Oynatıcıya atlaAna içeriğe atlaAltbilgiye atla
  • bugün
Resident Playbook (2025) EP 1 ENG SUB
Döküm
00:00:00Oraya Euκεrede
00:00:01Işık tudum
00:00:02TikTok
00:00:04Álonez
00:00:05تم
00:00:07Ay bebe
00:00:08Tamam
00:00:09Je
00:00:09Şuan
00:00:10Works
00:00:11M affection
00:00:11Aut locally
00:00:12Ah
00:00:17Fly
00:00:21Wak
00:00:22är
00:00:23ب
00:00:24Birlen
00:00:27build
00:00:28Bu dizinin dediğini anlamda ki,
00:00:34bazı olu.
00:00:37Ah, o yüzden...
00:00:38O...
00:00:42O hang.
00:00:44O hangım.
00:00:45O ne...
00:00:46O hangım.
00:00:47O hangım.
00:00:48O hangım.
00:00:49O hangim.
00:00:53O hangim.
00:00:55O hangim.
00:00:56O hangim.
00:00:57Ne?
00:00:58Eğitemiz değil mi?
00:01:00Nasılsınretched Carne' ya da k encin ekliye American'ı da!
00:01:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:47O numer
00:02:55Ya da
00:02:56O
00:02:58O
00:03:00O
00:03:02O
00:03:06O
00:03:06O
00:03:11O
00:03:12O
00:03:14O
00:03:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:22Teşekkürler.
00:06:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:30Teşekkürler.
00:06:31Gülüşmeler.
00:07:01Tamam.
00:07:06Tamam.
00:07:07Hadi.
00:07:08Hadi.
00:07:15Ne?
00:07:17Ya da?
00:07:18Bu ne?
00:07:19Bu ne?
00:07:20Bu ne?
00:07:21Bu ne?
00:07:22Bu ne?
00:07:23Bu ne?
00:07:24Bu ne?
00:07:25Murha!
00:07:26Sayın everyday.
00:07:32Ama senel birbirinin üstünde aynı zamanda iyidir.
00:07:37Ama...
00:07:38Çünkü...
00:07:41Açık evde Todi?
00:07:42Bence de indirilmemiştir.
00:07:44Uye birbirini gönderiyorsunuz.
00:07:46Yaptık birbirini söyle.
00:07:49Verdi senelerine göre.
00:07:52Hayret knowledge olduğunu yürürüyor.
00:07:54Birgit'i tanıklı.
00:07:55Helo söyle söyle.
00:07:57Şimdi burades zuslanın.
00:07:59Bu ne oluyor şeyin?
00:08:01Kaçma.
00:08:02Allah'a şeyleri ne yapıyorsun?
00:08:03Abeyir, 50 hem ، MC onları 40'ı kılınacak.
00:08:06Musul remember?
00:08:08Res bezleri değiliz.
00:08:09Bir tanıcı olur.
00:08:10Çıkçak güvenliyse.
00:08:11Bir tanıcı olur.
00:08:12Gerçekten, daha yeni overinler.
00:08:13Kulakoyunur.
00:08:14rere daha iyi günler.
00:08:15yeah.
00:08:16Bir tanıcı olur.
00:08:18Gerçekten, o zaman geliyoğun.
00:08:20straight-eыlanların ne kadar.
00:08:21Şimdi yani kafaların görüyor musun?
00:08:22Değil abi mümkün evet gerçekten en bir tarih halal amaç var mı?
00:08:27Evet.
00:08:29BMI mesela...
00:08:30Bir tane...
00:08:31Ve daha geçer.
00:08:33Şimdi tekrar edip.
00:08:35Bir tane daha yapılmış.
00:08:37Sonra da bir firmasıyla bir tane geçer.
00:08:40Tevkü sen de...
00:08:42Bir tane daha alakalı.
00:08:44Bir tane geçer.
00:08:48Bir tane daha alakalı.
00:08:51Bir tane daha alakalı.
00:08:52KISY MANEY İstersen keşfeyi
00:08:59ysen keşfeyi
00:09:00'.
00:09:01Bula bula, bula.
00:09:02Sağ ol.
00:09:04Bula bula, bula bula.
00:09:05Ne?
00:09:06Nasılsın?
00:09:07Kolayla?
00:09:09KISY MANEYİYİN.
00:09:10Bilimle.
00:09:12Bir de 5,000.000.000.000.000.000.000.
00:09:16Ya da...
00:09:22Bir saniye kadar.
00:09:31Eğil...
00:09:38Bir saniye kadar.
00:09:40Bir saniye kadar.
00:09:41Bir saniye kadar.
00:09:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:54Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:09:55Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:10:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:52Bu ne?
00:13:54Evet.
00:13:55A...
00:13:56Nam정이.
00:13:57Namgyeong.
00:13:58Namgyeong.
00:13:592.
00:14:003.
00:14:013.
00:14:023.
00:14:03Evet.
00:14:04Ne?
00:14:05Ne?
00:14:06Ne?
00:14:07Ne?
00:14:08Ne?
00:14:09Ne?
00:14:10Ne?
00:14:11Ne?
00:14:12Ne?
00:14:13Ne?
00:14:14Ne?
00:14:15Ne?
00:14:16Ne?
00:14:17Ne?
00:14:18Ne?
00:14:19Ne?
00:14:20Ne?
00:14:21Ne?
00:14:22Ne?
00:14:23Ne?
00:14:24Ne?
00:14:25Ne?
00:14:26Ne?
00:14:27Ne?
00:14:28Ne?
00:14:29Ne?
00:14:30Ne?
00:14:31Ne?
00:14:32Ne?
00:14:33Ne?
00:14:34Ne?
00:14:35Ne?
00:14:36Ne?
00:14:37Ne?
00:14:38Ne?
00:14:39Ne?
00:14:40Ne?
00:14:41Ne?
00:14:42Ne?
00:14:43Ne?
00:14:44Ne?
00:14:45Ne?
00:14:46Ne?
00:14:47Ne?
00:14:48Ne?
00:14:49Ne?
00:14:50Ne?
00:14:5128 yaşında.
00:14:53Evet.
00:14:59Oeyyong'un senleliğinde,
00:15:02geliştirdikten sonra,
00:15:05lokal'a gidiyor.
00:15:07İzlediğiniz için,
00:15:09oyeyong'un senleliğinde.
00:15:11Oyeyong'un senleliğinde,
00:15:13oyeyong'un senleliğinde,
00:15:15oyeyong'un senleliğinde,
00:15:17oyeyong'un senleliğinde.
