• l’année dernière
La Promesa 2023 Capitulo 143

Category

📺
TV
Transcription
00:00 [Musique]
00:06 Tu devais m'aider à l'attraper.
00:08 Personne ne peut empêcher une personne de vouloir une autre.
00:11 Même toi, le travail ne te correspond pas et tu ne le feras jamais.
00:15 Je veux que ce soit clair, je n'ai jamais eu l'intention de canceler votre fête.
00:19 Je suis ton ami, je suis ici pour ce que vous avez besoin.
00:23 On le sait, Lope.
00:25 Le Maître me fait plaisir.
00:28 Bien, que me fait-il plaisir ?
00:30 Je suis très amoureuse de l'homme.
00:33 Catalina t'a confiée, elle t'a mangée, ce n'est pas vrai.
00:36 Mais quelque chose me dit qu'elle n'arrête pas de se confier.
00:39 Elle a l'air d'avoir gardé le banque quand je lui ai offert.
00:42 Quand est-ce que Catalina va faire exactement cette gestion ?
00:45 Son objectif est de sortir demain à Puebla de Tera.
00:48 On a encore du temps alors.
00:51 Tu sens la marée de la sinoxyde ?
00:53 Je pense que je devrais aller faire un tour,
00:56 prendre un air frais, mais je ne sais pas si je m'y fais seule.
01:02 C'est bon, je t'arrête le voyage à Lugano.
01:05 Tu as des marées, des nausées ?
01:07 La vérité, c'est que je suis géniale.
01:09 Mais je dois admettre que parfois j'exagère
01:11 et que je me fiche un peu pour qu'il soit au courant de moi.
01:13 Le plus important, c'est qu'elle ne peut manipuler personne,
01:16 et bien plus que son mari, mon père de son enfant futur.
01:19 Bon, Han, si M. Manuel est un "pélélé", qu'il se réveille.
01:22 Qu'il soit plus grand.
01:24 Comme on le sait, il y a eu une anomalie dans la promesse.
01:28 Il n'est pas habituel qu'il y ait deux maîtres de la maison simultanément.
01:31 Vous voulez récupérer ces attributions ?
01:33 Bien sûr, monsieur. Ce serait un grand honneur pour moi.
01:37 Je veux juste le calmer et qu'il arrête de s'inquiéter.
01:40 Vous ne le rachetez pas en éliminant l'importance du mal-être de Jimena.
01:44 C'est ma femme qu'il faut garder en ce moment.
01:47 Mais tout en sa mesure.
01:49 Si on garde quelqu'un trop,
01:51 il est possible qu'il s'habitue à ne pas faire les choses pour lui-même.
01:58 Je pense qu'on peut inviter M. Carlo à dîner.
02:01 Mais aujourd'hui.
02:02 Pas aujourd'hui.
02:03 Nous devons préparer des plats de potin.
02:06 Pour moi, c'est un honneur de venir dîner avec vous demain.
02:09 Arrêtez-moi.
02:10 - Paulo ! - Salvador !
02:11 - Arrêtez-moi ! - Arrêtez-moi !
02:13 Ici, personne ne va arrêter personne.
02:15 Tu ne te rends pas compte que tu ne peux pas continuer comme ça ?
02:17 Tu es mal.
02:18 J'ai aussi hérité d'une jolie très importante de mon mari décédé.
02:21 J'aimerais l'envoyer.
02:23 D'accord.
02:24 Votre mari est très important.
02:26 Passez-le, s'il vous plaît.
02:27 Oh mon Dieu !
02:31 Mais, Catalina, qu'est-ce qui s'est passé ?
02:33 Je ne sais pas. Le poignet.
02:35 Comment ça s'est passé ?
02:37 Catalina, tu vas bien ?
02:41 Non. Je crois que j'ai tordu le poignet.
02:43 Laisse-moi.
02:45 Attention.
02:48 Ça vous fait mal ?
02:50 Oui.
02:51 Il faut le mettre en place.
02:52 Non, je ne vais pas essayer. Ça me fait mal.
02:54 Mais autant que de ne pas pouvoir le soutenir ?
02:56 Oui.
02:57 Oh Virgine, j'espère que rien n'a été brisé.
02:59 Que Dieu le sache.
03:01 Mais, on ne peut pas la laisser là ?
03:03 Que vienne quelqu'un, s'il vous plaît !
03:07 Bon, c'est bon.
03:10 Je suis sûre que quelqu'un viendra.
03:11 Je vais lui amener un armadillon pour qu'elle soit plus confortable.
03:13 Non, pas besoin. Vraiment.
03:15 Qu'est-ce qui s'est passé ?
03:19 Rien. La Signeurine Catalina s'est tombée.
03:21 On doit l'enlever.
03:23 Je ne sais pas si c'est bon de me déplacer.
03:24 Madame, elle ne peut pas rester là, en plein sol.
03:26 Allez, lève-la.
03:27 Mais lentement et avec attention.
03:29 Allez, je sais.
03:31 Allez.
03:32 Laisse-moi, je vais essayer de le soutenir.
03:36 Non, non, je ne peux pas.
03:39 Il serait mieux de la laisser là.
03:40 Emmène-la à la chambre.
03:41 Avec ton permis.
03:42 Avec ton permis.
03:43 Laisse-moi mettre ça pour qu'elle soit plus confortable.
03:52 Merci.
03:53 Je vais vous mettre la couture.
03:56 Vous voulez que je vous mette un armadillon pour qu'elle se pose ?
04:00 Non, maintenant, c'est la dernière chose que je veux.
04:03 Je comprends.
04:04 Je peux demander à ce qu'on lui prépare un réfrigérateur ?
04:06 Je ne dis pas non.
04:08 Et si ça peut calmer le mal, je veux le faire.
04:11 Bien sûr.
04:12 Il faut juste annoncer à un médecin.
04:14 Allez.
04:15 Non, non, non.
04:16 Non, je ne vais pas appeler un médecin.
04:18 Mais comment que non, si elle ne peut pas marcher ?
04:20 Bon, ça sera l'impression du coup.
04:22 Que vienne Hannah.
04:23 Elle va bien avec ces choses.
04:25 Une criée ?
04:26 Il va y avoir une criée ?
04:27 Elle a déjà traité mon frère après l'accident.
04:30 Et sa jambe est saine.
04:31 Je vais la chercher, Mauro.
04:33 Tout de suite, madame.
04:34 Tout de suite, madame.
04:36 Je ne sais pas si je peux te raconter
04:40 Les choses qui se sont passées depuis que je t'ai vu
04:44 Les lumières qui ont dansé dans notre jardin
04:48 Les rumeurs nouvelles
04:50 Entre le cœur et les murales
04:53 Le soleil qui s'est mis au point
04:57 Le soleil qui s'est mis au point
04:59 Le soleil qui s'est mis au point
05:02 Entre le cœur et les murales
05:05 Dans la promesse
05:08 Il y aura des particules d'amour en mouvement
05:12 Il y aura des secrets qui ne sortiront jamais
05:16 Ce sera si beau comme le vol d'un avion
05:22 Dans la promesse
05:24 Les paroles de partout sont des tours sur le sol
05:29 Ils danseront de leur manière
05:32 Les équilibres entre la peur et la paix
05:37 Nous sommes comme un saut à la D3
05:42 Nous sommes l'amour quand on vit la vie ou la mort
05:46 Un chemin long à traverser
05:50 Dans la promesse, tu seras une question de chance
05:54 Nous sommes comme un saut à la D3
05:58 Nous sommes l'amour quand on vit la vie ou la mort
06:02 Un chemin long à traverser
06:06 Dans la promesse, tu seras une question de chance
06:12 Le jour où la femme va se faire la promesse
06:16 Je dois chercher la commadrone qui m'assiste au bébé
06:19 Mais il reste encore des mois pour que tu sois en bonne santé
06:22 Mais ce sera mieux d'en parler tout d'abord
06:25 La commadrone qui a assisté à Cruz en ses deux naissances continue de travailler et a de bonnes références
06:31 Mais cette femme sera très âgée
06:34 Je vais en parler avec Manuel
06:37 Et il faut aller acheter de la robe pour le bébé
06:40 Et lui faire des boucles à jouets
06:43 C'est sûr que Cruz garde la robe de quand ses enfants étaient petits
06:47 Martina, tu ne veux pas que mon fils porte la robe utilisée par d'autres
06:53 Et qui soit trop modique
06:55 Non, non, non
06:57 Si je peux le faire, je le ferai
07:00 Rien d'ancien
07:02 Mais il faut trouver une bonne maman
07:05 Il y en aura-t-il dans le village ?
