Pular para o playerIr para o conteúdo principalPular para o rodapé
  • anteontem

Categoria

📺
TV
Transcrição
00:00Tudo o que restou do voo 409 da Ethiopian Airlines está no fundo do mar Mediterrâneo.
00:07Aquele acidente foi muito incomum, muito improvável.
00:11Todos ficaram chocados ao ouvir sobre um grande acidente no Líbano.
00:14Virem a direita agora.
00:16O 737 despencou dos seus minutos apenas após ter deixado Beirute.
00:21Meu Deus!
00:23Agora, boatos de um ataque terrorista estão se espalhando.
00:27Especularam se tinha sido uma bomba.
00:29E os investigadores estão tentando entender a estranha rota de voo do avião.
00:35Uma das melhores abordagens é a de Sherlock Holmes.
00:38Precisamos verificar os profundores.
00:40Elimine tudo o que você sabe que não aconteceu.
00:42A que horas fez o check-in?
00:44O que sobrou...
00:45É isso.
00:46É provavelmente o que aconteceu.
00:47O que foi isso?
00:48As evidências levam a uma descoberta muito controversa.
00:51Aquele voo estava em perigo desde o início.
00:54Alguns ainda se recusam a acreditar.
00:59Mayday, Mayday.
01:10Mayday, desastres aéreos.
01:13Esta é uma história verdadeira.
01:15Ela foi baseada em relatórios oficiais e relatos de testemunhas.
01:18Passa pouco da meia-noite no Aeroporto Internacional de Rafiq Harir, em Beirute, no Líbano.
01:25Explosão no ar.
01:26Temos combustível.
01:37A carga foi calculada.
01:41Em uma decolagem típica, a tripulação verifica sua carga, o combustível, checa o percurso e finalmente revisa as listas de verificação da empresa para deixar o avião em condições de voo.
01:52O capitão Haptamu Negaza é piloto na Etiópia Airlines há mais de 20 anos e tem mais de 10 mil horas de cabine.
02:03Verificação externa completa.
02:05Verificação completa sem problemas.
02:07O copiloto é bem menos experiente.
02:11A Lula Bayeni acaba de se formar na academia de voo da Etiópia na Air Lines.
02:18Esta noite, há 82 passageiros a porto do Boeing 737.
02:24Eles estão se preparando para um voo noturno para Addis Abeba, Etiópia.
02:28Muitos deles são libaneses.
02:32Alguns são etíopes voltando para casa após trabalhar no exterior.
02:38Há também um oficial de segurança, a paisana, a bordo do voo desta noite.
02:46O oficial de segurança de voo estava lá após o 11 de setembro para interceptar qualquer um que tentasse interferir no trabalho da tripulação.
02:58O aeroporto de Beirute já passou por vários problemas.
03:07Ele foi palco de um ataque a bomba a um quartel americano em 1983, que matou 241 soldados americanos.
03:16Mais recentemente, todas as três pistas foram destruídas por mísseis israelenses durante a Guerra do Líbano de 2006.
03:23O aeroporto foi reconstruído e aberto a gols provenientes de todo o mundo.
03:28O aeroporto de Beirute é um aeroporto civil muito movimentado.
03:36Sua única dificuldade são as montanhas localizadas ao leste.
03:41As montanhas do Líbano são acentuadamente mais altas desde o litoral,
03:45forçando os voos a decolar em direção ao mar Mediterrâneo.
03:49O plano de voo do 409 está traçado rumo ao sudoeste e, em seguida, depois de uma meia-volta,
03:56em direção a um posto de controle de navegação chamado Tica.
04:01O voo 409, ventos calmos. Permissão para decolagem na 2-1.
04:05O controlador de tráfego aéreo dá ao voo 409 as instruções finais de decolagem.
04:10Entendido. Permissão para decolar na pista 2-1, virando imediatamente depois para a Tica.
04:17Voo 409 da Etiópia.
04:19Lado esquerdo, livre.
04:22Lado direito, livre.
04:23O capitão ajusta o radar para mostrar o clima.
04:26Monitorando o clima.
04:28Entendido. Monitorando o terreno.
04:30Enquanto o piloto monitora o terreno...
04:32O clima naquela noite tinha nuvens mistas, com bases desde 2.000 pés até 20.000 pés.
04:39Havia também riscos de trovoadas na área.
04:46Conjunto de empuxo para decolagem.
04:51O 737 acelera na pista.
04:57Velocidade aumentando.
05:00Verifique.
05:02O voo 409 da Etiópia Airlines decola pouco depois das duas e meia da manhã.
05:14A decolagem em si e o primeiro estágio da decolagem pareciam totalmente normais e bem executáveis.
05:29Aumenta a velocidade.
05:32Subida selecionada.
05:36Subida selecionada checada.
05:38O capitão começa a virar o avião para a direita à medida que ele sobe.
