Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
Transcript
00:00:00.
00:00:30What's the other thing?
00:00:46I'm a pylgainer, a pylgainer.
00:00:48It's a pylgainer.
00:00:50It's a pylgainer.
00:00:51It's a pylgainer.
00:00:53It's a pylgainer.
00:00:55What are you doing?
00:00:57What?
00:00:59I'll eat.
00:01:02I'll eat.
00:01:03I'll eat.
00:01:06I'll eat.
00:01:09I could still get in.
00:01:10I can't go.
00:01:14I can't go.
00:01:24I want to see what God.
00:01:25I'm not going to leave you alone.
00:01:27I'm going to give you a chance to find out.
00:01:29You should have been shown to the right now.
00:01:31I'm like, you're not gonna lie.
00:01:33You're not gonna lie.
00:01:35You're not gonna lie.
00:01:37I'm sorry.
00:01:38You're not gonna lie.
00:01:40You're wrong.
00:01:42You're wrong.
00:01:43You're wrong.
00:01:44It's not a lie.
00:01:45Right?
00:01:46You're not a lie.
00:01:47You're wrong.
00:01:48No, I'm not a lie.
00:01:50No, it's not a lie.
00:01:51No.
00:01:52So I'm going to go and fix this brother.
00:01:54You guys, I是的.
00:01:56During this thing.
00:01:57You're already going to go out of the way this shouldn't be right back.
00:02:00Run.
00:02:02Family silver.
00:02:02Trusting-chats to disconnect your team.
00:02:05You are gonna die again.
00:02:08Henry, he just came out of the way he came out.
00:02:10First up, go.
00:02:12Alright.
00:02:12Yomen has to be done.
00:02:14You can take your team up the way he came out.
00:02:17Even yes, I went down before you finish the gym then he came to make room for lunch, we got you?
00:02:21Oh, thank you.
00:02:22You can't go.
00:02:26All right.
00:02:28You're not going to eat.
00:02:29What do you think I'm going to eat when I come to the next day?
00:02:33You should eat at the next time.
00:02:34I'm eating doing a lot.
00:02:36I want to eat it when I come to the next month.
00:02:37You can eat it when I come home.
00:02:42Gosh, we get into the next month.
00:02:44I'll get to the next time.
00:02:46That's why I go out there.
00:02:47I'm going to put the next month.
00:02:50Why?
00:02:51It's isn't enough to be a single day.
00:02:53It's an easy, son.
00:02:54I'm not a single day, because it's a single day.
00:02:57It's what I need.
00:02:58It's been a cold.
00:02:59I'm not lying.
00:03:00I've done something.
00:03:01What?
00:03:02What?
00:03:03You should be eating.
00:03:04May I go?
00:03:05What?
00:03:06I want to eat it.
00:03:07Why not?
00:03:08Exactly.
00:03:10He's with my wife.
00:03:11I'm going to give you a death.
00:03:13I'm going to relax a day.
00:03:15What about we first eat?
00:03:17I'm only going to eat a sandwich.
00:03:19Really?
00:03:32Is there a week on the hospital?
00:03:34Yes, there is.
00:03:36Have you done that?
00:03:40Do you want to play?
00:03:41Yes.
00:03:46Do you want to play?
00:03:48I don't understand that either.
00:03:49I don't like to play that in the room.
00:03:51It's hard to play that one.
00:03:52I don't like it.
00:03:54I don't like it.
00:03:56I don't like it.
00:04:00I like the food, water, cream and the flavor.
00:04:02I like it, and I like it.
00:04:04I like it.
00:04:05I like it.
00:04:06I love the mass massage.
00:04:08I really love biking.
00:04:10I like it.
00:04:11I'm about doing it.
00:04:12I like you on the field.
00:04:13I like it.
00:04:15I like the street.
00:04:16It was so good.
00:04:18No, I didn't hear it.
00:04:20It's Sunday, but it's Monday.
00:04:24I was late to go to sleep.
00:04:28But on Monday, you're not going to go to sleep?
00:04:32I was going to go to the doctor and the doctor.
00:04:36I'm going to review it.
00:04:38I don't have time for the weekend.
00:04:41I don't have time for the weekend.
00:04:43I don't want to do it.
00:04:45Why don't you do it?
00:04:47You're right.
00:04:49You're right.
00:04:51You're right.
00:04:53I'm sorry.
00:04:55I'm sorry.
00:04:57I'm going to do some work, but...
00:04:59I think it will help you.
00:05:01And I'll give you the first one.
00:05:03It's not bad.
00:05:05Yes, man.
00:05:07It's a good thing.
00:05:09It's like the same thing.
00:05:11It's not bad.
00:05:13You can see the other people.
00:05:15You can see the other people.
00:05:17You can see the other people.
00:05:19You look nice.
00:05:21Yes.
00:05:23No, I'm sorry.
00:05:25What's the other people?
00:05:27If you see the other people,
00:05:29you can see them.
00:05:31Really?
00:05:33I'm the most funny.
00:05:35I've seen the other people.
00:05:37What's funny?
00:05:39Why are you so funny?
00:05:41You're so funny.
00:05:43You're talking about the reaction.
00:05:55Are you okay?
00:06:00I'm okay.
00:06:09I'm sorry.
00:06:28Hello?
00:06:30I'm sorry.
00:06:34잘 잤어요?
00:06:35우린 당직이라 못 잤는데.
00:06:40근데 제일아, 왜 이렇게 일찍 왔어?
00:06:43아, 그게요.
00:06:441년차들 아침에 할 거 많잖아요.
00:06:46아직 손이 좀 느려서 시간도 오래 걸리고.
00:06:51네, 맞습니다.
00:06:54고생이 많네.
00:06:55원래 1년차 때 제일 힘들다고 그러잖아요.
00:06:57But it's harder for 2 years. And 3 years later, it's harder for me.
00:07:05It's hard for me. It's hard for me.
00:07:11Then I'll do it.
00:07:13Yes.
00:07:14There's a couple of people here.
00:07:16I'm going to go to the coffee store.
00:07:18I'm going to go 30 minutes ago.
00:07:20I'm going to go to the bench bench.
00:07:23How do you know?
00:07:25All the
00:07:51.
00:07:52gym
00:07:55
00:07:56완전 갓생 사는 루틴 남시네요
00:08:01갓생은 아니지 않나
00:08:03병원에서 사는
00:08:05병..
00:08:07병생?
00:08:08병생
00:08:10Мы computer有 lucky
00:08:15I will order a dom
00:08:18if there are any
00:08:20Hi, good morning.
00:08:33What?
00:08:35What?
00:08:37Oh, it's okay.
00:08:40You can do it?
00:08:45Oh...
00:08:49Oh, it's okay.
00:08:55Wait a minute.
00:08:59Wait a minute.
00:09:01Wait a minute.
00:09:04Wait a minute.
00:09:06Wait a minute.
00:09:09Yes.
00:09:12Yes.
00:09:19Wait a minute.
00:09:25Wait a minute.
00:09:27Why are you doing this?
00:09:29Why are you doing this?
00:09:34I don't know.
00:09:35Wait a minute.
00:09:36Hey, I can't see you.
00:09:37I don't know.
00:09:42Oh, I can't see you.
00:09:44You aren't even bloody.
00:09:45What are you doing?
00:09:46I can't see you.
00:09:49You can't resist your behind them.
00:09:51Oh, I can't see you in front of you.
00:09:53Oh, you're back?
00:09:54Feel it.
00:09:55Looks like you have any magic.
00:09:56Of course, whatever.
00:09:57What a word is.
00:09:58Is it going to happen?
00:09:59Oh, well.
00:10:00Really, 100 percent!
00:10:01Let's go and הם.
00:10:20Grammar folks.
00:10:22What?
00:10:23Someone has got to come out.
00:10:25Your actually got off before the bathroom.
00:10:27One minute ago, how was that supposed to be?
00:10:30Do you like this?
00:10:32Yes.
00:10:35I don't know how much I'm going to be like this.
00:10:39Oh, my teacher.
00:10:42It's like a short jacket.
00:10:44It's weird.
00:10:45What?
00:10:46It's like the same thing.
00:10:48You're like a teacher.
00:10:50You're like a girl.
00:10:52But you're going to write a book again.
00:10:55You're going to write a book again.
00:10:57There are a lot.
00:10:59I'll go to the book again.
00:11:01You're waiting for me.
00:11:03So don't have to go if you've got a book again.
00:11:04I'm going to go.
00:11:06You're going to talk about this.
00:11:07If you're going to talk about it,
00:11:10it's a lot easier to go.
00:11:12Really?
00:11:13Anyway, you're a demon.
00:11:15What?
00:11:16You're a demon.