07:08 Non, non, rien du village
07:10 Il doit être une cantabre, comme les de la maison royale
07:13 Je ne savais pas qu'ils les portaient de si loin
07:16 Bien sûr, ce sont des femmes robustes et qui donnent de la bonne crème
07:19 Mais pour être une bonne maman, elle ne peut pas avoir plus de 26 ans
07:22 Pas plus de 26 ans ?
07:24 Non, pas plus de 26 ans, Martina
07:27 Et comme beaucoup, ils doivent avoir élevé leur deuxième ou troisième fils
07:30 Et que ça ne soit que trois mois depuis qu'il l'a élevé
07:33 Si ils ont eu plus de fils, ça ne sert plus
07:36 Je ne savais pas qu'ils devaient mettre autant de requis
07:39 Si tu savais que les filles qui doivent être une bonne maman
07:43 doivent être vaccinées
07:46 Et ne peuvent pas avoir élevé les enfants d'autres, comme tu comprendras
07:49 Bien sûr, parce que c'est aussi le premier enfant
07:52 C'est ça, oui
07:54 Et elles ne peuvent pas avoir mal à la peau, ni elles, ni leurs mariés
07:59 Et ils devront présenter un certificat de bonne conduite
08:02 de leur quartier
08:05 Et avec tant de requis, tu penses que tu vas trouver quelqu'un ?
08:09 Bien sûr, Martina, si on les paye bien
08:12 Et en plus, je leur donnerai toutes les conditions qu'elles ont besoin
08:15 Mais quand le chien viendra, qu'il reste dehors, dans les jardins
08:19 Quel chien ? Ils doivent avoir un chien ?
08:23 Tu ne le sais pas
08:25 Tu verras, ils viennent accompagnés d'un chien
08:28 Et comme ça, ils doivent les maman, et ils ne se laissent pas la laitue
08:32 Oui
08:35 Non, non, je n'y avais pas l'intention
08:38 Bon, si tu m'excuses, je vais demander aux maîtres
08:41 Pour voir si ils peuvent me faciliter un contact
08:44 Oui
08:46 Mais, Jimena
08:49 Oui
08:51 Tu te souviens que tu allais intervenir avec mon tian pour que Beatriz puisse rester plus longtemps avec Moussa ?
08:55 Ah, Martina, maintenant que tu me le dis, je m'avais oublié complètement
08:59 Non, ne t'en fais pas
09:02 Non, oui, je dois te demander de m'excuser
09:05 Si tu veux, je vais parler avec lui
09:07 Non, il n'y a pas besoin
09:09 Non ?
09:10 Non, c'est que ma copine souffre de...
09:13 souffre de la nervosité
09:16 Je pensais qu'elle allait mieux quand je suis arrivée ici, mais non
09:19 Que va, elle va, et moi sans m'y rendre compte
09:22 Oui, elle se porte de manière un peu étrange, donc je crois que mon tian a raison
09:26 Et qu'il doit abandonner la promesse
09:28 Bien sûr, ce n'est pas un sanatorium, et dans mon état, je ne peux pas me faire entourer de gens comme ça
09:33 Je peux demander ce qui se passe exactement ?
09:37 Elle a l'air d'inventer, et mentir
09:42 Et quand elle a mal, elle peut être une vraie intrompette et très dangereuse
09:47 Qui le dirait ? Toujours avec la sourire
09:50 Bien sûr, elle s'en profite pour que les gens se créent à ses embouteillages
09:54 Je ne veux plus y aller, si je la vois, je l'éviterai, et quand elle va, mieux vaut le faire
09:59 Merci
10:00 Ne t'en fais pas
10:02 Dites-moi quand elle a plus mal
10:19 Maintenant
10:21 Elle est contente, ma fille
10:23 J'y fais tout mon possible, monsieur
10:25 Apparemment, il n'y a rien de brisé, mais elle a probablement une bonne torsion des genoux
10:31 Mieux vaut
10:32 Mais même si il n'y a pas de brisage, il faut garder son repos
10:36 Nous ne savons pas encore la gravité du problème
10:39 Et n'importe quel mouvement brusque pourrait empêcher qu'elle se récupère bien
10:42 Bien sûr, ces choses se sont bien gardées ou ne se curent jamais
10:46 Pour l'instant, essayez de garder le pied haut et que quelqu'un le mette à froid, maintenant
10:51 Tu as entendu ? Allons, on va chercher de l'huile
10:53 Oui, monsieur
10:54 Mais je ne peux pas rester, je dois aller à Puebla de Tera
10:58 En regardant son genou, comme si il ne l'avait pas, il est en moulins
11:01 Si tu lui disais ça, il ne baisserait pas l'inflammation et il aurait un pied encore plus infléxible
11:06 Bon, il va s'infléter
11:08 Fais-moi un bandage qui me permette de marcher
11:10 Et quand je reviendrai, je commencerai le repos
11:13 Madame, il n'y a pas de bandages pour ces choses
11:16 Votre genou est infléxible et il ne peut pas marcher
11:20 Je vais aller à Patacoa alors
11:23 Comme vous le souhaitez
11:25 Mais si vous ne le gardez pas depuis aujourd'hui, il peut se faire pire et il peut continuer à se faire pire pendant des mois
11:30 Vous verrez ce qu'il va faire
11:32 Catalina, fais attention, cette enfant semble savoir ce qu'elle dit
11:36 Lorenzo, tu veux toujours aller au banque au lieu de moi ?
11:42 Moi ?
11:44 J'avais pensé aller chasser demain matin, mais...
11:48 Bien sûr, je vais aller au banque, c'est la première chose
11:51 Quand je reviendrai, il y aura toujours des perdits dans le camp
11:54 Tu ne sais pas combien je te remercie
11:57 Rien, ma femme, ça n'a pas d'importance
12:00 Je le vendrai, madame
12:03 Oui, quand tu veux
12:05 Allons voir
12:13 C'est un peu dur, mais ça va se réparer avec un peu de repos
12:16 Merci Dieu
12:18 Avec tout ce qu'on a vécu, il nous restait que la petite Catalina reste à Coa
12:22 Oui, on a eu beaucoup de malheurs
12:24 - Tropez - Dis-moi
12:27 J'ai pensé qu'on pourrait avoir un petit détail avec Don Carlos
12:31 Préparer une bonne dînere
12:33 L'homme s'efforce beaucoup pour nous
12:35 Parfait
12:37 Je vais aller à la maison
12:39 L'homme s'efforce beaucoup pour nous
12:41 Parfait, je suis heureux de le voir
12:44 Et ne serait-ce pas mieux de lui donner un cadeau, les Saintes Pâquoises ?
12:47 Non, on a déjà parlé de la dînere
12:49 Je préfère qu'on passe un moment avec lui sans qu'il nous fasse du travail
12:52 Et je pensais que tu pouvais m'aider avec une recette, avec un homme étrange que tu connais
12:58 Et ne serait-ce pas mieux de faire un pollo avec des patates et qu'on nous laisse des histoires ?
13:02 Ce serait plus simple
13:04 Avec tout ce qu'il s'efforce, avec ses blessures, on pourrait s'efforcer avec lui pour l'inviter
13:09 Que voudriez-vous lui préparer ?
13:11 Je ne sais pas, un bichichou, comme celui qu'il a fait la semaine dernière
13:16 Et de dessert, crème brûlée
13:18 - Candele, c'est assez - Qu'est-ce qui se passe ?
13:20 Que tant que tu ne parles pas français
13:23 Je sais que je ne parle pas français
13:25 Mais la question est, ça va nous aider ou pas ?
13:27 - C'est la dînere avec Don Carlos - Bien sûr
13:29 Et où voulez-vous dîner ?
