Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
Tiên Võ Đế Tôn - Tập 106--110
Transcript
00:00:00优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
00:00:30说不定能在大山中找到我父皇的下落
00:00:34我乃玄黄之女
00:00:36有父皇留下的诸多宝物护身
00:00:39特别是这玲珑环乃是天境法器
00:00:46我愿意陪你进去是你的福气
00:00:50倒是你
00:00:51堂堂天庭圣主怎么这么寒碜
00:00:55连件像样的装备也没有
00:00:57这里面的灵器你先用着
00:01:00不够再找我要
00:01:01你当我是什么
00:01:03我好歹也是天庭圣主
00:01:05吃点东西
00:01:06可以走了吗
00:01:10可以可以可以 前辈
00:01:12
00:01:13女王大人
00:01:14刚才我说话大声了一点
00:01:15我向你道歉
00:01:17从现在开始
00:01:19你让我往东
00:01:20我绝不往西
00:01:21你让我追
00:01:22我绝不抓机
00:01:23女王大人
00:01:27接下来我们往哪边走啊
00:01:29
00:01:33可有看到什么可疑的东西
00:01:59到处都是可疑的东西
00:02:01接下来往哪儿走
00:02:03
00:02:04小心
00:02:10这下是什么东西
00:02:11邪灵
00:02:12是由人生前的邪念所化
00:02:31小心了
00:02:44一旦被他吸着
00:02:46就会被图化成心灵的一股色
00:02:48被图化成心灵的一股色
00:03:01你万把乱狱
00:03:03打不完了
00:03:05这些邪灵后悉事愿意愿意愿意愿意而生
00:03:12会不断速速冲伤
00:03:13这些邪灵后悉事愿意愿意愿意而生
00:03:17会不断速速冲伤
00:03:18多重神
00:03:25不解样貌
00:03:26连招式都能模仿
00:03:35太虚
00:03:36天雷斩
00:03:37Let's go.
00:04:07Let's go.
00:04:17Father.
00:04:22Father.
00:04:25You go to where?
00:04:26Come back.
00:04:32Father.
00:04:37Father.
00:04:39Father.
00:04:40Father.
00:04:41Father.
00:04:42Father.
00:04:43Father.
00:04:44Father.
00:04:45Father.
00:04:46Father.
00:04:47Father.
00:04:48Father.
00:04:49Father.
00:04:50Father.
00:04:51Father.
00:04:52Father.
00:04:53Father.
00:04:54Father.
00:04:55Father.
00:04:56Father.
00:04:57Father.
00:04:58Father.
00:04:59Father.
00:05:00Father.
00:05:01Father.
00:05:02Father.
00:05:03Father.
00:05:04Father.
00:05:05Father.
00:05:06Oh my god.
00:05:14You're going to call me my master.
00:05:27This place is too strange.
00:05:29Let's go to the難民.
00:05:31Let's go.
00:05:36Oh my god.
00:05:44There are a treasure in the castle.
00:05:55This is a treasure in the castle.
00:06:06I'm so sorry.
00:06:26See?
00:06:27Those little boys will help you.
00:06:33I'm going to take you one more time.
00:06:36I'm gonna make it happen.
00:06:40I'm gonna make it happen.
00:06:42What do you do?
00:06:44It's a good one.
00:06:46It's a good one.
00:06:48I'm gonna make it happen.
00:06:58This is fine.
00:07:00Oh, it's too much, too much.
00:07:16These are the little ones.
00:07:18They have the power of the sword.
00:07:22They have the power of the sword.
00:07:24The sword will be stronger.
00:07:26The sword will be stronger.
00:07:28The reward will be greater.
00:07:35This is the ring of the ring.
00:07:41The ring is here.
00:07:55The ring of the ring with me.
00:07:57This is such a powerful sword.
00:08:00The Lord, what happened?
00:08:03Let's go.
00:08:04Okay.
00:08:21The Lord.
00:08:24The Lord, the Lord.
00:08:27Let's start.
00:08:29Look at this.
00:08:30The Lord.
00:08:31This blood is a dagger.
00:08:33Now.
00:08:37This one.
