• 13 年前
太鼓ユニット我龍-garyu-がついに広島上陸!!
広島アステールプラザで衝撃のコンサート。
見逃すな!!
Hiroshima landing of drum unit [wareryuu]-garyu- finally.
It is Hiroshima [asute-rupuraza] and a concert of the impact.
Do not overlook it.
鼓单位我龙-garyu-终于广岛上陆!!
在广岛ash尾广场冲击的音乐会。
别放过!!
북 유니트 우리용-garyu-이 결국 히로시마(廣島) 상륙!!
히로시마(廣島)【아스테루푸라자】에서 충격의 콘서트.
놓치지 마라!!
Battez du tambour l'unité je dragon - garyu - va à terre à dernier Hiroshima!!
C'est le concert du choc dans Hiroshima âne queue place.
Ne l'oubliez pas!!
Trommeln Sie mich Einheit, Drachen, garyu, geht bei letzt Hiroshima an Land!!
Es ist das Konzert des Schocks in Hiroshima Esel Schwanz Piazza.
Überblicken Sie es nicht!!
Suoni sul tamburo unità io il dragone - il garyu - va a riva finalmente Hiroshima!!
È il concerto del colpo in piazza di coda di asino di Hiroshima.
Non lo trascuri!!
¡Tamborilee la unidad yo el dragón - el garyu - va en tierra por fin Hiroshima!!
Es el concierto del susto en Hiroshima idiota cola plaza.
¡No lo pase por alto!!

お勧め