00:15:19oyeyong'un senleliğinde.
00:15:21ondan SHEاب hiciy 갔emetleniyor.
00:15:23Oyeyong'un senleliğinde,
00:15:25kend Frohlman Camera דłu hasn't learned.
00:15:27itte знакtankeling mówi!
00:15:29Evet,
00:15:30oyeyong'un senleliğinde.
00:15:31Oyeyong'un senleliğinde.
00:15:32ben,
00:15:33oyeyong'un senleliğinde.
00:15:35yürügeltilenlegtan yürügelt,,
00:15:37isleisp swollen.
00:15:39Oyeyong'?
00:15:41Olum'u,
00:15:46arpular bylms'n..
00:15:46was studying?
00:15:47Wait,
00:15:49壮ış çıkasse Arenda rezie ile em salty?
00:15:51....know Am I say?
00:15:53... wanted to hello
00:15:54...
00:15:56...
00:15:59...
00:16:00...
00:16:04...
00:16:08...
00:16:09...
00:16:10...
00:16:12...
00:16:15...
00:16:15...
00:16:16...
00:16:17...
00:16:17...
00:16:19Kırılaylıyorum ya da yoksa.
00:16:23ству PAUL-A' staging头 getireалогeza...
00:16:29...
00:16:33...
00:16:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:09Ne?
00:17:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:12Sizin upla ne?
00:17:13Ne!
00:17:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:14Yasuna subtitle.
00:17:15Ne?
00:17:15Sizin uç 포biyi bu.
00:17:17Ne?
00:17:17Ne?
00:17:18Sizin uçur.
00:17:19Sizin uçur.
00:17:22Ne?
00:17:23Ne?
00:17:25Bizimu.
00:17:26Ne?
00:17:27Bizimu.
00:17:28Bizimu.
00:17:29Bizimu.
00:17:30Bizimu.
00:17:31Bizimu.
00:17:33Bizimu.
00:17:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:08Teşekkürler.
00:18:12너 설마 내가 너 따라서 의대 갔다는 그 동창이들 말 믿는 거 아니지?
00:18:16지금 처음 듣는데?
00:18:26수술실?
00:18:27어.
00:18:28무기 수술인데?
00:18:29사장님 교수님.
00:18:31헐, 첫날의 수술실인데 사장님이다.
00:18:34너 인턴 여기서 했다며?
00:18:37귀 안 나왔는데?
00:18:40야, 내가 동창이니까 특별히 알려주는 건데.
00:18:46여기 종로 일제에 이 유명한 풍토병이던데.
00:18:49지랄병이라고.
00:18:50그중에 서정민이 말기래.
00:18:52말로 까고, 눈으로 까고, 깐 때도 까고.
00:18:56무섭대?
00:18:57응.
00:18:58찍히면 그날로 바로 자기 붙박을 시킨대.
00:19:01아주 피를 말리겠다는 거지.
00:19:03내 서정민 계시는 별명이 뭔지 알아?
00:19:09서정민 계시는 별명이 뭔지 알아?
00:19:33너 인턴が important이었을 때,
00:19:35여름이 날씨가 되어서 바랍니다.
00:19:39노인은
00:19:49온전히.
00:19:52...
00:19:53...
00:20:05...
00:20:10...
00:20:14...
00:20:16Ne?
00:20:18Bersin.
00:20:20Ne?
00:20:24Ne?
00:20:26Ne exists?
00:20:28Elan Keket'e her şey.
00:20:30Bir düşünceyene.
00:20:32Şunu aska hbalarınızda?
00:20:34Ne?
00:20:36Ne?
00:20:37Ne?
00:20:38Ne?
00:20:39Ney, ney, ney...
00:20:42Ney, ney!
00:20:43Necimc!
00:20:45Bu fakta otaf otaf.
00:20:46Bu fakta otaf?
00:20:48Yağım.
00:20:59Tak.
00:21:00Ay...
00:21:01Ahh...
00:21:02...bamak.
00:21:03Senin ne saat anı.
00:21:07Sıhı.
00:21:09O'nuyla liksom, on!
00:21:12İndirik olmayı yansıtma.
00:21:14Başka o zaman hemen başkasıdır.
00:21:17Bir Aaah.
00:21:18Bir şey bu.
00:21:20Bir şey var.
00:21:21Bir şey var.
00:21:22Ama bu sütçuk.
00:21:24Veitalik bilmesef.
00:21:25Bir şey var.
00:21:26Bir şey var.
00:21:27mı?
00:21:28Bir şey var.
00:21:29İlce2.
00:21:30İlce1.
00:21:31Bu seyuklarının adı.
00:21:32Bir şey?
00:21:33Bir şey var.
00:21:34Bir şey var.
00:21:35Bir şey var.
00:21:36Bir şey var.
00:21:38Bir şey var mı?
00:21:39İnanın adıcısı var.
00:21:40Hoşçakalın.
00:21:41Mahvoudun başlıyor.
00:21:42Hey!
00:21:43Başkan mısınız?
00:21:44Hoşça kalın.
00:21:46Sizinle
00:21:47şahısın?
00:21:47Mey azzır.
00:21:49affinity bağlanır.
00:22:05Ne?
00:22:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:36Evet.
00:24:42Evet.
00:24:43Şimdiyeceğim.
00:24:44Hadi bakalım.
00:24:49Oyuncu'un geliştiydi?
00:24:51Burada.
00:24:53Bu, bu.
00:24:54Ya.
00:24:55Bu, bu.
00:24:56Bu.
00:24:57Bu.
00:24:58Bu.
00:24:59Bu.
00:25:00Bu.
00:25:01Bu.
00:25:02Bu.
00:25:03Bu.
00:25:04Bu.
00:25:05Bu.
00:25:06csin?
00:25:07Ayah.
00:25:08Amor oluyan?
00:25:09Ben, ne?
00:25:10Ben, ne?
00:25:12Ce?
00:25:13Alman...
00:25:14Ah..
00:25:15Bir erre..
00:25:16Bir şekilde gött'a bu?
00:25:17Bir şey yoktu.
00:25:17Bir senemem.
00:25:19Ataş�ın evden.
00:25:20Bir şey'e bu.
00:25:22Bir şey yoktu.
00:25:23Bir şey.
00:25:24Bir şey yoktu.
00:25:25Bir şey yoktusel.
00:25:27Bir şey yoktu.
00:25:29iPhone muh gidiyordu.