00:08:38Now.
00:08:41This one is left.
00:08:42This one is left.
00:08:44The Lord's spirit and a sword.
00:08:46The Lord's spirit and a sword.
00:08:48This one is left.
00:08:52The Lord's spirit and a sword.
00:08:55太虚龙剑
00:08:58太虚龙剑
00:09:07温顿神鼎
00:09:15千平本身蕴藏了剑气
00:09:17只轻易将太虚龙剑破了
00:09:25千龙废约
00:09:30这是要把我往死里弄啊
00:09:55天力地
00:10:06天力地
00:10:08I'm sorry.
00:10:25This is the Holy Spirit.
00:10:27The Holy Spirit is the Holy Spirit.
00:10:30The Holy Spirit is not the only one.
00:10:31The Holy Spirit is the Holy Spirit.
00:10:38You can't do it.
00:10:40This is right.
00:10:42I can't do it.
00:10:44I can't do it.
00:10:46It's okay.
00:10:48I can't do it.
00:10:50I'm dead.
00:10:52I can't do it.
00:10:54Let's go.
00:10:56It's right.
00:11:00I can't do it.
00:11:02I'm dead.
00:11:04Oh, no.
00:11:06Oh my god!
00:11:13It's so scary!
00:11:18Oh my god!
00:11:31Oh my god!
00:11:33What happened?
00:11:36You...
00:11:38What?
00:11:39The devil!
00:12:06Oh
00:12:08Oh
00:12:10Oh
00:12:14Oh
00:12:36没有优秀
00:12:40十万大声是邪灵的主场
00:12:42而这难名玉树
00:12:43还不是一般的种天境
00:12:45显桃未谬
00:12:46就是现在
00:12:50这么狠
00:12:51
00:12:57发生什么事
00:12:59
00:13:00冤火
00:13:06You
00:13:08You
00:13:20You
00:13:21You
00:13:22You
00:13:23You
00:13:24I'm not
00:13:24I'm not
00:13:25I'm
00:13:26You
00:13:27She's
00:13:28She is
00:13:29I'm
00:13:30You
00:13:31You
00:13:32I
00:13:34I
00:13:35You
00:13:36Ottawa
00:13:38I
00:13:38You
00:13:40I
00:13:41I
00:13:42I
00:13:43I
00:13:44It
00:13:45I
00:13:46I
00:13:49I
00:13:54We
00:13:55
00:13:56I
00:13:58I
00:13:59I
00:14:00I
00:14:01I
00:14:02I
00:14:03I
00:14:03I
00:14:03I
00:14:04Miriam just seen that .
00:14:06Then you examine .
00:14:07A
00:14:13choice.
00:14:14What a choice.
00:14:16You must join
00:14:22suicide Entre,
00:14:24would you just learn ?
00:14:27I don't want to join
00:14:28but you don't want to do things by
00:14:31?
00:14:32What a business is yapt?
00:14:34I'm here, I'm here, I'm here.
00:14:36Oh my God, sorry, I don't know if it's you.
00:14:41Ah, you're so dumb.
00:14:43You can't even tie a thread.
00:14:45Oh, I'm here.
00:14:47Ah!
00:14:48Ah!
00:14:49Ah!
00:14:50Ah!
00:14:51Ah!
00:14:52Ah!
00:14:53Ah!
00:14:54Ah!
00:14:55Ah!
00:14:56Ah!
00:14:57Ah!
00:14:58Ah!
00:14:59Ah!
00:15:01Ah!
00:15:02Ah!
00:15:03Ah!
00:15:04Ah!
00:15:05Ah!
00:15:06Ah!
00:15:07Ah!
00:15:08Ah!
00:15:09Ah!
00:15:10Ah!
00:15:11Ah!
00:15:12Ah!
00:15:13Ah!
00:15:14Ah!
00:15:15Ah!
00:15:16Ah!
00:15:17Ah!
00:15:18Ah!
00:15:19Ah!
00:15:20Ah!
00:15:21Ah!
00:15:22Ah!
00:15:23Ah!
00:15:24Ah!
00:15:25Ah!
00:15:26Ah!
00:15:27Ah!