00:11:17You're a demon.
00:11:18You're a demon.
00:11:19You're a demon.
00:11:20You're a demon.
00:11:22You're a demon.
00:11:23No.
00:11:24You're a demon.
00:11:25You're a demon.
00:11:27You're a demon.
00:11:28Why didn't we commit to myself?
00:11:30What if I had times like that?
00:11:32Why would we go to school?
00:11:34Why would I have to get back home?
00:11:36Why would I go after school?
00:11:38How am I at the home?
00:11:39Why would I go after school, who would?
00:11:41What do you see?
00:11:42Why would I go after school?
00:11:43Why could I go after school?
00:11:45Will it be?
00:11:46When you get to school, they'll get back home to school.
00:11:48Because the lunch will die.
00:11:49There's a question in the morning.
00:11:50It's been a while, if you just ate the lunch like that.
00:11:53Then, after that, I went to school, and this night,
00:11:55until it's out.
00:11:56I'm so happy.
00:11:57Have a great idea.
00:11:59Our hair is gonna be fresh.
00:12:01It is so funny.
00:12:04I thought about you're gonna be the hardest hit.
00:12:06I'm going to ask you.
00:12:07I'm gonna ask you.
00:12:08Why not?
00:12:09I'm gonna ask you.
00:12:10It's so funny, I'm acting like you're looking.
00:12:15It's not funny.
00:12:16You're wrong with lots of people.
00:12:19You're not just thinking about it.
00:12:21I think you're doing all this.
00:12:24The way I am.
00:12:25I will.
00:12:26Ah!
00:12:27Ah!
00:12:28Ah!
00:12:29Ah, ah!
00:12:30Oh, ah!
00:12:35We'll get 6pm.
00:12:37Ah!
00:12:40That's right.
00:12:41I'm not the exception of this system.
00:12:47I'm a young man.
00:12:48I'm going to take a long time.
00:12:50I've been a long time, because of what happens.
00:12:52I don't know what to do.
00:12:54You're a bit like a meeting.
00:12:56What are you doing?
00:12:58What are you doing?
00:13:00What are you doing?
00:13:02Really?
00:13:04You're a bit like a meeting.
00:13:06You're a bit like a meeting.
00:13:08I know.
00:13:10I'm a member of the news.
00:13:13A member of the news.
00:13:16First,
00:13:184월 22일 조준모 교수님.
00:13:20GS 어레인지 딜레이로 샤우팅.
00:13:23이날 누구예요?
00:13:25샤우팅까지는 아니고,
00:13:28짜증을 좀 내시더라고요.
00:13:33죄송합니다.
00:13:36두 번째,
00:13:374월 24일 조준모 교수님.
00:13:39환자 심장 초음파 검사 딜레이로
00:13:42머리끝까지 화가 나,
00:13:44큰 소리로 전공이 혼냄, 설마.
00:13:46이것도.
00:13:47죄송하다고 바로 말씀드렸습니다.
00:13:504강도 빨라.
00:13:52이러니 의국회의를 안 할 수가 있나?
00:13:55조준모 교수님,
00:13:56성격 급한 걸로는 우리 병원 1등이에요.
00:14:00세상에서 딜레이를 제일 싫어하시는데,
00:14:02그거 하나 똑바로 못해요?
00:14:04네, 알겠습니다.
00:14:08오희영 선생만 문제가 아니에요.
00:14:101년차들 전반적으로 몇 가지 지적하자면,
00:14:13윗 연차들한테 인사도 똑바로 안 하고,
00:14:16조금만 힘들어도 힘든 티 팍팍 내고.
00:14:18아니,
00:14:19이왕이면,
00:14:20좀 시키는 일에 웃으면서 대답 좀 해 주시면 안 될까요?
00:14:24네.
00:14:26와우, 꼰대 중에 제일 무섭다는.
00:14:28잠깐, 잠깐.
00:14:30오희영 선생.
00:14:31할 수 있죠?
00:14:32네.
00:14:33근데요,
00:14:34힘든데 어떻게 힘든 티를 안 낼 수가 있는지.
00:14:36뭐요?
00:14:37아니,
00:14:38저희도 티 내고 싶어서 내는 게 아니라,
00:14:40이렇게,
00:14:41자동으로 티가 나니까.
00:14:42이렇게,
00:14:43자동으로 티가 나니까.
00:14:46스터디 7시 아니었어?
00:14:47왜 이렇게 치웠어?
00:14:48밥은?
00:14:49우리 1년차들 밥 먹었어?
00:14:50안녕하세요, 선생님.
00:14:51아,
00:14:52근데요.
00:14:53힘든데 어떻게 힘든 티를 안 낼 수가 있는지.
00:14:54근데요,
00:14:55힘든데 어떻게 힘든 티를 안 낼 수가 있는지.
00:14:56뭐요?
00:14:57아니,
00:14:58저희도 티 내고 싶어서 내는 게 아니라,
00:15:00이렇게 자동으로 티가 나니까.
00:15:02Did you study 7 hours ago? Why did you take a break?
00:15:06Did you eat our 1-year-old food?
00:15:08Hello, professor.
00:15:10What are you doing?
00:15:14What are you doing?
00:15:16Yes.
00:15:17You have to go back to the U.S.
00:15:22You have to go back to the U.S.
00:15:24You have to go back to the U.S.
00:15:26You have to go back to the U.S.
00:15:28You have to go back to the U.S.
00:15:31Do not go back to the U.S.
00:15:33You can go back to the U.S.
00:15:35You have to go back to the U.S.
00:15:37Yes, ma'am.
00:15:38Yes, ma'am!
00:15:50You are a assistant student teacher.
00:15:54I'm a resident teacher, but I'm not.
00:15:58Oh, I'm a teacher!
00:16:00Are you? Are you going to give me a gift?
00:16:02I'm very grateful for you to give a gift.
00:16:04I'm going to say, I want to say, I want to say, I want to say, but...
00:16:07I'm going to say, you're going to say, I want to say, I'm going to say.
00:16:12I'll eat you.
00:16:14Yes, the mother of the 초롱, the mother of the mother.
00:16:16And the husband of the daughter of the daughter of the daughter.
00:16:18Oh, that's right.
00:16:19But if I say, if I say, I want to say, I want to say, I want to say,
00:16:22next time, I will tell you the first step of this...
00:16:52I think it's important to know that the doctor is not going to be worried about it.
00:16:54He's a good guy.
00:16:56He's a great guy.
00:16:58It's important to know that the doctors have made my own way.
00:17:03He's a bad guy.
00:17:05He's a bad guy.
00:17:07But I think I'm going to have to be a good guy.
00:17:09How can you do that?
00:17:11I'm going to talk about the doctor's mind.
00:17:15He's a good guy.
00:17:17He's a good guy.
00:17:19He's a good guy.
00:17:21Oh, that really重要.
00:17:23Yeah, that's right.
00:17:25Just go.
00:17:26I got to go.
00:17:28This is my dream.
00:17:30It's a crazy thing.
00:17:32It's a weird thing.
00:17:34This is a dream.
00:17:36I'd give you a good day.
00:17:38I can't believe that you can do this.
00:17:39Then.
00:17:41My family.
00:17:43My family.
00:18:22자궁 보존은 좀 어려운 상태입니다.
00:18:29난소로 전이가 된 것 같다던데, 맞나요?
00:18:32양쪽 난소에 혹으로 보이는 게 있어요.
00:18:36있는데 이게 현재로서는 자궁 내막에서 전이된 암인지 아니면 그냥 단순 무록인지는 알 수가 없어요.
00:18:42이 난소는 수술 전엔 조직검사가 불가능해서 수술을 하면서 조직검사를 해봐야 그때 정확히 알 수가 있습니다.
00:18:53아니, 암이라니요.
00:18:57죄송해요, 선생님. 저희 엄마가 아직 마음의 준비가 안 돼서요.
00:19:02괜찮습니다.
00:19:05우선은 입원하셔서 MRI랑 CT검사하시고 최대한 빨리 수술 날짜 잡아서 난소도 정확히 보는 게 좋을 것 같아요.
00:19:13금산미 환자분.
00:19:20네, 저요. MRI 검사 도와드릴게요.
00:19:24네, 갈게요.
00:19:26엄마.
00:19:28검사하고 수술하면 된대.
00:19:32금시까지 하고 왔는데 검사 못하면 어쩌나 걱정했거든요.
00:19:36그래도 바로 MRI도 찍고, 어?
00:19:40다행이네요.
00:19:43엄마, 나 괜찮아.
00:19:45응?
00:19:46나 괜찮은데 엄마가 왜 그래?
00:19:52금산미 환자분 증상 어떤지 꼼꼼히 체크해.
