Category
📺
TVTranscript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:29作曲 李宗盛
00:59作曲 李宗盛
01:29作曲 李宗盛
01:31作曲 李宗盛
01:35作曲 李宗盛
01:37作曲 李宗盛
01:39作曲 李宗盛
01:47作曲 李宗盛
01:49作曲 李宗盛
01:51作曲 李宗盛
01:53作曲 李宗盛
01:59作曲 李宗盛
02:01作曲 李宗盛
02:03I'm going to be ready.
02:05You must be careful when you come back.
02:07Don't be afraid.
02:09Don't worry.
02:23You're going to do what you're doing.
02:28I'll go to the island in the middle of the mountain.
02:30I'll take you back to the island.
02:33I'm sorry.
03:03My lord, my lord, is a miracle.
03:09You want me to be proud of this?
03:13I want nothing to die on my life.
03:18I want to be a king.
03:21Father, I will be a king.
03:24I will be a king.
03:28How did you bring me some good news?
03:32It looks like it's going to be in the middle of the river.
03:35What do you think?
03:39It's just a time to ask the road.
03:41The road has been found.
03:44It doesn't matter what the king does.
03:46But you have to go to the island.
03:51I can't.
03:52I can't find my own way.
03:56Yes.
03:57The king has no way.
03:59Let's go.
04:11It's the place of the少长.
04:14I'm ready to go.
04:16Let's go.
04:17You don't want to eat?
04:19I'll go.
04:29Let's go.
04:51I know you're in this place.
04:53I've been here for you.
04:55How are you?
04:56How are you?
04:57How do you look?
04:59It's a great look.
05:00But you've seen a new book for me.
05:02I'll just read it.
05:04And then you'll need to buy one.
05:06You want to buy one.
05:08I'm going to go to the fourth book.
05:11I'll send you the new book to a new book.
05:13But the next book will be launched.
05:15You don't want to listen to her.
05:18I want you to find it in a new book.
05:20I'll see you next time.
05:22But you are missing the book.
05:24I was stuck in the book.
05:25I'm going to leave the book.
05:26You can't take care of me, but I don't want her to take care of me.
05:31I don't want her to take care of me. I just want her to take care of me.
05:35You are so stupid.
05:41You really like her?
05:47What is she like?
05:52How can I explain to you?
05:55How can I take care of you?
05:57How can I take care of you?
05:59You feel comfortable, comfortable and comfortable.
06:02She is the world of two of us.
06:06It's like a god.
06:09You just want to take care of me.
06:11I like her.
06:13I like her.
06:14Juliet.
06:22Juliet.
06:23Juliet.
06:24It's time to get to the end of the day.
06:54You are who?
07:03I'm called紫蘇, he's the長門's護法.
07:06He's the長門's護法.
07:08But he told me that there was a結界.
07:11He's not here.
07:12Is he here?
07:14Yes.
07:16I...
07:17Actually, I don't have to worry about this.
07:19I have a piece of paper and paper.
07:22I don't have to worry about it.
07:25It's an easy one.
07:28It's a easy one.
07:30I'm not sure why.
07:33He's here.
07:35I'm not sure why.
07:42He's not here.
07:45I can't wait to see him.
07:48I'm sorry.
07:51The boss told me that I'm going to go to the end of the day.
07:55The end of the day?
07:56It wasn't as easy to ask the boss.
07:58Maybe he's going to come out and worry about you.
08:02There are no more people with us.
08:03It's okay to take care of yourself.
08:05You don't like to eat a meal?
08:06Have you eaten it?
08:07Those are all I have made.
08:10That meal is you made.
08:12That's why you bring in the meal?
08:15I'll go with you.
08:16No, wait a minute.
08:17I'll take care of you.
08:21Let's go!
08:23Let's go!
08:25Let's go!
08:51Let's go!
09:15陆师兄
09:17Let's go!
09:23Let's go!
09:47I don't know.
10:17认识墨霄?
10:19你到底是何人?
10:21我叫吴臣
10:23你们把我骗来这儿,到底想干什么?
10:25你擅闯我鼠山禁地
10:28你到底是何居心?
