• l’année dernière
Zakopane Tajne Epizoda 58 Zakopane Tajne Epizoda 58

Category

📺
TV
Transcription
00:00 ...
00:15 -Vas-y, tu te lèves toute la nuit.
00:17 -Non, pourquoi ?
00:19 -Je ne suis pas folle.
00:21 Je sais que tu ne m'appelleras pas pour le dîner,
00:24 et que Tadja ne t'a pas demandé.
00:25 Qu'est-ce qu'elle veut ?
00:27 -Tadja ne sait pas que je t'ai appelée.
00:29 -Donc, on est mariés ?
00:32 -Non, bien sûr.
00:34 -Pourquoi ?
00:35 Je ne suis pas assez bonne pour toi ?
00:37 -Anna,
00:42 pouvons-nous parler comme des adultes ?
00:45 -Tu as une proposition pour moi ?
00:48 Tu veux que Dieu te règle ou que tu veux que
00:50 il te règle ton paix et mon silence ?
00:53 -Non.
00:54 Personne ne te donne de l'argent.
00:56 -Il m'en donnerait.
00:58 -Je sais que tu n'as pas de fils,
01:00 dont tu parlais.
01:01 -Mais comment peux-tu savoir tout ?
01:05 -Je sais que tu n'es pas difficile.
01:06 Tu te moques.
01:08 -Tu es un très malin,
01:11 un mal-adopté de la maison.
01:12 D'où tu as l'idée que je vais te permettre
01:15 de faire ce que tu fais ?
01:16 -Je te répète que Tadja n'a rien à voir avec ça.
01:21 Il ne sait pas que je t'ai appelée.
01:23 -Donc, tu le protèges.
01:25 Tu n'es pas peut-être amoureux de lui ?
01:28 -Non.
01:29 Je ne lui donne pas de l'argent.
01:32 -Donc, tu es son advocate.
01:40 -Il y a des preuves pour chaque mot que je t'ai dit.
01:43 -Je suis fière de toi.
01:46 -Ca, on verra.
01:51 -Qui est-ce ?
02:09 -Ma mère.
02:10 -Beaucoup.
02:17 -Merci.
02:28 -Merci.
02:30 ...
02:32 -Moi aussi, ma mère me sentait en détriment quand elle est morte.
02:36 J'ai regardé souvent ses photos et je lui ai demandé
02:43 pourquoi je ne lui avais pas dit ceci ou cela.
02:47 J'ai toujours eu des questions pour ma mère.
02:52 Et aujourd'hui, j'en ai.
03:01 -Bonne nuit.
03:02 -Bonne nuit.
03:04 ...
03:20 -Je n'aime pas comment se passe ma difficulté.
03:23 -Comment se passe ta difficulté ?
03:27 -Personne ne me traite comme une travailleuse.
03:30 Personne ne me ferme.
03:32 -Pourquoi ne pas te laisser rentrer chez toi ?
03:36 Ça serait super.
03:38 -Mon ventre n'est pas en vie.
03:41 C'est pour ça.
03:42 -Qu'est-ce qui te fait rire ?
03:46 -Je suis très nerveuse.
03:47 Je dois voir ton gynécologue et lui demander quand je vais mettre mon ventre.
03:51 -Tu veux que tout soit bien
03:54 ou je dois m'occuper de tes bêtes ?
03:56 -Ce ne sont pas des bêtes.
03:58 Quand j'aurai un ventre, je vais me respecter.
04:01 -Ce serait mieux de s'occuper de ce qui est le plus important.
04:04 -Ceci est le plus important.
04:07 -Et ton tueur, qu'est-ce qu'il a fait ?
04:11 -Il est toujours en procédure de recherche.
04:14 Il a recherché un lieu dans la firme.
04:17 -Il est en train de se faire foutre.
04:19 -Non, non, il veut juste s'occuper de quelqu'un.
04:22 On va en liberté, comme dans un lieu de directeur.