00:15:28Ah!
00:15:29Ah!
00:15:30Ah!
00:15:31Ah!
00:15:32Ah!
00:15:33Ah!
00:15:43Here are people who are here.
00:15:45I should be looking for the daughter of the doctor.
00:15:49I am.
00:15:55You are a very bad guy.
00:15:59She took care of your son.
00:16:00I am going to pray.
00:16:01You are in your wife.
00:16:05You are not a normal one.
00:16:08You must help me.
00:16:10I can't help you.
00:16:13You have a lot of things.
00:16:25What?
00:16:27I'm not sure.
00:16:29That's what I'm talking about.
00:16:33How are you?
00:16:35What are you doing?
00:16:37I'm not sure.
00:16:39I'm not sure.
00:16:41I'm not sure.
00:16:43I'm not sure.
00:16:45I'm not sure.
00:16:47I'm not sure.
00:16:49I'm not sure.
00:16:51We're not sure.
00:16:53We've been unable to leave.
00:16:55We have to accept our sins.
00:16:57We can't leave the sins.
00:16:59He will let the sins of us.
00:17:01He will not leave the sins of us.
00:17:03But then, you know the sins of us.
00:17:05The sins of us will not leave the sins of us.
00:17:07And the sins of us will not ever leave the sins of us.
00:17:15Why am I waiting for them?
00:17:17What happened?
00:17:19What?
00:17:20Father!
00:17:21Your glory of the devil, I am not to see the strength of the devil!
00:17:24I am not looking at you.
00:17:26I can't go to what you can find.
00:17:28But, you may not find the greatest師 in the world but I have a strong figure.
00:17:33You're a shy person.
00:17:34You look like you are now.
00:17:35If you look at the end of your eyes, you will be able to meet me.
00:17:38Father!
00:17:39Father!
00:17:40Father!
00:17:42Father!
00:17:43求仙女保佑
00:17:48求仙女保佑
00:17:51求仙女保佑
00:17:53仙女保佑
00:17:57仙 仙人
00:17:59你跪拜的这个人
00:18:00现在在哪儿
00:18:01老夫
00:18:02不 不知啊
00:18:04一年前
00:18:05仙女治好了整个城镇的瘟疫
00:18:08便离去了
00:18:10只听闻 他是来找人的
00:18:14如此偏远的凡人城镇
00:18:16师父都有来找过
00:18:18那当年岂不是翻遍了背处
00:18:40师父
00:18:46师父
00:18:47你既然计胆他
00:18:50我抛下他便是
00:19:10如此 你可愿见我了
00:19:20废物
00:19:22几百万雄师
00:19:23连个人都找不到
00:19:24要你们何用
00:19:26圣主息怒
00:19:28那夜臣行踪不定
00:19:29属下门实在
00:19:31不过
00:19:34不过 我们也不是一无所惑
00:19:36他的宗戒
00:19:37近日出现在北楚各大城镇
00:19:39丘连其偏远的凡人戒也不放过
00:19:42我们推测
00:19:43他极有可能在找什么人
00:19:45红月宗
00:19:47楚轩儿
00:19:49立刻联系北楚所有盟友
00:19:51告诉他们
00:19:52好戏就要开场了
00:19:55你们是没看到啊
00:20:02好几支嗜血大军围剑
00:20:04愣被夜臣杀了出来
00:20:05还战得严遵
00:20:06这算什么
00:20:08听说嗜血殿酒店修饰
00:20:10都被派出追杀夜臣
00:20:12结果连个人影都没抓到
00:20:13这回便算是丢大喽
00:20:16道勇
00:20:17你可曾见过此人
00:20:21没见过没见过
00:20:22哪来的显然
00:20:23快快快
00:20:24快快快
00:20:33我可听说嗜血殿另有打法
00:20:37他们找到了夜臣师傅
00:20:39楚轩儿正要去抓呢
00:20:40只要将那楚轩儿抓住
00:20:42夜臣必然
00:20:51在哪儿
00:20:53
00:20:54
00:20:55楚轩儿
00:20:56
00:20:57楚轩儿
00:20:58被嗜血殿逼 逼逼逼到了
00:20:59盘龙海域
00:21:01圣主
00:21:02在盘龙海域附近
00:21:03发现了楚轩儿的踪迹
00:21:04楚轩儿的踪迹
00:21:08嗜血殿殿
00:21:09踏入有事
00:21:10必灭你全殿
00:21:12
00:21:36师傅
00:21:37师傅
00:21:38这一次
00:21:39我不会让你离开我
00:21:40这点小伎俩都能上当
00:21:53当真是英雄难过美人官呐
00:21:55封难过美人官呐
00:21:56封难过美人官呐
00:21:57封难过美人官呐
00:21:59封难过美人坏儿
00:22:00封难过美人官呐
00:22:01封难过美人官呐
00:22:02封难过美人官呐
00:22:03Let's go.