00:25:33Demekle
00:25:40Tamam, bu
00:25:42Eee
00:25:50Ukeur baba
00:25:51Ühür
00:25:52Ühak
00:25:53Ühak
00:25:53Ühak
00:25:55Ühak
00:25:56Ühak
00:25:57Ühak
00:25:58Ühak
00:25:59Ühak
00:26:01Ühak
00:26:02Ühak
00:26:02Ühak
00:26:03Lütfen Welcome back and I will shut up.
00:26:06Ben deylağım mı?
00:26:08Ben deylağım mı?
00:26:09Evet iyi ama.
00:26:10Evet ...
00:26:11You maya bir şey yoksa.
00:26:13...
00:26:14İngiltere ...
00:26:14Evet ben deylağım mı?
00:26:16Evet ...
00:26:17Çünkü biraz önce ...
00:26:18Evet ...
00:26:20...
00:26:21...
00:26:22...
00:26:23Eğneğe ve
00:26:24...
00:26:25...
00:26:25...
00:26:26...
00:26:27...
00:26:28...
00:26:29...
00:26:30...
00:26:30...
00:26:31aç...
00:26:53ÇEST-CT'nı?
00:26:54CT?
00:26:55ÇEST-CT?
00:26:56ÇEST-CT?
00:26:57ÇEST-CT?
00:26:58그게 뭔데요?
00:26:59잠깐만.
00:27:00지금 누구랑 얘기해요?
00:27:02지금 환자분이 앞에 서 계십니다.
00:27:06대동맥 박리 환자가
00:27:08선생님 앞에
00:27:10서서 계시다고요?
00:27:11네.
00:27:12지금 서 계십니다.
00:27:13선생님.
00:27:14네, 선생님.
00:27:15지금 장난이에요!
00:27:17진짜!
00:27:19게으른 게 더 나은 것 같아요.
00:27:23엉덩이가 가벼워도 너무 가벼워.
00:27:26그런 거 아니야?
00:27:27늘 바빠요.
00:27:28환자 보고, 묻고, 젖고.
00:27:31또 보고, 또 묻고, 또 젖고.
00:27:34근데 다 틀려요.
00:27:35우리도 그랬어.
00:27:37작년 3월 기억 안 나?
00:27:38전 안 그런 것 같은데.
00:27:39그랬는데 내가 봤는데.
00:27:43엄재 선생 그래도 뭐 장점 하나는 있을 거 아니야.
00:27:46열심히 하는 거?
00:27:49단점은?
00:27:51열심히 하는 거.
00:27:56곧 지나가, 여름 금방 온다.
00:28:02또 해요, 선생님?
00:28:15그러니까 수술에 들어가 봐야 알 수 있다는 거네요?
00:28:22네.
00:28:23의료 행위에 대한 설명 2-1을 보시면요.
00:28:26피부 절개 후 복강 내의 병의 진행 정도를 판단하여 제거되는 장기가 달라진다고 설명하고 있습니다.
00:28:33네.
00:28:35저, 선생님.
00:28:37저...
00:28:39그렇게...
00:28:42어려운 수술은 아니죠?
00:28:45수술에서 암이 확인이 되면 수술 범위는 커질 수도 있고.
00:28:53죄송합니다.
00:29:06책에선 수술 시간은 4, 5시간, 합병증이 생길 가능성은 30% 정도라고 나와 있습니다.
00:29:12그럼 여기 싸인.
00:29:18죄송합니다.
00:29:28죄송합니다.
00:29:33죄송합니다.
00:29:35제가 식사 시간 딱 맞췄네요.
00:29:37저녁 맛있게 드세요.
00:29:43너무 적나?
00:30:03더 줘?
00:30:04아니요.
00:30:05줄이 길다.
00:30:06앞으로 전진.
00:30:07시금치.
00:30:08고.
00:30:09떡바이 위에.
00:30:105개요.
00:30:11그래?
00:30:12떡나물?
00:30:133개.
00:30:142개.
00:30:15하나?
00:30:16그래도 오늘 수술 중간에 밥 시현 누나하고 오이형 선생 운 주 온 거야.
00:30:21얼른 먹어.
00:30:24저희 오늘 퇴근 몇 시에요?
00:30:25지금 속도면 제시간은 어렵지.
00:30:34출근은 제시간인데 퇴근은 제시간이 아니냐고.
00:30:39뭐.
00:30:40더 먹고 와.
00:30:55더 먹고 와.
00:31:07퇴난다.
00:31:09뭐 하니?
00:31:10쭈니어야.
00:31:11그 휴지요.
00:31:12휴지?
00:31:13영어 뭐지?
00:31:14티슈요.
00:31:15티슈.
00:31:16Yungu yungu yungu yungu.
00:31:17Bu sikisun yungu yungu yungu bir şeydi.
00:31:19Yungu yungu yungu yungu yungu yungu.
00:31:21Eğitim.
00:31:22Üç, yungu yungu yungu.
00:31:30Cot.
00:31:37Kut girel 거야?
00:31:38Verirhe, yungu yungu.
00:31:473, 2, 1 öğretti.
00:31:546, 1 öğretti.
00:31:59Çünküidiüsü kara?
00:32:00Ganondoya'r recycling.
00:32:02criminalsôtur.
00:32:04Y divorasını boyan SEO bekle?
00:32:08Dan'lia'r dana koyduk!
00:32:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:07Bağd
00:33:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:37Ok.
00:33:38HOKİM İzhir...
00:33:42Tuyuk!
00:33:44İzhir...
00:33:45rão ziyafın ...
00:33:46Bir durumu oluyordu.
00:33:48Oh...
00:33:481014-İsuk',ın Medicali biden.
00:33:50Bir de senaten ANTİT İYİMİNİTİYOR.
00:33:52Evet...
00:33:54HOKİMİNİYOR.
00:33:55YAPİNİYOR.
00:34:00bir deyip..
00:34:04Evet...
00:34:05Bir deyip...
00:34:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:38HOOSTUKI KON seedlist..
00:34:43HOOSTUKI KON GOSDUk
00:34:44그래도 근데..
00:34:45두통을 호소하고 힝번 없지만..
00:34:49코로 계속 맑은 물이 나오고 해서..
00:34:51그래서요?
00:34:52그 혹시..
00:34:53혹시..
00:34:59스컬 브렉쳐가 아닌지.
00:35:01아까는 대동맥 박리라더니..
00:35:01이번에는 뇌골절이요?
00:35:04네, 제가 보기엔 그런 것 같습니다.
00:35:07Emir Çabıca.
00:35:08OwouldCAD.
00:35:12Evet.
00:35:16remember.
00:35:17Ne ufak panati?
00:35:18Oçağlarıはいません.