05:44Etiópia 409, controle 19 e 3.
05:47O controlador da torre se despede da tripulação e entrega o voo para outro colega.
05:52Etiópia 409, suba para o nível de voo 29E-R0.
05:56O controlador de voo instrui o voo 409 para subir para 29 mil pés.
06:02O nível de voo 29E-R0, Etiópia 409.
06:06Mas o tempo à frente deles está ficando feio.
06:09Se há raios na área, você vê os flashes e começa a sentir a turbulência.
06:15Senhor, sugiro que o senhor siga para a rota 270, onde o tempo está claro.
06:2121, pode repetir?
06:23Confirme a direção 210.
06:24Apenas alguns minutos no ar e algo começa a dar errado.
06:32Nível arango.
06:33Um alarme avisa a tripulação que sua curva está se tornando perigosamente fechada.
06:37O avião estava tombando para a lateral bem além de seus limites operacionais normais.
06:43O capitão Negaza está lutando para corrigir o problema.
06:46Ele vira de volta para a esquerda em direção à tempestade que o controlador queria que ele evitasse.
06:54À medida que o avião entra numa forte precipitação,
06:58a cabine pode se tornar muito barulhenta, com um fortíssimo ruído.
07:03E isso chama sua atenção.
07:05Nível arango.
07:08O controlador percebe que o voo 409 está começando a voltar para Beirute.
07:14Ele adverte os pilotos mais uma vez que eles precisam virar.
07:19Etiópia 409.
07:21Siga a rota 270.
07:23Vire à direita na direção 270.
07:27Naquele momento, o controlador estava provavelmente mais preocupado com o fato de que a tripulação tinha ultrapassado sua rota
07:33e que aquela atitude fosse conflitante com o tráfego de entrada.
07:37E achou que o voo deveria ser afastado de uma possível colisão com o solo.
07:43Voo indo para 270. Entendido.
07:45Que rota lhe disse?
07:48270. Pronto.
07:49Nivelar ângulo. Nivelar ângulo.
07:51A cabine é invadida por um som perturbador.
07:55Nivelar ângulo.
07:56O que foi isso?
07:56O avião está prestes a perder a sustentação.
07:59Nivelar ângulo.
08:01Velocidade.
08:01Nivelar ângulo.
08:03O que foi isso?
08:04Vire! Vire!
08:07Entendido.
08:08Vire!
08:08Entendido.
08:09Nivelar ângulo.
08:09O capitão acelera para arremeter.
08:17Voo 409 da Etiópia.
08:20Vá para 270.
08:21Senhor, siga a rota 270.
08:23Vire para 270 agora.
08:26Sempre que um controlador de voo diz a um piloto para fazer algo imediatamente,
08:31ele está dizendo que os pilotos estão em perigo imediato.
08:34Estamos perdendo velocidade.
08:43Voo 409.
08:45Vocês estão indo em direção às montanhas.
08:46Virem à direita agora para 270.
08:50Ele estava preocupado que a tripulação estivesse levando o avião para as colinas atrás do aeroporto de Beirute.
08:56Mas a situação é ainda mais terrível.
08:59O movimento caótico do avião é uma tortura para os patageiros.
09:03É horrível.
09:05Você sente a força agir.
09:08Ela empurra você para baixo em seu assento.
09:11Você vai sendo esmagado e algumas pessoas começam a gritar.
09:14Outras ficam em silêncio.
09:15Algumas continuam gritando.
09:26Meu Deus!
09:27Meu Deus!
09:29Meu Deus!
09:35Voo 409, Beirute.
09:41Voo 409, Beirute.
09:51Perdemos uma aeronave da Etiópia.
09:54Nós não sabemos o que aconteceu e não sabemos sua posição.
09:56O voo 409 cai no Mediterrâneo apenas cinco minutos após a decolagem.
10:05As evidências necessárias para explicar o acidente estão afundando rapidamente.
10:11Poucos minutos depois do acidente, o exército libanês manda um pedido de socorro a todos os navios disponíveis na área.
10:24Barcos locais, bem como navios de guerra estrangeiros, participam da busca.
10:30Minha primeira reação foi, este acidente foi muito incomum, muito improvável e realmente exigia uma investigação muito boa para vermos o que poderíamos aprender com aquilo.
10:46É o primeiro grande acidente aéreo comercial no Líbano em quase 35 anos.
10:52Poucas horas depois do acidente, as autoridades libanesas da aviação civil enviam Randy Schalke para assumir o comando das investigações.
11:01Assim que cheguei ao aeroporto, tentei gerenciar o ambiente do acidente.
11:08Certo?
11:09A parte mais difícil é saber como lidar com toda a busca e resgate, com partes importantes, desde a defesa até o Ministério do Interior, e ainda todas as partes envolvidas que nunca haviam feito aquilo antes.