10:30我说了不是擅闯
10:33是墨霄带我来的
10:34少掌门一心修行悟道
10:36怎会招来你这凡尘女子
10:38你休要为了痴缠我们少掌门
10:40污了他的清白名誉
10:42掌门,请您下令
10:44子苏这就将他逐下山去
10:46Let's go.
11:16Let's go.
11:46It's time to come.
11:47I'm going to take my head.
11:48I'm going to go with my head.
11:49I'll go with him.
11:50If you know I'm concerned, I won't be afraid.
11:53I'll go to the Queen of the Queen.
11:56Stop.
11:57The secret jail has turned you down.
11:58You still want to come?
12:00I don't want to.
12:01Stop!
12:10That's not her.
12:12She's the one.
12:13She's the one.
12:15Let me help you not.
12:45I'm sorry.
12:46I can't let you know what you are.
12:49You have to be a fool.
12:52I'm sure you're going to be a fool.
12:55Maybe you're a fool.
12:58You can't hide the fool.
13:00If you have a fool.
13:02I'll take it.
13:04I'll take it.
13:07You're good.
13:08You're good.
13:10I'll take it.
13:12I'll take it.
13:14Yes, thank you.
13:44Let's go.
13:45I told you.
13:46If I'm going to die, I will protect myself.
13:50If you don't like me, don't worry about me.
13:55Let's go.
14:12妖女!
14:16Let's go.
14:18Let's go.
14:46Let's go.
14:56Let's go.
15:01Let's go.
15:06Let's go.
15:11I'm sorry.
15:13Let's go.
15:23Let's go.
15:27Let's go.
15:35I can't wait to see you.
16:05I'm not sure what the hell is going on, but I'm not sure what the hell is going on.
16:35Yes.
16:41You can't.
16:46I'm sorry.
16:48I'm sorry.
16:49I'm sorry.
16:50But I'm not sure.
16:52I'm not sure.
16:54I'm not sure how to find it.
16:56I'm not sure when I'm going to the gate.
16:58I'm not sure.
17:00I'm not sure.
17:01I'm not sure.
17:02You're not sure.
17:04You have to find it.
17:06Where did you find it?
17:08He's not sure.
17:10I'm not sure how to find it out.
17:12I'm not sure you have to find it.
17:14I was thinking of the point.
17:16You, you know,
17:18then I got some mystery.
17:20I found it on your brain.
17:22I found it.
17:24You can't.
17:25I'm not sure.
17:27You got to find it again.
17:29You're okay.
17:31I'm going to be here and to get to you.
17:34I'm going to take you to your house.
17:37I'm going to understand the story.
17:38You know I want to leave the house behind the house.
17:41You're why I want to take him to the house.
17:43Because I can't let him destroy the house.
17:46How to say?
17:48The house, you have to take him to the house and take him to the house.
17:51The house is to the house.
17:53He has been to the house.
17:55You can not even get his hand.
17:58You can take him to the house.
18:00You are the only one who has fallen to you.
18:01What do you think?
18:04Your mother said that he is proud to be with you.
18:10This time, you are going to be in the掌门 and to be at the掌门.
18:14The掌门 will become the掌门 on the掌门.
18:17Our three of you will be able to thank you for the掌门.
18:20This is our no other way.
18:21I can't look at the掌门 who would have died.
18:24The掌门 are all guilty of the掌门.
18:26I was afraid to take out the掌门.
18:28You will come back after you will怪 me.
18:30So, I would like to see your掌门.
18:32I would like to see her as a woman.
18:34I would like to go down to her.
18:36I didn't want to kill her.
18:38I can't imagine that
18:39陆师兄 will bring you some of the fallen村民.
18:42They will kill you and protect your妖女.
18:45A掌门.
18:48A掌门.
18:49A掌门 will you go to the劍阁?
18:51劍阁?
18:55In the論天阁上,
18:56the掌门 will you be able to get me.
19:00How can you go to the劍阁?
19:01The劍阁 is all the holy people.
19:03If it is a great time,
19:06you will not send me to the劍阁.
19:08If the situation will happen,
19:10it will be my fault.
19:12I will be able to do this.
