Ο ΠΑΡΑΔΕΙΣΟΣ ΤΩΝ ΚΥΡΙΩΝ ΕΠ.148

  • l’année dernière
Ο ΠΑΡΑΔΕΙΣΟΣ ΤΩΝ ΚΥΡΙΩΝ ΕΠ.148

Category

📺
TV
Transcript
00:00 (musique)
00:02 (paroles en allemand)
00:04 (paroles en allemand)
00:06 (paroles en allemand)
00:08 (musique)
00:10 (paroles en allemand)
00:12 (paroles en allemand)
00:14 (musique)
00:16 (paroles en allemand)
00:18 (paroles en allemand)
00:20 (paroles en allemand)
00:22 (paroles en allemand)
00:24 (paroles en allemand)
00:27 (paroles en allemand)
00:29 (paroles en allemand)
00:32 (musique)
00:34 (musique)
00:36 (musique)
00:39 (paroles en allemand)
00:41 (paroles en allemand)
00:43 (paroles en allemand)
00:45 (paroles en allemand)
00:47 (paroles en allemand)
00:49 (paroles en allemand)
00:52 (paroles en allemand)
00:54 (paroles en allemand)
00:56 (paroles en allemand)
00:59 (musique)
01:02 (paroles en allemand)
01:05 (paroles en allemand)
01:08 (paroles en allemand)
01:10 (paroles en allemand)
01:12 (paroles en allemand)
01:15 (paroles en allemand)
01:17 (paroles en allemand)
01:20 (paroles en allemand)
01:23 (paroles en allemand)
01:26 (paroles en allemand)
01:29 (paroles en allemand)
01:32 (paroles en allemand)
01:35 (paroles en allemand)
01:37 (paroles en allemand)
01:46 (paroles en allemand)
01:49 (paroles en allemand)
01:52 (paroles en allemand)
01:55 (paroles en allemand)
01:58 (musique)
02:01 (paroles en allemand)
02:04 (musique)
02:07 (paroles en allemand)
02:10 (paroles en allemand)
02:13 (musique)
02:16 (paroles en allemand)
02:19 (paroles en allemand)
02:22 (paroles en allemand)
02:24 (paroles en allemand)
02:26 (paroles en allemand)
02:29 (paroles en allemand)
02:32 (paroles en allemand)
02:34 (paroles en allemand)
02:37 (paroles en allemand)
02:40 (paroles en allemand)
02:43 (paroles en allemand)
03:09 (paroles en allemand)
03:13 (paroles en allemand)
03:16 (paroles en allemand)
03:19 (paroles en allemand)
03:22 (paroles en allemand)
03:24 (paroles en allemand)
03:27 (paroles en allemand)
03:29 (paroles en allemand)
03:32 (paroles en allemand)
03:35 (paroles en allemand)
03:37 (paroles en allemand)
03:40 (paroles en allemand)
03:42 (paroles en allemand)
03:44 (paroles en allemand)
03:46 (paroles en allemand)
03:48 (paroles en allemand)
03:50 (paroles en allemand)
04:04 (paroles en allemand)
04:14 (paroles en allemand)
04:16 (paroles en allemand)
04:25 (paroles en allemand)
04:40 (paroles en allemand)
04:42 (paroles en allemand)
05:00 (paroles en allemand)
05:03 (paroles en allemand)
05:05 (paroles en allemand)
05:16 (paroles en allemand)
05:19 (paroles en allemand)
05:21 (paroles en allemand)
05:24 (paroles en allemand)
05:27 (paroles en allemand)
05:30 (paroles en allemand)
05:33 (paroles en allemand)
06:01 (paroles en allemand)
06:04 (paroles en allemand)
06:07 (paroles en allemand)
06:09 (paroles en allemand)
06:12 (paroles en allemand)
06:15 (paroles en allemand)
06:17 (paroles en allemand)
06:19 (paroles en allemand)
06:21 (paroles en allemand)
06:23 (paroles en allemand)
06:26 (paroles en allemand)
06:28 (paroles en allemand)
06:46 (paroles en allemand)
06:49 Bonne nuit, mon frère.
06:52 Maman...
06:53 Je crois que tu vas bien au collège et que tu vas bien.
06:58 Et si je vais bien, je vais me faire un emploi.
07:02 Tu me parles bien, je ne suis pas un petit enfant.
07:05 Je te disais que je sais.
07:07 Je ne prends pas les argents.
07:10 Mais si tu avais quelque chose dans la tête, tu l'aurais toujours réussi.
07:14 J'ai commencé le collège pour la petite fille.
07:17 Pour montrer son valeur.
07:20 Je ne l'ai pas dit à personne.
07:21 Tu sais ce que j'ai dit à la première fois ?
07:24 Je l'ai déçue.
07:26 Maintenant, ça me ressemble à la petite fille de Pésale.
07:29 Je ne crois pas que tu l'as fait pour la petite fille.
07:32 Sinon, tu l'aurais arrêté quand tu t'es séparé.
07:35 Mais pour commencer pour la petite fille, tu l'as continué pour toi.
07:39 Sinon, tu ne l'aurais pas passé si mal, que tu ne l'as pas bien écrit dans un journal.