11:21Schalke é um ex-piloto, e é um dos poucos investigadores com experiência no país.
11:26Nós temos que vasculhar exatamente essa área.
11:30Temos navios aqui, aqui e aqui.
11:32Certo, senhor.
11:33Mohamed Aziz é o segundo no comando.
11:37Primeiro, teríamos, se por qualquer milagre, pessoas tivessem escapado, queríamos resgatar os sobreviventes, especialmente nas primeiras horas.
11:46Eles descobriram dois ou três corpos.
11:50Muito provavelmente, eles foram jogados para fora quando o avião caiu.
12:00Algum sinal dos destroços?
12:04Negativo. Nada.
12:06Schalke está sob uma grande pressão para encontrar os destroços depressa.
12:11Você quer responder questões muito importantes para as famílias?
12:15Por que meu parente morreu?
12:16Isso sempre passa por sua cabeça de investigador.
12:23Sempre querem saber a verdade.
12:25Alguma coisa?
12:25Não.
12:26Mas a tempestade que o voo 409 estava tentando evitar continua violenta.
12:32O grande entrave para a operação de busca e salvamento foi o tempo, o mau tempo.
12:38Havia ondas altas sobre o mar e assim por diante, de modo que isso tornou a operação de busca e salvamento bastante difícil.
12:45Muito bem. Vamos ver em que tipo de tempo eles estavam entrando.
12:48Poderia a tempestade feroz ter sido suficiente para derrubar um 737?
12:52Havia trovoadas ao oeste do aeroporto.
12:55A chuva pode ser muito perigosa.
12:57Ela pode interromper o voo e danificar o avião estruturalmente, complicando a operação segura do avião.
13:05Em casos raros, um raio pode danificar os componentes eletrônicos que controlam a aeronave.
13:10Enquanto um raio em um avião não é incomum e geralmente não causa danos, isso pode acontecer em determinadas circunstâncias.
13:22Ao mesmo tempo, boatos estão se espalhando rapidamente.
13:28O voo 409 teria sido alvo de um ataque terrorista à bomba?
13:34Quando você vive em um país como o Líbano, você vê tumultos, explosões.
13:42E a primeira coisa que vem à mente quando você pede uma aeronave, como aconteceu, é talvez tenha havido uma explosão a bordo do voo.
13:54À medida que o dia nasce, os destroços começam a aparecer na praia.
14:04Navios da marinha recuperam destroços flutuantes.
14:08O exército libanês recuperou sete corpos.
14:2282 passageiros e oito tripulantes estão mortos.
14:28A maior parte do avião ainda está desaparecida.
14:32Sem mais destroços, os investigadores talvez nunca saibam o que derrubou o voo 409.
14:38No aeroporto de Beirute, as autoridades questionam testemunhas que dão suporte à teoria de sabotagem.
14:46São eles os controladores que estavam de plantão no momento do acidente.
14:49Eu vi um clarão laranja brilhante e parecia que o avião explodiu.
14:54O controlador viu uma bola de fogo no local e presumiu que o avião tinha caído.
15:00Algumas pessoas disseram que poderia ter sido uma explosão.
15:03Provas concretas de sabotagem requerem um exame detalhado dos destroços.
15:17Você tem que voltar para as evidências.
15:26Porque as evidências falam.
15:29As próprias peças do avião podem dizer como o acidente ocorreu.
15:34Até agora, a equipe inexperiente está tendo problemas para localizar o avião.
15:38Sem sorte ainda.
15:41Já procurou nesse setor?
15:44Sim, nós procuramos em todos os lugares.
15:48Conseguimos dizer a eles onde provavelmente a aeronave teria caído.
15:53No entanto, quando a marinha e a força aérea começaram a procurar o avião, eles não o encontraram.
15:58O navio da marinha está à procura de sinais às caixas pretas do avião.
16:06Elas começam a transmitir um alerta logo que entram em contato com a água.
16:14Há o que chamamos de pingue, que emite um sinal por cerca de 30 dias após o acidente.
16:18Mas após dois dias de busca, os investigadores atingem um grande obstáculo.
16:25Os investigadores descobrem que o sonar que a marinha estava usando não consegue detectar os sinais, pois ele não é preciso o suficiente.
16:33Dessa forma, nós nunca iremos encontrá-las. Não temos o equipamento certo.
16:37Não conseguimos dormir. Precisávamos dos gravadores.
16:40Schalke contata então as autoridades da aviação na França pedindo ajuda.
16:44Esperamos que vocês possam vir imediatamente. É muito urgente.
16:47Eles têm os equipamentos e os conhecimentos para encontrar os gravadores.
16:53Tudo bem. Obrigado.
16:55Excelente. Estão a caminho.
16:57Foi uma curva de aprendizado para todos.
17:01Para os líderes, os mergulhadores, para o pessoal da marinha.