00:22:33Well, the secret殿 of the debt will be good enough for you.
00:22:37The secret of the Lord, you're not going to use the information of my master's report to me.
00:22:43This is the end of the end of the day.
00:22:45Let's go!
00:22:46Let's go!
00:22:50What?
00:22:51He's got to get to him.
00:22:53I'm going to help him.
00:22:56They're not just standing there.
00:22:58We will kill him.
00:23:00We will kill him.
00:23:03想走,給我朱砂!
00:23:19送我地城!
00:23:33列陣!
00:23:38開!
00:23:46星落玄武!
00:24:00魂蟹刺!
00:24:04滾!
00:24:25死吧!
00:24:26等我扯,死!
00:24:28死!
00:24:29混沌道!
00:24:38混沌道!
00:24:40死!
00:24:41Let's go!
00:24:57You're not here!
00:25:00The Lord is here!
00:25:05The Lord is here!
00:25:11Go! He can't run away!
00:25:42We've finally arrived!
00:25:44Let's go!
00:25:45Let's go!
00:25:49Let's go!
00:26:11Let's go!
00:26:15How should you go?
00:26:18I was going to run away!
00:26:25Let's go!
00:26:27You are the king of these five men.
00:26:36You are soẩy with yoursy.
00:26:37You are soẩy.
00:26:39Search for your child.
00:26:41Night is soẩy.
00:26:43Then you are soẩy to pelt any further,
00:26:45I can prefer to take care of your child.
00:26:52This yüz just means that you can't stop me with your cell.
00:26:56I will not be受 your dislike.
00:27:06もう一回
00:27:17万般筹谋
00:27:18可算是让它进去了
00:27:20一旦进入无望大则
00:27:22必死无疑
00:27:24圣主
00:27:26刚刚传来消息
00:27:27天庭大军杀出了南楚
00:27:31这这
00:27:31
00:27:31
00:27:32不用担心
00:27:33殿主早就下令
00:27:35We will be able to take the ship to the ship,
00:27:37to destroy the ship.
00:27:38We will be able to take a few months to go.
00:27:43We will not be able to take the ship.
00:27:48I will say that the ship is not a good one.
00:27:52It would not be a good one.
00:27:55We will not take the ship.
00:27:58We will take those gifts.
00:28:01We will take them out.
00:28:05Let's take a break.
00:28:14This is my one.
00:28:15I have these.
00:28:17You have to go to a small circle of the玖珠玄天徒.
00:28:19I'm going to go this way.
00:28:22Now we're just going to go to the temple.
00:28:24That's not enough for us.
00:28:26Thank you very much.
00:28:56我們去
00:28:57олот
00:28:58
00:29:02把我沒奔到
00:29:04還搭進去一劍
00:29:07這個混沌神頂可能是天境法器
00:29:10只怕需得天境法器才能破開
00:29:14若能劈開神頂者
00:29:15多得十分之一
00:29:17有選
00:29:18我也要請
00:29:18我要去
00:29:19讓我去
00:29:19讓我上
00:29:20cs Vamos
00:29:21你家哪兒來的天境法器
00:29:26That's the first time I'm going to make a decision.
00:29:35What?
00:29:36What?
00:29:37This...
00:29:38...
00:29:39...
00:29:40...
00:29:41...
00:29:42...
00:29:43...
00:29:45...
00:29:46...
