Bleach Thousand Year Blood War épisode 16 en vostfr

  • l’année dernière
Bleach Thousand Year Blood War épisode 16 en vostfr

Category

📺
TV
Transcript
00:00 Après 900 ans, je récupère mes pulsions.
00:03 Après 90 ans, je récupère mes lignes.
00:08 Après 10 ans, je récupère mes forces.
00:12 Et puis...
00:14 La scale de Kitara est en 4.
00:25 C'est grave.
00:27 C'est une bonne situation pour vous.
00:30 Je suis désolé.
00:31 J'ai fait des erreurs.
00:34 Je ne peux pas me réparer.
00:37 La scale de la forêt est en 0.24.
00:41 La puissance de la forêt est en 0.24.
00:44 La puissance de la forêt est en 0.24.
00:46 Les forces de la forêt sont en cours.
00:48 Les forces de la forêt sont en cours.
00:51 Je vous l'ai déjà dit.
00:53 Si vous n'avez pas d'autres informations, vous pouvez partir.
00:55 Je ne peux pas partir.
00:57 Capitaine, c'est...
00:59 C'est clair.
01:02 Les seuls qui peuvent détruire la forêt sont les soldats.
01:11 Le soldat qui détruira la forêt est un soldat.
01:15 Il est un soldat.
01:18 Il est un soldat.
01:20 Il est un soldat.
01:23 Il est un soldat.
01:26 Il est un soldat.
01:28 Il est un soldat.
01:31 Il est un soldat.
01:34 Il est un soldat.
01:37 Il est un soldat.
01:39 C'est tout pour moi.
01:41 Je vais me battre pour ne pas avoir de conflits.
01:45 Je vais me battre pour ne pas avoir de...
01:47 Ça fait mal !
01:52 Ne vous enlevez pas, Yoshino !
01:55 Reste calme !
01:56 C'est une nouvelle mission.
01:59 Ne vous inquiétez pas.
02:01 Ryunosuke !
02:03 Je sais, mais...
02:05 Je suis inquiétant.
02:08 Pourquoi ?
02:09 Je veux dire...
02:12 Je me demande si c'est bon de venir ici...
02:16 Je me demande si c'est bon de venir ici...
02:20 Il y a des soldats très forts ici.
02:25 Je pense que je...
02:27 Tu es fou !
02:28 Tu es fou !
02:30 Tu as fait ça pour ne pas avoir de conflits !
02:37 C'est-à-dire ?
02:38 Tu as fait ça pour ne pas avoir de conflits !
02:41 Je veux dire...
02:43 Je veux dire...
02:45 Je veux dire...
02:47 Je veux dire...
02:49 Je veux dire...
02:51 Je veux dire...
02:53 Je veux dire...
02:55 Je veux dire...
02:57 Je veux dire...
02:59 Je veux dire...
03:01 Je veux dire...
03:03 Je veux dire...
03:05 Je veux dire...
03:07 Je veux dire...
03:09 Je veux dire...
03:11 Je veux dire...
03:13 Je veux dire...
03:15 Je veux dire...
03:17 Je veux dire...
03:19 Je veux dire...
03:21 Je veux dire...
03:23 Je veux dire...
03:25 Je veux dire...
03:27 Je veux dire...
03:29 Je veux dire...
03:31 Je veux dire...
03:34 Je veux dire...
03:36 Je veux dire...
03:38 Je veux dire...
03:40 Je veux dire...
03:42 Je veux dire...
03:44 Je veux dire...
03:46 Je veux dire...
03:48 Je veux dire...
03:50 Je veux dire...
03:52 Je veux dire...
03:54 Je veux dire...
03:56 Je veux dire...
03:58 Je veux dire...
04:00 Je veux dire...
04:02 Je veux dire...
04:04 Je veux dire...
04:06 Je veux dire...
04:08 Je veux dire...
04:10 Je veux dire...