17:04Com o equipamento certo, a equipe deverá ser capaz de pesquisar mais rapidamente.
17:10Mas um tempo valioso foi perdido e os investigadores têm poucas pistas.
17:14Esses modelos de aviões estão voando em todo o mundo e, se há um problema, é preciso tomar as medidas corretivas necessárias.
17:23Os Estados Unidos também enviam ajuda.
17:28Como o 737 americano, Dennis Jones, do Conselho Nacional de Segurança no Transporte, se junta à equipe.
17:34Ainda não tínhamos o local do acidente em si, o gravador de voo, que é de grande interesse, ainda não tinha sido encontrado.
17:45Sem destroços para estudar, Jones e Schalke recorrem ao registro do plano de voo do avião.
17:50Temos a rota do avião a partir do radar do aeroporto.
17:53Isso deverá nos mostrar exatamente o que eles fizeram.
17:56Quando eu cheguei, eu consegui informações úteis, como as dos dados de radar e de controle do tráfego aéreo em geral.
18:03Conseguimos, então, começar a avaliar rapidamente.
18:06O radar pinta um quadro desconcertante.
18:09É como se ninguém estivesse pilotando.
18:12Exatamente.
18:12Quase desde a decolagem, o avião segue um caminho incomum e errático.
18:23Depois de notarmos esse episódio com o avião, ficamos imaginando o que tinha acontecido.
18:31Foi como se não houvesse tripulação na cabine.
18:34Foi quase semelhante a...
18:36Uma situação em que ninguém está no controle do avião.
18:42Agora que eles já viram a estranha rota do voo...
18:47Então, aqui está a rota.
18:49Eles podem estar em qualquer lugar por aqui.
18:52Os investigadores estão mais ansiosos do que nunca para chegar aos destroços e buscar respostas.
18:58O que estávamos vendo era basicamente uma visão externa com os dados de radar e de controle de tráfego aéreo.
19:06Mas nós ainda não sabíamos o que realmente estava acontecendo a bordo do avião.
19:12Por isso, ficamos ainda mais ansiosos para recuperar os gravadores.
19:20É isso, é isso.
19:21É exatamente o que nós estávamos procurando.
19:24Finalmente, oito dias após o acidente, o equipamento francês detecta os sinais vitais.
19:29Ele foi encontrado a 45 metros de profundidade e a 5 quilômetros a sudoeste do aeroporto de Beirute.
19:37Câmeras instaladas em submarinos não tripulados captam então as primeiras imagens do que resta do voo 409.
19:46Na época, tínhamos o submarino Odyssey.
19:49Ele tinha sido usado para tirar fotos e pesquisar os destroços localizados no fundo do mar.
19:54É muito caro trazer todos os destroços para a superfície.
19:59Por isso, os investigadores se concentram na seção da cauda, onde as duas caixas pretas ficam armazenadas.
20:04Eles recuperaram a cauda, o estabilizador horizontal e o cone de cauda também.
20:13Eles ainda estavam ligados em conjunto e as caixas pretas foram encontradas debaixo disso.
20:21Ficamos muito satisfeitos e o governo libanês imediatamente começou a fazer planos para transportá-las para uma instalação para serem avaliadas.
20:30Mas eles só encontram o gravador de dados de voo.
20:33E o gravador de voz da cabine?
20:36O gravador de voz da cabine deveria estar próximo, mas não estava.
20:42Tem que estar nesse setor.
20:46Enquanto os mergulhadores continuam suas pesquisas, os investigadores estudam o vídeo subaquático dos destroços em busca de pistas.
20:54Tá bom, vamos começar a mapear isso.
20:56Quando um avião explode no ar, os destroços caem em um padrão circular.
21:03Mas se um avião bate na água intacto, os destroços irão cair em um padrão linear.
21:09O vídeo subaquático permite aos pesquisadores mapear a posição de cada parte dos destroços.
21:15Tem outra aqui, está bem alinhada.
21:22Neste caso, encontramos todas as peças espalhadas no leito marinho em quase 300 metros numa linha reta.
21:30Eles também procuram qualquer sinal de incêndio.
21:33Estávamos procurando algo que mostrasse talvez que pudesse ter havido algum dano por calor ou fogo.
21:41Volte, quero ver essa peça de novo.
21:44Mas não há sinal de que o metal for arrasgado por uma explosão.
21:49E não há marcas de queimaduras em qualquer dos destroços.
21:52Quando olhamos as imagens, não foi possível identificar qualquer mancha preta, fluigem preta ou qualquer coisa do tipo.
22:00Não vimos nada.
22:03Não há nenhum sinal de explosão.
22:06Voo 409, Beirute.
22:09Eles concluem que o controlador da torre pode ter sido enganado por alguma luz.
22:14Era uma noite de tempestade.
22:16Durante a noite, as pessoas estavam ouvindo trovoadas e vendo relâmpagos.