00:29:49...
00:29:50...
00:29:51...
00:29:52...
00:29:55...
00:29:56...
00:29:57...
00:29:58...
00:29:59...
00:30:00...
00:30:01...
00:30:02...
00:30:03...
00:30:04...
00:30:05...
00:30:06...
00:30:07...
00:30:08...
00:30:09...
00:30:10...
00:30:11...
00:30:12...
00:30:13...
00:30:14...
00:30:15...
00:30:16...
00:30:17...
00:30:18...
00:30:19...
00:30:20...
00:30:21Let's go.
00:30:51Let's go.
00:30:54What's that?
00:30:56What's that?
00:31:01本尊
00:31:02本尊
00:31:03本尊
00:31:05本尊
00:31:06你醒了
00:31:07真是太好了
00:31:14这里就是
00:31:15五王大则吗
00:31:18与荒漠的感觉一样
00:31:20有神魔的力量在化解灵力
00:31:22荆棘和真缘
00:31:25
00:31:34得尽快恢复上尸
00:31:36从这里出去
00:31:37这空间好像根本没有尽头
00:31:50怎么这才是处理
00:31:52这是
00:32:05
00:32:06
00:32:07
00:32:09
00:32:10
00:32:11
00:32:12
00:32:13
00:32:14
00:32:15
00:32:16
00:32:17
00:32:18
00:32:19
00:32:20
00:32:21
00:32:22
00:32:23
00:32:24
00:32:25
00:32:26
00:32:27
00:32:28
00:32:29
00:32:30
00:32:31
00:32:32
00:32:33神!
00:32:48果然,无论是速度,力量,意念,倒泽, with me is equal to my life!
00:32:54简直就是我!
00:32:57这便是无王打责的可怕之处吗?
00:33:01I'm going to destroy myself, so I can go.
00:33:09How long has it been?
00:33:1020 days.
00:33:11Still a month.
00:33:20I'm not going to lose weight.
00:33:23Lord, do you think he is able to lose weight?
00:33:25What?
00:33:26The end of the day of the day of the day of the day of the day of the day is to be able to break out the energy and the real power.
00:33:32The end of the day of the day is to be able to keep the energy from the rest of the day.
00:33:38The end of the day is just a time.
00:33:42I think it's a good thing.
00:33:44But my mind is not going to lose weight.
00:33:55I still haven't found the师父.
00:33:57I still haven't done enough of the magic.
00:34:00I still haven't done enough of the brothers and brothers.
00:34:06I still haven't led the people of天庭.
00:34:08I'm going to have a better life.
00:34:10You can't die!
00:34:18Why are you so relaxed?
00:34:20Are you not me?
00:34:21Why are you not afraid?
00:34:23Why are you not angry?
00:34:25It's not me.
00:34:27It's not me.
00:34:28It's not me.
00:34:29The Lord of the Lord.
00:34:30He has all of me.
00:34:31But I can't give you people of your love.
00:34:34You are me.
00:34:35But you're not me.
00:34:40Your heart is my love.
00:34:42It's my place.
00:34:46So.
00:34:47You can't say.
00:34:49You are dead.
00:34:50You're dead.
00:34:51I'm dead.
00:34:52You can't.
00:34:53No.
00:34:54You are dead.
00:34:56No.
00:34:57You are dead.
00:34:58No, you're dead.
00:34:59No.
00:35:00No.
00:35:01No.
00:35:02No.
00:35:03No.
00:35:04No.
00:35:05No.
00:35:06No.
00:35:07I am.
00:35:08No!
00:35:09No.
00:35:10No.
00:35:11火龍破
00:35:19火龍破
00:35:24火龍破
00:35:26被丸
00:35:28回沿海
00:35:32火龍破
00:35:37我不會是我
00:35:38我的徒兒來等著他的師父
00:35:40My friend is waiting for them.
00:35:43My wife is waiting for them.
00:35:46My wife is waiting for them.
00:35:48My wife is waiting for them to die.
00:35:51No.
00:35:53I'm not going to die.
00:35:56I'm going to die.
00:36:10I can't get down my body.
00:36:13I think I can see him.