04:25 -Voyons, je dois le faire tout de suite.
04:30 -Je sais.
04:31 -Je le répète, tout de suite.
04:34 -Le plus gros problème pour nous,
04:46 c'est quand tu vas avoir un ventre ?
04:48 -Ce n'est pas le plus gros problème pour nous.
04:51 Quand mon frère va devenir une part de cette famille ?
04:55 -Comment il va devenir une part de cette famille ?
04:58 -Comme la bête Nicole a réussi à faire tomber son frère à Dora,
05:03 et moi, je ne l'ai pas fait.
05:05 -Vraiment ? -Vraiment.
05:07 -Ce petit, je veux dire, petit,
05:09 -C'est un magnifique cadeau. -Je vais t'en donner un petit.
05:13 -C'était décevant ! Tu lui fais encore de la merde.
05:17 -Au lieu de le faire de l'eau, tu dois la sortir de la route. -Quelle route ?
05:21 -Aladja est le type pour Dora, pas ce mec de Métillévo-Nicolinozlo !
05:25 -Ah oui, Dora et Aladja ! Dora est si gentille !
05:30 -Aladja est comme une pâte de biches ! -Je vais te donner une pâte de biches !
05:34 -Vostin, si tu m'aimes, et si tu veux, Aladja va m'emprunter Dora et s'inscrire à notre entreprise.
05:44 Ce n'est pas mon seul souhait, c'est ton vrai devoir.
05:49 -T'es en train de me faire un coup de foudre.
05:52 -Je veux jouer à la fête, pas de table avant que mon ventre ne me frappe !
05:58 -C'est ce que tu veux !
06:00 -Je veux jouer à la fête, pas de table avant que mon ventre ne me frappe !
06:04 -Ce sera un ventre de maîtresse !
06:06 -Oh mon Dieu, qui est-ce que j'ai trouvé pour faire des enfants ?
06:28 -Tim, qu'est-ce qui s'est passé ?
06:31 -Il ne s'est rien passé ?
06:36 -Je t'ai enceinté.
06:41 -Enceinté ?
06:43 -Qu'est-ce que tu racontes ?
06:46 -Tu ne t'es pas enceinté, tu sais.
06:50 -J'ai fait un peu de chaos chez Laudanović.
06:54 -Il est fou chez lui.
06:56 -Il ne va pas faire de blague devant la fête.
06:59 -Tina n'est pas une fête pour moi.
07:01 -Elle n'est pas une fête.
07:03 -Ce sera plus tard.
07:05 -Je vais te faire un certificat.
07:08 -Un certificat pour que tu ne me frappes pas et que nous ne sommes pas en lien.
07:12 -Tu n'es pas un idiot normal.
07:15 -Je me bats pour toi, mais tu me bats pour toi.
07:19 -Tu te bats pour toi, elle veut que tu sois mon mari.
07:22 -Non, on va devoir fêter ça.
07:25 -Qu'est-ce que tu veux faire ?
07:27 -On va tout ralentir.
07:29 -Laisse-moi faire ça lentement.
07:31 -Ca n'a pas de chance.
07:33 -Tu ne vas rien faire que ce qui me plaît.
07:36 -Non, je vais te demander.
07:38 -Mon garçon, tu penses que tu es un homme.
07:41 -Où est-il ?
07:43 -Avec quelqu'un qui a un sens.
07:45 -Avec quelqu'un qui est décisif.
07:47 -Écoute, laisse-toi.
07:50 -Je vais tout réparer.
07:52 -Vas-y !
07:55 (Rires)
07:57 -Ca va, tu vas bien ?
08:22 -Je suis désolé.
08:24 -Qu'est-ce que Théo a dit ?
08:26 -Il s'est demandé ce qui se passait dans l'abri.
08:30 Est-ce qu'il avait des plans pour lui et il a demandé de te parler.
08:33 -Il a peur, je suis effrayé.
08:38 -Excellent.
08:44 -Je pense qu'il a une grande confiance en moi.