22:22O trovão tem o som exatamente como o de uma explosão e o raio emite uma luz brilhante, ainda mais forte que qualquer grande explosão.
22:31Ainda confuso sobre a causa do acidente, os investigadores se voltam para os dados recém-disponíveis da caixa preta.
22:40Nada até agora.
22:42Há mais de mil parâmetros para serem analisados.
22:45Queríamos analisar o gravador de dados de voo, porque esse instrumento e outros parâmetros da aeronave registram basicamente o que a aeronave está fazendo.
22:56E retém, nesse caso, 25 horas de informação.
23:01Quase todos os dados estão normais, mas um número se destaca.
23:06O estabilizador é parte da cauda.
23:20Os pilotos ajustam seu ângulo dependendo do peso do avião.
23:25Se for ajustado para cima, o avião subirá.
23:28Se ajustado para baixo, ele forçará o nariz para baixo.
23:31Tudo bem.
23:34Temos combustível.
23:38A carga foi calculada.
23:41Verificação completa, sem problemas.
23:43O gravador de dados do voo revela que o estabilizador do voo 409 foi ajustado mais para baixo do que o normal para uma decolagem.
23:51Uma avaliação tão pequena provavelmente não faria os pilotos perderem o controle de seu avião.
23:56Mas os investigadores não saberão os efeitos disso até que possam testar a configuração em um simulador de voo.
24:02Naquele ponto, obviamente, tudo estava em jogo.
24:06Sabíamos que tínhamos muitas outras descobertas factuais para fazer.
24:11Consegui.
24:12Aqui está.
24:13Os investigadores dão um passo enorme à frente quando a busca pelo gravador de voz perdido finalmente vale o trabalho.
24:20É isso.
24:22Ei.
24:23Aziz.
24:23Eu tenho que dizer que a marinha libanesa trabalhou muito bem.
24:29O mergulhador deles teve que fazer uma busca manual a 45 metros embaixo d'água, o que é muito difícil, mas no final eles conseguiram encontrar.
24:39Os investigadores esperam que os pilotos tenham dito algo que possa revelar por que o avião caiu.
24:44Os investigadores sincronizam a conversa na fita com o plano de voo conhecido do avião.
25:00Eles procuram qualquer sinal de problemas.
25:02Queríamos tentar entender melhor se tinha havido algum tipo de problema mecânico baseados no que estávamos ouvindo.
25:10Voo 409, ventos calmos.
25:12Permissão para decolagem na 21, virando para a Tica.
25:15Entendido.
25:16Permissão para decolar na pista 21, virando imediatamente depois para a Tica.
25:20Voo 409.
25:21Parecia que estava tudo bem.
25:25O estágio inicial da decolagem me pareceu normal.
25:34Vire à direita e vá para 315.
25:37315, entendido.
25:39Os investigadores descobrem que o controlador dá aos pilotos uma nova direção, mas o avião decola em uma rota diferente.
25:46À medida que eles foram se aproximando da cabeceira da pista para a qual tinham permissão para decolar, eles mudaram a rota.
25:54Ele deveria ter virado, mas continuou em linha reta.
26:01Eles estavam fora do curso.
26:03Senhor, eu sugiro que o senhor siga para a rota 270, onde o tempo está claro.
26:07A cada vez que os pilotos tentavam corrigir seu curso, eles viravam muito e inclinavam demais o avião.
26:13É uma clara indicação de que o avião tinha perdido o controle.
26:20Voo 409, vocês estão indo em direção às montanhas.
26:24Vire à direita agora para 270.
26:26Nivelar ângulo.
26:27O avião estava se inclinando cada vez mais.
26:30Sua força de ascensão estava diminuindo e o nariz então inclinou em direção ao mar.
26:35Sim.
26:36Levando-o a uma espiral.
26:47Meu Deus!
26:53O avião ficou fora de controle.
26:55Não há nada na gravação que sugira uma falha mecânica.
26:59Nós não vimos nada que mostrasse um mau funcionamento de acordo com o gravador de dados do voo.
27:10Certamente não tínhamos resposta para aquilo.
27:16Desesperados para saber o que derrubar o 737, os investigadores analisam os registros de manutenção.
27:23Eles descobrem que alguns 737s têm uma pequena, mas perigosa, falha em uma parte vital da cauda.
27:34Precisamos verificar os profundores.
27:37Profundores são pequenas superfícies de controle na cauda do avião.
27:41Eles cancelam o poderoso fluxo de ar, causando resistência na cauda e facilitando a pilotagem.
27:47Fazendo uma analogia com carros, é como uma direção hidráulica comparado a uma direção manual.
27:54Se os profundores foram danificados, isso explicaria por que o capitão estava lutando para controlar a aeronave.
28:04Pista 270?
28:07Isso mesmo, pista 270.