04:12 Je veux dire...
04:14 Je veux dire...
04:16 Je veux dire...
04:18 Je veux dire...
04:20 Je veux dire...
04:22 Je veux dire...
04:24 Je veux dire...
04:26 Je veux dire...
04:28 Je veux dire...
04:30 Je veux dire...
04:32 Je veux dire...
04:34 Je veux dire...
04:36 Je veux dire...
04:38 Je veux dire...
04:40 Je veux dire...
04:42 Je veux dire...
04:44 Je veux dire...
04:46 Je veux dire...
04:48 Je veux dire...
04:50 Je veux dire...
04:52 Je veux dire...
04:54 Je veux dire...
04:56 Je veux dire...
04:58 Je veux dire...
05:00 Hein ?
05:03 C'est un mensonge.
05:05 Pourquoi...
05:07 Pourquoi...
05:09 Pourquoi...
05:11 Pourquoi...
05:13 Pourquoi...
05:17 Pourquoi...
05:19 Pourquoi...
05:22 Pourquoi...
05:24 Pourquoi...
05:26 Pourquoi...
05:30 Pourquoi...
05:41 Pourquoi...
05:47 Pourquoi...
05:48 Pourquoi...
05:50 Pourquoi...
05:52 Pourquoi...
05:54 Pourquoi...
05:56 Pourquoi...
05:58 Pourquoi...
06:00 Pourquoi...
06:02 Pourquoi...
06:04 Pourquoi...
06:06 Pourquoi...
06:08 Pourquoi...
06:10 Pourquoi...
06:12 Pourquoi...
06:14 Pourquoi...
06:16 Pourquoi...
06:18 Pourquoi...
06:20 Pourquoi...
06:22 Pourquoi...
06:24 Pourquoi...
06:26 Pourquoi...
06:28 Pourquoi...
06:30 Pourquoi...
06:32 Pourquoi...
06:34 Pourquoi...
06:36 Pourquoi...
06:38 Pourquoi...
06:40 Pourquoi...
06:42 Pourquoi...
06:44 Pourquoi...
06:46 Pourquoi...
06:47 Pourquoi...
06:49 Pourquoi...
06:51 Pourquoi...
06:53 Brassau est tué,
06:58 Del Diablo.
07:00 La muerte !
07:02 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah...
07:05 Oh, this is what you wanted,
07:21 Oh, and it's your blood,
07:24 Oh, oh, oh...
07:25 Richthofen.
07:27 Puto !
07:30 Puto !
07:32 Puto !
07:34 Puto !
07:37 Puto !
07:39 Puto !
07:41 Puto !
07:43 Puto !
07:45 Puto !
07:47 Puto !
07:49 Puto !
07:51 Puto !
07:53 Puto !
07:55 Puto !
07:57 Puto !
07:59 Puto !
08:01 Puto !
08:03 Puto !
08:05 Puto !
08:07 Puto !
08:09 Puto !
08:11 Puto !
08:13 Puto !
08:27 Qui... qui es-tu ?
08:30 Je suis Kurosaki Ichigo,
08:33 le Grand Diable.
08:36 Quoi ?
08:53 Si tu es encore encore encore, tu peux sortir.
08:57 Quoi ?
08:58 Je t'ai attendu !
09:01 J'ai fait des bonnes pâtes !
09:03 Tu as réveillé tes yeux !
09:05 C'est génial !
09:06 Tu peux pas dire que c'est bon !
09:09 Si c'est des pâtes de la décharge, c'est pas bon !
09:11 Oui, je ne donne pas de pâtes de la décharge !
09:14 C'est ce que l'on dit, Inoue.
09:17 Tu es le meilleur à manger,
09:19 mais tu n'as pas de respect.
09:22 C'est vrai.
09:24 Pourquoi vous êtes tous là sans chanter ?
09:27 Je suis venu voir Yuzu.
09:29 Je lui ai préparé des pâtes.