13:31 On peut préparer une dînere comme ça et la partager avec tous les services de notre restaurant
13:34 Non, ça ne peut pas être
13:36 Je pensais déjà lui donner une dîner à l'un des deux
13:38 Pour ça, tu devrais demander le permis du monsieur Castillo ou de la dame Darre
13:42 - Et je ne crois pas qu'ils te le donnent - Je crois que oui, je vais demander le permis aujourd'hui
13:45 - Ça va nous aider ou pas, Lopez ? - Bien sûr, de mille amours
13:48 Le premier qu'il faut faire, c'est savoir les biandas qu'on a
13:51 Et vous, Madame Simona, vous n'avez pas d'opinion sur le menu ?
13:54 Oui, mon avis, c'est que Candela se porte comme une petite tolondraque
14:00 Et qu'elle regarde seulement Don Carlos et qu'elle se bat avec lui
14:03 C'est vrai, Madame Candela
14:05 Si j'ai déjà un cabal, ce qui se passe à vous, c'est que vous êtes amoureuse
14:08 Amoureuse ? Pas du tout
14:10 Maintenant que je vous ai reconnu, vous savez que l'homme est très gentil et que vous avez une bonne plante
14:14 Bien, le plus important, c'est de savoir le menu qu'on va préparer
14:17 Voir ce qu'on a, pour voir si on a besoin d'acheter quelque chose
14:20 - Un peu plus d'huile d'olive, Lopez ? - Un peu
14:22 - Chico ? - Comment ?
14:25 Chico, chico
14:26 C'est court
14:28 Aïe
14:29 Et que ce soit la dernière fois que je vous vois en piquant au lieu de travailler
14:37 Parce que ce que vous ne faites pas, c'est ce que les copines doivent faire, d'accord ?
14:40 Regardez, dans une maison, le service fonctionne comme le mécanisme d'un cloche
14:43 Si une pièce ne fonctionne pas, elle se désajuste
14:45 Et le cloche ne donne pas la heure bien
14:47 Et pourquoi est-ce qu'un cloche ne donne pas la heure bien ?
14:50 Dites-moi
14:52 Pas du tout
14:53 Allez, à travailler
14:56 - C'est incroyable - Bien sûr
14:58 Il y a des madames qui, comme tu n'es pas au dessus, ne font rien
15:01 Non, c'est que je ne peux pas croire
15:03 - Pardon, de quoi tu parles ? - Le monsieur Marques
15:06 Il m'a juste retourné tous les attributs de mon poste de maître
15:10 Et le plus curieux de tout est que c'est le cas de son mari
15:13 Oui, il était au courant, oui, il m'a dit ça
15:15 Et je suis très contente quand il m'a dit ça
15:17 - C'est un peu comme si tu n'étais pas là - Oui, c'est ça
15:19 - C'est un peu comme si tu n'étais pas là - Oui, c'est ça
15:21 - C'est un peu comme si tu n'étais pas là - Oui, c'est ça
15:22 Oui, il m'a dit ça et je suis très contente quand il m'a dit ça
15:25 - Donc tu le savais déjà ? - Oui
15:27 J'aurais préféré que le monsieur Marques ou mon mari l'ont raconté, bien sûr
15:31 - Tu es content ? - Oui, oui, tant que je ne suis pas au dessus
15:36 Je suppose que le reste du service ne sait rien, non ?
15:39 Non, non, vous devez le raconter bien à mon mari quand il revient de ses recettes à Lujan
15:44 Oui, je le raconterai, oui, bien sûr, quand il m'a fait croire
15:49 Je suis contente que vous soyez content, monsieur Baeza
15:51 Il semble que tout commence à s'asseoir dans cette maison
15:54 - Même la dame Petra change de couleur - Ça serait un miracle
15:58 Bien sûr, elle aide Maria Fernandez à fabriquer son vêtement de copine
16:02 Petra aidant quelqu'un, des choses de la vie
16:04 Je pense qu'il a bien été bien de se séparer un temps de la dame Marquesa
16:07 Oui, mais le monsieur Marquesa ne s'est pas bien fait
16:11 C'est un mariage très unis et le voir comme ça, c'est la vérité
16:15 Et vous, madame Haddare, comment allez-vous avec votre mariage ?
16:21 Si je peux vous en demander
16:23 Je ne lui ai pas donné de permis et il m'en a demandé
16:26 Je me suis même péché de tout
16:30 Non, tranquille, je sais qu'il me le demande parce qu'il s'en préoccupe
16:34 Bien, la vérité est que bien, chaque jour, beaucoup mieux
16:39 Je suis très content de l'entendre dire
16:44 Je vais y aller, j'ai mis quelques dames à nettoyer la table et je ne sais pas si elles ont terminé
16:48 Je vais voir
16:49 Je vous ai dit
16:51 Tu me diras si tu es allé te mettre comme tu t'es mis
17:08 J'ai fait une fière
17:10 Pourquoi tu as été là pour le freiner ? Sinon, on finit par se battre
17:13 Et il ne manque pas que moi
17:15 Tu as regardé son visage ? Il semblait avoir perdu l'orémus
17:21 Avec cette tête de fou qu'il lui a mis
17:24 C'est ce que j'ai pensé, et ce n'est pas la première fois que je le vois comme ça
17:27 Je me dis que ce ne sera pas la dernière fois, Lupe
17:30 Et le pire, c'est que son caractère change de façon plus rapide, c'est une question de secondes
17:34 C'est bon, c'est bon
17:37 Je suis surpris, un instant avant qu'il explose, il est tranquille
17:42 Tu penses qu'il est tranquille ou qu'il essaie de l'être ?
17:46 Que veux-tu dire ?
17:48 J'ai l'impression qu'il est en train de se contrôler tout le temps
17:53 Il est en train de se contrôler
17:55 Il est en train de se contrôler
17:57 Il est en train de se contrôler
17:59 Il est en train de se contrôler
18:01 Il est en train de se contrôler
18:03 C'est comme s'il se contrôlait tout le temps, comme s'il se retenait
18:07 Oui, il est très tens
18:10 Et quand il oublie de mettre le frein, il se détend et il devient fou et il a la colère
18:14 Et les nuits arrivent et il a des rêves et il souffre
18:17 Et il ne se repose pas, et...
18:19 Ce sujet se décontrôle, Lupe
18:22 Aujourd'hui, il a passé le physique par les cheveux, mais un autre jour, un autre jour, qu'est-ce qui se passera ?
18:27 Maintenant tu comprends pourquoi je dis qu'il ne peut pas emmener Marie à l'altar, en ne étant comme elle est
18:32 Non, être n'est pas pour rien, pas un jour, ni pour travailler
18:36 Mais ici, il n'y a personne d'autre que toi, en commençant par Marie, qui ne veut pas savoir de quoi apporter la fête
18:42 Je sais
18:44 Et tu penses-le
18:46 Imagine qu'il se passe quelque chose de similaire quand ils se marient, comment ça peut s'arrêter ?
18:51 Parce que Marie n'a pas la même force que toi pour se défendre
18:54 C'est mieux de ne pas y penser, Lupe
18:57 [Musique]
19:07 Garde-la avec attention dans le sac, c'est de bon couteau, je ne veux pas qu'elle se règle
19:11 Où vas-tu avec tant d'équipage ?
19:15 Attends-moi dehors
19:17 Tu sais, à Puebla de Tera, faire les gestions pour Catalina
19:24 Merci à moi, par ailleurs
19:26 Merci à toi
19:28 Tu étais très réveillée
19:30 Bien, je vais y aller
19:32 Attends, attends
19:34 Tu penses être dehors pour tant de temps, pour porter cette sache ?
19:37 Je ne sais pas combien de temps ça va me prendre pour tout résoudre
19:40 Je pensais que c'était une question d'heures, que demain tu serais de retour
19:43 Et dans cette sache, de porter Muda pendant 2 ou 3 jours
19:46 Tu sais comment sont les banques
19:48 Il faut toujours un document ou une signature à la dernière heure, peut-être que je dois me retenir pour le résoudre
19:55 Tu as peut-être d'autres gestions à faire à Puebla de Tera ?