07:43 Et si je me coupe ?
07:45 Tu as commencé à l'école depuis tant de temps.
07:48 Tu as commencé à l'école depuis tant de temps.
07:50 Et si tu arrêtes, tu vas essayer de reprendre.
07:53 Qui ne laisse pas le combat et continue à essayer, ne sera jamais perdu.
07:58 Arrêtez le bruit et allez vous débrouiller.
08:03 Je suis désolé, maman. J'ai réveillé le sucre.
08:06 Tu as pris mon cerveau.
08:08 Allez, je vais me coucher.
08:10 Oui, bonne nuit.
08:12 Bonne nuit, maman.
08:15 Je vais me coucher.
08:16 Dis-moi,
08:19 pourquoi tu es en train de faire tout ça ?
08:22 Je te le demande.
08:24 M. Xardas, je comprends que ce que Miranda a fait n'était pas très bien.
08:28 Et c'est sûr que c'est à cause de son impudence.
08:30 Mais vraiment, pourquoi tu as fait tout ça ?
08:33 Vous ne me croyez pas.
08:35 Vous ne me considérez pas bien dans mon travail ?
08:39 Laissez le travail.
08:42 La reconnaissance, la confiance, le rêve,
08:45 sans ça, la relation ne marche pas.
08:47 Mais comme ami,
08:49 je adore tes magiques capacités
08:52 de perdre ton magasin d'un jour et de le retrouver après.
08:56 J'ai perdu mon magasin
08:58 après les inoubliables demandes de Buranda.
09:01 Je l'ai pris avec le tricot car je n'étais pas membre.
09:04 Ce n'est pas exactement comme ça.
09:06 On t'a dit de demander de quitter Buranda.
09:10 Elle l'a donné ?
09:11 Comme si je ne voulais pas demander de rien.
09:14 Et pour le tricot, j'ai rassemblé tout jusqu'à la dernière décennie.
09:19 Je ne peux pas imaginer que tu crois que ce jour,
09:23 la liste a été faite par chance.
09:25 Non, tu as raison.
09:27 Elles l'ont miste partout.
09:30 De la pire façon possible.
09:32 De toutes les manières.
09:34 J'ai réussi à prendre le magasin.
09:36 Je l'ai pris.
09:39 J'ai pris la moitié de Buranda car je pense qu'elle est valable.
09:41 Et maintenant, elle...
09:43 Elle me dénonce ?
09:45 Elle me juge ?
09:47 Elle me doute ?
09:49 Dis-le.
09:50 Tu as parlé honnêtement avec elle ?
09:51 Sur ton sentiment ?
09:53 Je la trouvais très agressive.
09:55 C'est pour ça que je suis parti.
09:57 Si je la disais, je ne la dirais pas.
10:00 D'accord, maintenant que tu as calmé,
10:02 vas la trouver.
10:04 Non.
10:05 Je veux dire, les excuses ne sont pas bonnes.
10:08 Elles sont pas bonnes.
10:09 Je sens que mes oreilles sont encoches.
10:13 Allez, mon chéri.
10:16 Fais un peu de boulot
10:18 pour ne pas aller trop haut et que le soleil te brise.
10:20 Irona,
10:22 la mythologie ne se prend pas toujours.
10:24 Je voulais te dire ce que je t'ai dit.
10:26 Vas la parler.
10:28 Et toi, maintenant, qu'est-ce qui te prend ?
10:30 Tu as acheté les pommes et les fleurs
10:33 et tu as peur de ne pas devenir un pauvre.
10:36 Je ne veux pas que tu achètes les pommes et les fleurs.
10:37 C'est vrai.
10:39 Je pense que le mariage serait fermé.
10:41 Le soleil ne descend pas du Thessalonique.
10:43 Attends que le mariage se réalise.
10:45 Je ne veux pas entendre de bêtises.
10:47 Allez, bois,
10:49 ne sois pas trop étonné,
10:51 ne penses pas
10:53 et surtout, ne dis pas des inconnues.
10:55 Allez.
10:57 C'est très bon.
10:59 Oui, c'est vrai.
11:01 Je vais demander à M. Vassiliev de faire la recette.
11:05 Tu ne peux pas croire que je suis un pauvre.
11:06 Tu n'as pas le droit de faire des parties avec les Vassilievs.
11:09 Tu vas me dire avec qui je vais me faire la tête ?
11:12 Il n'y a pas assez de gens qui ne parlent pas de moi dans la ville.
11:15 Tu veux que je reste seul ?
11:17 Fais ce que tu veux.
11:19 Tu as pris la vie de la fille de Giorgitta.
11:22 Elle aime les autres, mais lui...
11:25 Stéphanie,
11:27 tu les as vues.
11:29 Tu ne crois pas ?
11:31 Il l'aime ?
11:34 Il l'aime, mais il ne va pas partir.
11:36 C'est vrai.
11:38 Il ne va pas sortir tous les jours.
11:41 Il ne va pas partir.
11:43 Il ne va pas partir.
11:45 Il ne va pas partir.
11:47 Il ne va pas partir.
11:49 Il ne va pas partir.