28:08Pela minha experiência, eu sei que pilotar um avião sem a ação dos profundores pode dificultar extremamente o controle do voo.
28:20A situação pode até mesmo ir além das forças que o piloto poderia usar para enfrentá-la.
28:31Pode trazer isso para cá.
28:33Os investigadores estão com sorte.
28:34O estabilizador e os profundores estão entre as poucas peças recuperadas do mar.
28:44A aeronave atingiu a água perto de 740 km por hora.
28:50Por isso, queríamos avaliar as partes danificadas para ver se havia alguma coisa que pudesse, de alguma forma, ter contribuído para aquela sequência de eventos.
29:01Mas é outro peco sem saída.
29:03A inspeção dos profundores não revela nenhum dano e nenhum sinal de mau funcionamento.
29:09Eles não afetaram a habilidade dos pilotos de pilotar o avião.
29:15Por que um 737 transportando 82 passageiros caiu no mar apenas alguns minutos depois da decolagem continua sendo um mistério.
29:24Os investigadores vão para Seattle, Washington, onde existe um modelo no simulador de voo da Boeing.
29:46Tudo bem, vamos simular o voo 409.
29:52Vamos ajustar os profundores exatamente como os do voo.
29:55Os dados de voo mostram que o estabilizador do voo 409 estava ajustado para um ângulo um pouco mais raso do que o ângulo normal de uma decolagem.
30:04Eles agora precisam saber se, de alguma forma, isso afetou a habilidade de pilotar o avião.
30:10Então foi possível ter uma ideia do que a tripulação estava vendo e como o avião estava sendo conduzido.
30:19Vamos ver como essa coisa vai voar.
30:21O baixo ângulo do nariz dificulta o manuseio do avião a princípio.
30:35Tem alguma coisa errada.
30:41Nivelar ângulo.
30:43Nivelar ângulo.
30:44Nivelar ângulo.
30:45O ajuste dos profundores estava errado para a decolagem.
30:49Pouca coisa, mas nunca para criar pressão suficiente para o piloto nos controles.
30:55Naquele voo, o piloto estava lutando contra o avião por um grau ou pouco mais.
31:04Mas no simulador, o piloto não tem dificuldade para corrigir o problema.
31:14Muito bem, tente sem nenhum profundor agora.
31:19Todas as vezes que tentamos recuperar o avião, nós conseguimos.
31:26Obrigado.
31:36Eles deviam ter conseguido recuperar o ângulo.
31:40Eles concluem que a definição baixa do estabilizador não causar aquele acidente.
31:46Outra coisa fez o 737 espiralar e cair no mar.
31:53Os funcionários da Ethiopian Airlines ainda acreditam que tenha sido terrorismo.
31:58Eles insistem que a teoria de uma bomba a bordo não pode ser descartada,
32:02até que mais peças dos destroços sejam recuperadas no Mediterrâneo.
32:06Os investigadores discordam do jogo.
32:08Nós dissemos, tem uma possibilidade remota de que algo tenha sido colocado a bordo do avião,
32:14porque quando o avião explode com uma bomba a bordo, ele continua voando em sua rota normal e explode.
32:20Ele não vai para a esquerda e para a direita, para cima e para baixo e em seguida explode.
32:25Mas acabar com os rumores nunca é fácil.
32:29Os investigadores estão sob crescente pressão para explicar o que aconteceu.
32:34Se não foi uma bomba, então o que derrubou o voo 409?
32:38Na investigação de acidentes aéreos, muitas vezes a melhor abordagem é a abordagem de Sherlock Holmes.
32:45O que você deve fazer é eliminar tudo o que sabe que não aconteceu.
32:48O que sobra é provavelmente o que aconteceu.
32:55Os controladores fizeram seu trabalho.
32:57Vire à direita inicialmente para 315.
33:00Os sistemas de navegação terrestre estavam funcionando.
33:03O avião estava funcionando corretamente.
33:06Então o que nos resta é a tripulação.
33:08Os investigadores voltam ao gravador de voz da cabine.
33:14Eles esperam que a conversa da tripulação possa esclarecer
33:17porque os dois pilotos qualificados perderam o controle de um avião mecanicamente estável.
33:23Verificação exterior completa.
33:26Verificação completa sem problemas.
33:28Eles notam algo estranho.
33:31O tom e até a velocidade da voz...
33:36Temos combustível.
33:37A carga foi calculada.
33:40Não refletiu o que realmente estava acontecendo no avião.
33:44Durante a corrida para a decolagem...
33:46Você viu aquilo?
33:47O capitão viu alguma coisa porque ele disse ao copiloto...
33:50Você viu aquilo?
33:52Mas não houve reação do copiloto.
33:55O copiloto está estranhamente silencioso.
34:01Ligaram o piloto automático.
34:03Ainda pior.
34:04Ele não está seguindo a ordem de seu capitão.
34:08Pare.