19:59 Regarde, Elisa, je ne crois pas que je dois expliquer à personne à mes années
20:04 Si je vais ou je viens, ou ce que je porte dans la sache
20:07 Et il n'y a plus qu'à parler
20:10 Ah, c'est bien
20:12 Quand tu as besoin d'aide pour tes plans, tu peux venir à moi
20:15 Mais après, tu ne peux rien dire
20:17 Tu veux faire le favor de baisser la voix ?
20:19 Je ne suis pas là pour les théâtres, et moins maintenant
20:22 Tu es toujours là pour ce qui te convient
20:25 Mais je commence à avoir faim de ne pas me traiter avec le même respect que je te traite
20:29 Je t'ai toujours traité bien
20:31 Et je te traiterais mieux si tu t'habillais avec plus de classe et que tu savais bien être
20:35 Tu me dis que je n'ai pas de classe ?
20:38 Mais tu te sens quelqu'un d'éducé, dans ce genre de spectacle ?
20:41 Et ici, dans le milieu, pour que tout le monde nous entende ?
20:44 Allons, par là, parlons
20:45 Je n'ai rien à parler avec toi, je dois y aller
20:51 Elisa, je te remercie beaucoup pour ce que tu as fait
20:54 Mais n'espère pas que tu seras mis en place
20:56 Je ne te demande pas ça, je te demande de partir d'ici tout de suite
21:00 Tu es encore avec la même cantine, Ella
21:02 Oui, parce que je me sens être dirigée vers une murée quand je te le dis
21:06 On en parlera à mon retour, d'accord ?
21:07 Quand sera-t-il ?
21:09 Je ne sais pas
21:11 Mais j'ai vraiment envie de revenir avec la tabarra que tu me donnes, je n'en ai pas
21:16 [Musique]
21:26 [Bruit de chien]
21:33 [Bruit de cloche]
21:37 [Bruit de chien]
21:39 Je termine ça et je m'en vais
21:49 Non, non, Hara
21:51 Je suis précisément celui qui t'a demandé de venir récolter cette chambre
21:58 J'ai voulu avoir un moment avec toi pour parler d'un sujet important
22:03 Et tu ne veux pas que nous fermions la porte ?
22:06 Non, non, tu sais, un homme et une criante dans une chambre avec la porte fermée, ça serait suspicié
22:18 D'accord, alors on laisse la porte ouverte, tu diras
22:28 Hanna, comme je te l'ai dit, je suis préoccupé par Gimena
22:32 Elle ne se repose pas très bien les nuits et elle passe le jour très fatiguée
22:36 Et comme je l'ai déjà dit, c'est normal entre certaines femmes enceintes
22:40 Oui, je sais que tu l'as dit, mais je ne sais pas, je ne crois pas que nous devons la laisser
22:46 Et je crois que nous devons faire quelque chose pour l'aider
22:48 Faire ?
22:50 Je lui ai déjà dit qu'il n'y a rien qu'on peut faire
22:53 Oui, je sais que tu me l'as dit, mais c'est tout
22:56 Je ne fais rien d'autre
22:58 Vraiment Hanna, tu es si têtue et insensée
23:05 Je ne le suis pas
23:10 Et si on ne peut rien faire, c'est parce que sa femme n'a rien
23:13 Que dis-tu ?
23:15 Tu insinues encore qu'elle ment, n'est-ce pas ?
23:21 Je ne l'insinue pas, je suis sûre
23:23 Mais Hanna, tu m'appelles mentieuse, ma femme
23:26 Tu te rends compte de la grave que sont ces accusations ?
23:28 La plus grave est de faire preuve d'être malade
23:30 Bien sûr qu'elle peut avoir des nausées de temps en temps, c'est normal
23:34 Mais si elle est si grave, elle ne le dit pas et tu exagères
23:37 Je crois que ce que tu as dit est de la jealousie
23:44 Je ne suis pas de la jealousie
23:46 Et si je lui dis que je suis sûre de ça, c'est parce que j'ai entendu la dame Jimena parler à sa mère par téléphone
23:52 Je ne suis pas de la jealousie
23:54 Tu as entendu la femme dire qu'elle mentait ?
24:02 Oui
24:04 Non
24:11 Non, Hanna
24:13 Je vais te dire quelque chose, tu es en jealousie et tu veux mal mettre mon mariage
24:16 Pourquoi tu penses-tu être si important ?
24:20 Tu sais ce que je te dis ?
24:22 Mon mariage est très important pour moi
24:25 Et tu es avec lui
24:27 Prépares tes mots, Hanna
24:32 Et toi, les miennes
24:34 Parce que tu me parles de mentir
24:35 Parce que tu mens
24:37 Je veux juste dire la vérité
24:40 Pour ne pas me marrer avec les faux malheurs de sa femme
24:44 Mais je ne devrais pas lui dire la même chose
24:47 Parce que je n'ai pas de même avec ses fausses nausées
24:50 Et je n'ai pas de même pour son mariage
24:53 Il serait mieux que tu partes
24:58 Oui
24:59 Ne t'en fais pas, je lui ai déjà dit tout ce que je devais lui dire
25:02 [Musique]
25:19 [Il toque à la porte]
25:20 Allez-y
25:22 Bonjour, vous pouvez entrer ?
25:24 Bien sûr, entrez
25:25 Vous avez une belle tête
25:27 Vous êtes bien assise, la prenie
25:30 Que veut Candela ? Parce que c'est clair qu'elle veut quelque chose
25:33 C'est possible
25:34 Alors, s'il vous plaît, dites-moi
25:36 Je...
25:43 Vous savez que Don Carlo nous donne des cours
25:49 Et que nous sommes très contents
25:51 Oui, beaucoup plus que avec le Seigneur Baeza et avec Mauro
25:54 Où est-ce qu'il va ?
25:55 Avec ces deux, nous nous dépassions de ce qui n'est pas écrit
25:58 Mais, le Seigneur Baeza, c'est clair que...
26:01 Candela, tu peux aller au grain
26:03 J'ai beaucoup de travail à faire et je sais bien la histoire
26:06 Oui, au grain
26:08 La question, c'est que nous voulons remercier Don Carlo
26:14 Pour ses blessures, avec une bonne dîner
26:16 Préparé avec l'aide de Lope
26:18 Un détail très beau, bien sûr
26:20 N'est-ce pas ?
26:21 En plus, le garçon va préparer une recette avec des noms étranges, de la fine
26:26 D'abord, je pense qu'il veut mettre un...
26:28 Candela, au grain
26:30 Au grain ?
26:31 Oui, au grain
26:33 La question, c'est que nous allons nous assister à un maître dans le salle de service
26:42 Avec tout le monde là-bas
26:44 Le garçon mange les plats fins et les autres, les plats de bataille de toujours
26:48 Nous ne le ferons pas
26:49 Il ne faut pas que l'on s'assise avec les hommes
26:51 Non, non, non, je ne vais pas par là-bas
26:53 Je pensais que vous ne pouviez pas laisser un moment le bureau et que nous dînerions ici
27:03 Dîner ici, dans mon bureau ?
27:05 Mais Candela, c'est un endroit pour travailler, pas pour manger
27:10 Mais, en regardant la table et la chaise, il n'en manque plus rien
27:13 Je ne le vois pas indiqué, Candela
27:17 S'il ne vous plaît pas, Madame Pia, si vous ne le faites pas, nous allons nous toucher les papiers
27:21 Et après, nous allons vous laisser ici comme des chiens
27:23 Je ne sais pas, je ne sais pas ce que dire
27:26 Madame Pia, ne soyez pas comme ça
27:29 En plus, nous avons déjà dit à Don Carlo de venir dîner
27:33 Hein ?
27:34 Aujourd'hui
27:35 Aujourd'hui ?
27:36 Je lui ai offert le bureau sans même me le demander
27:39 Candela, nous faisons comme ça, ce ne sont pas des manières
27:43 S'il vous plaît, Madame Pia, je pensais que vous nous laisseriez un moment
27:47 Parce que, vous ne voulez pas que nous nous sentions à la place de la Marie Mandrake ?