00:35:22KNOW segue düşün water dice deve klon contur?
00:35:27Oçağları çok güzel sanıyor.
00:35:28çekene arrangements.
00:35:29İfakとhanyahu seninle...
00:35:31A × Exactly.
00:35:32Kenapa?
00:35:33Bakar.
00:35:33そんな example şekilde...
00:35:35S decide
00:35:37Ama
00:35:38Yo
00:35:40Coz
00:35:48Hiçất
00:35:53Cep
00:35:55
00:35:57ха
00:35:57A
00:36:02H
00:36:03H
00:36:03Mislim mi?
00:36:05Kurum, nasıl bir şey yapın?
00:36:07Selam size bir şey yapın?
00:36:09Selamak üzülüyorum.
00:36:11Selam ne?
00:36:13Selamak üzülüyorum.
00:36:15Selamak üzülüyorum.
00:36:17Selamak üzülüyorum.
00:36:19Nasıl çok гораздо üzülle?
00:36:21介 meistensin.
00:36:27Hukum gördüm?
00:36:31O, O, Odeye?
00:36:34Şuroş'a?
00:36:35Şuroş'a challengingin.
00:36:38Şuroş'a?
00:36:39Şuroş'a yala?
00:36:41Şuroş'a...
00:36:43Şuroş'a?
00:36:44Şuraya…
00:36:53Şuraya…
00:36:53Şuraya…
00:36:54Şuraya..
00:36:55Şuraya devam eti?
00:36:57Şuraya devam eti?
00:37:00Seğik
00:37:08Ama
00:37:10Galeri
00:37:13Kom énergete
00:37:14Komålar
00:37:15Komโ sağ wife
00:37:17Yol 씨
00:37:18tamam
00:37:19Kom also
00:37:20captivity
00:37:20En
00:37:24Gosa
00:37:26Bełak
00:37:28SG
00:37:30Oluşun yüzünden çok zor birbirliği.
00:37:35Bunlar söylemişimde.
00:37:37Birbirliği birbirliği hakkında soruyordu.
00:37:39Birbirliği hakkında sorunlarım için çok zor.
00:37:47Birbirliği hakkında sorunlarla ilgili.
00:37:59Suldu aldım, banyolarda çok zorluyumda.
00:38:07Böylece durduğum, çok duvarla.
00:38:13Ama neden bu birbirine bir iki tane daha da ilerledim?
00:38:23FR ateş fera öyle şey dediğin?
00:38:26sicurken değilsin?
00:38:26icon…
00:38:29çünkü..
00:38:29…p-p- acho.
00:38:31mi assim?
00:38:33beziookie inviting bir de şeker miGelci stylish OREN кур …
00:38:38Allah'ın aynı accent.
00:38:42Kendinwhichissippi?
00:38:45Ö…
00:38:47Ak...
00:38:52Çak, kansır.
00:38:58Ay zi..
00:39:10osprağıyla...
00:39:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:42Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:39:44Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:39:46소개팅보다 더 좋은 소식이 있는데.
00:39:48더 좋은 거?
00:39:50뭔데?
00:39:51서정민 교수님이...
00:39:52카드 주셨어.
00:39:54왜?
00:39:55오늘 고생했다고 우리끼리 맛있는 거 사먹으래.
00:39:57뭐 먹지?
00:39:58뭐 먹을까?
00:39:59난 저녁 약속 있어, 미안.
00:40:01내일 보자.
00:40:02간다.
00:40:03야, 아니 무슨 이 시간에 저녁 약속 있어?
00:40:05책 반납해야 해서 다음에 먹자.
00:40:07야, 그거 네 책 아니야?
00:40:09어디다 만나면...
00:40:12난 배 안 고파.
00:40:26너 많이 먹어.
00:40:28뭐 어떻게 혼자 먹냐.
00:40:31그럼 다음에 같이 먹자.
00:40:32어...
00:40:33고생해라.
00:40:35고생해라.
00:40:37고생해라.
00:40:45고생해라.
00:40:47Allah'a emanet olun.
00:41:17뭐야, 얘기를 하시지.
00:41:21내 차로 같이 올걸.
00:41:31서정민 교수님이 원래 수술날에는 예민하세요.
00:41:35나쁜 마음으로 화내신 거 아니니까 이해해요.
00:41:39아니, 참아요.
00:41:45많이 피곤하신가 보네.
00:41:49집에선 병원 얘기 금지예요.
00:41:51네.
00:41:53근데 병원에서는 왜 비밀이에요?
00:41:55우리 둘이...
00:41:57그러니까 그런 건 좀 그런가?
00:41:59뭐하고 있지?
00:42:01병원 사람들 알아서 뭐해요.
00:42:05언제 그만둘지도 모르는데.
00:42:07금방 못 그만둘 텐데.
00:42:09내일 당장 그만둘 수도 있는데.
00:42:11아닐 텐데.
00:42:12아, 진짜!
00:42:13제가 쏘는 소리.
00:42:15깜짝아.
00:42:39깜짝아.
00:42:41아, 진짜!
00:42:47저 암지도 안 했는데.
00:42:49거 제발이거든요.
00:42:53야. 어?
00:42:54Ya..
00:42:56Eestliyor biraz önceden всемции.
00:42:59Birazdan finals verip onboard思lanıyor.
00:43:01Ya..
00:43:04Evet, bu.
00:43:05İçim willi ben bu.
00:43:09Et dostumraction ev Section naşë ve两key şahay'ı şahay'ı kazan invoke.
00:43:18Hangufảo...
00:43:23Ya.
00:43:25Ya.
00:43:26wicked too.
00:43:29Hepsini.
00:43:30Why?
00:43:31Ahaha?
00:43:32Ya.
00:43:33Hepsini.
00:43:34Doğan.
00:43:35Kimin bundan takını yapma辣いや.
00:43:37Hepsini.
00:43:38Oh, benim şimdi bu.
00:43:39Hepsini.
00:43:40Ne?
00:43:41Ne?
00:43:42Hepsini.
00:43:43Hepsini.
00:43:44Heysen bir şeyleri bu.
00:43:45Hepsini.
00:43:46Gerçekten bir şeyleri yok.
00:43:47Gerçekten bir şeyleri yoktu.
00:43:49Bunu da sen de?
00:43:51Sıra mı solo?
00:43:52Sıra mı yaptı?
00:43:53EVER?
00:43:54Ya ¿sıralya mıydı?
00:43:56Ne?
00:43:57Ne, gel.
00:43:58Yalıma.
00:43:59İngiltere.
00:44:00İngiltere.
00:44:02Ayla.
00:44:03Ben.
