]
04:28 C'est dans le jardin
04:30 Dans le jardin? Et pourquoi est-il là?
04:33 Disons qu'il était un peu grand pour la porte
04:37 Je vais me tromper là-dedans avant que vous puissiez dire T-I-R-O
04:43 Est-ce que tu vois Alvin?
04:47 D'un endroit?
04:49 On ne voit pas grand-chose
04:51 C'est un Alvin?
04:53 Non, Tigre, continue à chercher
04:58 Oh mon Dieu!
05:02 Vous avez réussi à le voir?
05:04 Oh, voilà! Merci
05:08 Biani, Tigre!
05:10 En faisant cette enquête, j'ai vraiment eu un grand coup de main
05:19 Alvin! Vous l'avez trouvé!
05:26 Tu te sens plus tranquille maintenant?
05:30 Oui
05:31 Bien, presque
05:33 Mais où est mon livre de fables?
05:36 Attends un instant, de quoi tu parles?
05:38 Chaque soir, ma mère me lit un livre de fables avant que je me lève
05:43 J'ai pris le Tigre!
05:52 Tigre?
05:54 Je viens, je viens!
05:58 C'est absolument déguisant!
06:01 "Ne nous faisons pas surprendre dès le matin", disait Christopher en riant
06:06 "Faisons route vers la plus loin des étoiles"
06:08 Et ainsi, la navette s'est éloignée du soleil qui se trouvait
06:12 et a navigué vers de nouvelles aventures dans la terre des rêves
06:16 et ils ont vécu pour toujours heureux et contents
06:19 Maintenant, tu pourras dormir
06:22 Je ne crois pas que ce soit un problème
06:26 Non, tu, Tigre!
06:28 Je demandais à Daphné
06:30 Elle va essayer, je crois
06:54 Ma lampe!
06:56 Quoi?
06:57 Ma mère la met toujours à côté du lit et l'allume avant que je me lève
07:01 D'accord, allons-y!
07:06 Regardons!
07:11 Il n'y a pas beaucoup de temps, c'est ça?
07:16 Pris! Merci, Tigre!
07:21 Non!
07:22 Merci, Darby!
07:31 Parfois, ma mère allume et allume pour moi
07:34 Allume-la, s'il te plaît!
07:36 Allume-la, s'il te plaît!
07:41 Allume-la, s'il te plaît!
07:44 Effy, tu devrais avoir un peu plus de sommeil maintenant
07:47 Je sais, mais je pense encore au lit
07:50 Et à ma chambre
07:52 Parfois, ma mère chante-moi une petite chanson
07:56 Une nana? C'est une bonne idée!
07:59 Voici une! Je crois que vous la connaissez aussi
08:03 Je vois au ciel cette étoile
08:08 Elle est vraiment très belle
08:12 Elle brille sur nous
08:16 Pendant que vous rêvez ce que vous voulez
08:20 L'étoile est toujours là
08:24 Elle ne vous quittera pas
08:30 C'est mignon, mais ma mère ne la chante pas de cette façon
08:35 Elle la chante comme ça
08:43 Dormis, Effy, petit
08:47 Fais la nana dans le lit
08:51 Dormis bien, ne pas rousser
08:55 Et ne fais pas de bruit
08:59 Fais la maman heureuse
09:03 Ferme les yeux et fais la nana
09:07 Fais la maman heureuse
09:12 Ferme les yeux et fais la nana
09:17 Fermez les yeux et fais la nana
09:22 Effy, qu'est-ce qui se passe?