00:19:55구정치료를 언제부터 얼마나 자주 있었는지 자세하게.
00:19:58네.
00:19:59또 시작이다.
00:20:08아이, 내 취미야, 취미.
00:20:10아, 취미야.
00:20:12수술 갑자기 당겨져서 긴장 많이 하셨을 거야.
00:20:15가서 위로도 잘해드리고.
00:20:17저 그런 거 잘 못하는데요.
00:20:20주치의로서 환자분한테 설명 잘해드리고 자주 가서 봐.
00:20:24신경 많이 쓰는 거 그게 위로야.
00:20:29네, 알겠습니다.
00:20:33근데
00:20:34환자분은 되게 씩씩한데 환자 어머님이 좀
00:20:38아까 진료실 나와서도 30분 넘게 오셨거든요.
00:20:44설명을 해드렸는데
00:20:45거의 안 들으시더라고요.
00:20:50그럴 때는
00:20:51주치의로서 보호자분한테 설명 잘해드리고 자주 가서 봐.
00:20:56신경 많이 쓰는 게 위로죠.
00:21:00잘하네.
00:21:01그러니까.
00:21:02어떻게 하면 된대요?
00:21:03저 진짜 몰라서 그래요.
00:21:04국가자 어떻게 알려준지 나도 모르지.
00:21:09예, 가요.
00:21:14고생해라.
00:21:15인터넷에서 봤는데
00:21:21새로 나온 표적 치료제가 있다던데
00:21:24그거
00:21:24나한테도 해당되나요?
00:21:29
00:21:29새로 나온 항암제요?
00:21:34
00:21:34지금 항암약이 너무 세서 그런가
00:21:38몸이 영 힘든 게 기운도 없고
00:21:41약 때문에 그런가 해서요.
00:21:43맞아요?
00:21:45
00:21:45제가 아직 1년 차라서요.
00:21:48여쭤보고 바로 말씀드릴게요.
00:21:51그렇지 않나?
00:21:52선생님은 어떻게
00:21:53환자보다도 모르는 게 더 많으셔.
00:21:59아이고 어머니.
00:22:02아이고.
00:22:03힘드시죠?
00:22:04아유.
00:22:05항암하실 땐 체력이 중요해요.
00:22:07밥 잘 드시고 운동 많이 하셔야 돼요.
00:22:11그래도 3주 전에 오셨을 때보다 얼굴이 좋으셔.
00:22:15못 보고 그냥 가는가 했네.
00:22:19아이 참 선생님.
00:22:21유난히 이번에 몸이 힘들고 기운 없고 그래.
00:22:25나 진짜 죽겠어.
00:22:28어머니.
00:22:29어제도 밥 많이 남기셨죠?
00:22:31입이 쓴데 그러면 어떡해.
00:22:33병원밥 이제 지겨워요.
00:22:35그래도.
00:22:37밥 많이 드시고 운동 많이 하셔야 돼.
00:22:39그게 제일 좋아요.
00:22:41아셨죠?
00:22:41알았어요.
00:22:43할게 할게.
00:22:44제가 내일 와서 확인해요.
00:22:46밥 다 드셨나 안 드셨나.
00:22:47알았다니까 참.
00:22:49그럼 화이팅이요.
00:22:52고마워요.
00:22:57아이 그치.
00:23:02야.
00:23:04그렇게 아무것도 몰라의 표정으로 있으면 환자들이 퍽이나 좋아하겠다.
00:23:07모르는데 어떡해 그럼.
00:23:10어차피 병원에 있는 사람들 다 알아.
00:23:13우리 바범구.
00:23:15그 착한 황민철 이송기사님도 우리 안 믿어.
00:23:20이 병원에서 전공이 1년차 믿는 사람은 아무도 없어.
00:23:25그러니까 이건 아까 말한 따뜻한 말 한마디에 심화 표현인데.
00:23:31아 이걸 알려줘마라.
00:23:34알려놓으면 줘.
00:23:36들어는 볼게.
00:23:37밥 잘 드시고 운동 많이 하세요?
00:23:39뭐?
00:23:39잘 모르겠으면 이 말만 해.
00:23:42밥 잘 드시고 운동 많이 하세요.
00:23:47아이 틀려?
00:23:48맞잖아.
00:23:48밥 잘 먹고 운동 많이 하고.
00:23:50그게 건강의 지름길이잖아.
00:23:52아.
00:23:52괜히 진지하게 들었네.
00:23:55너무 하나만 한 얘기.
00:23:56아.
00:23:57선생님.
00:23:59안녕하세요.
00:24:01통증 좀 어떠세요?
00:24:02아직은 좀 불편해요.
00:24:04빨리 안 좋아지네요.
00:24:05아.
00:24:06지금은 밥 잘 드시고 운동 많이 하셔야 돼.
00:24:10오늘 운동 많이 하셨어요?
00:24:11많이 못 했어요.
00:24:13아이고.
00:24:14그럼 안 되지.
00:24:16꾸준히 해야 돼요.
00:24:17저랑 같이 좀 걸어요.
00:24:19나야 그럼 좋지.
00:24:21우리 선생님이랑 데이트도 하고.
00:24:24저기 배관까지만 가요.
00:24:26네.
00:24:27없을 때도 운동 많이 하셔야 돼.
00:24:29아 네 알겠어요.
00:24:31저기 엄마.
00:24:40응?
00:24:40나 손발은 멀쩡해.
00:24:42엄마가 하고 싶어서 그래.
00:24:44엄마가 하고 싶어서.
00:24:47저.
00:24:49창가 쪽지인데.
00:24:51내일쯤 날 수 있다니까.
00:24:53좀만 참아.
00:24:54여기 좋은데?
00:24:55복도 나가기도 편하고.
00:24:57좋긴 뭐가 좋아.
00:24:59문깜빵인데.
00:25:00무슨 문깜빵이야.
00:25:02간호사 선생님들 자리랑도 가깝고.
00:25:04화장실도 바로 앞이고.
00:25:07우리 딸이 이렇게 착한데.
00:25:11이렇게 착한 게 좋은 생각만 안 돼요.
00:25:14왜.
00:25:15또 시작이다 또.
00:25:17쓰레기겠다.
00:25:18안녕하세요.
00:25:20안녕하세요.
00:25:21안녕하세요.
00:25:22안녕하세요.
00:25:23불편한 건 없으시죠?
00:25:25네.
00:25:25없어요.
00:25:26다 좋아요.
00:25:28수술은 모레 오후가 될 것 같고요.
00:25:31그날 마지막 다임인데.
00:25:32앞 수술이 딜레이 되거나 응급이 생기면.
00:25:35더 늦어질 수도 있습니다.
00:25:37오늘은 검사한다고 굶고.
00:25:40수술날은 늦게까지 금식일 건데.
00:25:44그럼 이게 체력이 안 돼요.
00:25:45저 수술 오전에는 안 돼요?
00:25:50앞엔 다른 수술들이 있어서요.
00:25:52아니면 날짜를 미뤄야 하는데.
00:25:55미룰까요?
00:25:57아니요.
00:25:58그냥 할게요.
00:25:59원래 스케줄대로 해주세요.
00:26:00아 네.
00:26:02엄마 난 젊어서 괜찮아.
00:26:04제발 엄마나 금식 그만하고 밥 좀 먹어.
00:26:06선생님이 한마디 좀 해주세요.
00:26:11어머니 밥을 드셔야 건강합니다.
00:26:13꼭 드세요.
00:26:16제가 알아서 할게요.
00:26:19아 선생님 저 수술 시간은 얼마나 걸려요?
00:26:23아 자궁 적출술만 하면 1시간 반인데.
00:26:27난소 전이까지 확인되면 최대 3시간 정도 걸릴 겁니다.
00:26:31아까 MRI도 찍었는데.
00:26:33전이 됐는지는 진짜로 안 보여요?
00:26:35네 그걸로는 명확히 알 수가 없습니다.
00:26:40아니 그래도 배를 여는 큰 수술인데.
00:26:45뭐 몇 시간을 할지도 모르고 얼마나 떼는지도 모르는 게 말이 안 되잖아요.
00:26:51그런데 부인과는 그런 경우가 많습니다.
00:26:58뭐가 다 이래.
00:27:00엄마가 좋을 수도 있는 거잖아.
00:27:02응?
00:27:03그죠 선생님?
00:27:04난소는 괜찮을 수도 있죠?
00:27:05어 지금은 뭐라 말씀드릴 건 없고요.
00:27:11수술 해봐야 합니다.
00:27:17선생님이 저희 엄마 떠올렸어요.
00:27:19양여사 그만 놀자.
00:27:24알았어.
00:27:24응?