27:51 Non, parce que ce n'est pas un détail, c'est un punitif
27:54 S'il vous plaît, Madame Pia
27:56 C'est bien, mais ne répète pas ça, Candela
28:01 Les choses se parlent avant, et c'est un bureau
28:04 Vous voyez, je savais que je pouvais demander à Don Carlo de venir dîner
28:08 Que vous me laisseriez un moment
28:10 Je n'ai plus que vous à caler
28:11 Ne tentez pas la chance, Candela
28:13 Ne la tentez pas
28:14 Non, mieux vaut ne pas
28:16 Et je m'en vais avant de dire une inconvénience
28:19 [Musique]
28:33 Don Pedro
28:44 Vous pouvez enfin me voir
28:47 Je vous demande pardon de ne pas venir dîner hier
28:51 Ma femme m'a demandé de me garder avec elle
28:54 Bon, on verra bien comment vous vous pardonnez
28:57 Je vous accepterai ou non, selon la fin de cette réunion
28:59 C'est bien, vous voulez boire quelque chose ?
29:01 Oui, bien, ce que vous avez boit
29:03 S'il vous plaît, s'il vous plaît
29:04 Merci
29:05 Vous voyez, Don Pedro, comme je vous l'avais dit, ma femme était...
29:10 ...déprimée hier, et elle m'a demandé de me tomber avec elle
29:14 Ah, les nouveaux mariés...
29:17 Ils ne savent pas dire non à leurs femmes
29:21 Mais je vous dis que dans quelques années, ce ne sera pas tout ce que je vous dis
29:26 Je ne sais pas
29:28 Pour le moment, ce que je peux vous dire, c'est que...
29:30 Oui, je me suis mis à côté et...
29:33 ...je me suis fait tomber
29:35 Quand je me suis réveillé, il était tard
29:37 Bon, ça ne se passe rien
29:39 Je suis de nouveau ici
29:41 Ce qui est important, c'est que la déprimée de votre femme soit bien
29:44 Pour être honnête, elle a des...
29:47 ...déprimées, mais...
29:49 ...je ne sais pas, je suppose que c'est quelque chose de normal dans cette première étape
29:52 Oui, oui, oui
29:53 C'est ce que disent ceux qui savent de déprimés
29:55 Oui
29:56 La question est que nous nous revoilà enfin
29:59 Pour nos projets
30:01 Nos projets ?
30:07 Don Pedro, je vous l'avais dit, je ne pouvais pas aller en Italie
30:10 Manuel
30:12 Nous savons que c'est le travail de vos rêves, vous ne pouvez pas dire que non
30:17 En fait, je crois que je l'ai déjà fait
30:21 Oui, mais je dois vous insister
30:23 Manuel, je vous offre l'opportunité de pouvoir voler tous les jours
30:29 Dans les avions les plus modernes du monde
30:33 Pour aider dans leur développement
30:35 Comment peut-on nier un travail comme ça ?
30:39 Don Pedro
30:41 Vous ne savez pas
30:43 Que je suis en train de rejeter votre offre
30:46 Comme je l'ai bien dit, c'est mon rêve
30:50 Mais ma femme a un embarquement compliqué
30:54 Et mon devoir
30:57 C'est de rester à son côté
30:59 C'est votre dernière parole ?
31:01 Oui
31:05 Oui
31:07 Je vous assure que j'aimerais pouvoir aller en Italie
31:13 Mais malheureusement, non
31:16 Tranquille, je comprends
31:18 Dans ce cas, j'ai une autre proposition à vous proposer
31:24 Et cette fois, je ne peux pas la rejeter
31:28 Je ne peux pas la rejeter
31:30 Je ne peux pas la rejeter
31:32 Je ne peux pas la rejeter
31:34 Je ne peux pas la rejeter
31:36 Je ne peux pas la rejeter
31:38 Je ne peux pas la rejeter
31:40 Je ne peux pas la rejeter
31:42 Je ne peux pas la rejeter
31:44 Je ne peux pas la rejeter
31:46 Je ne peux pas la rejeter
31:48 Je ne peux pas la rejeter
31:50 Je ne peux pas la rejeter
31:52 Je ne peux pas la rejeter
31:54 Je ne peux pas la rejeter
31:56 Je ne peux pas la rejeter
31:58 Je ne peux pas la rejeter
32:00 Je ne peux pas la rejeter
32:02 Je ne peux pas la rejeter
32:04 Je ne peux pas la rejeter
32:06 Je ne peux pas la rejeter
32:08 Je ne peux pas la rejeter
32:10 Je ne peux pas la rejeter
32:12 Je ne peux pas la rejeter
32:14 Je ne peux pas la rejeter
32:16 Je ne peux pas la rejeter
32:18 Je ne peux pas la rejeter
32:20 Je ne peux pas la rejeter
32:22 Je ne peux pas la rejeter
32:24 Je ne peux pas la rejeter
32:26 Je ne peux pas la rejeter
32:28 Je ne peux pas la rejeter
32:30 Je ne peux pas la rejeter
32:32 Je ne peux pas la rejeter
32:34 Je ne peux pas la rejeter
32:36 Je ne peux pas la rejeter
32:38 Je ne peux pas la rejeter
32:40 Je ne peux pas la rejeter
32:42 Je ne peux pas la rejeter
32:44 Je ne peux pas la rejeter
32:46 Je ne peux pas la rejeter
32:48 Je ne peux pas la rejeter
32:50 Je ne peux pas la rejeter
32:52 Je ne peux pas la rejeter
32:54 Je ne peux pas la rejeter
32:56 Je ne peux pas la rejeter
32:58 Je ne peux pas la rejeter
33:00 Je ne peux pas la rejeter
33:02 Je ne peux pas la rejeter
33:04 Je ne peux pas la rejeter
33:06 Je ne peux pas la rejeter
33:08 Je ne peux pas la rejeter
33:10 Je ne peux pas la rejeter
33:12 Je ne peux pas la rejeter
33:14 Je ne peux pas la rejeter
33:16 Je ne peux pas la rejeter
33:18 Je ne peux pas la rejeter
33:20 Je ne peux pas la rejeter
33:22 Je ne peux pas la rejeter
33:24 Je ne peux pas la rejeter
33:26 Je ne peux pas la rejeter
33:28 Je ne peux pas la rejeter
33:30 Je ne peux pas la rejeter
33:32 Je ne peux pas la rejeter
33:34 Je ne peux pas la rejeter
33:36 Je ne peux pas la rejeter
33:38 Je ne peux pas la rejeter
33:40 Je ne peux pas la rejeter
33:42 Je ne peux pas la rejeter
33:44 Je ne peux pas la rejeter
33:46 Je ne peux pas la rejeter
33:48 Je dirais que plus de la moitié, en étant généreuse
33:52 Et je n'ai pas l'intérêt que le mien soit l'un d'entre eux
33:56 Tu es folle
34:06 Tu es totalement folle
34:08 Si tu veux rester ici
34:14 Attends les conséquences
34:16 Je t'ai déjà avertie
34:18 Ne me discute pas
34:44 C'est quelque chose que je sais faire mieux que personne
34:46 Rien
34:48 La madame ne peut pas se critiquer d'une recette
34:50 Elle a toujours raison
34:52 Les croquettes ont ce qu'elles ont
34:54 L'huile, le thym, le bechamel
34:56 Un peu de piment et c'est tout
34:58 Croquettes ?
35:00 Mais si vous ne savez pas le dire bien
35:02 On dit croquettes
35:04 Comment que non ? Croquettes
35:06 Je l'ai cherché l'autre jour dans le dictionnaire de Don Romulo
35:08 Je ne vais pas arrêter de dire croquettes
35:10 Tu vas me dire
35:12 Et en plus
35:14 Les croquettes ont du lait de poivre
35:16 Pas de lait
35:18 Et une preuve d'une mouscade
35:20 Preuve ?
35:22 Quelle preuve ?
35:24 Qui t'a dit ça ?
35:26 La seule et inégalable
35:28 Emilia Pardo, basée sur son livre de recettes
35:30 Cette femme sait beaucoup de livres
35:32 Mais elle n'a pas l'intérêt de croquettes
35:34 Il est arrivé
35:36 C'est quoi ?
35:38 Mon tissu pour le trajet de copine
35:40 Je veux l'ouvrir pour le voir
35:42 Et pour le montrer
35:44 C'est très beau, n'est-ce pas ?
35:50 Et celui-ci ?