11:51 Il ne va pas partir.
11:53 Il ne va pas partir.
11:55 Il ne va pas partir.
11:57 Il ne va pas partir.
11:59 Il ne va pas partir.
12:01 Il ne va pas partir.
12:03 Il ne va pas partir.
12:04 Il ne va pas partir.
12:06 Il ne va pas partir.
12:08 Il ne va pas partir.
12:10 Il ne va pas partir.
12:12 Il ne va pas partir.
12:14 Il ne va pas partir.
12:16 Il ne va pas partir.
12:18 Il ne va pas partir.
12:20 Il ne va pas partir.
12:22 Il ne va pas partir.
12:24 Il ne va pas partir.
12:26 Il ne va pas partir.
12:28 Il ne va pas partir.
12:30 Il ne va pas partir.
12:32 Il ne va pas partir.
12:33 Il ne va pas partir.
12:35 Il ne va pas partir.
12:37 Il ne va pas partir.
12:39 Il ne va pas partir.
12:41 Il ne va pas partir.
12:43 Il ne va pas partir.
12:45 Il ne va pas partir.
12:47 Il ne va pas partir.
12:49 Il ne va pas partir.
12:51 Il ne va pas partir.
12:53 Il ne va pas partir.
12:55 Il ne va pas partir.
12:57 Il ne va pas partir.
12:59 Il ne va pas partir.
13:02 C'est normal que tu ne t'apprécies pas à ta femme.
13:06 Que veux-tu dire par "normal" ?
13:08 Tu comprends bien ce que je veux dire.
13:11 C'est la mode qui...
13:13 Non, je ne comprends pas.
13:15 Ils sont en mariage, mon fils !
13:17 C'est une choix.
13:19 Tu peux dire ce que tu veux.
13:21 Je crois que tu t'inquiètes pour les choses.
13:24 Oh, je suis désolée.
13:26 Allons, ferme-la et allons dormir.
13:28 Je vais terminer mon journal.
13:30 Je veux attendre que Georgia revienne.
13:32 Si tu veux, vas-y.
13:34 D'accord.
13:36 Bonne nuit.
13:42 Un amour...
13:52 fort...
13:54 transcende le monde.
13:59 C'est comme l'athère.
14:00 Plus dur que l'athale.
14:03 Plus légère que l'agère.
14:07 S'ouvre.
14:10 Transcende tout.
14:12 S'éloigne.
14:14 S'échappe.
14:16 Il ne se réveille pas aux subtilités chaudes.
14:19 Il ne se clave pas dans le corps amoureux.
14:22 C'est l'amour...
14:25 en train de se battre.
14:28 En train de se battre.
14:29 Il se bat derrière les corps amoureux.
14:32 Il se bat contre les gens.
14:34 Ils se battent et s'éloignent comme des vagues.
14:37 Il se bat contre les animaux et les plantes.
14:40 Ils se battent et se mordent.
14:43 Il se bat contre Dieu et il lui crie...
14:46 "Sauve-moi."
14:48 L'amour...
14:52 Comment peut-on nommer l'attitude...
14:56 de l'amour qui se bat...
14:58 et qui veut imposer sur son visage?
15:01 Il reconnaît le corps...
15:05 et veut le passer.
15:07 Il veut se mêler avec l'autre,
15:09 cachée dans ce corps.
15:11 L'attitude d'amour.
15:13 De devenir l'un.
15:16 De se perdre.
15:18 L'amour...
15:19 C'est l'amour.
15:21 L'amour...
15:23 C'est l'amour.
15:25 L'amour...
15:27 C'est l'amour.
15:29 L'amour...
15:31 C'est l'amour.
15:33 L'amour...
15:35 C'est l'amour.
15:37 L'amour...
15:39 C'est l'amour.
15:41 L'amour...
15:43 C'est l'amour.
15:45 L'amour...
15:47 Je ne peux pas dormir la nuit.
15:49 Hier, j'ai rencontré ton mari.
15:52 Il m'a dit que c'était mon père.
15:55 Je suis très désolée, ma fille.
16:03 Pour toi...
16:05 et pour mes enfants, qui avaient un père comme lui.
16:08 Au moins, tu as eu la chance de grandir loin de lui.
16:13 Comment est-ce possible?
16:17 Je sais que c'est un criminel,
16:19 qu'il a fait des choses horribles, mais je veux en savoir plus.
16:23 C'est certainement très différent de toi.
16:26 Tu le savais, que je suis sa fille?
16:30 Quand je suis venue chez vous... Non, je ne le connaissais pas.
16:34 Et ma mère?
16:36 Ma mère, vous savez qui elle est?
16:41 Non.
16:45 Je ne sais pas qui elle est.
16:47 Je ne sais pas qui elle est.
16:50 Je ne sais pas qui elle est.
16:53 Je ne sais pas qui elle est.
16:56 Je ne sais pas qui elle est.
16:59 Je ne sais pas qui elle est.
17:02 Je ne sais pas qui elle est.
17:05 Je ne sais pas qui elle est.
17:08 Je ne sais pas qui elle est.
17:11 Je ne sais pas qui elle est.
17:14 Non, je suis désolée.
