Oynatıcıya atlaAna içeriğe atlaAltbilgiye atla
  • dün
Plus & Minus (2022) EP.4 ENG SUB
Döküm
00:00Oh my baby, don't do don't you wanna chase me
00:04You're my rabbit,只想把你抛进处理
00:08You're my baby,紧包像个不停都是你
00:12别再拽拽不答应
00:14就快时空,往哪里躲
00:19心在跳动,这条线谁敢写越过
00:24日夜交错,规则谁说
00:27一圈一副像宇宙,回地笑会错过
00:32什么什么,我才没有
00:37放手一搏,爱就在手中
00:41直接问我,说得出口
00:45I love you more and more and more
00:49Oh my baby, don't do don't you wanna chase me
00:53You're my rabbit,只想把你抱进处理
00:56You're my baby,紧包像个不停都是你
01:01别再拽拽不答应
01:03我会比较会错过
01:05什么什么,我才没有
01:09放手一搏,爱就在手中
01:13直接问我,说得出口
01:18I love you more and more and more and more
01:20I love you more and more and more
01:23I love you more and more and more
01:24I love you more and more and more
01:29最保我是国王
01:30最保要提升游戏的刺激度
01:32我想要黑桃二清黑桃
01:36Ah
01:41Thank you
01:42Sorry
01:43I'm sorry
01:44I can drink
01:44You don't want to be kidding me
01:46Let's go
01:46I'm sorry
01:48I'm sorry
01:49Let's go
01:49Oh god
01:50Let's go
01:51Want to go
01:51Let's go
01:52Let's go
01:53Don't go
01:53Don't go
01:55I'm sorry
01:55Don't go
01:55I'm sorry
01:56Don't go
01:57Don't go
01:58I'm sorry
01:59I'm sorry
01:59I'm sorry
01:59I'm sorry
02:00What about you
02:00Well
02:02I'll go
02:03I'll go
02:03I'll go
02:03I'll go
02:03I'll go
02:04I'll go
02:06You're fine.
02:08I'm fine.
02:10Okay.
02:12I'll take a break later.
02:14I'll have a drink.
02:16Sorry.
02:18My stomach hurts.
02:20I'm leaving.
02:22You can't find me.
02:30You're fine.
02:32You're fine.
02:36I'm sorry.
02:43What happened?
02:45I didn't have anything to do.
02:49I didn't have anything to do.
02:51I'm sorry.
02:55What's your fault?
02:57You're not comfortable.
02:59Why?
03:04Where is it?
03:10Or is it a bad feeling?
03:16Okay, I don't want to make you a mess.
03:25I'm fine.
03:27I'm fine.
03:28I'm fine.
03:34I'm fine.
03:50Why are you leaving?
03:53To come back to our young people.
03:57I'm fine.
04:04I'm fine.
04:11When you're at the age of 18,
04:13you're also going to be強迫 to go to school.
04:19Let's go!
04:20Let's go!
04:21Let's go!
04:22We need to go to school.
04:24We need to go.
04:25We've already talked about it.
04:27They're waiting for us.
04:28It seems like from the beginning,
04:30I've always been強迫 you to do a lot of things.
04:34Flick,
04:35helm,
04:36jesist,
04:37tea,
04:38tea,
04:39food,
04:40and the upcoming holiday plans.
04:45Excuse me.
04:46I just think
04:47many things are your friends with me.
04:57If we don't want to go,
04:58we can come back.
05:04I'm going to take a look at him.
05:11I'm going to take a look at him.
05:34I don't know what the students are doing now.
05:39Yeah.
05:41It seems like we were born.
05:46I don't know how to get married.
05:49Why don't you say that?
05:51That's true.
05:52And you remember that thing?
05:54That thing happened to us on the lucky way.
05:59You said that the lucky way was the lucky way?
06:03That thing happened to us.
06:05He thought it was a ghost.
06:06But the lucky way was the lucky way.
06:09Did he know that thing?
06:11It's not a birthday party.
06:17It's fun.
06:33It's fun.
06:36It's fun.
06:38That's the place.
06:41I'm so nervous.
06:43I'm so nervous.
06:44I'm so nervous.
06:46I think I'll send you the gift.
06:49I'm so nervous.
06:52I think I'll give you the gift.
06:54It's better than you give me that book.
07:00You're a little kidding.
07:02I'm so nervous.
07:03Actually, you're pretty good.
07:12I'm so nervous.
07:13You're so nervous.
07:15You look at this.
07:16It's so old.
07:17I'm going to give you a new gift.
07:19I'm going to give you a new gift.
07:21I'm going to give you the gift.
07:23I had to sleep in the morning and sleep in the morning.
07:28I had a cup of coffee, and I had to sleep in the morning.
07:32Even the other things I had to come here.
07:42What's my gift?
07:46This one?
07:48This one is pretty good.
07:49I'm going to read the book.
07:51Why don't you send me a book?
07:54No, don't worry.
07:55I'm going to sleep.
07:57I'm going to sleep in the morning.
08:10Do you remember that?