35:52 Le vêtement que je veux faire avec elle
35:54 Laisse-le, Maria
35:56 Que penses-tu ?
35:58 Le vol que on voit sur ce vêtement dans cette photo
36:01 La telle est meilleure que celle-ci
36:04 Mais je pense que je peux faire quelque chose de très proche
36:09 Tu crois ?
36:11 Regarde, cette telle n'est pas très chère
36:14 Mais ce n'est pas mauvais
36:16 Ça va bien se passer
36:18 Un vêtement meilleur ou pire ne fera pas plus heureux un mariage
36:21 Que veux-tu dire, Simona ?
36:23 Que mon mariage ne fera pas heureux ?
36:25 Non, que ces choses des vêtements et des vêtements
36:27 Ce n'est pas important
36:29 Tu voulais vraiment dire ça ?
36:31 Bien sûr, bien sûr que je pense ça
36:33 Je ne sais pas, mais récemment tout le monde pense
36:36 que je ne fais pas de bon mariage avec Salvador
36:39 Regarde, tu es encore là avec Salvador
36:42 comme si tu étais un garçon
36:44 C'est comme si tu regardais Simona
36:46 mettre un peu de guizot ou de guindille
36:48 et attendre qu'il ne pique, il va piquer
36:50 Candela, pourquoi ne pas te calmer un peu ?
36:52 Laisse-la, qu'elle s'explique, qu'elle ne le comprenne pas bien
36:54 Que veux-tu dire, Candela ?
36:56 Que je ne veux pas mon Salvador ?
36:58 Je ne...
36:59 Qu'est-ce que je veux dire ?
37:01 Je ne suis pas très bonne à donner des exemples, Maria
37:03 Mais tu seras
37:05 un jour avec Salvador et l'autre jour pas
37:07 comme dans n'importe quel mariage
37:09 C'est vrai, je ne suis pas très bonne à expliquer
37:11 si je fais le même exemple que je voulais
37:13 C'est pareil que faire des croquettes
37:15 Cocretas, on dit cocretas
37:17 Et vous, avez-vous quelque chose à dire ?
37:21 Moi ?
37:22 Je mange beaucoup de ton vêtement
37:24 le reste ce n'est pas mon problème
37:26 donc quand tu veux, je prends mes mesures
37:28 Je vais y aller, si c'est possible
37:30 Oui, mais avant je veux voir la tenue à la lumière
37:34 Allons-y
37:35 Ne me regarde pas avec cette tête
37:42 Tout le monde pense la même chose que moi
37:44 C'est possible, mais nous devons être prudents
37:46 et nous calmer
37:48 Calmer, calmer, calmer...
37:50 Allez, ouvre
37:52 [Musique]
38:16 On dirait qu'on a passé la soirée
38:18 Je pensais que ce café était pour la Sainte-Catherine
38:22 Non, je bois aussi du café
38:27 et parfois, je me permets de m'excuser et de le boire ici
38:30 Je vois, et je vois aussi que tu as l'excuse que je te le servis
38:34 Oui, mais c'est parce que je voulais parler avec toi, Hanna
38:39 Je dois te dire que cette matinée a été assez brusque
38:44 Je ne vais pas discuter avec toi
38:46 En ma défense, je dirais que l'embarassement de Gimena m'a assez perturbé
38:52 mais quelque chose me dit que toi aussi
38:54 Moi ?
38:55 Regarde, je ne suis pas la personne qui est prégnée
38:58 C'est vous et votre épouse qui êtes perturbés, surtout elle
39:01 Hanna, Gimena a tout le droit du monde à demander que tu lui donnes l'attention
39:05 Bien sûr que oui
39:06 L'attention est une chose et le mentir est une autre
39:12 S'il vous plaît, ne rentrons pas là-dedans
39:14 ou nous finirons par discuter
39:16 Oui, c'est mieux
39:18 En plus, j'ai beaucoup de choses à me dire pour finir par discuter avec toi
39:22 Est-ce qu'il s'est passé quelque chose d'autre avec votre épouse ?
39:26 Non, non
39:28 Allez, je le connais
39:33 Je sais parfaitement qu'il est préoccupé
39:35 Ce n'est rien
39:40 D'accord, il peut bien s'envoler avec son avion
39:45 mais ce n'est pas vrai
40:07 Maintenant, on va travailler
40:09 Toi, le butacon
40:10 Et nous, on va faire ça
40:11 Allez, on va travailler
40:14 Je ne peux pas faire ça, Mauro !
40:18 Attends, attends
40:19 Je ne peux pas
40:20 Je ne peux pas faire ça
40:21 On va faire ça
40:22 À trois, un, deux, trois
40:24 Et ça pour la table
40:26 Eh, que me dis-tu ?
40:34 Ça a l'air très bien
40:35 Ce n'est pas le bureau de la dame d'Arrêt, non ?
40:38 Non, en fait, non
40:39 C'est un salon de la plus coquette
40:41 C'est vrai ?
40:42 Je suis sûre que le monsieur Carlo va aimer ça
40:44 Et vous allez juste dîner avec Simone ?
40:46 Bien sûr, le professeur et l'alumne
40:49 Je veux dire que...
40:50 Regarde, il y en a un autre
40:52 Allez, allez, allez
40:55 Levez-le, Mauro
40:56 Regarde-le, quel homme plus intelligent
40:58 Alors, Candela, je dis que où il y a trois, il y a quatre
41:01 Je dis que ici, ils ne vont pas manger quatre, Mauro
41:04 Moi, j'aimerais venir
41:06 En plus, Lope m'a dit qu'il prépare des plats exquis
41:09 Je le prépare un autre jour
41:10 Parce que ce soir, non
41:11 Ce soir, ici, on va se dîner à trois
41:13 Un, deux, trois
41:14 Elle a l'air très enthousiaste avec la dîner, Madame Candela
41:16 Moi ?
41:17 Pourquoi tu dis ça, madame, si on a préparé ça il y a un moment ?
41:19 Nous, bien sûr, mais Lope fait tout le matin la cuisine
41:22 Je dis que vous avez demandé au permis à la dame d'Arrêt, non ?
41:25 Bien sûr, je ne le ferai pas sans son consentement
41:28 Vous vous en prenez beaucoup
41:30 Parce que je suis une femme agréable, c'est tout
41:33 Et Madame Simona, elle ne l'est pas ?
41:34 Parce que je ne l'ai pas vue venir ici
41:36 Simona a beaucoup de problèmes dans la cuisine
41:38 Oui, oui
41:39 Que veut dire ça, "oui, oui" ?
41:42 Euh...
41:43 Que vous appréciez la dîner
41:45 Que je vais à mes affaires
41:47 Et moi
41:48 [Musique]
42:12 Et Don Pedro m'a demandé de piloter son avion
42:14 Qui, par ailleurs, est beaucoup meilleur que le mien
42:15 La Copa Herzog-Sterman
42:17 Qu'est-ce que c'est ?
42:19 Euh...
42:20 Mon rêve
42:23 J'ai rêvé, Hanna
42:25 Bien, comme vous ne m'expliquez pas mieux, je ne vais pas me rendre compte
42:29 Tu as raison
42:33 Vous verrez, c'est une compétition où il faut voler d'un destin à l'autre
42:38 Dans plusieurs jours différents
42:40 Dans plusieurs étapes
42:41 L'année passée, par exemple, c'était
42:43 3 étapes dans 3 jours différents
42:46 Et combien de kilomètres il faut voler ?
42:48 Euh... L'année passée, le premier et le troisième jour, c'était 500 kilomètres
42:53 Avec 4 points d'atterrissage dans le recours
42:57 500 kilomètres en un seul jour ?
43:00 Oui
43:01 Le deuxième, c'était 155, pas si nombreux
43:05 Pas si nombreux, ça ne ressemble à rien
43:08 Bon, ces machines les aguent bien
43:12 Et ils ont réussi à voler pendant si longtemps sans reposer l'émission ?
43:16 C'est ça
43:17 Et ça doit être comme ça, parce que c'est prohibité de reposer
43:20 Oui, tu peux juste mettre de l'étanchéité dans le recours
43:22 Dans les autres points, tu peux atterrir, mais pas reposer
43:25 Et qu'est-ce qui se passe si tu n'as pas de l'étanchéité au milieu du vol ?
