Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00That's the thing that's always the same time.
00:06Hana-ko-kun! Here you go!
00:09What?
00:11What are you doing?
00:15Yashiro?
00:17Hana-ko-kun?
00:22What's that?
00:25Huh?
00:29Yashiro?
00:30Don't go away from the first time!
00:33That's right!
00:35What are you doing to the first time?
00:41Hana-ko?
00:46I'm so tired.
00:50I'm so tired.
00:52Hana-ko-kun!
00:54I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:57I'm sorry, I'm sorry.
01:01At the bottom of the car, I'm leaving.
01:04Yes.
01:09What are you doing?
01:11My first place, I'm standing here.
01:14The first guy who got it?
01:17You?
01:18Do you have any help?
01:20I'm sorry.
01:22Oh
01:25You go start
01:28Oh
01:33By the way, let's hide here
01:35Yes!
01:36Yes!
01:37Yes!
01:38Ah!
01:39Ah!
01:40Ah!
01:41Ah!
01:42Ah!
01:43Ah!
01:44Ah!
01:45Ah!
01:46Ah!
01:47Ah!
01:48Ah!
01:49Cs!
01:50The house is just like them.
01:53What's going on?
01:54What's going on?
01:55What's going on?
01:56Why are we going on?
01:58How are we going on?
01:59I'm going on the locker.
02:04Please don't move on.
02:07What's going on?
02:12Ah!
02:15On?
02:17What?
02:18What?
02:19A mannku!
02:21Ah!
02:22Ah!
02:23Ah!
02:24Ah!
02:25Ah!
02:26Ah!
02:27Ah!
02:28Ah!
02:29Ah!
02:30Ah!
02:31Ah!
02:33Oh, okay, okay, I'm going to help you.
02:38You've been doing well with me.
02:40Hey, what's going on?
02:43What are you doing?
02:47Everyone is crazy.
02:49I can't even...
02:50That's...
02:52It's probably汚れ.
02:54汚れ?
02:56Yes.
02:58It's called汚れ.
03:00When you get caught, you lose your mind.
03:05If you're hungry, you can't think about it.
03:09And if you're hungry,汚れ is like a disease.
03:13汚れも人にも感染するんだ.
03:16What are you doing?
03:20This汚れの感染源が...
03:22It's not because of汚れ.
03:25If you want to do that,
03:28there's no one.
03:29It's not because of the same thing.
03:31But if you're hungry,
03:33you'll find a woman who's hungry,
03:34you'll find a woman who's hungry.
03:36It's not very difficult.
03:37What?
03:38What?
03:39What?
03:40What?
03:41What?
03:42What?
03:43What?
03:44What?
03:45What?
03:46What?
03:47What?
03:48What?
03:49What?
03:50What?
03:51What?
03:52What?
03:53What?
03:54What?
03:55What?
03:57What?
03:58I'm not going to be a little bit.
04:00I'll go ahead and help you.
04:04A-O-chan.
04:06A-O-chan?
04:08A-O-M-E-C-A-N!
04:10I'm still in the middle of the game!
04:12A-O-M-E-C-A-N!
04:14I'm still in the middle of the game!
04:16A-O-M-E-C-A-N!
04:18A-O-M-E-C-A-N!
04:20A-O-M-E-C-A-N!
04:22A-O-M-E-C-A-N!
04:24A-O-M-E-C-A-N!
04:26A-O-chanじゃない?
04:29C-G-A-N!
04:30A-O-N-E-C-A-N!
04:32A-O-H-H-A!
04:34A-O-H-E-C-A-N!
04:35E-G-A-N!
04:36A-O-H-P-E-L!
04:37M-E-C-A-N-E-C-A-N!
04:38M-E-C-A-N-E-C-A-N!
04:39M-E-C-A-N-E-C-A!
04:41A-O-H-P-E,E-C-A-N!
04:43I-T-G-A-N!
04:44M-E-C-A-N!
04:45M-E-C-A-N-E-C-A-N-E-C-C-A!
04:50I don't think I'm going to go to the house, but I'm going to try to get back to the house.
05:03I'm going to go to the house, but I'm going to try to get back to the house.
05:15We've already got to get out of the army!
05:19Don't you kill me!