08:12I was looking for the owner.
08:15The owner told me
08:18the owner of the house is a secret.
08:21He was a secret.
08:23The owner of the house is you.
08:27The owner of the house is you.
08:48I'm so sorry.
08:50I'm so sorry.
08:52I'm so sorry.
08:54I'm so sorry.
08:56I'm so sorry.
08:58I'm so sorry.
09:00I'm going to go to the court.
09:02I'm going to go to the court.
09:08It's not fair.
09:10The two of us are so early to leave.
09:12I thought I met so many people.
09:14I'm going to go to the court.
09:16She,
09:18you know,
09:20the sun will shine is because of the light.
09:22If we don't have the light,
09:24the sun will shine.
09:26That's not what I mean.
09:30So?
09:32I'm so sorry.
09:34I'm so sorry.
09:38You know,
09:40if the sun can shine,
09:44the sun will shine.
09:46The sun will shine through the sun.
09:52The moon will be the sun.
09:54I'll leave the sun for the sun.
09:56I'll go to the sun and go to the sun.
09:58I'll go home and go home.
10:00I'll go home.
10:02I'm so sorry.
10:04I don't know.
10:06I'm so sorry.
10:08I'm so sorry.
10:10I'm so sorry.
10:12I'm so sorry,
10:14I'm so sorry.
10:16I'm so sorry.
10:18I don't know if you had a chance.
10:20You say the sun will shine.
10:22I'm so sorry.
10:24I'm so sorry.
10:26I'm so sorry.
10:28I'm so sorry.
10:29You're not who you are.
10:30You know what I'm saying?
10:32I said Susan in this room.
10:33You're not.
10:34You're not.
10:35Found you.
10:36I'm so sorry.
10:37You're not.
10:38You're not.
10:39I'm so sorry.
10:40Good morning.
10:47You haven't been working yet?
10:50I'm in the hospital.
10:53What happened?
10:55When you put your phone in the door,
10:57you put your phone in the door.
11:00So it's just you?
11:03Or do you want to call me?
11:06Can I?
11:07Can I?
11:08Okay.
11:09Can I?
11:10Can I have a phone?
11:11Yes.
11:12Can I have a phone?
11:15Can I?
11:16Can I have a coffee?
11:18Can I have a coffee?
11:19No, no, no.
11:20Can I have a coffee?
11:21Yes.
11:22Can I have a coffee?
11:23Yes.
11:24It's not.
11:27You should have to eat some food.
11:30Can I have a coffee?
11:32No, I'll have to buy a coffee.
11:34We'll see.
11:36You're a Japanese person?
11:43I can see your name.
11:46My father is a Japanese person.
11:48But I don't know how to speak Japanese.
11:50It's impossible.
11:52When I was a kid,
11:54you lived in Taiwan for a long time.
11:57My father was living in life.
11:59I lived with my mother.
12:02Sorry, I don't know.
12:04I don't know.
12:06I don't know what to do with my father.
12:08It's all about using a photo.
12:10I can get to know her.
12:12Your daughter is your daughter?
12:16You said Ling Ling.
12:18Yes, she's cute.
12:20But...
12:21I don't want to see her.
12:24Most of them are together with me.
12:29Only on the weekends,
12:31she will come back.
12:34her friends.
12:35You're pretty good.
12:36She's academic.
12:37She's really English.
12:38She's very good,
12:38with her Japanese dot coms,
12:39she bereits.
12:40She's very good.
12:41She's making her so smart.
12:43She's probably so smart.
12:44She's funny,
12:44she's old girl.
12:46She's....
12:48She's not going to...
12:49You're going to...
12:50Yeah, I was him.
12:51She's coming back.
12:52What a big story
12:53for her Potter Souls is...
12:55Would you try and steal her ?
12:57We can't đi 없습니다 kamu?
12:59I just want to take hold her...
13:00No.
13:02I'm going to have to go to bed.
13:09Do you want to go to bed?
13:12Can I?
13:14I can.
13:15I'm going to go to bed.
13:32I'm going to go to bed.
13:34I'm going to go to bed.
13:36I'm going to go to bed.
13:38I'm going to go to bed.
13:40I'm going to go.
13:41This is where I was.
13:43It's pretty easy.
13:46You can sit here.
13:50It's okay.
13:52It's okay.
13:56It's okay.
14:00You can also wash your clothes in your clothes.
14:04If you want to wash your clothes.
14:07And the clothes...
14:14Before, the customers have left some clothes.
14:17I've already washed it.
14:19So you can relax your clothes.
14:21It's okay.
14:30If you.
14:32I am...
14:34I am...
14:50But...
15:53This is our job, and this is our job.
15:56After that, I'd like to invite you to ask.
16:00Okay, thank you.
16:02This is our job.
16:21Hello.
16:26How are you?
16:28How is it?
16:30Oh, it's a bit broken.
16:36I'll take a break.
16:38You wait for me.
16:40I'll take a break.
16:49It's weird.
16:50You're not here yet.
16:54You want to help me?
16:56No, wait for me.