09:24 Ecouter la nana de ma mère me fait sentir plus sa manquance
09:29 Oh, Effy, mon chéri
09:31 Si tu ne veux plus passer la nuit ici, il n'y a pas de problème
09:34 Je te ramène à la maison et tu pourras revenir quand tu veux
09:37 En réalité, je ne voudrais pas partir
09:40 J'aime être ici avec mes amis
09:43 Mais peut-être que c'est mieux si je retourne à la maison
09:46 Je me dispute, Ro
09:48 Je te comprends, Effy
09:50 C'est un peu dommage, c'est le seul cas qu'on n'a pas réussi à résoudre
09:54 On a essayé de tous les moyens
09:57 Un instant, j'ai une idée
10:00 Attends à la maison, Effy
10:02 Ro, reste ici avec lui
10:04 On reviendra dans un instant
10:06 Allons, collègues
10:09 Oh, oh, oh
10:10 Merci de tout cœur, madame maman d'Effy
10:24 On t'a emporté quelque chose de ta maison, Effy
10:32 Quelque chose qui n'était pas dans ta poche de nuit
10:35 C'est moi, avec ma mère
10:38 Ta mère t'a donné ça
10:41 Elle t'a écrit un message
10:44 Chère Effy, c'est la photo que je garde à côté au lit
10:53 Elle m'aide à me sentir mieux et à me dormir
10:56 J'espère qu'elle fonctionne avec toi aussi
10:58 Tu es vraiment un bon enfant
11:00 Et je suis très reconnaissant
11:02 Je veux que tu ailles dans le monde du bien
11:04 On se voit demain matin
11:06 Je la mets ici, où tu peux la voir
11:09 On dirait qu'on a réussi à faire sentir Effy mieux
11:13 Excellente recherche, amis
11:15 Tu es prêt à partir, Buster ?
11:17 Ça me semble une bonne idée, Buster
11:26 Je crois que c'est vraiment l'heure de partir
11:28 Je vais aller chercher ma mère
11:30 Je crois que c'est vraiment l'heure de partir dormir
11:33 Sous-titrage: difuze
11:36 Sous-titrage: difuze
11:39 Sous-titrage: difuze
11:43 Sous-titrage: difuze
11:46 Sous-titrage: difuze
11:50 Sous-titrage: difuze
11:53 Buster !
12:05 Excusez-moi, j'espère que votre nez n'est pas trop froid
12:08 Il a nevré ce matin, on veut aller sur le slytton
12:12 C'est tout prêt, Pou ?
12:13 Oui, monsieur le capitaine Darby
12:15 On est prêts pour le ranch
12:17 Non, ranch, Pou, lanche !
12:20 Moteurs au maximum et prêts ?
12:26 Partez !
12:27 Pou, Pou, Pou !
12:36 Oh, mon dieu !
12:38 C'était sûrement la meilleure descente, on en fait une autre
12:46 Orsetto Pou, Darby, savez-vous ce que j'ai juste lu ?
12:50 Ce livre ne parle que des ours
12:52 C'est comme toi, Pou
12:54 Ecoutez, les ours vont en étargue pendant l'hiver
12:58 J'ai jamais étargué, Darby ?
13:04 Je ne crois pas, Pou
13:06 Aller en étargue signifie dormir tout l'hiver
13:09 Et ici, il est écrit que tous les ours devraient le faire
13:12 Mais l'hiver a commencé par un beau morceau
13:14 C'est pourquoi on doit immédiatement envoyer Pou en étargue
13:17 D'accord, mais quel est le bon endroit pour aller en étargue ?
13:22 On dit l'étargue, Pou
13:24 Quelque chose me dit que l'ours s'en sert un petit aide
13:28 Et tous ici savent que les plus aidants du boss sont...
13:32 Les Super Detectives !
13:35 Le berret est en position
13:43 Ok, Darby, c'est le moment du mot
13:49 Courage, prononcez le mot avec nous
13:52 Merci, Alfiuto
13:53 De l'or au nez, les Super Detectives résolvent le cas
14:01 Le prouve-indice dit...
14:03 Destination, étargue position
14:10 Tu es déjà allé en étargue, mon petit ours ?
14:16 Je ne suis pas sûr, que penses-tu ?
14:19 Non, Pou, écoute, en prévision de l'étargue, un ours doit toujours manger beaucoup de nourriture
14:24 Tu as peut-être dit "nourriture", par exemple, du miel ?