34:09Pare a fita.
34:12Isso teria mudado as coisas.
34:14A vantagem de envolver o piloto automático nessa situação...
34:17É que o piloto pode deixar o piloto automático se preocupar com a atitude do avião...
34:22Enquanto ele se concentra na visão global...
34:25E mantém a consciência situacional.
34:30O piloto automático pode ajustar os manetes para manter uma velocidade segura e o avião na rota certa.
34:37Mas os pesquisadores descobrem que era impossível que o piloto automático fosse acionado no voo 409.
34:43Não tem como ele ter sido acionado.
34:49Ok.
34:50Acione o piloto automático.
34:52Ele foi projetado para não ligar se um dos pilotos estiver puxando a coluna de controle como o capitão estava.
34:59Por alguma razão, o copiloto não deu ao seu capitão uma informação crucial...
35:04A de que o piloto automático não podia ser acionado.
35:07Se o piloto automático tivesse sido ativado quando o capitão ordenou que o copiloto fizesse isso...
35:14O avião teria sido salvo.
35:19A interação entre os membros da equipe não foi o que se esperava de uma tripulação profissional da época.
35:26O comportamento da tripulação é desconcertante.
35:29Isso obriga os pesquisadores a analisarem uma explicação provável para o que deu errado.
35:35Algo chamado de incapacitação sutil.
35:38É muito difícil reconhecer a incapacitação sutil.
35:40Se o piloto no controle tem um derrame e despenca sobre o manche...
35:45Não há dúvida de que você tem uma pessoa incapacitada ali.
35:49Confirme pista 210.
35:51Negativo, senhor.
35:53Para ir para a Tica, vire à esquerda na 270.
36:00Esquerda para 270?
36:03Isso mesmo, esquerda para 270.
36:05No entanto, se o piloto começa a perder a noção...
36:08Mas não diz ao copiloto...
36:11Se ele começa a aplicar mal os controles...
36:14Ou a apertar os botões errados...
36:18Pode demorar um pouco para que outros membros da tripulação percebam essa falha.
36:25Essa sequência é chamada de incapacitação sutil.
36:28É uma ideia controversa que vai além da definição usual de erro do piloto.
36:36O que foi aquilo?
36:38A incapacitação sutil pode ocorrer por razões fisiológicas...
36:42Por motivos psicológicos ou por uma combinação de ambos.
36:46Pode até ser por algo menor.
36:48Medicamentos podem ser a causa.
36:50Estresse também.
36:51Ou até fadiga.
36:52Como a aviação comercial exige níveis tão elevados de desempenho...
36:59O uso de drogas e álcool pelos pilotos é minuciosamente examinado.
37:06Os testes de drogas são obrigatórios para qualquer empregado de transporte...
37:10Desde carregadores de bagagem até os pilotos.
37:13E normalmente isso é feito de forma aleatória.
37:15Mas é feito.
37:16Mas não há nenhum teste formal para a fadiga.
37:22Ocorreram outros acidentes com o mesmo tipo de sequência de eventos.
37:28O exemplo mais conhecido é do voo 3407 da Kogan Air.
37:35Em 2009, dois pilotos cansados não conseguiram reagir adequadamente...
37:40A um aviso de que o avião estava prestes a parar.
37:42Todas as 49 pessoas a bordo morreram.
37:51Essa cabine não te dá sono.
37:53Os investigadores continuam a analisar as gravações da cabine.
37:57O que eles estão fazendo?
37:58Eles ouvem o que os pilotos estavam dizendo antes da decolagem.
38:02Essa cabine não te dá sono.
38:04Se você ouve alguém dizendo no gravador que está com sono...
38:08Isso chama a sua atenção.
38:10Deve ter sido a comida.
38:12Eu estou meio tonto.
38:16O senhor está sono?
38:18Eu não consegui dormir.
38:21Nem eu.
38:21Os investigadores ficam chocados ao ouvir os pilotos brincando sobre estarem cansados.
38:32A capacitação sutil pode não ter sido uma causa tão improvável, afinal.
38:36Tentar explicar o comportamento dos pilotos naquela noite em particular foi realmente a parte mais difícil daquela investigação.
38:44E é por isso que nós consideramos cada questão, desde a comida que eles comeram até o tipo de descanso que eles tiveram.
38:51Rastrear os passos dos pilotos nas horas que antecederam ao acidente...
38:56Na que horas ele fez o check-in?
38:59É agora a principal prioridade.
39:02Como nesse acidente os corpos dos pilotos não foram recuperados...
39:08Nós ligamos imediatamente para o hotel para verificar se no lixo havia alguma garrafa de álcool, qualquer droga que eles tenham visto...
39:20A tripulação usando, bebidas ou qualquer coisa parecida.
39:25Eles estudam imagens de segurança à procura de qualquer sinal de que os pilotos estavam debilitados.