17:16 Ne me demandes pas de pardon, ma fille.
17:19 Non, il ne faut pas.
17:22 Tu veux que je me calme?
17:25 Je ne me calmerai que quand je trouverai ma mère.
17:28 C'est pour ça que je vous demande de me le dire.
17:32 Bonjour, Matoula.
17:39 Bonjour.
17:42 Préparez-moi un café et le déjeuner.
17:44 Amalia, tu ne vas pas préparer le déjeuner?
17:50 Pourquoi as-tu mis la mère de Vassou à être la mère de ma mère?
17:54 Pourquoi ne pas mettre les panjoures dedans?
18:00 Je suis inquiète.
18:02 On va avoir la tête calme.
18:04 On ne va pas être dans un trou de bouchon de la vieille vieille.
18:07 En plus, on ne fait pas de mal pour se calmer.
18:12 Bonjour.
18:13 Bonjour.
18:15 Comment allez-vous?
18:17 Bien.
18:19 On a pris une décision très sérieuse.
18:23 Je vais faire des tests à l'université.
18:28 C'est pour ça que tu as laissé ces notes?
18:31 Je te l'avais oublié.
18:33 On t'a fait la tête dans la classe.
18:35 - Pépite. - Quoi?
18:38 Comment peut-on faire ça avec un enfant?
18:39 C'est pas facile de faire grandir un enfant.
18:41 Non, maman.
18:43 Mais rien n'est pas facile.
18:45 Je suis fière de moi-même.
18:47 Je vais me battre pour mon bien et pour mon enfant.
18:50 Et pour la tâche, tu vas la laisser?
18:53 Et qu'est-ce que l'enfant va manger?
18:55 Arrête, s'il te plaît.
18:57 L'enfant a pris une décision très sérieuse.
18:59 Nous devons le respecter.
19:01 C'est pour ça que tu dois être la mère.
19:06 Pour donner le bon exemple.
19:07 Je suis très heureux de ton décision.
19:11 Paris m'a prévenu.
19:14 Je crois que tu n'as pas entendu ce que je t'ai dit.
19:19 Arrête, s'il te plaît.
19:21 Je vais demander à Paris ce qu'il a fait pour ne pas le dire à personne.
19:25 Je suis sûre que ce n'est pas grave.
19:27 Au moins, tu vas nous dire ce qui se passe entre vous.
19:30 Rien ne peut se terminer en mariage.
19:32 Rien ne peut se terminer en mariage.
19:33 Tu es tellement insolente, Amalia.
19:40 Tout le monde te dit de la part et de la main.
19:44 Et tu les crois.
19:46 C'est assez.
19:48 C'est assez.
19:50 C'est assez. Tu ne comprends pas que ce que tu fais n'a pas de sens.
19:53 Deux personnes complètement différentes, sans rapport.
19:56 Ils me disent la vérité et tu insistes à croire en toi.
20:00 Qu'est-ce qui te prend? Pourquoi tu cries?
20:02 Parce que la Vierge m'insiste à me faire mal.
20:05 La Vierge m'a découvert que c'est elle qui l'a fait.
20:08 Pour faire face à ma mère, vous avez confié à l'Agent
20:12 que Christy est mon père et qu'elle n'a rien à refuser.
20:15 Enfin, je ne veux pas d'autres excuses, d'autres excuses, d'autres histoires, rien du tout.
20:21 Je veux simplement que vous me dites si vous savez qui est ma mère.
20:24 J'ai le droit de savoir qui m'a amenée dans la vie.
20:28 Je sais qui Amalie est.
20:31 Et ce que dit Christy, je ne sais pas si c'est vrai.
20:36 C'est son propre conclusion, il n'y a pas de prouve.
20:39 Tu m'as pris pour une blague.
20:41 Donc tu sais qui est mon père et je suppose que tu sais qui est ma mère.
20:46 Christy t'a amenée à moi quand tu étais enfant pour te donner.
20:51 Elle ne m'avait pas dit que tu étais son enfant.
20:56 Pourquoi je dois la croire ? Pourquoi ne pas tout être une blague ?
20:59 C'est assez ! C'est assez ! C'est assez de blagues !
21:03 Elle sait !
21:05 Bonjour.
21:07 Que se passe t-il ? Vous avez commencé le mariage sans moi ?
21:11 Qu'est-ce qui se passe ?
21:13 Votre soeur ne se sent pas bien.
21:15 Et qui a fait la faute ?
21:17 Amalie devait nous pardonner de l'avoir élevée avec tellement d'amour.
21:24 Nous n'avons jamais dit qui était le père de la soeur.
21:27 Comment peux-tu penser qu'elle se sent bien maintenant que je sais qu'elle est la fille de cet homme ?
21:31 Qui est ma mère ? Je ne la connais pas.
21:36 Amalie, quand la bonne momenté arrive, je te promets de l'aider à la trouver.
21:44 Quand la bonne momenté arrive ? Qu'est-ce que ça veut dire ? Tu sais ce que c'est ou non ?
21:48 Moi, je ne sais pas.
21:53 Nous allons la trouver ensemble.
21:56 Quand la bonne momenté arrive.