00:36:15See him.
00:36:16Mr.
00:36:18değiş.
00:36:19Wait.
00:36:21See him.
00:36:23I'm going to die.
00:36:25I'm going to die.
00:36:26right.
00:36:28Jump.
00:36:30Please sit.
00:36:31Wait.
00:36:38Is it.
00:36:39Let's go.
00:37:09I don't know how much I can do it.
00:37:11Let's go.
00:37:13Let's go.
00:37:15Let's go.
00:37:17Let's go.
00:37:25Let's go.
00:37:27Let's go.
00:37:39Please refer to the
00:37:59Let's go.
00:38:03Let's go.
00:38:04Let's go.
00:38:05Let's go.
00:38:05Let's go.
00:38:08No.
00:38:09Let's go.
00:38:39Let's go.
00:38:49The king's king's kingdom will be set.
00:39:02The king's kingdom will be set.
00:39:05The king will be set.
00:39:06Come on.
00:39:09Lord, I'm already dead.
00:39:12I can't see you.
00:39:16Lord, I will help you.
00:39:19This is our strength.
00:39:21The end of the day, the end of the day.
00:39:24Let's go!
00:39:39I'm sorry.
00:39:41I'm sorry.
00:39:43I'm sorry.
00:39:45I'm sorry.
00:39:47I'm sorry.
00:39:49I'm sorry.
00:39:51I'm sorry.
00:39:53I'm sorry.
00:39:55I'm sorry.
00:39:57I'm sorry.
00:39:59I'm sorry.
00:40:01We're not waiting for you.
00:40:03The Holy Spirit has destroyed the ship.
00:40:05It's been a month since we were able to get to.
00:40:07The Holy Spirit has not been in the last year.
00:40:09The Holy Spirit has been alive.
00:40:11We are now waiting for him to be killed in the world.
00:40:15The Holy Spirit has been killed.
00:40:17The Holy Spirit has been killed.
00:40:23The Holy Spirit has been killed.
00:40:25The Holy Spirit has been killed by the Holy Spirit.
00:40:27It's been a good time.
00:40:33What happened?
00:40:35There was a new world of city.
00:40:37The Holy Spirit has been killed by the Holy Spirit.
00:40:40The Holy Spirit has been killed.
00:40:42The Holy Spirit has died.
00:40:44It's closer to you.
00:40:45The Holy Spirit has been killed.
00:40:47And the Holy Spirit has been killed.
00:40:48It's so we've got killed.
00:40:50It's all said that you have to be with us.
00:40:53If you are going to take a look at him,
00:40:55let him be with you.
00:40:57You're right.
00:40:58This man is from heaven to heaven.
00:41:00He has all the equipment and equipment.
00:41:02He has all the equipment and equipment.
00:41:04I think it should be...
00:41:06You're saying there are some people from heaven to heaven
00:41:08and you live with?
00:41:10Where are some people from heaven to heaven?
00:41:12Have you seen him?
00:41:16This man is...
00:41:17I'm sorry.
00:41:19This is the daughter of柳茹.
00:41:21Lord, my lord, let's take a look at先人.
00:41:25I have a good girl.
00:41:30I have a gift for a gift.
00:41:32For先人, he will be able to give him a light.
00:41:36He will be able to give him a light.
00:41:41But the place is not good.