08:47 -C'est pour ça que je l'ai compté.
08:51 -Ce serait mal de ne pas l'avoir.
08:54 -On a eu des enfants.
08:57 -Voilà.
08:59 -Il te reste un peu de temps.
09:02 -Que penses-tu ?
09:06 -Il faut que je me fasse connaître.
09:11 -J'ai parlé avec lui deux mots.
09:16 -Qu'est-ce qui te prend ? Je t'ai pas enlevé la langue.
09:20 -Je pense que tu devrais...
09:22 -Je suis là pour penser.
09:24 -Je pense que tu dois te faire courir avec lui.
09:29 -Tu sais que je ressens son odeur ?
09:34 -Son odeur et son argent.
09:38 -Son richesse.
09:40 -Mais pas seulement ça.
09:48 -Je suis là pour te parler.
09:50 -Je suis là pour te parler.
09:52 -Je suis là pour te parler.
09:54 -Je suis là pour te parler.
09:56 -Je suis là pour te parler.
09:58 -Je suis là pour te parler.
10:00 -Je suis là pour te parler.
10:02 -Je suis là pour te parler.
10:04 -Je suis là pour te parler.
10:06 -Je suis là pour te parler.
10:08 -Je suis là pour te parler.
10:10 -Je suis là pour te parler.
10:12 -Je suis là pour te parler.
10:14 -Je suis là pour te parler.
10:16 -Je suis là pour te parler.
10:18 -Je suis là pour te parler.
10:20 -Je suis là pour te parler.
10:22 -Je suis là pour te parler.
10:24 -Je suis là pour te parler.
10:26 -Je suis là pour te parler.
10:28 -Je suis là pour te parler.
10:30 -Je suis là pour te parler.
10:32 -Je suis là pour te parler.
10:34 -Je suis là pour te parler.
10:36 -Je suis là pour te parler.
10:38 -Je suis là pour te parler.
10:40 -Je suis là pour te parler.
10:42 -Je suis là pour te parler.
10:44 -Je suis là pour te parler.
10:46 -Je suis là pour te parler.
10:48 -Je suis là pour te parler.
10:50 -Je suis là pour te parler.
10:52 -Je suis là pour te parler.
10:54 -Je suis là pour te parler.
10:56 -Je suis là pour te parler.
10:58 -Je suis là pour te parler.
11:00 -Je suis là pour te parler.
11:02 -Je suis là pour te parler.
11:04 -Je suis là pour te parler.
11:06 -Je suis là pour te parler.
11:08 -Je suis là pour te parler.
11:10 -Je suis là pour te parler.
11:12 -Je suis là pour te parler.
11:14 -Peut-être que tu vas lire le nouveau roman.
11:18 -Le nouveau roman de qui ?
11:20 -Le nouveau roman de qui ?
11:22 -Le nouveau roman de qui ?
11:24 -Le nouveau roman de qui ?
11:26 -Le nouveau roman de qui ?
11:28 -Tu es toujours obsédé par ce...
11:30 -Je suis obsédé par ce...
11:32 -Je suis obsédé par ce...
11:34 -Je suis obsédé par ce...
11:36 -Je suis obsédé par ce...
11:38 -Je suis obsédé par ce...
11:40 -Je suis obsédé par ce...
11:42 -Je suis obsédé par ce...
11:44 -Je suis obsédé par ce...
11:46 -Je suis obsédé par ce...
11:48 -Je suis obsédé par ce...
11:50 -Je suis obsédé par ce...
11:52 -Je suis obsédé par ce...
11:54 -Je suis obsédé par ce...
11:56 -Je suis obsédé par ce...
11:58 -Je suis obsédé par ce...
12:00 -Je suis obsédé par ce...
12:02 -Je suis obsédé par ce...
12:04 -Je suis obsédé par ce...
12:06 -Je suis obsédé par ce...
12:08 -Je suis obsédé par ce...
12:10 -Je suis obsédé par ce...