21:59 Je suis désolé que tu te sens ainsi.
22:05 Je ne comprends pas ta position, papa.
22:10 Depuis longtemps, tu me demandes pardon pour les blagues de l'avant et tu continues les mêmes.
22:15 Non, je ne te pardonne. Parce que tu n'en as plus le droit.
22:20 Je vais à l'office.
22:22 Je vais à l'office.
22:25 C'est très intéressant. C'est étrange, c'est drôle.
22:28 On a appris presque deux choses, mais on a grandi très intelligemment.
22:32 Je suis très heureuse de ton enthousiasme.
22:35 Mais pour que ça dure, je crois que tu dois dire la vérité.
22:40 Sinon, dans le futur, tu pourras être blessé.
22:44 J'ai essayé de le faire, mais Georgia ne veut pas se cacher dans le passé, elle veut regarder en avant.
22:51 Est-ce que tu es en train de te défendre parce que tu as peur que tu la perdras ?
22:54 Peut-être.
22:58 Tu as raison.
23:01 Je dois être ouvert et honnête avec elle.
23:05 Si je la perds, je la perds maintenant.
23:09 Avant de ne plus le voir.
23:18 Si tu ne la perds pas, ça signifie que tu t'en fous.
23:22 Je vais aller voir ton père.
23:27 - Tu veux venir ? - Non, j'ai du travail.
23:30 Je ne veux pas le voir.
23:33 Qu'il soit fait, il est ton père.
23:38 J'aimerais que ce ne soit pas le cas.
23:41 - C'est ton père. - J'aimerais que ce ne soit pas le cas.
23:44 Fais attention à les journalistes.
24:07 Et ne dis pas à personne.
24:10 Je ne veux pas le voir.
24:12 Je ne veux pas le voir.
24:15 Je ne veux pas le voir.
24:18 Je ne veux pas le voir.
24:21 Je ne veux pas le voir.
24:24 Je ne veux pas le voir.
24:27 Je ne veux pas le voir.
24:30 Je ne veux pas le voir.
24:33 Je ne veux pas le voir.
24:36 Je ne veux pas le voir.
24:39 Je ne veux pas le voir.
24:41 Je ne veux pas le voir.
24:44 Je ne veux pas le voir.
24:47 Je ne veux pas le voir.
24:50 Je ne veux pas le voir.
24:53 Je ne veux pas le voir.
24:56 Je ne veux pas le voir.
24:59 Je ne veux pas le voir.
25:02 Je ne veux pas le voir.
25:05 Je ne veux pas le voir.
25:08 Je ne veux pas le voir.
25:10 Je ne veux pas le voir.
25:13 Je ne veux pas le voir.
25:16 Je ne veux pas le voir.
25:19 Je ne veux pas le voir.
25:22 Je ne veux pas le voir.
25:25 Je ne veux pas le voir.
25:28 Je ne veux pas le voir.
25:31 Je ne veux pas le voir.
25:34 Je ne veux pas le voir.
25:38 Je ne veux pas le voir.
25:40 Je ne veux pas le voir.
25:43 Je ne veux pas le voir.
25:46 Je ne veux pas le voir.
25:49 Je ne veux pas le voir.
25:52 Je ne veux pas le voir.
25:55 Je ne veux pas le voir.
25:58 Je ne veux pas le voir.
26:01 Je ne veux pas le voir.
26:05 Je ne veux pas le voir.
26:07 Je ne veux pas le voir.
26:10 Je ne veux pas le voir.
26:13 Je ne veux pas le voir.
26:16 Je ne veux pas le voir.
26:19 Je ne veux pas le voir.
26:22 Je ne veux pas le voir.
26:25 Je ne veux pas le voir.
26:28 Je ne veux pas le voir.
26:31 Je ne veux pas le voir.
26:34 Tu veux que je te vende ce truc?
26:36 Tu es un homme, Foufouka!
26:38 Le vieux Tomaro t'a fait un gros boulot.
26:40 Il t'a fait un gros boulot sans faire un petit bout.
26:42 Tu ne devais pas retourner pour tes enfants.
26:45 Comment as-tu pu donner le bon exemple?
26:47 Il faut que nous pensions à une idée pour que ta mère puisse aller dans le village.
26:52 Quelle décision a-t-elle pris?
26:54 Vous allez faire...
26:56 Tu sais ce que...
26:57 Avant de venir ici.
26:58 Non.
26:59 Non, nous voulons juste qu'on se connaisse mieux.
27:03 Nous voulons vivre un peu seul.
27:04 Sans avoir peur de ta mère.
27:06 Que se passe t-il?
27:11 On a encore écrit quelque chose de mauvais à l'extérieur de la maison.
27:15 Georgiou, ne t'en fais pas.
27:18 Ça va passer.
27:20 Le monde oublie rapidement.
27:22 Que ce soit bon ou mauvais.
27:24 Ne me fais pas peur.
27:26 Je suis juste inquiète pour ma famille.
27:28 Et pour mon enfant.
27:29 Comment va-t-il arriver dans ce monde?
27:31 Si nous attendions que le monde soit idéal pour faire des enfants,
27:34 nous serions en train de disparaître.
27:37 Bonne journée.
