Εκδήλωση για τα Ινδοπρεπή τραγούδια 1ο μέρος

  • 5 years ago
Εκδήλωση για τα Ινδοπρεπή τραγούδια στη Λάρισα
Η ‘Ενωση Λογοτεχνών και Συγγραφέων Λαρίσης (Ε.ΛΟ.ΣΥ.Λ.) διοργάνωσε ένα αφιέρωμα για τα ινδροπρεπή ελληνικά τραγούδια με την Ευγενία (Τζένη) Τσιούγκου την Τετάρτη 19 Δεκεμβρίου στο Χατζηγιάννειο Πνευματικό Κέντρο Λάρισας.
Η εκδήλωση ήταν αφιερωμένη στις ελληνικές διασκευές που είναι εμπνευσμένες από τα τραγούδια του παλιού ινδικού κινηματογράφου. Η παρουσίαση εστιάστηκε στα ελληνικά τραγούδια της δεκαετίας του ’50 -’60 και στο πως και κατά πόσο αυτά επηρεάστηκαν από τα ινδικά.
Στο τέλος της εκδήλωσης η Ευγενία (Τζένη) Τσιούγκου χόρεψε σε δικιά της χορογραφία τρία από τα ινδικά κινηματογραφικά τραγούδια που έγιναν ελληνικές διασκευές: ‘’Man dole mera, tan dole mera’’ σε ορχηστρικό – Χορός της κόμπρας (‘’Ποιός είπε κούκλα μου’’), Unchi unchi duniya ki deeware (‘’Όση γλύκα έχουνε τα χέιλη σου’’) και ‘’Ae chaand kalo jo aana’’ (‘’Πριν μου φύγεις γλυκιά μου’’).

Tribute to the Indo-Greek Songs in Larissa
The Union of Writers of Larissa (E.LO.SY.L.) organized a tribute to the Indo-Greek songs with Eugenia (Jenny) Tsiougou on Wednesday, December 19th at Hatzigianneio Cultural Center of Larissa.
The event was dedicated to the Greek songs that have been influenced by Indian cinematic songs of the 1950s and 1960s.
At the end of the event, Eugenia (Jenny) Tsiougou danced in her own choreography three of the Indian cinematic songs that were made by Greek adaptations: “Man dole mera, tan dole mera” in orchestral – Dance of cobra (”Ποιός είπε κούκλα μου”), Unchi unchi duniya ki deeware (”Όση γλύκα έχουνε τα χέιλη σου”) and ”Ae chaand kalo jo aana” (”Πριν μου φύγεις γλυκιά μου”).

Recommended