14:29 Je crois que je commence à aimer aller en étargue
14:33 Oh, un autre mystère, non plus mystère !
14:36 On n'a pas fini, Tigre
14:38 Oh, oui ? Maintenant, tu dois dormir, Pou
14:41 D'accord, nuit et nuit, rêves d'or
14:44 On se voit demain matin
14:46 Non, Tigre, Pou ne doit dormir qu'une nuit
14:50 Il va se réveiller en primavera quand la neige sera déchirée
14:53 Oh, mon Dieu, il va se réveiller en primavera
14:57 Oh, mon Dieu, il y a tellement de nuits sans Pou
15:01 Et aussi de jours sans lui
15:03 Oui, je suis désolé, mais selon le livre, c'est comme ça que les ours devraient faire
15:08 Eh bien, les livres sont très intelligents
15:12 Il me semble que je dois vous dire bonne nuit pour longtemps
15:17 Bonne nuit, mon fils
15:19 Bonne nuit
15:20 Bonne nuit
15:21 Je vais sentir la manquance de Pou pendant tout l'hiver
15:32 C'est vrai, aller en étargue ne sera pas pareil
15:36 Vous savez, il me semble presque de le sentir maintenant aussi
15:41 Oui, moi aussi
15:43 Attendez un instant
15:48 Bonjour, Tapu
15:49 Tu devrais être en étargue
15:51 Oh, excusez-moi, j'avais oublié
15:55 Maintenant, nous pensons, Pou
15:57 Merci, Darby, mais il y a un petit problème
16:01 Je ne crois pas vraiment avoir faim
16:03 Il me semble que j'ai faim
16:05 Voyons voir
16:07 Maintenant que tu me fais penser, non ?
16:10 Mais si Pou n'a pas faim, comment il pourra dormir tout l'hiver ?
16:16 Ce livre ne dit pas ça
16:18 Je suis sûre que nous trouverons un moyen de te faire dormir
16:21 C'est l'heure du...
16:22 Pense, pense, pense
16:25 Pense, pense et tu verras
16:28 Que tu trouveras la solution
16:31 Cherche et retourne à toi tout indice qu'il y a
16:33 Et puis pense, pense, pense
16:36 J'ai entendu dire que les personnes comptent les poissons pour se faire dormir
16:42 D'accord, mais où est-ce que tu penses que nous pourrons trouver des poissons ?
16:46 Ok, prêt à me compter, Poubelle ?
16:53 En fait...
16:55 Un tigre poisson ?
16:58 Ok, allons-y, prête ?
17:00 Deux tigres poissons ?
17:02 Cette histoire des poissons est très saine
17:05 Oh, la rage, j'ai perdu le compte
17:10 Ok, j'ai juste... j'ai juste un moment de repos parce que...
17:14 Je suis un peu trop déplacé pour sauter
17:17 Ta idée fonctionne, Darby
17:19 Compter les poissons fait venir envie de reposer
17:22 Mais tu es celui qui devrait avoir envie de reposer, poubelle
17:25 Peu importe, nous trouverons un autre moyen de te faire dormir
17:28 J'aurais pu avoir une idée
17:32 Quand je ne peux plus dormir, j'écoute la très douce Ninnananna
17:37 Je pourrais la chanter pour toi, Poubelle
17:40 Je serais vraiment heureux, Poubelle
17:42 Qui dit "Pim-pim" ?