27:40 Bonne journée.
27:41 Ambrose!
27:58 Bonjour.
27:59 Est-ce que vous avez reçu un signal de la centrale?
28:01 Non.
28:02 Mais c'est encore trop tôt.
28:04 Pourquoi vous me demandez?
28:05 Par curiosité.
28:06 Les ingrédients ne devraient pas être déchirés.
28:09 C'est ce que a envoyé Olga Vassilou.
28:11 Je dirais le contraire.
28:13 Vous ne savez pas que Vassilou et Vlastou avaient des différences?
28:17 C'est ce que l'a répondu sa femme.
28:19 Olga Vassilou est en contact avec sa femme et est un très bon homme.
28:23 Elle est très intelligente.
28:25 Elle a une bonne relation avec sa femme et est un très bon homme.
28:28 Quelqu'un d'autre, ou peut-être une autre, a essayé de la détruire.
28:31 Le plus probable, c'est la carte de Génie.
28:33 Je suis désolé de vous le dire, monsieur Gamali, mais vous êtes émoncé.
28:38 Vu que Christy a dénoncé Vassilou, pourquoi vous vous en demandez?
28:44 Est-ce que votre relation avec la dame Vassilou a influencé votre décision sur les deux cas?
28:51 Ma décision a été correcte jusqu'à présent.
28:54 J'ai résolu la question de Vlastou.
28:56 J'ai pris Christy et je ne vais pas arrêter jusqu'à ce que le véritable ennemi soit trouvé.
29:00 Et je vous demande de me dire tout de suite quand il y aura une nouvelle de la Centrale.
29:08 Je vous demande de dire quelque chose, Baskerville.
29:16 Il ne se peut pas ne pas parler avec Miranda.
29:19 Il a raison.
29:20 Aujourd'hui, vous êtes plus calme, il vaut mieux que vous parlez et que vous trouviez une solution.
29:25 Je ne peux pas pardonner la maniabilité de la confiance.
29:28 C'était une réaction, parce que tu l'as voté.
29:31 Je vous demande, vous avez passé de nombreuses difficultés.
29:34 Vous ne vous battrez pas pour une demande.
29:36 Vous vous marriez bientôt.
29:37 Si vous ne parlez pas, il n'y a pas de solution pour la magie.
29:41 Donc, tout ceci n'a pas de sens.
29:44 Allez demander sa pardon.
29:46 Pas seulement sa pardon.
29:47 C'est une bonne occasion de mettre en place les limites de votre collaboration.
29:52 Cela aidera aussi les deux.
29:54 D'accord, je vais y aller plus tôt.
29:56 Je te dis, tu vas te faire un bonjour.
30:00 Mais, je suis en colère, Glichari.
30:02 Si tu es en colère, pourquoi tu ne vas pas te faire un vêtement ?
30:05 Et toi, Glichari, va voir quel nombre de chaussures il manque de chaque projet.
30:09 Allez.
30:10 [Bourdonnement]
30:20 Bonjour, Madame Zaharoula.
30:22 Aujourd'hui, vous êtes aussi jolie.
30:25 Bonjour, Monsieur Virona.
30:27 Merci beaucoup.
30:29 Comment vas-tu ? Tu as parlé ?
30:36 Non.
30:37 Encore ?
30:38 Oui.
30:39 Qu'est-ce qu'elle t'a dit ?
30:42 Elle m'a dit qu'elle allait descendre pour te parler.
30:44 Mais tu peux partir depuis maintenant.
30:46 Bonjour.
30:47 Bonjour.
30:51 C'est comme si il y avait quelque chose à faire, Madame Bouradou.
30:57 Que se passe-t-il ?
30:58 Que se passe-t-il, Jenny ?
30:59 Elle est jolie, elle est riche.
31:00 Quels problèmes elle a ?
31:02 Les jolies et les riches ont des soucis.
31:04 Elle n'est pas faite de pachal.
31:06 Elle est faite de pachal.
31:07 Zaharoula,
31:09 prends-moi enfin mes vêtements.
31:11 D'accord.
31:12 Que se passe-t-il, ma fille ? Tu vas y aller ?
31:15 Elle doit me demander pardon.
31:17 Elle est partie et m'a fait la peine.
31:19 Regarde, Miranda,
31:20 dans les relations de vie, il n'y a pas de "pardon"
31:23 ni de "qui a fait la peine" ou "qui a demandé pardon".
31:26 Le problème, c'est de ne pas nous conduire dans les extrêmes.
31:29 Et à ce moment-là, ce que vous faites vous deux, c'est extrême.
31:31 Je vous en prie,
31:33 ne finissez pas comme ces couples qui se battent et se séparent.
31:36 Je veux que Dino comprenne qu'il doit accepter ma opinion.
31:40 Bien.
31:42 Pour vous dire qu'il l'a déjà compris,
31:44 le problème, c'est qu'il ne peut jamais vous le dire.
31:47 Mais Miranda, tu sais que les hommes
31:50 ne acceptent jamais leurs erreurs.
31:52 Ils pensent que c'est une inabilité et que c'est très mauvais.