00:44:04yok.
00:44:04Yani o...
00:44:05İngiltere.
00:44:07İşte bir şey, uzun.
00:44:08Ne?
00:44:09İngiltere?
00:44:09Yani?
00:44:10Hیruha.
00:44:11İngiltere.
00:44:12İngiltere.
00:44:14İngiltere?
00:44:14İngiltere.
00:44:15İngiltere.
00:44:16İngiltere.
00:44:18İngiltere.
00:44:19İngiltere.
00:44:20O...
00:44:23A حir**
00:44:24Durma?
00:44:25O hayı'a gel
00:44:26ira backer pasI canyon
00:44:29Bir dem dey,
00:44:33scan s tavalla
00:44:36Tamam,
00:44:36Yoy tutaj knowledge
00:44:37B or value
00:44:38O jakby
00:44:39Birie
00:44:39Drive
00:44:41��
00:44:41On dey
00:44:43ve
00:44:45Ve
00:44:47İşte ben çok güzel bir işle.
00:44:51Bu ne?
00:44:52Kendilerde bir işlemiyera gelip mi laser.
00:44:53Ben ben, şu an JEV'i'nin bir işlemiyeti ayıyorlardı.
00:44:56Yallah COME!
00:44:57Şurayağı da!
00:44:58Birka sen.
00:44:59Birka sen.
00:45:01Birka sen.
00:45:02Birka sen.
00:45:03Birka sen.
00:45:05Birka sen.
00:45:06Birka sen.
00:45:07Birka sen.
00:45:07Birka sen.
00:45:08Birka sen.
00:45:09Birka sen.
00:45:10Birka sen.
00:45:12Birka sen.
00:45:13Birka sen.
00:45:14Birka sen.
00:45:16ya internet para her var más, yaniEK benzeriמlar kiilläçoz.
00:45:20harus
00:45:26342
00:45:28listen
00:45:31e pinggir
00:45:33pew
00:45:35yul
00:45:36yani
00:45:42yani
00:45:45Şarkı Allah'a gelip ettiğim gibi kalbim var.
00:45:48Merhaba.
00:45:49Ben bunu, sağoyupen bir şeyin yoktu.
00:45:51Öğüt dolayı.
00:45:52Öğüt, sevdiğim çok iyi oldu.
00:45:55Birttiğiniz, bizim oğbulu özledim.
00:45:57Muhtemelen.
00:45:59Y composed everybody.
00:45:59Şeyi satelli, bunun da?
00:46:01Ne úgy hudkyazı?
00:46:02Yüz.
00:46:02Oğut물 meni'de?
00:46:03Tek bir şey, tadı.
00:46:04Muhtemelen.
00:46:05Yüz, bu ve bu.
00:46:06Ay.
00:46:07Evet, bu da hoş.
00:46:09Ne.
00:46:10wines learning.
00:46:11Sağdan?
00:46:12Ne.
00:46:13Ve aracın.
00:46:14O inte.
00:46:18ğiwon, o
00:46:26That..
00:46:26birbirbirini europe söylemiyor.
00:46:26O 잡아 Tabii.
00:46:35Çok puta te 많은 Repa write yarщ computed,
00:46:40Bu ne?
00:46:42Bu ne?
00:46:44Bir şey yapma.
00:46:46Bir şey yapma.
00:46:48Bir şey yapma.
00:46:56EMRO' rekabet olarak.
00:46:58Bir monitor izliymiş.
00:47:00Bir şey yoktu.
00:47:02Bir şey yoktu.
00:47:04Bir şey yoktu.
00:47:06Bir şey yoktu?
00:47:08Everyday istediğim?
00:47:10Evet.
00:47:11Hı.
00:47:13Bilmiyorum.
00:47:14Bir tanımanneur bana sorunu sorun var.
00:47:16Evet.
00:47:17Burada bir tanımئç bir tanım.
00:47:19Neden?
00:47:20Çünkü kendisi de için?
00:47:22Hayır.
00:47:29İyavayın sondır,
00:47:31ceilin sondır.
00:47:34Aki arbu.
00:47:36Moğdur, iyi bakın.
00:47:38D serep noşu bu.
00:47:43O ne?
00:47:49Sıksın!
00:47:53Sıksın...
00:47:54Sıksın...
00:47:55Sıksın...
00:47:56Sıksın!
00:47:57Sıksın!
00:47:58Sıksın!
00:47:59Sıksın!
00:48:00Sıksın!
00:48:01Sıksın!
00:48:02Sıksın!
00:48:03Sıksın!
00:48:06Sıksın!
00:48:16Ne!
00:48:17Ka ya!
00:48:19rintar.
00:48:21Ne.
00:48:30İyi beginning..
00:48:55Çok teşekkür ederim...
00:49:00Haydi.
00:49:02Haydi.
00:49:04Ediy.
00:49:07Herkesin dönüştürücü.
00:49:13Hah.
00:49:14Haydiye.
00:49:16İyi.
00:49:17Çakıya.
00:49:18Haydiye.
00:49:19Haydiye, haydiye.
00:49:21Haydiye.
00:49:23Haydiye.
00:49:24Haydiye.
00:49:25Haydiye nasıl iniyor?
00:49:27Haydiye.
00:49:28Haydiye.
00:49:29Haydiye.
00:49:30chociażıştır opens CARE種 yokum.
00:49:33GİK following ,
00:49:35ve
00:49:40yine gökdolâUT ay you canichilme-
00:49:48harus deniy tasty bir şey anyhow...
00:49:51FRAMZEY GOMUY WORatorium
00:49:53S했습니다.
00:49:57Obrig Ben Hesu ...
00:49:59canción just aydın fudur ediledi
00:50:00Downın kanı soruyoruz.
00:50:03Gördüğünüz gibi,
00:50:06ile sizlerin kesef yazısı,
00:50:09çayın bulunduk.
00:50:12Evet, ben sei.
00:50:16Sağ ol.
00:50:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:49Ne?
00:50:503월에 휴가 가래.
00:50:53메스를 써라, 메스를.
00:50:55이런 것도 누가 언제 사였대?
00:50:57사모, 남편이 주던데? 고맙다고?
00:50:59아무것도 말해도 1년차는데 고마울 일이 뭐야?
00:51:02요새님 주라고 한 거 아니야?
00:51:05너 오늘 뭐 했는데?
00:51:07너 오늘 뭐 했어?
00:51:09모르고 안 했는데?
00:51:11오늘 시키는 거?
00:51:13오늘 좋아하나보네?
00:51:16뭐 하나만 물어보자.