00:27:24아이고 근데 그것은 나는 모르겠고.
00:27:30내일 모레.
00:27:31응?
00:27:32내일 모레 퇴원만 시켜주면 된단 게.
00:27:34할머니 그건 아직 알 수가 없어요.
00:27:37지금은 몰라요.
00:27:38근데 우선 소변줄은 다시 하셔야 돼요.
00:27:41잔미랑이 400이 넘어요.
00:27:424?
00:27:43400?
00:27:44아니 그게 뭔데 400만 원이 넘는단가?
00:27:48아니 방광에 남은 소변이요.
00:27:50이 소변이 밖으로 나와야 하는데 안 나오고 있어요.
00:27:53이미 그것을 어찌게 봤대?
00:27:57아이고 미 나가 물을 안 내렸는갑네.
00:28:00아니요.
00:28:04이따 소변줄 다시 낄 거고요.
00:28:07내일 다시 잔녀량을 봐서 그게 줄어들어야 퇴원하실 수 있으세요?
00:28:11이미 어쩐데?
00:28:13나가 3일 뒤에 결혼식이 있는디?
00:28:15이미 어찌하실까?
00:28:16아이고 중혼일 앞두고 부정탈값이.
00:28:20가족들도 나 수술한 중 모른디.
00:28:24아이고 어찌었을까.
00:28:26저 암시랑도 않게.
00:28:28그날 결혼식에 가였은디.
00:28:31젊은 선사님.
00:28:33뭔 좋은 방법이 없겠는가?
00:28:34저도 너무 보내드리고 싶죠.
00:28:38근데 잔녀량이 많으면 퇴원이 안 돼요.
00:28:40근데 오줌은 무탐씨 안 나온단가?
00:28:46그럼 그 시기에 약을 주든가.
00:28:50무엇이든 언능언능 치료 좀 해주시오.
00:28:53나 3일 안에 퇴원할란게.
00:28:55우선은 지켜봐야 돼요.
00:28:56뭔 오줌.
00:28:58미 또 본다요.
00:29:01오줌 아니고 잔녀량인데.
00:29:03할머니.
00:29:11밥 잘 안 드시죠?
00:29:14그 시기 거기선.
00:29:17아 고탕으로 준지 묶었어?
00:29:19아 어쩐지.
00:29:20할머니.
00:29:21밥 잘 드시고 물도 많이 드시고.
00:29:24특히 운동.
00:29:25운동을 많이 하셔야죠.
00:29:27그래야 퇴원하실 수 있어요.
00:29:29아이고 미.
00:29:30정말로.
00:29:30나가 그것을 모르간디.
00:29:33요라고 배도 째놓은게 아프고.
00:29:35이 무릎밥도 시린게 그라지.
00:29:37그럴수록 밥 잘 먹고 운동 많이 하셔야죠.
00:29:43그래야.
00:29:44한 단계.
00:29:46나 오늘부터.
00:29:47아니 시방부터 당장 할란게.
00:29:51걱정 마시오.
00:29:52네.
00:29:56진짜라니까.
00:29:57나 언제 라니어스는 그 할머니랑 밤샐 뻔했어.
00:30:02야 진짜야.
00:30:04완전 효과 있어.
00:30:06책 보고.
00:30:07논문 보고.
00:30:08머리 만치면 뭐하냐.
00:30:10실전은.
00:30:11공부가 다가 아니야.
00:30:13나도 써먹고 싶은데.
00:30:14기회가 없어.
00:30:19안녕하세요.
00:30:20안녕하세요.
00:30:20안녕하세요.
00:30:22오.
00:30:23니들 비서 엄청 친해졌다.
00:30:24퇴근도 같이 하고.
00:30:25넷이 어디 가?
00:30:28집이요.
00:30:29집이요.
00:30:31그치.
00:30:32집 있었지.
00:30:35가.
00:30:36그럼.
00:30:37안녕히 계세요.
00:30:38안녕히 계세요.
00:30:40니들.
00:30:42배 한 거 봐.
00:30:44어?
00:30:45밥이요?
00:30:46어.
00:30:46저녁 같이 먹을까?
00:30:50사주시는 거예요?
00:30:51오이형 선생이라고 남아줘서 고맙네.
00:31:12얼른 먹어.
00:31:14진짜 고마워하세요.
00:31:16누가 남아요?
00:31:17퇴근하는데 밥 먹자고 하면.
00:31:18내가 큰 실술로 했네.
00:31:22진짜 아무 생각이 없었어.
00:31:25그래도 애들이 거짓말 안 하고 솔직하게 다음에 사주세요 하니까 좋네.
00:31:29나도 안 미안하고 애들도 안 미안하고.
00:31:32MZ 모르세요?
00:31:33왜 몰라.
00:31:34난 MZ인데.
00:31:35뭐래.
00:31:41근데 왜 퇴근 안 해요?
00:31:43수술 영상 봐야 돼서.
00:31:45왜 안 가?
00:31:52아, 밥 먹자고.
00:31:55저 퇴근하는 중이었거든요?
00:31:58맞다, 미안.
00:32:06벌써 다 먹었어요?
00:32:07응.
00:32:08천천히 먹어.
00:32:10아니에요.
00:32:11몰라요.
00:32:11아니, 국밥으로 1분 컷 탈 거면 뭐하러 같이 먹지?
00:32:21네.
00:32:24아니, 그럼 먹지도 않을 거면 왜 왔대? MZ답게 가지?
00:32:27난 밖에서.
00:32:31밖에서 맛있는 거 사주는 줄 알았죠?
00:32:34구내식당이 뭐야, 진짜.
00:32:35내가 또 미안해야 되는 거지?
00:32:44미안.
00:32:46아, 영혼 없어.
00:32:48아, 영혼.
00:32:49그러세요.
00:33:01아, 영혼.
00:33:02황경주라고 있나요?
00:33:03제가 아빠인데요.
00:33:04애가 쓰러졌다고 연락을 받았습니다.
00:33:06아, 저쪽이요.
00:33:14경주야.
00:33:14What's your problem? What's your problem?
00:33:18What's your problem?
00:33:19What's your problem?
00:33:24I'll be okay. That's not good.
00:33:28It's okay.
00:33:30Don't you go.
00:33:32What's your problem?
00:33:33It's the same time already.
00:33:35You're the same thing.
00:33:38But, it's not that we can't go.
00:33:41Where's your problem?
00:33:44I'm going to go to the doctor's office.
00:33:46It's time to go to the doctor's office.
00:33:48Yes?
00:33:50Hello?
00:33:52Are you sick?
00:33:54I'll go to the doctor's office.
00:34:14I was a doctor's office.
00:34:16I was a doctor's office.
00:34:18I was a doctor's office.
00:34:20I was a doctor's office.
00:34:22I was not sure.
00:34:24I was very scared.
00:34:28Then I'll go back to the doctor's office.
00:34:32First of all, you're not sure about the doctor's office.
00:34:36You're going to take a look at the doctor's office.
00:34:40bulb in plasticmia用21.
00:34:42Then the doctor's office coming in.
00:34:44Dr.ALD veins from the doctor's office.
00:34:46So I'll have a liksom project.
00:34:52That's right, should've learnt.
00:34:54I'll go back to the doctor's WHO's office about this,
00:34:56I will hazırlay.
00:34:58I've checked him fully healthily,
00:35:02between patients who didn't even care about me.
00:35:04A recognition of physicians living in the sick nhà.
00:35:06I can hear you about the dermatology before the doctor's office.
00:35:09So if you don't take it, you can't do it with hormone treatment, right?
00:35:14Yes, if you don't take it, you can't do it with hormone treatment.
00:35:18Then after surgery, we can do it with our daughter.
00:35:22We can do it with work and work together.
00:35:26After surgery, you can do it with a long-term treatment.
00:35:34Mother, it's hard for you?
00:35:39I can do it with what we can do.
00:35:43It's okay for me.
00:35:46I don't know if we can do it.
00:35:49We're not doing it.
00:35:50We're not doing it.
00:35:52We're not doing it.
00:35:57We don't have hope to help you.
00:36:00You're not doing it.
00:36:02We don't have a need for this.
00:36:04We don't have a need for this.
00:36:06You will be a bit more than you.
00:36:09What?
00:36:10Don't you have any questions?
00:36:12Mom, can I go to the bathroom?
00:36:15I'll get a picture.
00:36:17Hey, what is it?
00:36:20Mom, she has all spent there.
00:36:23I was the one nice day before you got the bathroom.
00:36:25What is it to be like?
00:36:27I wasn't.
00:36:28I did that.
00:36:31No, I don't want you to see it.
00:36:33I'm going to be like a chicken or something.