31:55 Nous accepterons la demande de Mme Zinovi,
31:57 si ça ne me fait pas de mal.
31:59 Allez, ma fille, vas-y.
32:02 C'est bon.
32:03 Amalia ?
32:21 Tu vas bien ?
32:24 Oui, je me demande comment je vais faire aujourd'hui.
32:28 Marco m'a dit que tu es partie plus tôt hier.
32:31 J'ai voulu demander ton permis, mais tu es partie déjà.
32:34 Dino, est-ce qu'on peut parler ?
32:40 Bien sûr.
32:41 Je ferme ?
32:56 Non, je veux que vous me portiez 5 pommes.
32:59 C'est assez pour cette semaine.
33:01 Oui.
33:02 Regardez à la pomme, pour ne pas la dégrader.
33:06 Je vous en prendrai.
33:09 Que se passe-t-il, Mme Yamali ?
33:12 Vous êtes des amies de la royauté ?
33:15 La romantique a vraiment perdu ses jours.
33:19 J'attendais que vous vous unissiez pour les yeux de Olga,
33:22 et vous vous êtes unis.
33:24 Vous vous êtes unis ?
33:26 Vous êtes les seuls à faire des alliances avec Christophe.
33:29 Que vous a-t-il envoyé ?
33:32 De l'argent ?
33:33 Une maison pour vous assurer la dignité ?
33:36 Ou ma femme ?
33:38 Je ne vous permets pas.
33:40 Je suis venu vous expliquer que je ferai tout pour vous convaincre de votre pardon.
33:44 Et je vous mènerai à la prison.
33:46 Même si je ne réussis pas à faire la mort de la femme,
33:49 la conviction de votre pardon pour la dégradation de Vlastou est déclarée.
33:53 Qu'est-ce qui s'est passé ?
33:55 A nouveau, la cause de la mort de Vlastou a changé ?
33:58 Je vais vous poser une question.
34:00 D'où êtes-vous inspirée ?
34:02 De vos paroles de la vie ?
34:05 Vous savez, Mme Vlastou n'était pas une chionnade.
34:09 C'était une femme qui cherchait un gros portafolio.
34:12 C'est pour ça que vous la l'avez sorti ?
34:14 Non.
34:15 Pour que mon miroir me dise que je suis plus belle.
34:18 Je vous en prie,
34:20 laissez-moi faire mes bêtises et sortez de mon bureau.
34:23 Je suis une pré-hôpitalière.
34:25 Je sais que c'est votre méthode.
34:27 Et croyez-moi, quand je reviendrai, vous serez sûre que vous serez enceintes.
34:31 (Musique)
34:55 C'est Cartesigne.
34:58 Que va-t-il faire de l'affaire de Djamal ?
35:01 Il vient de sortir de son bureau et m'a fait mal.
35:06 Je ne sais pas.
35:07 Il faut dire à ce "défendant", comme il le dit,
35:11 qu'il doit fermer les affaires de Vasilis et de Vlastou.
35:17 Pour que Djamal s'assure, je ne sais pas si je m'assure.
35:20 (Musique)
35:24 Je ne me sens pas bien qu'on soit comme ça.
35:29 C'est pourquoi je voudrais qu'on discute et qu'on s'assure.
35:34 Je voulais ça aussi, mais tu m'as fait le temps.
35:40 Je ne devais pas partir après notre dispute.
35:44 Je ne devais pas te laisser seule.
35:46 C'était mon faute de t'avoir pressée.
35:50 Et de faire des choses pour les autres.
35:53 Ce qui m'a plus fait mal, c'est que tu ne me croyais pas.
35:57 C'était mon instinct, mes capacités.
36:00 Bien sûr que je te crois.
36:03 Je suis juste en colère parce que tu m'as ignorée.
36:06 Et j'ai peur que je ne paye pas mon employé.
36:09 Et tu as demandé de l'amener au juge.
36:11 C'est bon, mais je l'ai amenée au "coumparo".
36:13 Il ne voulait pas lire le document.
36:15 Je n'ai pas aimé que tu sois partie comme ça.
36:18 C'était bien.
36:20 Je voulais dire des choses que je ne voulais pas dire.
36:23 Et ensuite, je devais les prendre en retard.
36:26 C'est bien, il faut qu'on s'accompagne.
36:29 De ce point de vue, ça ne se reproduira pas.
36:32 Ce ne se reproduira pas.
36:35 Et enfin ?
36:39 Tu veux que je sois la directrice du magasin ?
36:43 C'est pas ça que tu dis, Dylan.
36:46 Tu es la directrice et je suis la directrice du magasin.
36:49 Mais quand il y a un problème, je veux avoir un mot de parole.
36:54 C'est notre propre nom sur les cartes et je suis responsable.
36:57 C'est ce qui va se passer.
36:59 Je dis que nous ne devons pas payer le juge pour sortir ce mois.
37:03 Le mois suivant est notre mariage.
37:05 Ne faisons pas un mariage riche, faisons un mariage pauvre.
37:08 Pour couvrir nos obligations.
37:11 Tu as fait le choix.
37:17 Moi aussi.
37:19 Hier soir, j'ai porté ton vêtement
37:23 pour te sentir près de moi.