05:21Don't you kill me!
05:27Why?
05:28Why?
05:29Why?
05:30Why?
05:31Why?
05:32Why?
05:33Why?
05:34Why?
05:35Why?
05:36Why?
05:37Why?
05:38Why?
05:39Why?
05:40Why?
05:41Why?
05:42Why?
05:43Why?
05:44Why?
05:45This is supposed to be taking place in by the finite level
05:48Let's do this...
05:50What is it including an n-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s?
05:52It's more than that you wear?
05:54No!
05:54It's more than...
05:55I don't know...
05:57by the way
05:58Why?
05:59Aare,
06:00arse...
06:01Ther...
06:02It's...
06:04O-Aar...
06:04O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O!
06:07Two of them, you're going to shoot.
06:08O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O!
06:10I don't know.
06:40It's not a matter of time.
06:56Mr. Yamamoto!
06:57Tell me!
06:58Come on, go, go!
07:10It's time to get out of here.
07:18Okay, Yashiro.
07:20What?
07:21What?
07:22You're afraid of me.
07:25Zerrini!
07:27What?
07:28Let's go!
07:33Yashiro, let's open the door.
07:36それじゃあ321よくできましたふぅびっくりした大丈夫かこれ?
08:06陽子、佐藤、しっかりしろ。
08:09大丈夫。そのうち目を覚ますよ。
08:13オッケちゃんたちも元に戻ったみたい。でも、どうして?
08:18塩水には浄化の効果があるんだよ。
08:21ああ、お清めの塩とか。
08:24と言っても、今みたいな雑な方法じゃ効果はない。それでも全員無事に浄化されたのは君がいたからだろうね。
08:34えっ?私?
08:37Yashiroさんは特別な女の子だってこと。
08:41あ、浜子君たちが!
08:47That's why we're going to leave it at the end of the day.
08:50That's what we're going to do!
08:53So, how do you do it?
08:56Well, I'll buy it right now.
09:00I'll buy it at home.
09:01Buy it?
09:02I'll buy it at home.
09:03I'll buy it at home.
09:05I'll buy it at home.
09:07I'll buy it at home.
09:09I'll buy it at home.
09:11I'll buy it at home.
09:14But it's dangerous.
09:16That's why I thought I was going to go back to school.
09:21But you're going to get away.
09:24That's why the cause of today's explosion is your brother?
09:28Oh.
09:29Ah.
09:32Your brother, I'll buy it at home.
09:35Eh?
09:37I mean, it's crazy?
09:41Ah.
09:42There at home.
09:43Oh.
09:44Oh.
09:45Oh.
09:46Oh.
09:47Oh.
09:48Well, how are you.
09:49Oh.
09:50I'm going to eat that.
09:52I'm going to eat it with you.
09:54What?
09:55I'm trying to keep it on.
09:57It was good.
09:58You're back to the house.
10:00This is not true.
10:02It's not true.
10:04This isn't true.
10:06I'm not hungry.
10:08I'm hungry.
10:10I'm hungry.
10:11I'm hungry.
10:13I'm hungry.
10:15I'm hungry!
10:17Oh
10:21At one person
10:23What?
10:26He is
10:27What is he doing now?
10:34He is now what is he doing now?
10:37What?
10:38I thought you were there
10:40I am
10:41I am
10:42I am
10:43I am
10:44I am
10:45I am
10:46I am
10:50nothing
10:52I hope that's all
10:55talking about
10:56something about
10:57everything
10:58on the
11:00god
11:01the
11:02It is
11:03there
11:05he was
11:08is
11:09I
11:15Two of them are the friends.
11:17At the end of the show, we're going to talk about the謎 of噂.
11:23I don't have to talk about it, so I don't know.
11:29What? What?
11:32Is it... I'm talking about talking?
11:35Oh, I'm so cute, so I'm talking about it.
11:40I'm talking about it.
11:43Hey!
11:45What are you talking about?
11:47What are you talking about?
11:49What are you talking about?
11:51What are you talking about?
11:53Yes.
11:54But how did you talk about it?
11:58Just...
12:00It's not! What do you mean?
12:04Where are you?
12:06Where are you?
12:08What are you talking about?
12:18It's horrible. It's horrible.