00:36:34I'm not looking at you.
00:36:36I don't want you to sit down me.
00:36:37I told you what.
00:36:38You're so sorry, you're so sorry.
00:36:40You're so sorry.
00:36:42You're so sorry.
00:36:44Sorry, ma'am.
00:36:46I'll tell you something about you.
00:36:48I'm sorry, ma'am.
00:36:50I'm sorry.
00:36:52Ma'am.
00:36:54Ma'am.
00:36:56Ma'am.
00:36:58Ma'am.
00:37:00Ma'am.
00:37:02Ma'am.
00:37:04Ma'am.
00:37:06Ma'am.
00:37:07Ma'am.
00:37:09Ma'am.
00:37:10Ma'am.
00:37:11Ma'am.
00:37:12Ma'am.
00:37:13Ma'am.
00:37:14Ma'am.
00:37:15Ma'am.
00:37:16Ma'am.
00:37:17Ma'am.
00:37:18Ma'am.
00:37:19Ma'am.
00:37:20Ma'am.
00:37:21Ma'am.
00:37:22Ma'am.
00:37:23Ma'am.
00:37:24Ma'am.
00:37:25Ma'am.
00:37:26Ma'am.
00:37:27Ma'am.
00:37:28Ma'am.
00:37:29Ma'am.
00:37:30Ma'am.
00:37:31Ma'am.
00:37:32Ma'am.
00:37:33Ma'am.
00:37:34Ma'am.
00:37:35Ma'am.
00:37:36Ma'am.
00:37:37Oh? If I go, I don't have a mom, but there will be someone else.
00:37:42Is there?
00:37:48Do you know that?
00:37:49Oh, that's crazy.
00:37:53I'm not a kid.
00:37:57Oh, I'm not a kid.
00:38:00Are you alone?
00:38:02Are you...
00:38:04Are you who I am?
00:38:06Are you okay?
00:38:07Are you okay!?
00:38:08No, you're fine.
00:38:10You're fine.
00:38:12You're fine.
00:38:13You're fine.
00:38:15Your father's son is...
00:38:17No, you're fine.
00:38:19You know, you are I mean?
00:38:21You're fine.
00:38:23What?
00:38:24You're fine.
00:38:25You're fine.
00:38:27You're fine.
00:38:29I'm fine.
00:38:30I'm fine.
00:38:31Hi, are you?
00:38:32Are you doing this?
00:38:34It's okay. I've been waiting for you.
00:38:41Let's start.
00:38:44Do you hear the sound?
00:38:49It's 2.7kg.
00:38:52My mom has a lot of children.
00:38:59The head is here.
00:39:04You can see your hair, your eyes and your eyes are all good.
00:39:12Yes, it looks good.
00:39:16The amount of children is good.
00:39:19The mood is good.
00:39:20The mood is good.
00:39:22The mood is good.
00:39:24The mood is good.
00:39:27The mood is good.
00:39:29The youth of the H&M.
00:39:31The mood is good.
00:39:33They're asking you to see you.
00:39:35You're going to see her daughter.
00:39:36The girl is here.
00:39:38You're not here.
00:39:39You are not here.
00:39:40You're not here?
00:39:42You're not here.
00:39:43You're not here.
00:39:44You're not here?
00:39:45You've been so excited about this.
00:39:48Let's go.
00:39:52You're gonna ask me to ask me to ask me to ask you.
00:39:55What is it?
00:40:03You're...
00:40:05...and...
00:40:06...and...
00:40:08...and...
00:40:09...and...
00:40:10...and...
00:40:11.
00:40:12.
00:40:13.
00:40:14.
00:40:15.
00:40:16.
00:40:17.
00:40:18.
00:40:19.
00:40:22.
00:40:27.
00:40:28.
00:40:39.
00:40:40.
00:40:41When the female daughter father married, she had a small boy who was crying and when she was crying.
00:40:49If she was crying, she would be failing.
00:40:53If she comes to crying and is crying for a while, she's crying, she's crying, and she's crying.
00:40:58So I'm JIP, the youngest daughter father at the same time.
00:41:01I had to respond to you about the same time.
00:41:05Then, it's okay.
00:41:07The father, the father, the father, the father, the father, the father, the baby's crying.
00:41:13Oh, I'm sorry.
00:41:15I'm so pretty.
00:41:17It's happy ending.
00:41:19The problem is...
00:41:20My husband, you asked me to ask him to ask him.
00:41:24It's like he's suddenly a father.
00:41:27It's so sad.
00:41:28It's so sad.
00:41:29I know.
00:41:31I don't know.
00:41:33But I didn't know that I had a job in the hospital.
00:41:36I didn't have any time to prepare for the hospital.
00:41:38I didn't know that I had a problem.
00:41:42I don't know if I'm a baby.
00:41:45I'm not going to take a look at it.
00:41:47I don't know.
00:41:48Why are you talking about it?
00:41:50I'm not going to buy it.
00:41:51I'm going to buy it.
00:41:53I'll buy it.
00:41:57I'll buy it.
00:42:01I've moved in.
00:42:03I'm going to try to get you from the second.
00:42:05I got to get there, too.
00:42:07I've got this.
00:42:16The father, who left?
00:42:18The father, the father.
00:42:18The mother, who left me?
00:42:20Who left me?
00:42:21She went to the office.
00:42:23Oh, nice.
00:42:32Hello.
00:42:34Hello.
00:42:36Hello.
00:42:45What are you doing?
00:42:47Why are you delaying?
00:42:48Why are you delaying?
00:42:50I'm sorry.
00:42:52Sorry.
00:42:53What are you doing?
00:42:54Sorry.
00:42:55Why are you doing this for me?
00:42:57Why are you doing this for me?
00:42:59Why are you doing this for me?
00:43:02You're a co-op, but you're delayed.
00:43:04You're a lot of people.
00:43:06I'm sorry.
00:43:08I'm going to check my doctor.
00:43:10What?
00:43:12I got to call my doctor.
00:43:15I'm waiting for you.
00:43:17Why are you doing this for me?
00:43:18I'm going to try to figure out, and I don't know.
00:43:20I'm going to try to figure out how to perform it.
00:43:21How do you know what I'm doing?
00:43:24What is the scene there?
00:43:26Why are you doing this for me to his doctor?
00:43:31What are you trying to do?
00:43:33It's one of the most important things for me.
00:43:35I don't want to do this. I don't want to do this.
00:43:38Why?
00:43:39I don't want to do this again.
00:43:41I want to do this again.
00:43:43Excuse me.
00:43:44I think you can see here.
00:43:50It's going to be like this.
00:43:55That...
00:43:56I'll see you soon.
00:44:00I'm so busy, but...
00:44:02can we come here, Mr. Meinl?
00:44:09Are we going to see you later?
00:44:12Mr. Meinl, let me ask you.
00:44:15Yes.
00:44:23Do you think it's a very scary thing.
00:44:26It doesn't mean we are.
00:44:28Yes.
00:44:30I'm just going to go, and I'm like my daughter.
00:44:40Where are you from?
00:44:43Where are you from?
00:44:47But I'm a lot.
00:44:53I'm not talking to you.
00:44:59I'm not talking to you.
00:45:02I can't do it.
00:45:04I want to go and try to get you and get you.
00:45:11I'm like, you're okay.
00:45:16I don't know if I was a teacher, but I didn't want to be a teacher if I was a teacher.
00:45:24Then I'll call my mom, and I'll call my wife.
00:45:28And I'll call my wife.
00:45:30And I'll call my wife.
00:45:34I don't know who I am.
00:45:38MR 혼자 덜렁 외국에 보내놓고, 속이 썩어 문드러지는 줄도 모르고, 좋은 학교 합격했다고 변호사 된다고 자랑이나 하고.
00:45:53난 오늘 자격도 없는데, 쟤만 보면 자꾸 눈물이 나서 죽겠어.
00:46:08이제 그만 울려고요.
00:46:16저 어린 것도 저렇게 씩씩한데,
00:46:20엄마라는 사람이 허거운 날 눈물이나 짜고 있어.
00:46:25그동안 옆에서 못 챙겨준 거 다 해주려고요.
00:46:30앞으로는 옆에 꼭 붙어서,
00:46:33다시는 혼자서 아프게는 안 해요.
00:46:38이제라도 엄마 노릇해야죠.
00:46:43그, 제가 해드릴 건 없고,
00:46:51난소까지 전이가 됐나 최대한 빨리 알려드릴 수 있는지,
00:46:58교수님 화 풀리시면 한번 여쭤볼게요.
00:47:02말이라도 고마워요.
00:47:06근데 그건 쉽지 않을 것 같은데.
00:47:10저, 혹시 다른 부탁 하나만 드려도 될까요?