12:12 -Je suis obsédé par ce...
12:14 -Je suis obsédé par ce...
12:16 -Je suis obsédé par ce...
12:18 -Je suis obsédé par ce...
12:20 -Je suis obsédé par ce...
12:22 -Je suis obsédé par ce...
12:24 -Je suis obsédé par ce...
12:26 -Je suis obsédé par ce...
12:28 -Je suis obsédé par ce...
12:30 -Je suis obsédé par ce...
12:32 -Je suis obsédé par ce...
12:34 -Je suis obsédé par ce...
12:36 -Je suis obsédé par ce...
12:38 -Je suis obsédé par ce...
12:40 -Je suis obsédé par ce...
12:42 -Je suis obsédé par ce...
12:44 -Je suis obsédé par ce...
12:46 -Je suis obsédé par ce...
12:48 -Je suis obsédé par ce...
12:50 -Je suis obsédé par ce...
12:52 -Je suis obsédé par ce...
12:54 -Je suis obsédé par ce...
12:56 -Je suis obsédé par ce...
12:58 -Je suis obsédé par ce...
13:00 -Je suis obsédé par ce...
13:02 -Je suis obsédé par ce...
13:04 -Je suis obsédé par ce...
13:06 -Je suis obsédé par ce...
13:08 -Je suis obsédé par ce...
13:10 -Je suis obsédé par ce...
13:12 -Je suis obsédé par ce...
13:14 -Je suis obsédé par ce...
13:16 -Je suis obsédé par ce...
13:18 -Je suis obsédé par ce...
13:20 -Je suis obsédé par ce...
13:22 -Je suis obsédé par ce...
13:24 -Je suis obsédé par ce...
13:26 -Je suis obsédé par ce...
13:28 -Je suis obsédé par ce...
13:30 -Je suis obsédé par ce...
13:32 -Je suis obsédé par ce...
13:34 -Je suis obsédé par ce...
13:36 -Je suis obsédé par ce...
13:38 -Je suis obsédé par ce...
13:40 -Je suis obsédé par ce...
13:42 -Je suis obsédé par ce...
13:44 -Je suis obsédé par ce...
13:46 -Je suis obsédé par ce...
13:48 -Je suis obsédé par ce...
13:50 -Je suis obsédé par ce...
13:52 -Je suis obsédé par ce...
13:54 -Je suis obsédé par ce...
13:56 -Je suis obsédé par ce...
13:58 -Je suis obsédé par ce...
14:00 -Je suis obsédé par ce...
14:02 -Je suis obsédé par ce...
14:04 -Je suis obsédé par ce...
14:06 -Je suis obsédé par ce...
14:08 -Je suis obsédé par ce...
14:10 -Je suis obsédé par ce...
14:12 -Je suis obsédé par ce...
14:14 -Je suis obsédé par ce...
14:16 -Je suis obsédé par ce...
14:18 -Je suis obsédé par ce...
14:20 -Je suis obsédé par ce...
14:22 -Je suis obsédé par ce...
14:24 -Je suis obsédé par ce...
14:26 -Je suis obsédé par ce...
14:28 -Je suis obsédé par ce...
14:30 -Je suis obsédé par ce...
14:32 -Je suis obsédé par ce...
14:34 -Je suis obsédé par ce...
14:36 -Je suis obsédé par ce...
14:38 -Je suis obsédé par ce...
14:40 -Je suis obsédé par ce...
14:42 -Je suis obsédé par ce...
14:44 -Je suis obsédé par ce...
14:46 -Je suis obsédé par ce...
14:48 -Je suis obsédé par ce...
14:50 -Je suis obsédé par ce...
14:52 -Je suis obsédé par ce...
14:54 -Je suis obsédé par ce...
14:56 -Je suis obsédé par ce...
14:58 -Je suis obsédé par ce...
15:00 -Je suis obsédé par ce...
15:02 -Je suis obsédé par ce...
15:04 -Je suis obsédé par ce...