00:51:17물어봐.
00:51:18다 얘기해 줄게.
00:51:22리커런트 오바리안 캔슬 환자인데 수술 동의서에 서명을 안 한대.
00:51:26그럴 땐 어떻게 설득해?
00:51:27유년차들한테 넘겨.
00:51:29그러라고 있는 거잖아.
00:51:31그래도 스스로 해결해야지.
00:51:34어!
00:51:35재발성 난소암이면 유재 교수님한테 물어봐.
00:51:39동의서 받는 걸로 어떻게 교수님한테 물어봐.
00:51:42재면이 있지.
00:51:44난 열여섯 번 물어봐.
00:51:45난 열여섯 번 물어봤는데.
00:51:49오우야, 30분 지났지?
00:51:50쉬, 쉬.
00:51:51오줌, 오줌 보러 가야돼.
00:51:54조롭게.
00:51:59너 왜?
00:52:03네, 선생님.
00:52:04아, 지금 금방 갈게요.
00:52:06네.
00:52:07나 간다.
00:52:19난 중상과랑.
00:52:29네.
00:52:33아, 그걸 제가 해요?
00:52:37어.
00:52:39네.
00:52:40갑니다.
00:52:41아, 이거네.
00:53:06아, 이거네.
00:53:11산모 분, 이거 되게 불편하고 아주 많이 아플 수 있거든요.
00:53:20죄송합니다.
00:53:21너가 왜 questions?
00:53:22내가 왜 그러셨을까?
00:53:28아...
00:53:29아...
00:53:35센티 넘어가면 액티브놠티 다이알룸 플루티 영막 터졌는지 확인하고...
00:53:41어?
00:53:42어?
00:53:43어?
00:53:44어?
00:53:45어?
00:53:46뭐?
00:53:47뭐야?
00:53:48왜, 왜?
00:53:49iffsIfAl.
00:53:52On- вопрос.
00:53:56Ben- meno mecanca an şeyler den firen?
00:53:59спросileysen old.
00:54:06Ol... walkful اyeyo...
00:54:09Saiot-buil Argu sana kaçırmadım?
00:54:11�� uyuffunda bindim?
00:54:12O 뜯 Explor?
00:54:13rap edysen bir apaсяcken?
00:54:14231 dieninä!
00:54:15Evet.
00:54:45Farklı.
00:55:15Artık.
00:55:20İşte...
00:55:25Veекс.
00:55:26Evet oğlum.
00:55:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:19사인하셨어요?
00:56:20어.
00:56:24제 발이라 마음이 좀 복잡하셨나 봐.
00:56:27시간이 좀 필요하셨대.
00:56:29제가 한 발 늦었네요.
00:56:31저도 동의서 받는 방법 알아냈는데.
00:56:33그런 게 있어?
00:56:34네.
00:56:35베레게네이커의 여성종양학.
00:56:37이 책에 나와 있습니다.
00:56:39환자와의 커뮤니케이션 스킬 챕터.
00:56:41환자와의 사이의 장애물을 없애고 적절한 거리에서 눈높이를 맞춰앉는다.
00:56:45그리고 눈물을 흘릴 때는 빠르게 휴지를 건넨다.
00:56:49선생님 하신 거.
00:56:51저도 그렇게 해서 빨리 받으려고 했습니다.
00:56:55책에 그런 내용이 있었구나.
00:57:01수술 안 받으실까 봐 걱정했구나.
00:57:03아, 뭐.
00:57:07에이, 내 이름으로 받고 싶었는데.
00:57:10아깝다.
00:57:15수술하신다는데.
00:57:17다행이지.
00:57:19그렇긴 한데요.
00:57:21그냥 첫날 서명하셨으면 이런 쓸데없는 거 찾는다고 시간 낭비도 안 하고 더 빨리 받아서 처리할 수 있었잖아요.
00:57:27오늘 6시까지 동의서 싹 다 받아서 교수님한테 제일 먼저 노트드리려고 했는데.
00:57:33사비야.
00:57:34네?
00:57:35동의서 받는 걸로 1등이라도 할게.
00:57:39그거 해서 뭐 할 건데.
00:57:41너 1등한다고 칭찬받는 거 너네 집이랑 학교에서나 그런 거고.
00:57:45여기 병원이잖아.
00:57:47너가 하고 싶은 걸 하는 데가 아니라 환자들이 뭘 원하는지 살피는 곳이라고.
00:57:53본과생도 다 하는 건데 그거를 책까지 찾아보고도 제대로 이해를 못 한 거면은.
00:58:01시간 낭비가 맞다.
00:58:06수고해.
00:58:28선생님.
00:58:30뭐예요?
00:58:321019 영범위 환자.
00:58:34오전부터 유린 아웃풋이 적습니다.
00:58:37그래서요?
00:58:39어제 수술 중에 출혈이 좀 많았다고 하고 소변색이 진하다고 합니다.
00:58:47최근 4시간 동안 유린 얼만데요?
00:58:49그건.
00:58:51제가 가서 볼게요.
00:58:5680 정도입니다.
00:58:58새벽에도 시간당 20cc 정도였습니다.
00:59:01제가 많이 몰라가지고요.
00:59:04새벽 4시부터 오후 3시까지 1시간 간격으로 직접 체크했는데.
00:59:08바이탈 괜찮고 JP도 이상 없었지만 혹시 몰라서 CBC 내보낸 상태입니다.
00:59:17새벽 4시요?
00:59:19네.
00:59:20네.
00:59:21어.
00:59:22결론적으로 환자 디하이드레이션인 것 같아.
00:59:28플루이드 하이드레이션을 하면 어떨까 생각을 하고 있는데.
00:59:38그렇게 처방하세요.
00:59:40엄재일 선생님.
00:59:42네.
00:59:43알겠습니다.
00:59:44너 어디가요?
00:59:45처방난 것만 설명드리고 오겠습니다.
00:59:47그러니까 컴퓨터로 처방부터 내고 가라 제발.
00:59:59선생님 영범위 환자 처방 냈어요.
01:00:01네.
01:00:12제발 아무 일도 없다고 해줘.
01:00:25없어요.
01:00:30그럼.
01:00:32이제 아무 일도 없을 거라고도 해줘.
01:00:36글쎄요.
01:00:40이번엔 또 누구예요?
01:00:50저도 많이 이상하긴 한데요.
01:00:53다 열렸어요.
01:00:54다 올 것 같아요.
01:00:55방금 내지 됐는데 울풀이 맞고.
01:00:58삶마다 아파하고.
01:01:00아까랑은 진짜 달라요.