00:41:49刘清全 怎么回事 此人并不是仙人
00:41:54你传出谣言 可是想要集军
00:41:58殿下息怒 微臣也指知他从天而降 还毫发无损 并不知
00:42:03糟了 本殿下不想听你狡辩
00:42:06不过 本殿下也不是蛮不讲理之人
00:42:13若是柳爱卿愿与本殿下成为一家人
00:42:17本殿下又怎会责怪武的岳父大人啊
00:42:21殿下 万万不可
00:42:23小女他
00:42:24父亲
00:42:27父亲
00:42:29柳大人
00:42:30父亲
00:42:31齐君可是要被满门抄斩的
00:42:34殿下
00:42:34能服侍殿下是如烟的荣幸
00:42:37这就对了吧
00:42:39来人
00:42:40舍业
00:42:41本殿下今晚要在柳家不醉不归
00:42:45严儿
00:42:47你怎么答应了呀
00:42:49那太子喜怒无常且手段残暴
00:42:52被他看上的女儿家都
00:42:55先人之事我们并未传出
00:42:58太子自己听信传闻找了上来
00:43:00却将罪怪在我柳家身上
00:43:03如此无拘之人
00:43:04若再触怒他
00:43:06我们整个柳家都会被连累
00:43:08父亲
00:43:10女儿不孝
00:43:11你就当
00:43:13没生过我这个女儿吧
00:43:15
00:43:16这都遭的什么孽呀
00:43:18来柳大人
00:43:22岳父大人
00:43:24本殿下敬你一杯
00:43:26哈哈
00:43:27不敢 不敢
00:43:28小桓
00:43:31别哭了
00:43:32太子残暴
00:43:33而当今圣上虽知晓
00:43:35却一直纵容包庇
00:43:36却一直纵容包庇
00:43:37想要保全柳家
00:43:39唯有此策
00:43:40小姐
00:43:41就没有其他办法了吗
00:43:47除非
00:43:48出现真正的仙人吧
00:43:50岳父
00:43:51岳父
00:43:52岳父在哪儿呢
00:43:54岳父
00:43:56岳父
00:43:57太子殿下
00:43:58你在这儿呢
00:43:59太子殿下
00:44:00你与小姐还未举行大典
00:44:02谁以来此
00:44:03可不我规矩
00:44:04滚开
00:44:05
00:44:06小桓
00:44:08
00:44:09有我的规矩
00:44:10修饰规矩
00:44:13
00:44:14
00:44:15
00:44:16
00:44:17
00:44:18
00:44:19
00:44:20
00:44:21
00:44:22
00:44:23
00:44:24
00:44:25
00:44:26
00:44:27
00:44:28
00:44:29
00:44:30
00:44:31
00:44:32
00:44:33
00:44:34
00:44:35
00:44:36
00:44:37
00:44:38
00:44:39
00:44:40
00:44:41
00:44:42
00:44:43
00:44:44
00:44:45
00:44:46
00:44:47
00:44:48
00:44:49
00:44:50
00:44:51
00:44:52
00:44:53
00:44:54
00:44:55
00:44:56
00:44:57
00:44:58
00:44:59What are you doing?
00:45:04Don't you ask me.
00:45:06I'm not going to ask you.
00:45:07I'm going to say you and the wife's daughter of kings.
00:45:09What's wrong?
00:45:11What's this?
00:45:13You're not going to kill me.
00:45:15You're not going to pay the amount.
00:45:17I'm not going to pay for it.
00:45:19You're so beautiful.
00:45:23The king is so mad.
00:45:26I'm not going to die.
00:45:28Don't worry, I'll give it to you later.
00:45:44There are people, there are people!
00:45:46Don't kill them!
00:45:52Don't kill them!
00:45:53Don't kill them!
00:45:55Don't kill them!
00:45:57Don't kill them!
00:45:58Don't kill them!
00:45:59Don't kill them!
00:46:00Don't kill them!
00:46:01Don't kill them!
00:46:02Don't kill them!
00:46:03Don't kill them!
00:46:04Don't kill them!
00:46:05Don't kill them!
00:46:06Don't kill them!
00:46:07Don't kill them!
00:46:08Don't kill them!
00:46:09Don't kill them!
00:46:10Don't kill them!
00:46:11Don't kill them!
00:46:12Don't kill them!
00:46:13Don't kill them!
00:46:14Don't kill them!
00:46:15Don't kill them!
00:46:16Don't kill them!
00:46:17Don't kill them!
00:46:18Don't kill them!
00:46:19Don't kill them!
00:46:20Don't kill them!
00:46:21Don't kill them!
00:46:22Don't kill them!
00:46:23Don't kill them!
00:46:24Don't kill them!
00:46:25Don't kill them!
00:46:26Oh, such a bad way,
00:46:28not for himself to die.
00:46:30There is no need for the need.
00:46:32Let's kill him.
00:46:37The temple is in that direction.
00:46:40I'll go back to him.