00:47:15혹시 다른 부탁 하나만 드려도 될까요?
00:47:18혹시 다른 부탁 하나만 드려도 될까요?
00:47:20베트남
00:47:32네, 그거 못하십시오.
00:47:38정하셨어요?
00:47:43네,
00:47:45플레임퐁...
00:47:46Okay.
00:47:47.
00:47:49codile and
00:47:51.
00:47:53.
00:47:55.
00:47:58.
00:47:59.
00:48:03.
00:48:05.
00:48:06.
00:48:11.
00:48:12.
00:48:14.
00:48:15.
00:48:16I'm going to buy a car.
00:48:18But...
00:48:20Is it a wedding?
00:48:22Is it a black?
00:48:24It's not a blue black.
00:48:26It's a dress.
00:48:32I'm 32 years old.
00:48:36It's been a long time.
00:48:38It's been a long time.
00:48:40Anyway...
00:48:42It's been a long time.
00:48:44Yeah, yeah!
00:48:46N Hansie, look.
00:48:47Don't look.
00:48:49You can't see a mirror.
00:48:51Look at the mirror.
00:48:54Can you look at the mirror?
00:48:56How late is your eyes?
00:49:02Yes!
00:49:04Yes!
00:49:05Go get my eyes.
00:49:08Here we go!
00:49:10Please don't come back.
00:49:25I've been there for the help of the staff.
00:49:27I'll see you soon.
00:49:28I'll see you soon.
00:49:29You can see me if you get a little bit more.
00:49:31It's a good way.
00:49:33I'm sorry.
00:49:34I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:49:40Come on, come on.
00:49:42Oh, my God, I can't wait to see you anymore.
00:49:45Oh, my God.
00:49:46I don't know.
00:50:07The health care worker is a good one.
00:50:09Your father!
00:50:10I hope they will be back to my father.
00:50:18Look at my daughter a friend.
00:50:19My house is okay.
00:50:21My daughter is okay to me.
00:50:21My daughter will be okay.
00:50:23My daughter is coming together.
00:50:29My daughter is coming together now.
00:50:31I won't take it yet.
00:50:34I'm still working on it.
00:50:36But my daughter is coming together.
00:50:39Wait a minute, wait a minute.
00:50:49I'm sorry.
00:50:50What are you going to do with me?
00:50:53You don't have to worry about that!
00:50:55You don't have to worry about that!
00:50:59I'm sorry.
00:51:03I'm sorry.
00:51:05I wanted to get to my mom, but it was not done.
00:51:09I'm sorry, my father.
00:51:19I'm sorry, my father.
00:51:23I'm sorry, my father.
00:51:25I'll take care of my mom, my father.
00:51:27I'll take care of my mom.
00:51:28It's really, my father.
00:51:29Oh, my God.
00:52:01선생님, 어디 가시나 봐요?
00:52:10네, 어떻게 가셨어요?
00:52:11오늘 화장도 엄청 잘 먹고 엄청 와서 하는데요?
00:52:14딴 사람 같아요.
00:52:15저 소개팅 있거든요.
00:52:16아, 어쩐지 오늘 너무 예쁘더라.
00:52:19머리 스타일 바뀐 것도 너무 잘 어울리고.
00:52:22메이크업, 의상, 꾸이 다 너무 예뻐요.
00:52:24완벽 그 잡채.
00:52:26저 오늘 머리 그대로는...
00:52:31말씀하세요.
00:52:33가시기 전에 이거 하나만.
00:52:41어차가, 나 내일 퇴원한가?
00:52:45아무래도 내일 아침까지 기다려봐야 할 것 같아요.
00:52:49또 어점이 문젠가병요?
00:52:51네, 그럼.
00:52:52아침 몇 시인데?
00:52:55아주 아침이요, 늦은 아침이요?
00:52:57오, 오늘 밤에 소변들 끼고, 새벽을 뺀 다음에 4시간 지나니까.
00:53:03빠르면 아침 9시?
00:53:05아, 아니다.
00:53:0610시에서 11시 사이?
00:53:07뭐, 늦으면 12시 그 정도야.
00:53:09결혼식이 3시인 게 그러면 갈 수 있겠네.
00:53:12그럼 가실 수도 있고, 못 가실 수도 있고.
00:53:14아따, 그것은 나도 알고.
00:53:17할머니, 전 그럼.
00:53:19근데, 우리 선상님 얼굴에 꽃이 피어버렸네.
00:53:26어디, 좋은 데 가는 가볍요?
00:53:29네, 그럼 내일 봬요.
00:53:31할머니, 밥 많이 드시고 운동도 많이 하세요.
00:53:33예.
00:53:33예.
00:53:33나 5도 한 개만.
00:53:39싫어.
00:53:401011호 민보라 환자, 해열제 하나만.
00:53:42싫어.
00:53:43넌 해줄 거 하면서 꼭 부르더라.
00:53:45야, 잘 되면 새끼 칠게.
00:53:47잘 안 될 것 같아서 그래.
00:53:50네 지석이는 악마가 사나 봐.
00:53:51부족 하나 써야겠어.
00:53:53안 터널걸?
00:53:53나 한 번만 해줘.
00:53:56민보라 환자, 나 해열제.
00:53:59싫어.
00:54:00땡큐.
00:54:03빈보라, 빈보라, 빈보라, 빈보라.
00:54:10맞네, 1011호.
00:54:14근데 칭찬함이 같게 싶으면 원래 셋째 주 좀 바뀌잖아?
00:54:19이상하네.
00:54:21네, 교수님.
00:54:24금선미 환자 모든 워크업 마쳤고 오전부터 수술이 조금씩 밀려서 7시에 수술 진행하면 될 것 같습니다.
00:54:30네.
00:54:33수술?
00:54:35누구?
00:54:35조중무 교수님?
00:54:36어.
00:54:37오늘 수술도 늦으면 나 진짜 죽어.
00:54:40야, 아무리 그래도 벌썩 아니야?
00:54:43보호자가 부탁하신 게 있어서.
00:54:44뭔데?
00:54:46뭔데?
00:54:49수술장 앞부터 마취 전까지 환자 옆에 같이 써달라 했다고?
00:54:53어, 거기부턴 보호자가 못 들어가니까.
00:54:54그 수술실 복도가 무섭긴 하지.
00:54:59처음 본 이송 기사님보다 그나마 젖으면 너가 낫지.
00:55:01뭐 어려운 일도 아니고.
00:55:04설마, 이동만 같이 하고 아무 얘기도 안 할 건 아니지?
00:55:07뭔 이길래?
00:55:11뭐 아무 얘기나.
00:55:12못해, 공공.
00:55:14그럴 때.
00:55:24엄마 여기서 기다릴 테니까 넌 암 걱정 말고 한숨 푹 자.
00:55:33아, 착하고 똑똑한 우리 딸.
00:55:40다 잘 될 거니까 아무 걱정하지 마.
00:55:44엄마만 믿어.
00:55:45알았어.
00:55:46나 걱정 안 해.
00:55:48선생님들이 알아서 잘 아시겠지.
00:55:51그리고 자공만 수술하면 한 시간 반.
00:55:55난소 수술까지 해도 세 시간이면 나와.
00:55:58금방이야, 금방.
00:56:00한 시간 반.
00:56:03한 시간 반 안에 끝나.
00:56:05그럴 거야.
00:56:09그쵸, 선생님?
00:56:12아, 네.
00:56:15수술 잘 받고 올게.
00:56:17엄마도 밖에서 울지 말고 있어, 알았지?
00:56:20엄마 안 울어.
00:56:22엄마가 왜 울어?
00:56:24수술하면 다 괜찮아질 건데.
00:56:29잘 부탁드려요, 선생님.
00:56:31네, 이제 들어가 보겠습니다.
00:56:38나 올게.
00:56:39들어가시기 전에 몇 가지 터진할게요.
00:56:44들어가시기 전에 몇 가지 터진할게요.
00:56:46성함이 어떻게 되세요?
00:56:54성함이 어떻게 되세요?
00:56:55성함이 어떻게 되세요?
00:56:56성함이 어떻게 되세요?
00:56:58얼마나 더 기다리면 돼요?
00:57:02인적 사항만 확인하면 돼서 금방 들어갈 거예요.
00:57:17아버님, 저는요.
00:57:29제 인생을요.
00:57:33우리 아이에게 바칠 수 있습니다.
00:57:36아, 경주에게도 바칠 수 있습니다.
00:57:37저의 아기 보호사분.
00:57:39저요.
00:57:40제가 아빠입니다.
00:57:42Hi, my son.
00:57:44My son.
00:57:45My son, my son.