43:29 Dans ce cas, tu dois essayer un atterrissage d'urgence
43:31 Essayer ?
43:32 Oui
43:33 Et ça ne va pas toujours bien
43:35 Tu dois trouver un terrain assez plat, extendu et propre
43:41 Mais je suppose qu'il faut un bon prix pour le prochain
43:44 C'est ça
43:46 Et cet an est très quantifié
43:49 Parce que l'an dernier, personne n'a réussi à finir le championnat
43:54 Personne ?
43:56 Non, donc cet an a été accumulé
43:58 De toutes façons, je le vois très émouvant avec tout ce qui s'est passé au tournoi
44:07 Comme quand il parle de voler
44:11 Oui, Hana, mais c'est parce que je pense que cet an, avec l'avion de Don Pedro et ma préparation
44:17 On pourrait se faire le premier prix
44:19 Imaginez-le, le plus grand prix de toute l'Europe
44:23 Je suis contente qu'il puisse compter
44:26 Je suis sûre qu'il l'apprécie beaucoup
44:28 Oui, la...
44:36 La...
44:38 La question est que je ne sais pas si je vais compter
44:43 Et pourquoi pas ?
44:45 Je ne sais même pas pourquoi je le demande
44:50 Pour sa femme, n'est-ce pas ?
44:53 Hana, on sait tous que...
45:02 ...Gemena ne va pas avoir de chance
45:05 Mais elle devrait comprendre que pour vous, c'est important
45:08 Elle devrait, mais elle déteste tout ce qui a à voir avec voler
45:14 Alors elle ne va pas compter
45:17 Je ne sais pas ce que je ferai
45:22 Je ne devrais pas lui dire rien, mais...
45:24 Mais tu vas le faire ?
45:29 Oui
45:32 Je vais lui dire de ne pas arrêter de dire
45:34 Que le cœur soit au courant
45:37 Le cœur ?
45:41 Parfois, le cœur n'a pas de motifs
45:46 Et la raison ne comprend pas
45:48 Monsieur
45:54 [Musique]
46:12 Pardonnez, monsieur, avez-vous un moment ?
46:14 Oui, oui, Madame Pia
46:17 Je suis fatigué de lire les cartes en me demandant pour ma femme
46:19 Vous avez besoin d'une réponse ?
46:22 J'ai répondu à quelques-unes, mais je ne sais plus quoi dire
46:24 Parfois, je sens que les gens se demandent plus pour Morbo que pour la marquise
46:28 Je comprends
46:30 Si vous voulez, je peux vous aider
46:33 Vous répondez à la plus proche amitié et moi, à la compétition
46:37 Vous n'en avez pas besoin ?
46:39 Non, si, ça peut être entretenu
46:41 Je vous le dis, non
46:43 C'est pour ça que je serais très reconnaissant
46:45 Ne parlez pas plus, on se met à ce sujet dès que je vous le dis
46:48 Avant, je vais séparer les amitiés et les compétitions
46:51 Bien
46:52 Mais pourquoi est-ce que vous êtes venu ? S'assoyez
46:55 Non, ce n'est pas ça
46:56 Non, s'il vous plaît
46:57 Vera, je voulais vous parler d'un paire d'affaires
47:08 Et je pense que je vais commencer par le plus compliqué
47:12 Je voulais vous demander de me permettre
47:19 de partager la coque avec mon mari
47:21 Vous ne la partagez pas déjà ?
47:26 Non, non, non, non, jusqu'à présent, on dormait en salle séparée
47:29 Je vois, je ne m'y attendais pas
47:32 Bien, bien, oui, vous pouvez dormir où vous voulez
47:37 toujours que vous soyez prudents et discrets
47:39 Oui, s'il vous plaît, c'est pour ça
47:41 Nous restons dans la promesse jusqu'à ce que la créature naît
47:44 Bien sûr
47:45 Ici, vous avez votre toit, comme tout service
47:48 Merci, monsieur
47:49 Vera, l'autre chose, c'est un favour qui ne s'agit pas de moi
47:54 C'est pour la Sra. Arcos
47:57 Et pourquoi ne me le demande-t-elle pas ?
48:01 Elle n'est pas au courant, mais je pense qu'elle serait bien
48:04 Je pourrais aller voir la Sra. Marquesa à la maison de repos
48:08 Je comprends vos motifs, mais si nous ouvrons les portes à la visite,
48:14 toute la famille va vouloir se déplacer par là-bas
48:17 Et ça ne serait pas bien pour la Sra. Marquesa ?
48:20 Peut-être, mais si tout le monde commence à la visiter,
48:23 les gens pourraient penser que c'est grave
48:25 et c'est ce que la Sra. Marquesa veut éviter
48:27 Je ne parle pas de tout le monde, monsieur, je parle de la Sra. Arcos
48:31 C'est son conseiller personnel, il est naturel qu'il la voit
48:34 Je ne sais pas
48:35 En fait, ce qui est étrange, c'est qu'il n'est plus là
48:37 avec les bonnes amies qu'il a toujours fait
48:39 Je devrais en parler avec ma femme,
48:42 mais je lui dis que ce qui est important, c'est qu'elle parle de sa situation
48:45 Je pense que la Sra. Arcos pourrait la porter,
48:48 une sache de vêtements, une vêtement de saison
48:51 Ce n'est pas une visite, c'est un message
48:55 Il n'est pas mal porté, il faudra porter des vêtements nouveaux à la Marquesa
49:00 C'est ça
49:01 La Sra. Arcos apprécie beaucoup la Sra.
49:04 Je sais qu'elle ferait bien la visite, et la Sra. Marquesa aussi
49:07 Et vous ne vous arrêtez pas à l'acheter ?
49:10 C'est possible que non, car je sais que ce que je lui propose est bénéfique pour les deux
49:15 D'accord, on le fera
49:20 Merci beaucoup, monsieur, pour tout
49:22 Et, bon, c'est tout
49:25 N'oubliez pas que nous devons répondre à ces lettres
49:27 Oui, pardon, je le ferai dès qu'il me les dit
49:31 Tout de suite
49:32 Voici
49:34 C'est tout
49:35 Allez, lève les bras
49:46 95 pour le pétard
49:52 67 pour la cinture
49:56 J'ai une cinture de bisse, oui, Sra. Petra
49:59 Je ne sais pas, je n'ai jamais mesuré la cinture de bisse
50:03 Quelle amoureuse !
50:04 Je ne suis pas amoureuse, Maria
50:06 Ne me appelle jamais plus amoureuse
50:08 Fais attention, que ça ne se reproduise pas
50:11 95 pour la cinture de bisse
50:13 Sais-tu quel type de cinture Sra. Petra va utiliser ?
50:17 C'est la question de la cinture de bisse
50:20 Maria, quel t'aimerait ?
50:22 Maria, tu es en Bavière
50:26 Quoi ?
50:27 Mais, à quoi tu pensais ?
50:29 J'ai demandé quel type de cinture t'aimerait
50:32 Eh bien, celle que Sra. Petra dise
50:34 Oui, on est bien
50:36 Alors, cette cinture pourrait bien être utilisé pour un collage de calais
50:43 C'est français
50:44 Avec des dessins très fins et de qualité
50:48 C'est pour ça qu'elle n'est pas chère
50:50 Ah non, si c'est très cher, ça ne me sert pas
50:52 Sra. Petra le sait
50:53 Eh bien, ça pourrait aussi bien être utilisé pour un collage de lingeon
50:56 Aussi français
50:58 Avec des patterns de feuilles et de fleurs très jolis
51:02 Très utilisés dans les vêtements de mariage
51:04 Est-ce cher ou c'est chère ?
51:06 C'est pas chère
51:08 Et il n'y a pas un qui soit chère et espagnol ?
51:12 C'est comme ça que ça se passe ?
51:13 Le chantilly
51:15 Oui, je connais celui-là
51:17 Alors, quel préfères-tu ?