19:19The children, let me go to theenethe.
19:22Why should I take theenethe.
19:24Let's go.
19:54Thank you very much.
20:24Thank you very much.
20:54Let's see what's going on here.
20:55Let's go.
21:24啊
21:28師父
21:29他好像越來越難受了
21:31子蘇
21:32幫我給他續發
21:38傳奇先則
21:39不動其情
21:40不念流域
21:41修行武道
21:42鎮守千秋
21:43傳奇先則
21:44不動其情
21:45不念流域
21:46修行武道
21:47鎮守千秋
21:54修行武道
21:57修行武道
21:59修行武道
22:00修行武道
22:01修行武道
22:02修行武道
22:03修行武道
22:04修行武道
22:05修行武道
22:06修行武道
22:07修行武道
22:08修行武道
22:09修行武道
22:10修行武道
22:11修行武道
22:12修行武道
22:13修行武道
22:14修行武道
22:15修行武道
22:16修行武道
22:17修行武道
22:18修行武道
22:19修行武道
22:20修行武道
22:21修行武道
22:22修行武道
22:23修行武道
22:24Let's go.
22:54Master, you've been looking for a lot of things that I don't have to do with you.
22:57Let me take her off. She's going to die.
22:59I'm going to pray for you.
23:01No, I'm very interested in this woman.
23:05I've been looking for a long time for her.
23:07I've never seen such a strange dream.
23:09I've got to find a way to find her.
23:12I can't let you take her off.
23:15Mother, Mother, Mother.
23:17You've got to take her off.
23:24少掌门
23:33怎么回事
23:34那姑娘不是送去百草门了吗
23:36怎么又被少掌门抱回来了
23:40紫蘇问你呢怎么回事
23:42你说
23:44这次掌门还会相信少掌门吗
23:51齐寒之争
23:55世兄
23:57你是想到了什么吗
23:59你还记不记得
24:01十八年前的那个小女孩
24:04你是说
24:06那个刚出生
24:07就有天生其寒的孩子吗
24:09没错
24:11当年凤兴天
24:13背离仙门
24:14娶下凡间女子为妻
24:16生下一女
24:17娶名黎雪
24:21世兄是认为
24:22无尘
24:24无尘
24:25就是凤行天的女儿
24:26凤梨雪
24:32那莫香
24:34怕就怕
24:35她跟我有同样的想法
24:37此魔力极强
24:41倘若世间有人
24:43用她练成魔功
24:45其自身
24:47恐怕会遭到极大的反噬
24:49那么恐怕
24:51以后会有更多的凤行天之流
24:54来到我属山
24:55角夺千秋灵
24:56这孩子体内
24:58天生便有一股极异力量
25:01今日我以神担将此力量封一步
25:03传她风月剑法
25:06来日我赴大显之期之后
25:08切记护住她的心性
25:10不可令其心魔再发
25:13将来若朕有浩劫来临
25:15她便是力晚匡安
25:17守护千秋灵的后继之人
25:19此事只有你一人知晓
25:21绝不可告知第二人
25:23难道当年见尊预言的浩劫
25:26真的要来了
25:28不
25:29我绝不能让此事发生
25:32此女身份可疑
25:35如果她真是凤梨雪
25:37随其父一同堕入魔道
25:39那我属山恐怕浩劫将至
25:41危禁之计
25:43只有将其打入浮魔宫
25:45才可保万无一时
25:47可保万无一时
25:49可保万无一时
25:51可保万无一时
25:52扶魔宫
25:54世间战转了一篇
25:55自其人的
25:58无心难辨碎
26:00岁月
26:02离乱有声风在风中伤渊
26:05眼笑如云散在梦中涌现
26:09眼中的剑
26:11心中的鲜无间
26:13心中的鲜无间
26:15心中的鲜无间
26:16心中的鲜无人
26:17眼灵
26:18慾祝
26:19心中的鲜无间
26:20心中的鲜无间
26:21腾熙与违
26:22薄熙与不理不歧
26:23我说不得
26:24淋湿去不离不息
26:27迷失的雨
26:29等下去也等你
26:33也等你
26:39沐霄
26:41你醒了
26:43你回来了
26:47我就知道你会回来
26:49这里是哪里啊
26:54我为什么会在这里啊
26:56这里是天策院
26:58我的房间
26:59你放心 非常安全
27:02我不怕
27:03反正有人要追杀我的时候
27:06你都会来救我
27:08我知道
27:10跟你下山是对的
27:16其实
27:17其实
27:18他们只是我的师兄同门
27:20因为没有搞清楚情况
27:22所以才会对你
27:23你不用跟我解释
27:25反正我呢也不在乎
27:28对了 吴臣
27:30你的寒症再次爆发
27:32这件事情很难和大家说通
27:35所以蜀山怕是待不住了
27:38就因为我齐寒之症爆发
27:41所以他们就认定我是个妖女
27:44就要杀了我啊
27:47树山自然不会滥杀无辜
27:49但是他们一旦认同你是妖女
27:51就连我也保不住你
27:54那
27:55你是怕他们伤害我
27:58还是
28:00怕他们会责罚你啊
28:05这
28:06准备
28:15我伤害你
28:16我不是
28:17成了你的麻烦
28:18Thank you very much.