00:57:59Is he going to go to the bathroom?
00:58:00He's not in the bathroom.
00:58:02Yes, I'll go.
00:58:08I'm so...
00:58:10I'm really nice.
00:58:14You're cute.
00:58:17Your mother is also very cute.
00:58:20She's a very nice friend.
00:58:24She's a pretty good friend.
00:58:28She's a little bit like a child.
00:58:29I'm really excited, you're a little bit.
00:58:31I want you to celebrate it.
00:58:43Yes?
00:58:45I want you to celebrate it.
00:58:52I know I'm thankful for you, and I know I'm thankful for you, and I know I'm thankful for you, and I know I love you, but I don't know what you're doing.
00:59:12My son and my son are the same as my son.
00:59:17My son has no reason for me.
00:59:22My son was my son's son.
00:59:42No, I don't know.
01:00:12That's what I've been doing.
01:00:14You're the biggest.
01:00:16I'm the only one in my life.
01:00:20If somebody signs you're doing something, I'll still be in the next door.
01:00:25I'll just think...
01:00:27You're not sure what I'm feeling like.
01:00:30You're not sure what's going on.
01:00:34I'll just take a step back if you're doing it.
01:00:37You're not sure what I'm doing.
01:00:39Right?
01:00:40Yes.
01:00:41He's a big guy.
01:00:43He's a big guy.
01:01:11He's a big guy.
01:01:41He's a big guy.
01:02:11He's a big guy.
01:02:41He's a big guy.
01:02:43He's a big guy.
01:02:47He's a big guy.
01:02:49He's a big guy.
01:02:51You're not hurting me.
01:02:57You're not hurting me.
01:02:59You're hurting me?
01:03:01I'm going to call you a doctor.
01:03:11Hello.
01:03:13Hello.
01:03:14And you can't follow me anymore.
01:03:16I'm sorry to sit here.
01:03:17And I can't.
01:03:27I feel like it is.
01:03:28It is.
01:03:38I feel like it is.
01:03:39I feel like it is.
01:03:40I feel like I'm sick.
01:03:42The father was hiding it on the phone.
01:03:45I was going to send it to him, but I found it was a lot of people who were in the house.
01:04:03They were born at the same time.
01:04:06This is something that needs to be needed.
01:04:08If you need more information, you can contact me.
01:04:38Ah.
01:04:43Oh, you're okay.
01:04:48You're okay?
01:04:52You're okay.
01:04:57You're okay.
01:05:01Come on.
01:05:067시 20분인데.
01:05:1710분만 더 부탁드리겠습니다.
01:05:22감사합니다.
01:05:24우린 괜찮은데, 오영 선생 괜찮아요?
01:05:28지금부터 준비해도 30분은 더 걸릴텐데.
01:05:31조중모 교수님, 이런 거 이해하시는 분이 아니잖아요.
01:05:35또 엄청 소리 지르실 텐데.
01:05:37교수님께 제가 말씀드리겠습니다.
01:05:49교수님, 금섬유 환자 수술이요.
01:05:52정확히 5분 뒤에 도착.
01:05:54바로 수술 시작할 거야.
01:05:56그게요, 안 될 것 같습니다.
01:05:59왜? 또 뭐가 문젠데?
01:06:01제가요.
01:06:03제가 아침에 랩 하나를 빼먹어가지고요.
01:06:08아부가, 아부가, 아부가.
01:06:10ABG예요.
01:06:12아부가를 빼먹었다고?
01:06:13네.
01:06:14그게 지금 마취과에서 응급으로 ABG에 진행 중인데,
01:06:17시간이 조금...
01:06:18야!
01:06:19야!
01:06:20너 도대체 정신을 어디다 두고 일하냐?
01:06:22어?
01:06:23나 오늘 학회 모임 있어.
01:06:24딜레이 안 된다고 내가 너한테 몇 번을, 몇 번을 얘기를 하냐?
01:06:27아, 이번에 죄갈 좀 늦지 말라고 내가 그렇게 신신당보를 했는데.
01:06:32아, 진짜 너 도대체 뭐하는 애야?
01:06:34도대체 뭐하는 놈이야?
01:06:36진짜 죄송합니다.
01:06:37두 번 다시 이런 일 없게 하겠습니다.
01:06:39야, 이 멍청한!
01:06:41네, 저 멍청한 거 맞습니다.
01:06:42죄송합니다.
01:06:46고맙습니다.
01:06:56마치 시작하겠습니다.
01:07:01도대체.
01:07:03넌, 이 멍청한 거 맞습니다.
01:07:06고려.
01:07:07심지어.
01:07:08ㅋㅋ
01:07:09바다다다다.
01:07:10…"
01:07:12»
01:07:31Oh, yeah, you don't have to worry about it.
01:07:41You're late.
01:07:43You're late.
01:07:45Sorry.
01:07:50You're late.
01:07:55It's been late.
01:07:57It's been late.
01:08:01It's a doctor.
01:08:03Yes, that's right.
01:08:05Yes.
01:08:07Yes.
01:08:09Yes.
01:08:11Yes.
01:08:13Yes.
01:08:15Yes.
01:08:17Yes.
01:08:19Yes.
01:08:21Yes.
01:08:23Yes.
01:08:25Yes.
01:08:27Yes.
01:08:29I would like to get a so drunk in the hospital.
01:08:35Yes.
01:08:39Good luck.
01:09:11I'm sorry.
01:09:13I'm sorry.
01:09:15I'm sorry.
01:09:17I'm sorry.
01:09:23I'm sorry.
01:09:25I'm sorry.
01:09:27I didn't have a problem with the other side.
01:09:29I'm sorry.
01:09:31I'm sorry.
01:09:33Okay.
01:09:35Okay.
01:09:37I'm sorry.
01:09:43내일 오전 첫 수술인데 퍼미션을 안 받으면 어떡해요.
01:09:46이건 기본 중에 기본인데.
01:09:48죄송합니다.
01:09:49지금 바로 받아놓겠습니다.
01:09:51네.
01:10:07알았어.
01:10:22알았어!
01:10:23알았어!
01:10:24알았어!
01:10:27알았어!
01:10:59할머니!
01:11:07놀랄어.
01:11:099시 됐어요.
01:11:10아이고, 우리 꽃순상이 고상이 많네.
01:11:14준비되셨죠?
01:11:15응.
01:11:22괜찮네.
01:11:24나 아직도 300이 넘지.
01:11:27회원 못해도 괜찮네.
01:11:30그럴 줄 알았어.
01:11:32왜요?
01:11:33어디 불편하셨어요?
01:11:35불편했지.
01:11:37마음이 선생님한테.
01:11:40나아가 어제 낮에는 열두 바퀴를 돌았단 말이지.
01:11:46근데 밤에는 여덟 바퀴 반이 못 돌았단 게.
01:11:50여덟 바퀴요?
01:11:51어, 할머니.
01:11:52저는 그냥.
01:11:53그냥.
01:11:54그냥.
01:11:55그냥.
01:11:56그런 말은 하면 안 되는 건데.
01:12:00아이고, 밥도 안 먹혀서 그냥 다 남겨불고 걷는 것도 시원찮네.
01:12:06내가 의사는 아니어도 딱 본 게 회원 모두가 딱 있어.
01:12:13우리 선생님이 몇 번을 당부했는지.
01:12:16아이고, 내가 그것을 못 했네.
01:12:19그게 내 탓인 게 신경 쓰지 마시오.
01:12:26결혼식은요?
01:12:27그럼 결혼식은 어떻게 해요?
01:12:29그라네도 어젯밤에 못 간다고 전화했어.
01:12:34취소해 그랬어.
01:12:35결혼식을 취소하셨다고요?
01:12:37진작에 고로코롬 했으면 우리 꽃 선상을 귀찮게 안 했을 거인디.
01:12:42내가 너무 각오잡아서.
01:12:47내가 너무 각오잡아서.
01:12:58우리 꽃 선상처럼 얼굴에 꽃이 필 적에는
01:13:04인자 못하면 나중에 하면 되고
01:13:07놓쳐불면 기다리면 되지.
01:13:11근데 인생 꽃이 저불믄 인자는 무엇이든
01:13:18마지막이요.
01:13:21다음이 없어.
01:13:23시간도 없어.
01:13:28그게 볼 수 있을 때 보고
01:13:32할 수 있을 때여야
01:13:34나중에 죽을 때 덜 아쉽고 덜 보고 잡지.
01:13:40우리 꽃 선상은 꼭 그라고 사시오.
01:13:49남인처럼 후여들 말고.
01:13:52네.
01:13:55내 걱정은 하지 마라.
01:13:58나 인자부터는 맨날 맨날 열심히 걷고
01:14:02밖으로 많이 묵을란 게.