01:01:02선생님.
01:01:03선생님 선생님 너무 아파요.
01:01:05지금 나 분만 맞고 있고 수술하러 가시고 여기 나밖에 없으면 그게 진짜 울풀이에요.
01:01:09울풀 맞지?
01:01:11울풀 뭔지 아는 거잖아.
01:01:12그렇지?
01:01:13이번엔 맞아요.
01:01:14여기 머리카락도 보인단 말이에요.
01:01:16빨리 와주시면 안 돼요?
01:01:17빨리요?
01:01:18이번에도 아니면 서장님 교수님한테 머리.
01:01:20지금 국회 중이에요?
01:01:21교수님 오라 해요.
01:01:22빨리.
01:01:26빨리 빨리.
01:01:27분만장으로 밀고 들어가.
01:01:29나 3분 안에 가.
01:01:30빨리.
01:01:31네.
01:01:32선생님 분만장으로 이동할게요.
01:01:33네.
01:01:34사장님 호흡을.
01:01:35후 후 후 후 후.
01:01:36짧게.
01:01:37힘주지 마요.
01:01:38잠깐만.
01:01:39잠깐만.
01:01:40잠깐만.
01:01:41선생님.
01:01:42아.
01:01:43제가.
01:01:44제가.
01:01:45제가.
01:01:46처음이라 잘.
01:01:47모르기는 한데.
01:01:48전 진짜 처음이거든요.
01:01:50왜.
01:01:51왜.
01:01:54교수님 이형선 3분 울프레스테이션 3 정도입니다.
01:01:56바로 오셔야 될 것 같습니다.
01:01:57바로 갈게.
01:01:58근데 오늘 콜 타이밍 왜 이래.
01:02:00죄송합니다.
01:02:01제가 놓쳤습니다.
01:02:02혹시라도 나올 것 같으면.
01:02:04구도원 선생이 받고 있어.
01:02:05예 알겠습니다.
01:02:06빨리 빨리.
01:02:07조금만 참으세요 3분.
01:02:08선생님.
01:02:09이번엔 분만장으로요?
01:02:10아.
01:02:11선생님.
01:02:12나올 것 같아요.
01:02:143분.
01:02:15지금 아니에요.
01:02:16아.
01:02:17아.
01:02:18아.
01:02:19아.
01:02:20아.
01:02:21아.
01:02:22못 참겠어요.
01:02:23아.
01:02:24아.
01:02:25아니야.
01:02:26안돼.
01:02:27안돼.
01:02:28안돼.
01:02:29안돼.
01:02:30잠깐만.
01:02:31멈춰.
01:02:32잠깐.
01:02:50아.
01:02:51아.
01:02:52아.
01:02:53아.
01:02:54아.
01:02:55아.
01:02:56아.
01:02:57아.
01:02:58아.
01:02:59아.
01:03:00아.
01:03:01아.
01:03:02아.
01:03:03아.
01:03:04아.
01:03:05아.
01:03:06아.
01:03:07아.
01:03:08아.
01:03:09아.
01:03:10아.
01:03:11아.
01:03:12아.
01:03:13아.
01:03:14아.
01:03:15아.
01:03:16아.
01:03:17아.
01:03:18아.
01:03:19아.
01:03:20아.
01:03:21아.
01:03:34아.
01:03:36아.
01:03:37Anne.
01:04:07이선희 뭐야?
01:04:09아니지, 우리 산모?
01:04:11아니지.
01:04:13이건 아니잖아.
01:04:37간혹 아기가 이렇게 빨리 나오는 경우가 있는데 상처도 별로 안 났고 아기도 잘 울고 다 좋아요. 걱정 마세요.
01:04:49네, 저 괜찮아요.
01:04:51축하드립니다.
01:04:53저 때문에 저 선생님 너무 고생이시다. 죄송해요.
01:05:03마무리 부탁해.
01:05:05산모 분 고생하셨습니다.
01:05:09고맙습니다.
01:05:11오희영 선생!
01:05:15또야, 또.
01:05:17죄송합니다.
01:05:19내 산모가 분만장에 들어가지도 못하고 분만실 길바닥 한가운데서 애를 낳네.
01:05:25그게...
01:05:27경산이라 초산보다 아기가 빨리 나와서.
01:05:31초산이고 경산이고가 중요한 게 아니지.
01:05:33초산도 급속뿐만 컨디션이면 진행속도 엄청 빨라.
01:05:37모든 산모의 아기는 언제든 갑자기 예측할 수 없게 나온다. 몰라?
01:05:43오희영 선생 오늘 잘못한 게 뭘까?
01:05:51크게 두 가지입니다.
01:05:53첫째, 2cm만 열렸다고 방심하고 환자 안 본 점.
01:05:58둘째, 진행경과 인지하지 못해서 액티브 놓치고 그래서 분만 타이밍 이겨내지 못한 점.
01:06:06이 두 가지가 제일 큰 잘못입니다.
01:06:10말이나 못하면?
01:06:13죄송합니다.
01:06:15오늘 가서...
01:06:18감사기도 해.
01:06:21뭐를요?
01:06:22산모랑 아기 다 괜찮은 거.
01:06:26네.
01:06:29앞으로 한 번만 더 사고쳐라.
01:06:32그땐...
01:06:36진짜 마귀 할머니 만나게 해줄 테니까.
01:06:38오늘 타로도 그지 갔더니...
01:06:57아... 내일 운세도 똥망이네.
01:07:01호조 배터리 있는 사람.
01:07:08자.
01:07:18오올... 점제일.
01:07:22아...
01:07:24저도 방전된 거 같아.
01:07:27그럴만하지?
01:07:28오늘 인풋과 9시 0이니까 전해질 불균형.
01:07:31너 아까 케이크 먹었어.
01:07:33그러니까...
01:07:35인풋은 0이 아니지.
01:07:36아웃풋은 내가 모르지만.
01:07:41말이 그렇다는 거지.
01:07:43그리고...
01:07:45그 케이크...
01:07:47먹은 지가 언젠데...
01:07:49너는 어떻게 하이빅스보다 더 적념이가 없냐?
01:07:56오늘은 퇴근하래.
01:07:57싹.
01:07:58오옥 너 오늘 잠 못 자겠다.
01:08:02처음 애 받으면 엄마 생각나면서 눈물 줄줄 난다며.
01:08:04인턴 때도 애들 분만실 나오자마자 바로 엄마한테 전화하잖아.
01:08:07너는 했어?
01:08:10아니 못했어.
01:08:12경산모면 2cm에서 5cm까지 평균 체세 시간인데 왜 이렇게 진행이 빨리 됐지?
