- Third World Live - 96 degrees in the shade
Explication et traduction des paroles par Sweet, trouvé sur www.lacoccinelle.net/
"Cette chanson est un hommage aux esclaves noirs, exploités pendant des siècles par les Blancs,
Le titre "96 degrees in the shade", littéralement "96 degrès à l'ombre" symbolise "joliment" leurs conditions de vie : des heures à travailler dans les champs en plein soleil, épouvantables...
Dans cette chanson les personne visés sont évidemment les soldats qui surveillaient les esclaves...
Said it was 96 degrees in the shade
Ten thousand soldiers on parade
Dis le qu'il faisait 96 degrès à l'ombre
10 000 soldat qui paradent
... mais les représentant de la nation également, comme en témoignent les paroles :
Sent from overseas
The queen employ
envoyés d'outre mer
la Reine emploie
La violence, les chatiments exercés sur ceux qui tentaient de s'enfuir sont aussi évoqués dans les paroles :
Fighting to be free
Now you show me a noose
On the cotton tree
Entertainment for you
Martyrdom for me
se battant pour être libre
maintenant tu me montre un noeud coulant
sur l'arbre à coton
un divertissement pour toi
le martyr pour moi
Mais c'est aussi un message d'espoir pour que l'esclavagisme, qui persiste toujours dans certains endroit du globe, cesse, afin que les droits de l'homme soient enfin respectés partout.
Some may suffer and some may burn
But i know that one day my people will learn
As sure as the sun shines, way up in the sky
Today i stand here a victum the truth is i'll never die
Il y en a qui souffrent, il y en a qui brûlent
mais je sais qu'un jour, les miens apprendront
aussi sûr que le soleil brille, se lève dans le ciel
aujourd'hui je tiens ici une victime, la vérité est que je ne mourrai jamais
Le "je ne mourrai jamais" est plutôt un "je" impersonnel qui regroupe les nombreux peuples opprimés, ceux qui ont été exploités, qui ont souffert, mais qui néanmoins sont toujours là, et continueront toujours à se battrent pour leur libérté."
"Cette chanson est un hommage aux esclaves noirs, exploités pendant des siècles par les Blancs,
Le titre "96 degrees in the shade", littéralement "96 degrès à l'ombre" symbolise "joliment" leurs conditions de vie : des heures à travailler dans les champs en plein soleil, épouvantables...
Dans cette chanson les personne visés sont évidemment les soldats qui surveillaient les esclaves...
Said it was 96 degrees in the shade
Ten thousand soldiers on parade
Dis le qu'il faisait 96 degrès à l'ombre
10 000 soldat qui paradent
... mais les représentant de la nation également, comme en témoignent les paroles :
Sent from overseas
The queen employ
envoyés d'outre mer
la Reine emploie
La violence, les chatiments exercés sur ceux qui tentaient de s'enfuir sont aussi évoqués dans les paroles :
Fighting to be free
Now you show me a noose
On the cotton tree
Entertainment for you
Martyrdom for me
se battant pour être libre
maintenant tu me montre un noeud coulant
sur l'arbre à coton
un divertissement pour toi
le martyr pour moi
Mais c'est aussi un message d'espoir pour que l'esclavagisme, qui persiste toujours dans certains endroit du globe, cesse, afin que les droits de l'homme soient enfin respectés partout.
Some may suffer and some may burn
But i know that one day my people will learn
As sure as the sun shines, way up in the sky
Today i stand here a victum the truth is i'll never die
Il y en a qui souffrent, il y en a qui brûlent
mais je sais qu'un jour, les miens apprendront
aussi sûr que le soleil brille, se lève dans le ciel
aujourd'hui je tiens ici une victime, la vérité est que je ne mourrai jamais
Le "je ne mourrai jamais" est plutôt un "je" impersonnel qui regroupe les nombreux peuples opprimés, ceux qui ont été exploités, qui ont souffert, mais qui néanmoins sont toujours là, et continueront toujours à se battrent pour leur libérté."
Category
🎵
Musique