39:32Analisamos também as imagens da tripulação chegando ao aeroporto.
39:37Eles estavam andando normalmente.
39:39Eles estavam normais.
39:40Os investigadores viajam para a Etiópia para entrevistar os membros da família sobre os hábitos da tripulação.
39:54Obrigado por seu tempo e por me receber.
39:57Sinto muito pela sua perda.
39:58Eu só quero fazer algumas perguntas sobre seu irmão.
40:01Ele bebia?
40:03Não?
40:04Não há nenhuma evidência que sugira o uso de álcool ou drogas pelo piloto.
40:09O capitão não bebia.
40:10Ele gostava de esportes.
40:13Ele praticava esportes.
40:16É difícil provar a incapacitação sutil.
40:21No acidente do voo 409, as evidências até agora estão misturadas.
40:26Mas o que os investigadores descobrem a seguir poderá fazer a diferença.
40:35Para cima.
40:36Os registros de emprego detalhando as horas de voo dos pilotos.
40:40Rota selecionada.
40:41Rota selecionada.
40:43Revelam informações críticas sobre o capitão do voo 409.
40:48Ele trabalhou sem parar por quase dois meses.
40:52Em 51 dias, ele provavelmente voou cerca de 45 dias.
40:57Foram voos diários com o mínimo de descanso.
40:59É legal, mas é muito trabalho.
41:03Etiópia, 409.
41:05Siga a rota 270.
41:11Trabalho, trabalho, trabalho.
41:12A última chance que a tripulação teve para descansar foi uma parada agendada depois de voar para Beirut.
41:19Eu queria comer uma comida que não fosse do avião.
41:25O que acha?
41:26É.
41:27Isso seria bom.
41:29Ótimo.
41:30Vamos lá.
41:30Antes do voo, eles tiveram um almoço pesado e não descansaram adequadamente.
41:51Eles estavam comentando sobre não ter conseguido descansar adequadamente antes do voo.
41:55O senhor está sonso?
41:57Eu... eu não consegui dormir.
42:00Os investigadores suspeitam que a refeição pesada tenha afetado o sono dos pilotos.
42:05A indigestão e o desgaste definitivamente afetaram o comportamento do piloto durante todo o voo.
42:12Senhor, eu sugiro que o senhor siga para a rota 270, onde o tempo está claro.
42:172, 1, repita.
42:183, 2, 1, repita.
42:48O que foi aquilo?
42:52Sim.
42:52Parece que a tripulação nunca soube o que estava acontecendo.
42:58Vire!
42:59Vire!
42:59Vire!
43:01Sim, senhor.
43:02Vire!
43:02Entendido.
43:10Causas prováveis.
43:12Os investigadores concluíram que o acidente fora causado por uma tripulação que estava simplesmente cansada ou confusa demais para se recuperar da primeira curva errada.
43:23É um exemplo clássico de incapacitação sutil.
43:26Podemos provar que os sintomas que vimos são semelhantes aos sintomas de alguém que tem incapacitação sutil.
43:34Meu Deus!
43:41O acidente expõe um risco para a aviação que nenhum tipo de planejamento poderia superar.
43:47Depois do acidente do voo 409, os investigadores sugerem que a Ethiopian Airlines imponha regras muito mais rigorosas em relação ao descanso da tripulação.
44:01Uma coisa é ter experiência e especialização para fazer o trabalho.
44:05Outra é você estar em condições de fazer.
44:10Uma vez que aviões são operados por humanos, fatiga, distração e outras fraquezas humanas só podem ser administradas, nunca suprimidas.
44:22Eu não sei se é possível evitar a incapacitação sutil.
44:27Mas devemos pelo menos tentar eliminar todas as possibilidades relacionadas ao fator humano,
44:34pois os fatores humanos ainda são a maior causa dos acidentes.
44:38Verificação completa, sem problemas.
44:45Versão Marshmallow São Paulo
44:57Versão Marshmallow São Paulo
44:58Versão Marshmallow São Paulo
44:59Versão Marshmallow São Paulo
45:00Versão Marshmallow São Paulo
45:01Versão Marshmallow São Paulo
45:02Versão Marshmallow São Paulo
45:03Versão Marshmallow São Paulo
45:04Versão Marshmallow São Paulo
45:05Versão Marshmallow São Paulo
45:06Versão Marshmallow São Paulo
45:07Versão Marshmallow São Paulo
45:08Versão Marshmallow São Paulo
45:09Versão Marshmallow São Paulo
45:10Versão Marshmallow São Paulo
45:11Versão Marshmallow São Paulo
45:12Versão Marshmallow São Paulo
45:13Versão Marshmallow São Paulo
45:14Versão Marshmallow São Paulo
45:15Versão Marshmallow São Paulo
45:16Versão Marshmallow São Paulo
45:17Versão Marshmallow São Paulo

Recomendado