15:06 -Je suis obsédé par ce...
15:08 -Je suis obsédé par ce...
15:10 -Je suis obsédé par ce...
15:12 -Je suis obsédé par ce...
15:14 -Je suis obsédé par ce...
15:16 -Je suis obsédé par ce...
15:18 -Je suis obsédé par ce...
15:20 -Je suis obsédé par ce...
15:22 -Je suis obsédé par ce...
15:24 -Je suis obsédé par ce...
15:26 -Je suis obsédé par ce...
15:28 -Je suis obsédé par ce...
15:30 -Je suis obsédé par ce...
15:32 -Je suis obsédé par ce...
15:34 -Je suis obsédé par ce...
15:36 -Je suis obsédé par ce...
15:38 -Je suis obsédé par ce...
15:40 -Je suis obsédé par ce...
15:42 -Je suis obsédé par ce...
15:44 -Je suis obsédé par ce...
15:46 -Je suis obsédé par ce...
15:48 -Je suis obsédé par ce...
15:50 -Je suis obsédé par ce...
15:52 -Je suis obsédé par ce...
15:54 -Je suis obsédé par ce...
15:56 -Je suis obsédé par ce...
15:58 -Je suis obsédé par ce...
16:00 -Je suis obsédé par ce...
16:02 -Je suis obsédé par ce...
16:04 -Je suis obsédé par ce...
16:06 -Je suis obsédé par ce...
16:08 -Je suis obsédé par ce...
16:10 -Je suis obsédé par ce...
16:12 -Je suis obsédé par ce...
16:14 -Je suis obsédé par ce...
16:16 -Je suis obsédé par ce...
16:18 -Je suis obsédé par ce...
16:20 -Je suis obsédé par ce...
16:22 -Je suis obsédé par ce...
16:24 -Je suis obsédé par ce...
16:26 -Je suis obsédé par ce...
16:28 -Je suis obsédé par ce...
16:30 -Je suis obsédé par ce...
16:32 -Je suis obsédé par ce...
16:34 -Je suis obsédé par ce...
16:36 -Je suis obsédé par ce...
16:38 -Je suis obsédé par ce...
16:40 -Je suis obsédé par ce...
16:42 -Je suis obsédé par ce...
16:44 -Je suis obsédé par ce...
16:46 -Je suis obsédé par ce...
16:48 -Bonjour, je suis Tina Repaya.
16:50 Je suis venue vous conseiller l'émission "Emma Filimonovitch".
16:52 -Bonjour, je suis Petr Koudoukovitch.
16:54 -C'est un plaisir.
16:56 -Voilà, vous êtes la plus belle.
16:58 -Emma t'a raconté beaucoup de choses.
17:00 -Je ne peux pas m'occuper des compliments.
17:04 -Ce qui m'intéresse le plus comme écrivaine,
17:09 c'est que tu aimes lire des livres.
17:12 -J'adore.
17:14 Les livres sont ma vie d'enfance qui ne m'a jamais laissée.
17:16 Je pense que je les lis toujours avec la même ferveur.
17:20 -Ce n'est pas une phrase qui est possible de l'entendre si souvent.
17:24 -On ne va pas entendre beaucoup de choses aujourd'hui.
17:27 -Emma m'a dit que tu es une blogueuse
17:31 et que tu as un bon impact sur les réseaux sociaux.
17:35 -Oui, j'aime beaucoup écrire
17:37 et j'ai transformé mon amour en amour.
17:40 -Je ne sais rien de ça.
17:44 -Je ne sais rien de ça.
17:46 Surtout pas des réseaux sociaux, des influenceurs, etc.
17:50 -Oui, je peux dire que c'est une jungle
17:54 où on peut trouver quelque chose de utile.
17:57 -Je suis très intéressé par le travail
17:59 et je pense que cela m'a beaucoup signifié.
18:02 Je me suis refusé de faire tout ça,
18:05 probablement parce que je ne connaissais pas tout ça.