00:46:50Who?
00:46:51What's this?
00:46:52The Holy Spirit of God is left.
00:46:54He is not a slave.
00:46:56He is not a slave.
00:46:58If anyone can't forgive me,
00:47:00he can go ahead.
00:47:06You're okay?
00:47:08I have no idea.
00:47:10I will be afraid of the future.
00:47:12Thank you for the first time.
00:47:14For the past,
00:47:16the people of the country are not alive.
00:47:18We have no other people.
00:47:20We have no other people.
00:47:22当天乡国的新国君,想必一定可以让天乡国富强进来。
00:47:28谁说我要做国君了?
00:47:29那仙人的意思是……
00:47:31你来做国君。
00:47:36我?
00:47:38从此以后,这位柳大人便是你们的新人国君了。
00:47:42有谁反对,可以站起来。
00:47:44万岁万岁万岁万岁。
00:47:52仙人,天乡国从今改国号为南兆。
00:47:58若仙人日后需要帮忙,国流清泉,与整个南兆国,必当全力以赴。
00:48:04多谢,那我便先告辞了。
00:48:08仙人,你真的现在就要走吗?
00:48:12还有重要的人等着我去找他,所以不宜久了。
00:48:18后会有期。
00:48:19后会有期。
00:48:20后会有期。
00:48:21对了,柳小姐,那日你救我时,弹奏的琴曲从哪里学的?
00:48:28似乎不是凡人界的曲子。
00:48:30是一位白发仙子教育我的。
00:48:33她说她在寻找她的丈夫叶晨。
00:48:36她现在在哪儿?
00:48:38她有说她去哪里吗?
00:48:40她,她说若是有人找她,便去云若谷。
00:48:44便去云若谷。
00:48:46仙人,你是在找她吗?
00:48:48云若谷。
00:48:49师父在云若谷。
00:48:51我得马上去找她。
00:48:53原来,你就是那位仙子要找的丈夫。
00:48:57叶星辰。
00:48:58叶星辰。
00:48:59来了来了。
00:49:00还真巧。
00:49:01刚醒了老大你就叫我了。
00:49:02最近总是时不时睡着。
00:49:04我有任务交给你。
00:49:06找到混沌神领的下落。
00:49:07再去通知天庭的大家。
00:49:09告诉他们,我现在很安全。
00:49:11让他们撤离吴王大佐。
00:49:12没问题的老大,交给我吧。
00:49:14师父,你得交我。
00:49:17得交我。
00:49:19伙凶。
00:49:20伙凭。
00:49:24伙凶。
00:49:27伙凶。
00:49:29伙凶。
00:49:36伙凶。
00:49:38伙凶。
00:49:40伙凶。
00:49:43Let's go.
00:50:13I'm going to find you!
00:50:19Master!
00:50:25Master, I've finally found you!
00:50:34The magic of the magic,
00:50:36looks like the magic of the sky.
00:50:38It's too scary!
00:50:39Even the fact that you have a silver sword,
00:50:42the sword with the sword with the sword.
00:50:46That is why you're into my sword.
00:50:49I can't take my sword over it.
00:50:52I have no idea.
00:50:54She doesn't have a sword in the dead and dead.
00:50:56Why did the sword shoot me?
00:50:57Why did the sword shoot me?
00:50:59No.
00:51:00But...
00:51:03I need to know.
00:51:04I have no idea.
00:51:09Let's go.
00:51:39Let's go.
00:52:09Let's go.
00:52:39Let's go.
00:53:09Let's go.
00:53:39Let's go.
00:54:09Let's go.
00:54:39Let's go.
00:55:09Let's go.
00:55:39Let's go.
00:56:09Let's go.
00:56:39Let's go.
00:57:09Let's go.
00:57:39Let's go.
00:58:09Let's go.
00:58:39Let's go.
00:59:09Let's go.
00:59:39Let's go.
01:00:09Let's go.
01:00:39Let's go.
01:01:09Let's go.
01:01:39Let's go.
01:02:09Let's go.
01:02:39Let's go.
01:03:09Let's go.
01:03:39Let's go.
01:04:09Let's go.