16:58I'll take a break.
17:10Why are you doing this?
17:15No problem.
17:17I'll take a break.
17:25It's weird.
17:28Oh, my baby.
17:35Don't you, don't you wanna chase me?
17:38You're my rabbit.
17:39Just想把你抱緊處理.
17:42You're my baby.
17:44I'm ready.
17:45I'm gonna go out.
17:46Oh.
17:47Oh.
17:48Yeah.
17:49Oh, my baby.
17:50Oh, my baby.
17:51Oh, my baby.
17:52Oh, my baby.
17:53Oh.
17:54Oh, my baby.
17:55I love you more and more and more
18:23Oh my baby, don't do, don't you wanna chase me
18:27You're my rabbit, just想把你抱緊處理
18:31You're my baby,情報上歌不停都是你
18:36別再拽拽不答應
18:38會比笑會錯過
18:40什麼什麼
18:42會感冒
18:44放手一波
18:46就在手中
18:48會感冒
18:50說得出口
18:53I love you more and more and more
19:07大家都走了,你怎麼還沒下班啊
19:10爸,這次我還沒回來
19:13不是常這樣子嗎
19:17是嗎
19:20你今天好像特別關心他耶
19:24不是,是今天好像住你特別久
19:27發生什麼事了
19:29哎,阿守回了
19:32這小子啊,很擔心你啦
19:35爸,你太誇張了
19:37總算是正式提出訴訟了
19:40還順利嗎
19:42還順利嗎
19:43不太順利
19:44目前檢方最有可能的方向是還起訴
19:47我能做的
19:48就是繼續向同行調查齊天有關的案件
19:51這我聽說了
19:53他的委任律師啊
19:55確實是很難應付
19:57我看這場仗是有得打啦
19:59反正案件流程已經在跑了
20:01雖然最後還是要看檢察官
20:03但我個人希望下一次開庭的時候
20:05一定要讓他當庭收押
20:07副理工
20:09柯女士可是這次刑事案件的證人之一
20:11沒事了,盡力就好
20:14對我來說
20:15能守護重要的人
20:17才是真正的正義
20:20正女士
20:21那你守護柯女士幹嘛
20:23我的意思是
20:25我守護的是我覺得重要的人
20:28原來是這樣子喔
20:30有沒有崇拜我
20:32來來來來來
20:34我肩膀有點痠痛
20:36是是是
20:38請問這樣力道還可以嗎
20:40你就別鬧了啊
20:41下班趕快回去休息吧
20:43總後
20:44趕快去處理看看子啊
20:45
20:46
20:47
20:48旺叔,拜拜
20:49先走了
20:50哎,總後
20:51欠我兩節啊
20:52你最近應該沒有說到什麼威脅吧
21:06這,幹嘛這樣問啊
21:08你長跑法院
21:10齊天跟他的手下一定會注意到你
21:12
21:14知道啦,知道啦
21:18還有
21:19謝謝你
21:20幫我這麼多
21:22什麼嘛
21:23都兄弟還在那邊計較
21:25
21:26我可是正義的死者耶
21:27連中後都崇拜我耶
21:32怎麼了
21:33雪晴說
21:35我爸叫我們兩個晚上去他的餐館吃飯
21:37你要不要一起
21:39我今天先不了
21:40我還有柯女士的性要處理
21:42進度被我抄錢
21:43害怕了齁
21:44總之外事小心
21:45我還要柯女士的性要處理
21:47進度被我抄錢
21:48害怕了齁
21:52總之外事小心
22:07幹嘛啊
22:08我其實想問你幹嘛咧
22:09看起來超板場的
22:10我在想事情啦
22:12平常問你都不要
22:14今天問你就說OK
22:17理工哥呢
22:19他一定要在是不是
22:20一直在那邊理工哥
22:22理工哥
22:23我才是你哥耶
22:24拜託
22:25這哪能比啊
22:26理工哥做事認真
22:28該正解說政經
22:29是很關心人的時候超難的
22:31而且我認識的人裡面
22:33幾乎沒有人有這種特質
22:35理工哥根本就是超完美哥哥
22:37怎樣
22:39我就不完美是不是
22:44幹嘛啊
22:47你掌真眼喔
22:49你才鬼側眼咧
22:50怎麼了
22:51你跟理工哥該不會
22:54放心
22:57我不會跟爸說的
23:03腦袋都在想些什麼
23:04你不跟我說
23:05自己打電話問你
23:06好不夠
23:12雪芹
23:13喂 李工哥
23:14你在幹嘛
23:15我還在上班
23:23雪芹跑
23:26快點
23:27怎麼了
23:28怎麼了
23:32李工哥
23:33快救我們
23:34我們先去打輸光人
23:35等一下
23:36等一下
23:37等一下
23:37俊里 你來了嗎
23:38我們不行
23:39vuındaki
23:40快點
23:47快跑啊
23:47鄭大律師
23:51想想搖
23:53馬尬
23:55快跑啊
23:55作曲 李宗盛
24:25作曲 李宗盛
24:55作曲 李宗盛