28:48You can to get away from the guard.
28:51I'm going to pass you to the emperor's hand.
28:53At that time, I will take a leg of the court.
28:55I will take up my mind when I can open the court.
28:59I will take a leg of the court.
29:01Then make me leave the court.
29:04What did you find?
29:06You're going to step off the court.
29:07Who will take
29:08the court's hand?
29:14Take your help, take the court.
29:16Take your mots.
29:17I heard that the student was
29:45So...
29:47I'll push Si Shem back to see you.
29:49I'll say that you have a girl's son.
29:50It will be a good thing.
29:51I'll try and take you to my daughter's son.
29:54I'll try to see you again.
29:55Then I'll try to see you again.
29:57I'll try to stay again.
30:00So if you have a peace,
30:01you will still stay at the殖院.
30:05Si Shem, you can.
30:07If you have a father's son.
30:10I'll go back to see you.
30:13Let her leave him.
30:14What are you doing to the king?
30:44I will be to leave you.
30:48You have to take the Lord's throne.
30:51I am going to leave you.
30:54I understand.
30:55I will leave you to my lord.
30:58Okay.
30:59I'm going to take the Lord's throne.
31:01You are just thinking about this.
31:04I will send you to the Lord's throne.
31:14Let's go.
31:44You're looking for a look.
31:48What kind of hair?
31:49Give me a bottle of blood.
31:56You're not going to get a bottle of blood.
31:58It's not just for me to take a bottle of blood.
32:00You've got a bottle of blood.
32:02What kind of bottle of blood?
32:08I'm here to meet you.
32:10It's just for you to take a bottle of blood.
32:12I have a thing.
32:13I'm gonna have a bottle of blood.
32:15I'm here to put a bottle of blood.
32:16I'm gonna have a bottle of blood.
32:19I don't want to take a bottle of blood.
32:23I'll have a bottle of blood.
32:25I'm going to smoke it.
32:27I'll take a bottle of blood.
32:29I'll be able to take a bottle of blood.
32:36What time is it?
32:38You're not looking for a bottle?
32:40Don't you worry?
32:41I don't care?
32:42You are worried about me.
32:44I have a lot of trouble.
32:46You are worried about me.
32:50I don't want to be afraid.
32:52I don't want to be worried.
32:54I'm going to be prepared for you.
32:56You're not a good one.
33:00You're not a good one.
33:06I don't want to worry.
33:08I won't let you know.
33:10You don't want to say that, okay?
33:12The mayor of the mayor has caused you.
33:14He is a man who is a man named a man who is a man named a man.
33:17He is a man who is a man named a man named.
33:19I am not going to leave you, I am going to leave you.
33:24That's not my way.
33:25He is my命定職.
33:27I am going to have to join him.
33:29You're talking about such a man.
33:31I'll just let you go to the hospital.
