• il y a 4 ans
Une enquête initiée par la Scam, en collaboration avec l’Ataa et le Snac, auprès des traductrices et traducteurs de l‘audiovisuel qui forment un maillon essentiel de la production audiovisuelle mais dont le travail, et les conditions dans lesquelles il s’effectue, restent peu connues.

Les réponses permettent de dresser le portrait-robot d’une profession dans l’ombre. Une population largement féminine (76%), polyvalente et expérimentée, dont la grande majorité perçoit une rémunération en droits d’auteur, et qui est néanmoins confrontée à la dégradation constante de sa rémunération et de ses conditions de travail, malgré l’explosion de la VOD et de la SVOD en France.

Pour conclure cette étude, les portraits de cinq traductrices et traducteurs rendent compte de la diversité des situations et des profils.

A retrouver sur www.scam.fr
------------------------------------------

Crédits vidéo
Réalisation : Grabuge.co
Voix : Carole Pither / Alex Taylor
Montage son : Elisa *Portier
(c) Juin 2020

Category

📺
TV