37:27 Qu'est-ce que tu fais là ?
37:38 Dylan, qu'est-ce que tu fais ?
37:41 Il est impossible d'être invité à mon bureau chaque soir pour des demandes et des prédictions.
37:46 Si vous ne me prenez pas la place de la cartes, je ne vous enverrai plus.
37:50 Ecoutez-moi, s'il vous plaît.
37:53 Ce n'est pas la première fois que la cartes vous empêchent de tuer quelqu'un avec de l'adrénaline.
37:56 C'est assez !
37:58 Il y a un moment, Varimaga est venu et a déclaré
38:01 qu'il avait produit la vélastume avec les substances non-narcotiques.
38:04 C'est une médecine qui achetait les non-narcotiques pour le mal.
38:07 La case s'est fermée et officiellement, tout a été expliqué.
38:10 Il est impossible.
38:12 Qui était-ce ? Qui a déclaré ?
38:14 Nous ne pouvons pas discuter de la case.
38:17 Mais j'ai une autre nouvelle.
38:21 D'après-midi, vous pouvez revenir à vos bureaux.
38:24 Votre juge vous trouvera en interrogation avec le Roi et la justice pour la vélastume ne sera pas faite.
38:28 Donc, vous avez été éliminés.
38:30 - Vraiment ? - Oui.
38:32 Mais parce que vous avez inquiété la dame Cartesine dans son travail de philanthropiste,
38:39 je vous préviens.
38:41 Si vous ne vous en occupez pas, je vous en parlerai moi-même.
38:46 Et alors, vous ne pourrez jamais revenir.
38:51 Je t'ai dit que j'attendais à la bonne heure.
38:54 Tout était mon idée.
38:56 Et mon frère m'a dit que vous avez l'air riches.
38:59 C'est un bon investissement.
39:01 Je ne crois pas que vous soyez sérieux, Pascal.
39:04 Il a raison.
39:06 Il faut trouver un moyen de...
39:08 de faire la paix.
39:10 Je ne sais pas ce que vous dites, mais je vous en supplie.
39:13 Que Dieu vous bénisse.
39:15 Ma famille ne m'apprécie pas, mais je veux que vous appréciez le paysan.
39:18 J'espère que ça va bien.
39:20 Ça va bien. Pourquoi pas ?
39:22 Dans ces investissements, il y a toujours peur de sortir de l'argent.
39:26 Pour moi, c'est la première grande investissement.
39:29 C'est quelque chose qui doit vous faire heureux.
39:32 Ça me fait heureux et je veux être optimiste,
39:35 mais j'ai mis tout ce que j'avais de ma mère.
39:39 C'est très important de réussir.
39:42 Donc, tu mets ton argent dans la maman ?
39:44 Si j'avais un argent, je pourrais faire mes affaires.
39:47 Tu fais la maman de l'homme ?
39:50 Je ne laisse pas les autres faire les affaires.
39:53 Prends tes pieds et vas faire les affaires.
39:56 - Maman ! - Allez, maman !
39:58 Je vais te laisser faire les affaires.
40:01 Avec l'emploi.
40:05 J'ai noté quelques choses, mais ça change.
40:08 - On verra. - Excuse-moi.
40:11 Maman, je peux parler avec Barry ?
40:14 Oui, bien sûr.
40:16 Comment es-tu sorti de ton travail ?
40:20 J'ai pris mon départ plus tôt, je veux parler.
40:23 Qu'est-ce qui s'est passé ?
40:24 Je veux savoir ce qui s'est passé avec Amalie.
40:27 Hier...
40:29 Hier...
40:31 - Je ne voulais pas que tu en parles. - Je sais.
40:35 Mais je veux.
40:36 Je suis sûre que c'est un problème.
40:38 Il faut que tout le monde comprenne que tu n'es pas comme ça.
40:41 Georgia...
40:43 Ce n'est pas le bon moment.
40:46 Ni le bon moment.
40:48 Je veux que tu me le dises.
40:50 Vas-y.
40:53 Tu vas me dire pour quel mot tu pleurais ?
40:59 Je crois que tu sais les mots.
41:04 Je crois que ce n'est pas le seul.
41:07 Amalie, arrête tout ça et sors d'ici.
41:11 Je ne comprends pas pourquoi tu insistes sur ce sujet.
41:13 Ce n'est pas bien pour toi d'être ici.
41:16 Je ne sais pas ce qui me fait bien et ce qui ne me fait pas.
41:20 Je me sens complètement frière avec tout le monde.
41:23 Pas pour le Père Kostas.
41:25 Pour lui, tu nourris les émotions.
41:27 C'est pas vrai ?
41:30 Pourquoi il t'aide à le voir avec sa femme ?
41:34 Ne nous entrez pas, je le donne à ce sujet.
41:37 Je n'ai pas ce genre de prévisions.
41:39 Ecoute-moi et laisse-moi t'aider.
41:45 Si tu veux vraiment que je te le dise,
41:48 aide-moi à trouver ma mère.
41:51 Si tu sors d'ici,
41:57 je te promets que je la trouverai.
42:02 Tu sais qui c'est.
42:04 [Musique]

Recommandée