33:40神ic圖和紫寿仙代
33:42神ic圖里記載了鐵獄的所有刑罰機關
33:47而紫寿仙代可以擋住刑罰不傷人身
33:50你要這兩樣寶貝
33:52莫非是掌門師伯要罰你進鐵獄嗎
33:55我說莫驕
33:56你什麼時候也想要作弊了
33:58你有沒有
33:59我真是沒有
34:01這兩樣東西可都在神機殿裡面
34:03裡面機關重重
34:04想要去偷的話
34:06百步之外就得死在機關之下
34:08哪有那麼容易啊
34:10這世上還有你謝少主不了解的機關
34:13那倒是沒有
34:14但是我這堂堂鐵綠門少主
34:17跑去偷東西這傳出去
34:19有點不太好聽嘛
34:21既然如此
34:22那我去請教別人了
34:24我這話還沒說完嘛
34:26我不是不能去
34:27但你說這麼大的人情
34:30你不得
34:34明日到紫木那裡
34:35去挑選一件你喜歡的髮器
34:37成交
34:57主人
34:58有什麼新消息沒有
34:59經過花量調查
35:00王山雪妖突然現身
35:01似乎與魔教有關
35:02似乎與魔教有關
35:04那
35:06姑女無塵呢
35:07還沒有查到
35:08無塵姑娘的任何信息
35:11他們挑起雪妖作怪
35:12想必魔教
35:14最近一定會有什麼大動作
35:16你繼續查探吧
35:18是
35:22無塵
35:24黎雪
35:26難道與魔教有關
35:28EU
35:49準備好了嗎
35:50準備好了嗎
35:51嗯
35:52準備好了
35:53不是我人去就行了嗎
35:54No.
35:56I said.
35:57I have to go with him.
35:59I will go with him.
36:01I will go with him.
36:02The house will go with him.
36:04I will go with him.
36:13I will give you his hand.
36:15What do you have to do with him?
36:17You can go to the house.
36:19Don't you want to get him.
36:21He will take me.
36:23I will take a look.
36:25You are here at the house.
36:27Can I give her a girl?"
36:30I will judge you.
36:32Don't you want to take me with him?
36:34I will give you my balance.
36:36There's no result.
36:39I will bring you to the house.
36:41I can't。
36:43I will do my mistakes.
36:45We will do things for me.
36:47And take a look at his fault.
36:50Well, I'm not a got to go with him.
36:51I'm your baby.
36:52Yes.
36:57Please.
37:01Keep your safety.
37:16Please.
37:17If you have any problems, you will find me.
37:19Please.
37:20Yes.
37:22Thank you very much.
37:52Let's go.
37:54Let's go.
37:55Let's go.
37:56Let's go.
37:57Let's go.
38:22Let's go.
38:50I'm not sure what he's doing.
39:20I'm not sure what you do.
39:24I'm not sure what you do.
39:27I will not be able to take you to your own hand.
39:31I will not let you.
39:33I will not be able to take you to your own hand.
39:35I will not be able to take you to your own hand.
39:39Here.
39:41I will go.
39:42Yes.
39:43Please come.
39:50Why do you want to separate us?
39:55You've heard of the雪.
39:58You've heard of the雪.
40:01You've heard of the雪.
40:04What is the雪?
40:09What is the雪?
40:11What is the雪?
40:13You're the雪, right?
40:15Why do you say this?
40:19You've heard of the雪.
40:22You've heard of the雪.
40:25Who are you?
40:28I don't know.
40:30You're still playing?
40:32Okay.
40:33Let's go.
40:35You're still playing.
40:51You're still playing.
40:56Let's go.
41:06Let's go.
41:08Let's go.
41:10Let's go.
41:12Let's go.
41:14Yes, sir.
41:16You have to do the other side.
41:18Yes, sir.
41:20I'm going to bring him back to me.
41:22He is a woman.
41:24This means nothing more.
41:26As for me, I'm so proud of you.
41:29For me, the right thing is to bring him back to me.
41:33I'm going to do this very well.
41:35We're going to turn off the hill.
41:37Let's go.
41:43I'm going to turn off the hill.
41:46Even though the hill is like me,
41:49you see.
41:51I love you.
42:21I love you.
42:51I love you.
43:21I love you.
43:51I love you.