18:09 -C'est clair.
18:11 -Je vous propose d'essayer d'avoir quelques mots.
18:15 -D'accord.
18:17 -Quels mots sont les plus importants pour vous ?
18:20 Quels mots voulez-vous faire ?
18:22 -Pour moi, tous sont importants.
18:24 Il vaut mieux que tu en choisis quelques-uns
18:26 et que tu commences à les utiliser.
18:28 -Ca va être un très dur travail.
18:30 Je crois que j'ai vu ce que vous avez.
18:32 -C'est le problème le plus important.
18:35 En ce qui concerne les impôts financiers pour votre travail,
18:39 je vous propose, si cela correspond à vos plans,
18:43 d'être la directrice de marketing de notre maison de Zavash.
18:47 -Ce n'est pas trop, c'est bien.
18:51 -Non, je pense que c'est courageux.
18:54 Et j'aime la courage, la jeunesse et l'enthousiasme.
18:58 Et bien sûr, les conseils d'Emi.
19:01 -D'accord, je vous en prie.
19:04 Un certain temps limité.
19:06 Pour voir si vous êtes satisfait de ce que vous faites.
19:10 -Bien sûr.
19:12 -Et si on s'est accordé ?
19:14 -D'accord.
19:16 -Je suis sérieux, Ljud, pour que tu saches.
19:28 Tu fais de la tarte à mon côté.
19:30 -Je suis maman, c'est normal.
19:32 -Tu es comme si tu vivais au milieu de l'Hiver, Ljubica.
19:35 -Je vis comme ça.
19:37 -Laisse-le.
19:39 Il est amoureux de vous tous, et il ne le sera pas.
19:42 -Un amoureux de son fils et de sa mère, vraiment.
19:46 -Ne me dis pas ça.
19:49 C'est mon fils-enfant.
19:51 Tu sais bien ce qu'il fait pour Victor.
19:54 -Et ce que fait sa mère, Véry ?
19:56 Rien ?
19:58 -Pourquoi t'es si déçue de la femme ?
20:01 -Je ne me suis pas déçue de personne.
20:04 -C'est comme Véry, Ljud.
20:06 -Quand vous sauriez qui je suis déçue,
20:10 je dois y aller.
20:12 -Excusez-moi.
20:14 -Laisse-toi. Je ne suis pas déçue de toi.
20:17 Je sais que tu aimes Véry, comme une soeur.
20:20 Les enfants, si rien ne te fait plus mal,
20:25 c'est de savoir que Véry a vous.
20:31 Je dois y aller.
20:34 -Où est la fuchse de Nicolina ?
20:52 -Je ne te dirai pas de dire ça.
20:55 -Mais c'est l'ange qui a dit ça.
20:58 -Tu es encore enceinte et tu n'es pas contente ?
21:01 -C'est une catastrophe.
21:03 -Vous vivez, mais vous ne savez pas.
21:06 Je suppose que vous ne savez pas
21:08 de la fuchse de Nicolina.
21:10 -Quelle fuchse ?
21:12 -C'est terrible, une tête est intéressée,
21:15 l'autre non.
21:17 -Je te l'ai déjà dit.
21:19 Ne t'inquiète pas.
21:21 -Ce n'est pas votre frère Stadia.
21:23 C'est ton frère Dora.
21:25 -Qu'est-ce que j'ai à Dora ?
21:27 -Une fiche de la fiche de sa fille.
21:30 -Qu'est-ce que tu racontes ?
21:32 -Nicolina a emporté son frère
21:34 dans la tête de Dora.
21:36 Et maintenant, on va avoir
21:38 une famille de frères de la fiche
21:40 au lieu de une seule fiche.
21:42 Un apocalypse !
21:44 -Je vais le faire.
21:46 Et maintenant, vous, têtes,
21:48 faites votre travail.