01:14:04할머니!
01:14:05그 걷는 거는 무릎에 물이 안 갈 정도로만 걸으세요.
01:14:10하루에 30분씩 두 번 그 정도만 걸으시고요.
01:14:13식사는 최대한 골고루 꼭꼭 씹어서 드세요.
01:14:17과식은 절대 안 되고요.
01:14:23죄송해요.
01:14:24엄마.
01:14:25꽃 선상 별말을 다 안해.
01:14:34아이고 오김씨.
01:14:35웃자고 이러고 혼자 있단가.
01:14:37뭔 놈의 수술을 몰래 받는다냐.
01:14:41우리 오김씨는 괜찮치라.
01:14:43네.
01:14:44수술도 잘 되셨고 지금은 괜찮으세요.
01:14:48아 엄마.
01:14:49아무리 그래도 우리한테 말 안하면 어떡해.
01:14:52결혼식에 다시 잡으면 되지.
01:14:54할머니.
01:14:55우리가 얼마나 놀란 줄 알아요?
01:14:57아 손녀분.
01:15:00네네.
01:15:01어떡해요.
01:15:02결혼식 취소되셔서.
01:15:04괜찮아요.
01:15:05퇴원하시면 다시 또 날 잡으면 되죠.
01:15:09할머님 때문에 결혼식까지 취소하시고.
01:15:14아 당연하죠.
01:15:16결혼식을 어떻게 해요?
01:15:18신부가 못 오는데.
01:15:20네?
01:15:23저기.
01:15:24아니.
01:15:25저기.
01:15:26신부가.
01:15:27얘가 아니라.
01:15:28나이요.
01:15:29나이요.
01:15:30하하하.
01:15:31나아가 신부요.
01:15:32하하하.
01:15:33하하하.
01:15:34하하하.
01:15:35하하하.
01:15:36하하하.
01:15:37세상 천지에.
01:15:38에?
01:15:39신부 없는 결혼식이 어디칸디?
01:15:41나아가 있어야 결혼식도 있는 것이지.
01:15:45하하하.
01:15:46식당이랑 사진은 다 취소했는디.
01:15:49이 떡은 취소 못하시야.
01:15:52잘됐네.
01:15:53응?
01:15:54영아.
01:15:55이쪽 비운 사람들한테 이 떡 좀 농가줘라.
01:15:58아이고.
01:15:59다들 그냥 피죽도 모두도 먹고 밤낮으로 뛰어당긴단게.
01:16:04우리 껏선상님은 두 개.
01:16:07세 개 줘부러.
01:16:08세 개.
01:16:09여기야.
01:16:10감사합니다.
01:16:11할머니.
01:16:12감사해요.
01:16:13야야야야.
01:16:14빨리 빨리 빨리 빨리.
01:16:15지금이야.
01:16:16지금 바꾼데.
01:16:17뭘?
01:16:18뭘 바꿔?
01:16:19야야야.
01:16:20빨리 빨리 빨리 빨리.
01:16:21지금이야.
01:16:22지금 바꾼데.
01:16:23뭘?
01:16:24뭘 바꿔?
01:16:25뭘?
01:16:26뭘 바꿔?
01:16:31어머.
01:16:32음제일 아니네.
01:16:46어쩐지 하나도 안 통하더라구.
01:16:48나도 통하라.
01:16:49나도 통하라.
01:16:50무슨.
01:16:51왜 믿은 사람 있었어?
01:16:54오지영 간호사님.
01:16:55늘 제일 먼저 달려와 주시는 발걸음과 누구보다 빠르게 아픈 곳을 만져주시는 손길이 그 어떤 말보다 큰 위로가 되었습니다.
01:17:05오지영 간호사님 뿐만 아니라 그 외 의료진분들께도 감사의 말씀 드립니다.
01:17:10빛네.
01:17:11그게 언제 예쁜데.
01:17:12인증샷 찍어서 민스타 올리려고 머리도 감고 왔는데.
01:17:17잘 됐네.
01:17:18뭐가?
01:17:19오늘 오비지와의 사진 찍는 날이잖아.
01:17:20이번 연도 전체 사진.
01:17:21와.
01:17:22와.
01:17:23극혐.
01:17:24하어.
01:17:25하아.
01:17:26하아.
01:17:28가해..
01:17:29하 아오..
01:17:31하아..
01:17:31캬..
01:17:32하아..
01:17:32가해아..
01:17:33가해..
01:17:34바.\
01:17:35아이없 vos..
01:17:36그러니까 아이없 vos..
01:17:38회원 Parsley 선수 penny teens..
01:17:39Theater 남자 집에서 전시 사진..
01:17:41안녕하세요.
01:17:42다들 맞나?
01:17:43여기 있지?
01:17:45과연 저기…
01:17:46오지영с welcoming company가 booked..
01:17:49Users have a yes..
01:17:50거기 제일 끝에 서 계신 선생님.
01:17:53you
01:17:55no no
01:17:57yes
01:17:59you can see me
01:18:01please
01:18:03yes
01:18:05but
01:18:07you can't take pictures
01:18:09you can't take pictures
01:18:11you can't never get enough
01:18:13you can't take pictures
01:18:15if I can't take pictures
01:18:17it's fine
01:18:19you can't take pictures
01:18:21But why didn't you come here?
01:18:23There was a conference conference, but it won't end.
01:18:25It'll be 5 minutes later.
01:18:27Then, you can see us.
01:18:30You can see us.
01:18:32Well, you can see us.
01:18:34You can see us.
01:18:35You can see us.
01:18:38Yes, I can see you.
01:18:39Okay, then.
01:18:40Are you all there?
01:18:43No, no, no, no, no, no.
01:18:45No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:18:49Excuse me.
01:18:51Have you all come here?
01:18:53Yes.
01:18:53Yes, then I'll take care of you.
01:18:55One, two, three, go to kimchi.
01:18:58There's no kimchi.
01:18:59No kimchi.
01:19:00If you want to do it, I'll do it for you.
01:19:03What's that?
01:19:04Yes.
01:19:07It's good.
01:19:09We'll do it for you.
01:19:12I'll do it for you.
01:19:13I'll do it for you.
01:19:15I don't think I want to do it.
01:19:17I want to do it for you.
01:19:19Now, one, two, three, go.
01:19:21Have you arrived.
01:19:23One, two, three, go.
01:19:26One, two, three.
01:19:28Coaching.
01:19:30Coaching section.
01:19:35Coaching.
01:19:36Coaching section.
01:19:38Coaching section.
01:19:43Coaching button.
01:19:44Coaching button.
01:19:44To execute the Schw conhecer.
01:19:46Coaching button.
01:19:48Coaching button.
01:20:19난 아주 가끔 흐릿한 내일에 주저앉아도 난 또다시 일어서 두 번 다시 쓰러져 울지 않게 달려나봐 달려나봐 저기 저 먼 곳으로 난 날아올라
01:20:49언젠가 눈물이
01:20:57똑똑 소문듣고 왔습니다. 저와 같은 취향이시라고.
01:21:01병원에 만난 사람 없어?
01:21:02오이형.
01:21:03뭐 누가 좋아한다 어쩐다 얘기 못 들어봤어?
01:21:06저도 많이 좋아합니다.
01:21:07야 너는 그렇게 좋냐?
01:21:09무슨 날씨 같이 밥 먹는데.
01:21:11한 명 있긴 해.
01:21:11아 누군데?
01:21:13이번 건 오이형 해보는 거 어때?
01:21:16완전 불공평해.
01:21:17하고 싶어하는 사람이 있는데 관두고 싶어하는 사람이 뭐하러 해?
01:21:20쓸데없이 기회를 주냐고.
01:21:22더 못하겠어요.
01:21:23오이형 저거 마음 떴다 떴어.
01:21:25이번 건 서정민이 그냥 안 한 번 갈 것 같은데.
01:21:28그럼 서정민 교수님 수술은 누가 데려가?
01:21:31내가 가?
01:21:32친구니까 니가 이해 좀 해.
01:21:34곧 그만둘 건데 친구는 무슨.
01:21:39죄송합니다.
01:21:41하고 못하고는 우리가 정하는 게 아니야.
01:21:44산모를 위한 거고 아기를 위한 거면 하는 거야.
01:21:47태어날 때 2키로 후반은 됐으면 좋겠는데.
01:21:50제발 살려주세요 선생님.
01:21:52제발요 우리 애기 만나게 해주세요.
01:21:55지금처럼 겁나고 무서울 때 쓰는 치트키가 있긴 한데.
01:21:58난 이유 없이 힘든 날 아무도 생각이 안 나는 외로움.
01:22:28
01:22:36her