09:32 Pourquoi tu me le dis ?
09:34 C'est un conseil.
09:36 Tu ne peux pas me le dire.
09:39 Ferme-la !
09:40 Tu fermes-la aussi !
09:42 Tu es le...
09:44 Je pensais que tu n'avais pas de réaction.
09:47 C'est le jour après-midi.
09:51 Tu as dormi un jour et demi.
09:55 Si...
09:57 Ah !
09:58 - Shino ! - Tiens.
10:00 C'est pour toi.
10:02 C'est bon.
10:03 Mais...
10:05 Tu ne peux pas manger comme ça.
10:07 Il y a des vêtements à côté.
10:09 À côté ?
10:10 Tu es trop louche !
10:14 Pourquoi tu es si flippé ?
10:17 Je ne suis pas en train de chanter.
10:20 Shino est...
10:21 Tu es en sécurité ?
10:23 Je suis là.
10:24 Je vais acheter une cola.
10:27 Tu es trop flippé !
10:31 Shino !
10:33 Tu es en sécurité !
10:35 Tu es si flippé !
10:37 - Tu veux manger ? - Il a perdu son appareil.
10:39 Il aime les pâtes.
10:41 Je vais le laisser.
10:43 Il veut juste que tu ne manges pas.
10:46 Je ne t'ai pas encore dit ton nom.
10:51 Je vois.
10:52 Je vais t'en parler.
10:54 E.Burn.
10:56 Tu veux savoir son nom ?
10:59 Asghar E.Burn.
11:01 Tu as d'autres questions ?
11:04 Je ne sais pas qui tu es, mais dégage de mon lit.
11:07 Excuse-moi, je ne sais pas si tu peux le répéter.
11:10 Je ne m'en souviens pas.
11:12 Je ne sais pas qui tu es, mais dégage de mon lit.
11:16 Je te refuse.
11:19 Qui est-ce ?
11:21 C'est Arankal, le masque de la haine.
11:24 Je ne sais pas.
11:26 Je vais le chercher.
11:29 Qui est-ce ?
11:34 Qui est-ce ?
11:36 Pourquoi tu me tues ?
11:43 Tu es fou !
11:45 Tu as besoin de moi, n'est-ce pas ?
11:49 Je vais t'aider.
11:51 Tu as besoin de moi ?
11:54 Tu es fou.
11:56 Tu veux savoir qui je suis, n'est-ce pas ?
12:00 Non.
12:02 Tu es Arankal, comme Ishida l'a dit.
12:07 Arankal ?
12:09 Tu es seul, ou tu as des ordres ?
12:12 Tu ne peux pas me battre.
12:15 Tu dis que je suis Arankal ?
12:18 Qu'est-ce que c'est ?
12:27 C'est le... le masque de la haine !
12:39 Tu es venu voir le masque de la haine ?
12:44 Il n'y a personne.
12:51 Les gens de Lucongai ne vont pas disparaître.
12:55 Ne te moques pas de notre garde.
12:58 Il y en avait encore quelques-uns quand on a rencontré le Royaume.
13:02 C'est un ennemi.
13:05 Il y a un autre ennemi.
13:08 Nous avons recherché partout, mais nous n'avons pas trouvé un seul enfant.
13:13 C'est comme si tu étais un occulte.
13:17 Tu es fou.
13:19 Tu ne peux pas me battre.
13:22 Excusez-moi.
13:24 Qu'est-ce que c'est ?
13:27 Je voulais vous montrer quelque chose.
13:32 Les traces de pieds sont restées ici.
13:37 Tu as compris, Yumichi ?
13:40 Oui.
13:41 Il n'y a que deux traces de pieds.
13:45 Ce n'est pas du haine.
13:48 Les gens de Lucongai ont emporté les gens de Lucongai.
13:53 Comment ça ?
13:55 C'est notre travail de rechercher ça.