12:22I'm so confused.
12:26I'll just look at the end.
12:28Why are you crying?
12:30Why are you crying?
12:32Why are you crying?
12:34Why are you crying?
12:38That's right!
12:40I'll forget you!
12:42This is a place where I need someone.
12:46Ipe!
12:48Here is something I can.
12:52there are some people,
12:54I drink.
12:57Here?
12:59Oh, I need childcare!
13:01There's nothing.
13:03Why are you crying?
13:05P.Lincer sent away from you!
13:07Where are you coming?
13:09Why are you crying?
13:11Why?
13:12Let's go to another tree here.
13:15僕にいた
13:20そして僕は楽園を求めて走り回った
13:25けど
13:34学園中もあって色んな会員にあったけど
13:39怪談のヤバイキツメ
13:42This is a job.
13:44I think it's a job.
13:46I'm a creative group.
13:48I'm a creative group.
13:50I'm a creative group.
13:53I don't feel like I'm going to be in trouble.
13:56I'm going to go to the next place.
13:58I don't know when I'm in trouble.
14:00I'm not a representative.
14:03This is a job.
14:05I don't know if it's a job.
14:07I'm going to get out of here!
14:12Just wait!
14:17Hey!
14:21I'm going to go!
14:37Oh, I got it!
14:40So...
14:42I don't think I'm a怪異, so I can't see a human being...
14:48怪異-raising...
14:51...and it's a human being...
14:55...I...
14:56...I can't see where I'm going...
14:59See you later.
15:01See you later.
15:03What do you think?
15:07What do you think?
15:09The experience of you, like human beings, is one of the worst.
15:17The world of the dead, the king of the world of the dead,
15:21is that the king of the dead,
15:26and the king of the dead,
15:28I don't know.
15:29Who...
15:31Who is that?
15:33The more I am,
15:35the more you are the one who is the one who is the one who is the one who is the one.
15:39The Seven-Fish G-Samba,
15:41This world, there's no place in this world. Do you understand?
15:48Oh, this guy...
15:52He looks like he's like...
15:56Don't do that...
16:00Don't do that...
16:02Don't do that...
16:04Oh, he is so dumb!
16:09Who is that?
16:11The湊 will call him to the恋 people!
16:13What?
16:14A...
16:15What?
16:16A恋 people!?
16:19I'm not going to call him to the恋 people of mine!
16:22I'm not going to call him to the恋 people!
16:24Do you think I have a募集?
16:26What is this?
16:29Thichu?
16:31I was arrested!
16:34What?
16:36You're a-
16:36You're a-
16:37You're a-
16:38You're a-
16:40You're a-
16:40You're a-
16:42You're a-
16:44You're a-
16:45You're a-
16:46You're a-
16:48You were looking for?
16:49You're looking for!
16:51You're looking for!
16:52I'm nothing for you, so I'm fine
16:55You're a bad guy
16:57I was a little jiby
16:59That's what I'll tell you.
17:02At least, I'll...
17:04I'll go.
17:11I'm back.
17:13What is this?
17:18Mitzvah, congratulations!
17:22You're close to the house!
17:24You don't have to be able to get people to this!
17:27Mitzvah is a guy, but...
17:29何もめでたくないんだけど何なの戻ったわねなにこれすごいこれってそのさっきはごめんなさいこういうのは本人に内緒で用意するべきと書いてあったから歓迎会このための相談だったんだ
17:57そろそろ始めますか乾杯乾杯それじゃあ蜜葉の仲間入りを祝して
18:07乾杯
18:20甘いのは好き?
18:23あのさ僕ここにいていいの?
18:33そうねあなたがそうしたいならここにいたくなくなるまでは好きなだけいていいってさなお嬢?
18:45そうねでも触らないで
18:47ドリル好きなだけ
18:51そっか
18:53お前もさもうあんまいじめてあんじゃねえぞいじめないよ俺蜜葉好きだもんだから俺も蜜葉にいいもの持ってきたんだ
19:05いいもの?そうじゃーん三つ部の先輩七不思議の4番だよなあ何をするつもりすてきなこと私も源先輩に告白するみんなの願い事を叶えるんだはあっはあっはあ
19:26I don't know.

Recommended