51:18 Je ne sais pas, je pense que mon économie ne me servira pas pour les deux
51:22 Je pense que je vais me faire un collage avec le crochet
51:25 Mais que veux-tu ? Il semblerait que je me marie à ton endroit
51:28 Oui, petit, c'est comme ça
51:29 Nous parlons de ton vêtement de copine
51:31 A voir si on lui donne un peu plus d'illusion
51:34 Pardon, j'avais la tête dans autre chose
51:37 Dans quelque chose de plus important que ton vêtement ?
51:40 Je pensais à ce qui se passe avec les guisos quand on fait beaucoup de guindilles
51:44 Fille, il y a des jours où je ne te trouve pas très centrée
51:48 Ah, Sra. Petra, que Dieu m'a aidée, vous avez raison
51:54 Sra. Pia m'a donné un recueil pour vous, mais je ne l'ai pas donné
51:57 Qu'est-ce qu'elle t'a dit ?
51:58 En tant qu'épouse, elle a dit que je devais parler à vous
52:00 À quoi tu t'attendais pour me le dire ?
52:02 À me centrer, Sra. Petra, à me centrer
52:05 Il y a des jours où on ne se centre pas
52:07 Bon, on laisse les mesures pour plus tard
52:09 Je vais voir ce que Sra. Darre veut, que ce ne soit pas urgent
52:13 J'espère que ce ne sera pas urgent, parce qu'elle m'a dit ça il y a un moment
52:16 Maria, tu vas bien ?
52:23 Parfaitement
52:24 Je ne crois pas
52:26 Pourquoi tu as fait ça avec les guisos et les guindilles ?
52:29 C'est ça, Thérèse, si tu mets plus de piquant sur les guisos, ça va se passer
52:35 C'est bon, ne fais plus de tournure
52:37 Avance
52:42 C'est bon, on y va
52:43 Manuel
53:03 Mais si c'est ma soeur, la toujours
53:09 Que drôle
53:10 Prends, je t'ai aidé
53:11 Merci
53:12 Prends-nous une limonade, s'il te plaît
53:14 Dépêche-toi
53:16 Oui, je ne suis pas là pour les courses
53:18 Ça te fait mal ?
53:23 Avec l'enfer que m'a mis Hanna, c'est mieux
53:25 C'est une bonne nouvelle
53:27 Oui, je peux l'appuyer, c'est plus que ce que Hanna attendait
53:30 Il me semble que la tombe était rapide, mais avec peu de conséquences
53:35 Ce que je ne peux pas expliquer, c'est comment je me suis fait tomber
53:39 C'est normal, j'ai aussi eu des accidents avec l'avion, en erreur dans une manoeuvre
53:44 Je ne sais pas en quoi j'ai failli, je sais seulement que j'ai presque eu un accident
53:48 En fait, tu as eu plusieurs accidents
53:50 Oui, c'est vrai, mais je me suis retrouvé, complètement recupéré
53:57 Et tu seras là dans peu de temps
53:59 Oui, je ne me ferai pas mal dans quelques jours
54:02 Et toi ? Tu penses que tu vas voler de nouveau ?
54:06 Pourquoi tu me demandes ça ?
54:07 Parce que il y a un moment, je vois depuis ma chambre comment allait le Seigneur Farré du Palais
54:11 Je pensais que l'idée d'aller en Italie était trop
54:14 Et c'est vrai
54:17 Et alors pourquoi est-ce que je suis venue ?
54:19 Le Seigneur Farré m'a proposé un autre projet
54:28 Un projet qui ne devait pas être un projet de la vie
54:33 Un projet qui ne devait pas être un changement de vie pour moi
54:36 Dis-moi, dis-moi
54:38 Il m'a proposé de participer à la Coupe Herzog-Stickmann
54:44 Mais tu parles de cette Coupe depuis qu'elle a commencé ?
54:47 C'est toujours été ton rêve de gagner ?
54:50 Oui, je sais, et Don Pedro m'a mis en charge de compéter, et avec un bon avion, le seul
54:55 Alors tu vas compéter ?
54:57 Non
55:02 Comment que non Manuel, c'est ton rêve ?
55:04 Je veux compéter, mais...
55:09 Tu le sais
55:12 Gimena
55:15 Gimena quoi ?
55:16 Il ne va pas se passer de rien pour que tu partes
55:18 Combien de temps ça va durer, 9, 10 jours ?
55:21 3
55:23 Et avec les déplacements, en réalité je serais hors d'ici une semaine
55:27 Alors mieux vaut que tu me le mettes
55:31 C'est pas seulement une question de temps
55:33 Je vois, la blague de Gimena et ta mère de que voler est dangereux
55:39 C'est ton rêve, ta passion
55:42 Je sais, je sais, c'est pour ça que...
55:46 C'est pour ça que je ne lui ai pas arrêté de faire tourner depuis que Don Pedro m'a proposé
55:50 Tu as déjà renoncé à l'Italie, et je peux comprendre que c'était un changement de vie
55:56 Et je suis sûre que Gimena apprécie ton sacrifice
56:00 Je ne sais pas ce que dire, Gimena, pour certaines personnes, aucune renonce n'est suffisante
56:05 Il y a ces personnes, Manuel
56:07 Tu dois lutter pour ce qui t'intéresse, pour que ton nom soit connu dans le monde de l'aviation
56:13 C'est une grande opportunité, tu es prêt à atteindre ton rêve
56:17 Catherine, je veux le faire
56:19 Mais ce n'est pas si facile
56:23 Si c'est le cas, Manuel, dis oui à M. Farré et c'est tout
56:28 Tu es prête à atteindre ton rêve
56:30 Il veut voler, il veut voler encore
56:52 Il veut voler
56:53 Pourquoi ? Pourquoi ?
57:01 Pourquoi ?
57:03 Non !
57:04 Non, Manuel
57:17 Non, Manuel
57:19 Non, Manuel
57:20 Je ne peux pas être plus reconnaissante
57:46 Et tu n'as pas le droit de me remercier
57:48 Oui, je crois que oui
57:50 Pourquoi ?
57:51 Le plus probable est que je n'aurais pas eu la même considération avec vous
57:54 Je voulais matiser la dernière conversation que nous avons eue sur ma amie Beatriz
58:00 Je dois lui confier que je ne lui ai pas dit toute la vérité
58:04 Que veux-tu dire ?
58:06 Que je suis vraiment trop courte en lui expliquant la vraie situation
58:10 Je ne sais pas ce qui se passe dans cette maison, mais récemment, nous n'avons que des désagréments de ce type
58:15 C'est si bizarre qu'il me fait presque du mal à croire
58:17 Que veux-tu dire, Teresa ?
58:18 Allez, petite fille, partage ce qui se passe dans la chambre
58:22 Comment ça s'est passé avec M. Fermin ?
58:23 Bien, mieux que ce que nous attendions
58:25 Et il vous a dit quelque chose sur les dates de la fête ?
58:27 Oui, en un mois, plus ou moins
58:30 Vous voulez dire que personne ne va faire quelque chose à ce sujet ?
58:33 Que pouvons-nous faire ?
58:35 Vous, beaucoup, vous êtes impliquée
58:38 Tu veux que je te dise la vérité, Candela ?
58:40 Ce soir, je n'ai pas l'impression de faire de la fête
58:43 Je ne sais pas
58:44 Bonsoir, M. Garcia
58:50 Mme Martinez, bonsoir
58:52 Hier, il a dit quelque chose qui m'a fait un peu rire
58:55 Comment peut-il savoir que tu as deux churrumbelés ?
58:58 Si tu n'as jamais parlé d'eux envers lui
59:00 Il a reculé en temps prévu, en disant tout à la famille
59:03 Sur la relation qu'il maintient avec la baronesse
59:05 J'aurais aimé voir son visage de passe-mouche en ce moment
59:08 Moi aussi, j'aurais aimé que tu sois là
59:12 La question est que nous ne sommes pas en condition de t'atteindre comme nous le souhaiterions
59:15 Mais ça n'est pas un problème
59:17 Je crois que tu ne m'entends pas, ou tu ne veux pas m'entendre
59:20 Il a dit que grâce à moi, il a changé sa manière de voir le monde
59:24 En fait, j'ai pensé que...
59:27 que je ne serais plus le même garçon qu'avant, qu'il a changé
59:30 Alors je crois que c'est le moment de lui dire la vérité
59:34 Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
59:37 ♪ ♪ ♪

Recommandations