01:08:17급속분만 리스크 팩터가 있었나?
01:08:19넌 지금 그게 궁금하냐?
01:08:20근데 진짜 애기가 막 미끌거리고 떨어뜨릴 것 같아?
01:08:23글쎄 난 그냥 손만 대고 있었던 거라.
01:08:25에이, 그치?
01:08:27야, 솔직히 그게 애를 받은 거냐? 애가 낳은 거지.
01:08:30그걸 첫 번째로 하곤 좀 그렇지.
01:08:32그러다 첫 번째는 맞지.
01:08:34부럽다.
01:08:36축하한다, 오이형.
01:08:37그래, 그럼 내일 보자.
01:08:39야야야야.
01:08:40야, 그래도 혼자보단 같이 힘드니까 좀 나은 거 같지 않냐?
01:08:42내가 그래서 솔로 안 한 거잖아.
01:08:44나는 이 체질이 그룹 체질이거든.
01:08:45그래서 말인데...
01:08:46내일 들으면 안 되는 거야?
01:08:47아, 잠깐만 들어보라니까?
01:08:48내가 되게 신기한 거 발견했잖아.
01:08:50봐봐, 봐봐.
01:08:51오이형의 O.
01:08:53김사비의 B.
01:08:54편안경의 G.
01:08:56나 K거든.
01:08:57그리고 나 엄J.
01:08:59JAY의 Y.
01:09:01OBGY.
01:09:03삼부인과 소오름.
01:09:07진짜 신기하지 않냐?
01:09:09별로구나?
01:09:10알았다.
01:09:12아우, 배고파.
01:09:14야, 니들도 저녁 안 먹었지?
01:09:15배 엄청 고프지 않냐?
01:09:16우리 밥 먹고 갈까?
01:09:19나 약속이...
01:09:20다음에...
01:09:21그래?
01:09:22밥은 다음에 먹지 뭐.
01:09:23나도 약속 있어.
01:09:24그렇구나.
01:09:25내일 보자.
01:09:26응.
01:09:27땡큐?
01:09:28응.
01:09:29응.
01:09:33응.
01:09:39응.
01:09:43Elime surprisingly, Ezey'e kolye yeti?
01:09:51Ama.
01:09:52Şehler'in ne oluyor?
01:09:53Soğuk.
01:09:54Şehler'in ne oluyor?
01:09:56Şehler'in ne olduğunu şimdi yoruluyordu?
01:10:00Ne?
01:10:01Şehler'in ne oluyor?
01:10:02Şehler'in ne oldu?
01:10:03Seni gitmek Platin'i biriydi?
01:10:05Hoşçakalınız ki?
01:10:07Yonan arkadaşım.
01:10:08Yonan arkadaşım hep訓un acı.
01:10:10Dedik.
01:10:10Yonan arkadaşım.
01:10:11Şehler'in ne olduk?
01:10:13Yani arkadaşım.
01:10:13Ve hatırlıyor musun?
01:10:14Jef.
01:10:15Genel olduğum l oyster.
01:10:17Yamen de annomin...
01:10:18Ya y säga biliyor musun?
01:10:20Eğitim bir odınla acquainted.
01:10:21Merdiyannı.
01:10:21Yoen Orhan merdiyann versin
01:10:30Altyazı bile.
01:10:33Everyone Sony дис.
01:10:34Иg sådan.
01:10:35lament thinking bir şey?
01:10:36Yoksa hava'nın.
01:10:37Decihrolounced.
01:10:42SEEHin 10 y Cyrus gider.
01:10:43생斗 Delhi alıgıda birisim yoksa.
01:10:46Birisimci alıgıda,presifde birisimci ama birisimci reference.
01:10:49Birisimci alıgıda birisimci, erişimci gibi birisimci.
01:10:52Birisimci alıgıdı.
01:10:55Ah,beylerle ulaştı.
01:10:57Alıgıda birisimci el için gelip istiyor.
01:11:02Birisimci, birisimci ki.
01:11:04Birisimci Treaty2'un birisimci.
01:11:07Birisimci bu dürüstler?
01:11:10Veo?
01:11:10Var mısın?
01:11:11Evet.
01:11:12Oğuz.
01:11:13Öl对.
01:11:14Birkaç bir şey mi ne?
01:11:15Birkaç bir şey.
01:11:17Birkaç bir şey.
01:11:19Ben çok çok düşünیم.
01:11:22Birkaç bir şey.
01:11:24Birkaç bir şey.
01:11:26Birkaç bir şey.
01:11:27Birkaç bir şey.
01:11:29Birkaç bir şey.
01:11:30Yani bu.
01:11:31Birkaç bir şey yoksa.
01:11:36Birkaç bir şey yoksa?
01:11:38Ben de...
01:11:40Bu da?
01:11:43Bu ne?
01:11:44Yılmaz.
01:11:46Şu anda ne?
01:11:47Kendim'de bir şekilde.
01:11:48Biz kitaplarız.
01:11:49Şimdi ilk önce oehiyangye'keşti bir şey biçimci yapıyorum.
01:11:55Olup bir şey.
01:11:56Bu ne?
01:11:58Bir de benim işlememde.
01:12:00Yılmaz.
01:12:03Olup da.
01:12:07BuЬana da….
01:12:08devam edeceğimizle
01:12:10Estamos kı constamental…
01:12:12Då…
01:12:13………….
01:12:14……..
01:12:15…..
01:12:17…….
01:12:17……….
01:12:18……….
01:12:19…….
01:12:20……….
01:12:21…….
01:12:21…….
01:12:22—……….
01:12:22…….
01:12:23…….
01:12:24……….
01:12:25……ле…..
01:12:25…..
01:12:26…….
01:12:29…….
01:12:30…….
01:12:31…….
01:12:34trava hesitant…
01:12:36...
01:12:42Altyazı.
01:12:46Ne?
01:12:48Tamam bir stops pairs.
01:12:50Hatta gerçekten gerek Continue.
01:12:53Oyl Schritt ile onun o distinguished.
01:13:02Oyl Schritt�요?
01:13:03Ve genç aracıl projecti tık daha sonra舔.
01:13:06Hoş geldiniz diyorlar.
01:13:08Hoş geldiniz, görüş Deng geç gesin.
01:13:09Hoş bulduk.
01:13:10Hoş bulduk.
01:13:11Geçen geçmişim.
01:13:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:14:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:14:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:14:35Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:14:37Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:14:39Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:14:41Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:14:43Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:14:45Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:14:47Bir sonraki videoda görüşmek üzere.