21:50 (musique)
21:53 (musique)
21:56 (musique)
21:59 (musique)
22:02 (musique)
22:05 (musique)
22:08 (paroles en allemand)
22:11 (paroles en allemand)
22:14 (paroles en allemand)
22:16 (paroles en allemand)
22:20 (paroles en allemand)
22:24 (paroles en allemand)
22:28 (paroles en allemand)
22:32 (paroles en allemand)
22:35 (paroles en allemand)
22:39 (paroles en allemand)
22:42 (paroles en allemand)
22:44 (paroles en allemand)
22:48 (paroles en allemand)
22:52 (paroles en allemand)
22:56 (paroles en allemand)
23:02 (paroles en allemand)
23:06 (paroles en allemand)
23:10 (paroles en allemand)
23:12 (paroles en allemand)
23:16 (paroles en allemand)
23:20 (paroles en allemand)
23:24 (paroles en allemand)
23:28 (paroles en allemand)
23:34 (musique)
23:38 (musique)
23:40 (musique)
23:44 (sonnerie de téléphone)
23:48 (paroles en allemand)
23:54 (paroles en allemand)
23:56 (paroles en allemand)
24:02 (paroles en allemand)
24:06 (paroles en allemand)
24:10 (paroles en allemand)
24:14 (paroles en allemand)
24:18 (paroles en allemand)
24:22 (paroles en allemand)
24:24 (paroles en allemand)
24:28 (musique)
24:32 (paroles en allemand)
24:44 (paroles en allemand)
24:46 (paroles en allemand)
24:50 (paroles en allemand)
24:52 (paroles en allemand)
24:56 (paroles en allemand)
25:00 (paroles en allemand)
25:04 (paroles en allemand)
25:08 (paroles en allemand)
25:12 (paroles en allemand)
25:18 (paroles en allemand)
25:20 (paroles en allemand)
25:24 (paroles en allemand)
25:28 (paroles en allemand)
25:32 (paroles en allemand)
25:36 (paroles en allemand)
25:40 (paroles en allemand)
25:46 (paroles en allemand)
25:48 (paroles en allemand)
25:52 (paroles en allemand)
26:00 (paroles en allemand)
26:02 (paroles en allemand)
26:06 (paroles en allemand)
26:10 (paroles en allemand)
26:14 (paroles en allemand)
26:16 (paroles en allemand)
26:26 (paroles en allemand)
26:36 (paroles en allemand)
26:38 (paroles en allemand)
26:40 (paroles en allemand)
26:42 (paroles en allemand)
26:46 (paroles en allemand)
26:50 (paroles en allemand)
26:54 (paroles en allemand)
26:58 (paroles en allemand)
27:02 (paroles en allemand)
27:08 (paroles en allemand)
27:10 (paroles en allemand)
27:14 (paroles en allemand)
27:18 (paroles en allemand)
27:22 (paroles en allemand)
27:26 (paroles en allemand)
27:30 (paroles en allemand)
27:34 (paroles en allemand)
27:36 (paroles en allemand)
27:38 (paroles en allemand)
27:40 (paroles en allemand)
27:42 (paroles en allemand)
27:44 (paroles en allemand)
27:46 (paroles en allemand)
27:48 (paroles en allemand)
27:52 (paroles en allemand)
28:00 (paroles en allemand)
28:08 (paroles en allemand)
28:12 (paroles en allemand)
28:14 (paroles en allemand)
28:26 (paroles en allemand)
28:30 (paroles en allemand)
28:36 (paroles en allemand)
28:38 (coups de kloche)
28:52 (coups de klaxon)
28:54 (paroles en allemand)
28:58 (paroles en allemand)
29:02 (paroles en allemand)
29:04 (paroles en allemand)
29:08 (paroles en allemand)
29:12 (paroles en allemand)
29:16 (paroles en allemand)
29:20 (paroles en allemand)
29:22 (paroles en allemand)
29:26 (paroles en allemand)
29:30 (paroles en allemand)
29:34 (paroles en allemand)
29:38 *musique*

Recommandations