17:44 La plus belle étoile te protégera
17:50 Jusqu'à ce que le soleil se déplace à l'aube
17:57 Reste dans le monde de la fantaisie
18:04 Demain, je serai là pour toi
18:10 Jusqu'à ce que le soleil se déplace à l'aube
18:18 Quelle belle Ninnananna, Pim-pim
18:26 Pim-pim
18:28 Oh, ça ne fonctionne pas, Poubelle
18:35 On dirait pas du tout que tu as dormi
18:37 Peut-être que lui devrait faire la poule qui saute
18:40 Eh bien, rien ne me fatigue autant que travailler dans le jardin tout le jour
18:44 C'est un exercice fantastique
18:46 Et c'est ça qui peut peut-être te faire fatiguer, Poubelle
18:49 Mais je n'ai pas le jardin
18:51 Il n'y a pas besoin d'un jardin pour faire de l'exercice
18:53 Tu peux marcher
18:55 20-103, 30-106, c'est tous mes pas
19:01 C'est bon, les amis, faites comme moi et suivez le tigre qui s'est dépassé
19:06 Oh, mon Dieu, mais où sont-ils tous?
19:10 Plus haut, avec les genoux!
19:12 Sautez-en plus haut!
19:14 Oh, la rage!
19:20 Courage, les amis, faites comme ça! Suivez le tigre qui s'est dépassé!
19:25 Ah, le monstre des neiges!
19:28 Le monstre des neiges?
19:29 Le monstre des neiges?
19:30 C'est monstrueux!
19:32 Il se sauve de tout!
19:35 Non!
19:37 Non!
19:39 Il s'est disparu, ce monstre horrible?
19:50 Oui, le monstre des neiges s'est dépassé
19:53 Tu devrais l'avoir tué, Orsetto Pou
19:56 Je ne sais pas comment j'ai fait, Poubelle
19:59 Mais après cette course, je suis vraiment fatigué
20:04 Le monstre des neiges
20:08 Le bois sera terriblement vaut sans notre Orsetto
20:21 Le bois sera terriblement vaut sans notre Orsetto
20:26 Oh, bonjour à toi aussi, Pancino
20:42 Il me semble que tout ce métargo t'a fait devenir un peu bruyant
20:48 Allons saluer la primavera
20:51 La primavera est un peu en retard cet année
21:00 Prontes pour décoller, Darby et Poubello?
21:04 J'ai oublié de rappeler que l'Orsetto n'est pas là
21:09 Oui, ce n'est pas la même chose sans...
21:11 Salut!
21:12 Pou!
21:13 Bonjour, amis! J'ai manqué de vous
21:16 Regarde qui il y a!
21:18 Tu as dormi tout l'hiver!
21:19 Je t'ai manqué!
21:20 Nous avons manqué de vous
21:22 Mais après deux heures...
21:24 Deux heures? Je n'ai pas dormi pendant deux mois
21:27 Non, non, non, Orsetto Pou
21:29 Tu as juste tapé un petit pied
21:31 Et maintenant tu dois rentrer au lit, tout de suite!
21:34 Oh, quelles heures longues! Il faut vraiment...
21:38 Non, non, non, pas de discussion en ce qui concerne le mérite
21:40 C'est un fait que les ours vont en letargue en hiver
21:45 Attends, Tapu!
21:47 Ton livre dit quels types d'ours vont en letargue
21:50 Fais-moi voir!
21:51 Ours noir, ours brun, ours gris...
21:54 Et où sont les ours Pou?
21:56 Ah, ici! Peut-être qu'ils sont dans un autre chapitre
21:59 Je ne crois pas, Tapu
22:01 Les ours Pou ne sont pas comme tous les autres ours
22:04 Ils ne le sont pas?
22:05 Non, ils sont super spéciaux
22:08 Ils le sont vraiment?
22:12 Je crois que tu ne dois pas dormir tout l'hiver comme les autres ours, Pou
22:17 Probablement pas
22:19 En tout cas, je ne me déplaiserais pas de le faire de temps en temps
22:23 J'ai beaucoup aimé faire la garde de miel
22:27 Tu as raison
22:30 Pour aider Ecky à prendre son sommeil
22:34 Tigre prend trois objets de sa poche de nuit
22:37 Vous vous souvenez de quels sont?
22:40 C'est ça! Son crocodile de pièces Alvin
22:44 Son livre de fables
22:48 Et sa lampe
22:50 Prends-le!
22:51 Bien joué, amis!
22:55 [Musique]

Recommandée