13:58 Cherchez-le ! Il peut y avoir d'autres traces !
14:02 Oui !
14:03 C'était Sasaki !
14:21 Colonel ! Il a...
14:23 Qui est-ce ?
14:28 Je suis le 13ème Colonel Yamamoto Genryusai Shigekuni.
14:36 Je vous annonce la mort.
14:39 Il avait...
14:46 Il avait...
14:48 Il avait un masque qui ne devait être utilisé que par Arrancar.
14:55 Je suis surpris.
14:57 Il a pu entrer dans le bureau de la 13ème Colonel.
15:04 Il a peut-être trop peur de la sécurité.
15:08 Ne vous en faites pas.
15:10 Je suis là.
15:12 Il n'y a pas de sécurité qui peut le faire.
15:15 Je vois.
15:23 Sasaki !
15:24 Je ne peux pas me plaindre.
15:27 Il a vu vos traces.
15:31 Il a tout abandonné.
15:35 C'est une mort désespérée.
15:37 Dans 5 jours, la Société de l'esprit sera détruite.
15:44 Je ne peux pas me plaindre.
15:47 Vous voulez savoir qui vous êtes ?
16:00 Vous savez que nous ne répondrons pas à vos questions.
16:06 Vous devriez savoir qui nous sommes.
16:11 Au revoir.
16:13 Attention !
16:16 Que se passe t-il, Kurosaki ?
16:25 Tu veux te battre ?
16:27 C'est ce que tu es capable de faire ?
16:30 C'est bizarre.
16:32 Il a toujours été en train de me provoquer.
16:35 Je ne peux pas me battre sans me réparer.
16:38 Il a toujours été en train de me provoquer.
16:41 Il a toujours été en train de me provoquer.
16:43 Je ne sais pas qui vous êtes.
16:45 Je ne sais pas pourquoi vous me provoquez.
16:48 Je ne peux pas me battre.
16:50 Je vais me battre.
16:52 Vous voulez me battre ?
16:58 M-Monsieur Genryusai !
17:01 Je dois vous dire quelque chose.
17:07 Bonne chance !
17:10 Ils sont venus !
17:11 Mais...
17:13 C'est fini, Kurosaki !
17:16 Ils vont me réparer !
17:19 Je vais te réparer ici !
17:25 Qu'est-ce que c'est ?
17:34 C'est...
17:36 Allons-y !
18:00 Getsugu...
18:02 Henshou !
18:04 Merde ! Pourquoi ?
18:21 Pourquoi ne pas disparaître ?
18:24 Disparaître ?
18:27 Que veut-il dire ?
18:29 J'ai beaucoup de choses à te dire.
18:32 Viens avec moi.
18:34 Merde !
18:36 Ne t'en fais pas.
18:40 Cette lumière ne cache que les choses qui sont choisies.
18:44 Merde !
18:49 Qu'est-ce que c'était ?
18:51 C'était pas le Garganta qu'Arancar utilisait.
18:55 Le Garganta ?
18:58 Le Garganta ?
19:02 Le Garganta ?
19:29 Le Garganta ?
19:30 Tu es un peu trop tôt pour me dire que tu es un garganta.
19:33 Tu es un idiot.
19:35 Qui serait capable de faire ça ?
19:38 Quoi ?
19:40 Tu es un garganta ?
19:41 Arrête !
19:43 Tu ne sais pas ce que tu fais.
19:51 Ne te battez pas devant moi.
19:54 Je ne préfère pas la guerre.
19:58 Alors, je vais te donner des informations pour la paix.
20:04 Le Garganta
20:07 Le Garganta
20:11 Le Garganta
20:14 Le Garganta
20:17 Le Garganta
20:20 Le Garganta
20:23 Le Garganta
20:26 Le Garganta
20:29 Le Garganta
20:32 Le Garganta
20:35 Le Garganta
20:38 Le Garganta
20:41 *musique*
21:10 *musique*

Recommandée