Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • ayer
Branilac.Sezona 3 Epizoda 12

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00Svechano
00:30Ustava
00:32Zakona
00:34Statuta Komore i Kodeksa Profesionalne Advokatske Etike
00:38i da ću pri svim svojim postupcima
00:42paziti na ugled advokature.
00:52Davanjem ove svečane izjave stekli ste pravo na vršenje advokatskog poziva.
00:58Hvala
01:28Hvala
01:30Hvala
01:32Hvala
01:34Hvala
01:36Hvala
01:38Hvala
01:40Hvala
01:42Hvala
01:48Hvala
01:50Hvala
01:52Hvala
02:24Hvala
02:26Hvala
02:28Hvala
02:30Hvala
02:32Hvala
02:34Hvala
02:36Hvala
02:38Hvala
02:40Hvala
02:42Hvala
02:44Hvala
02:46Hvala
02:48Hvala
02:50Hvala
02:52Hvala
02:54Hvala
02:56Hvala
02:58Hvala
03:00Hvala
03:02Hvala
03:04Hvala
03:06Hvala
03:08Hvala
03:10Hvala
03:12Hvala
03:14Hvala
03:16Hvala
03:18Hvala
03:20Hvala
03:22Hvala
03:24Hvala
03:26Hvala
03:28Hvala
03:30Hvala
03:32Hvala
03:34Hvala
03:36Hvala
03:38Hvala
03:40Hvala
03:42Hvala
03:44Hvala
03:46Hvala
03:48Hvala
03:50Hvala
03:52Hvala
03:54Hvala
03:56¿Puedes buscar un vino?
03:57No.
03:57Luego. ¿No puedes ver esto?
03:59¿Nos puede ver ?
04:00verwinnido el debo que se conoce.
04:02¿zia sabe cuando haces, ¿ah?
04:05¿Qué quiere ver...
04:06No, no, no!
04:08¿No haces tako, ¿ah?
04:09No.
04:10¿¡Asigurado que�an!
04:12¿A que no se conoce?
04:17Este fue la noche, ¿ah?
04:19Fue de hacer a tomar una de hosted.
04:21¿Alzq?
04:22¿Ao ole de broadcast?
04:23Pop Physical, ¿qué es un necesario?
04:25No, no ¡ne entréj Wasn...
04:25¡No voy, no voy!
04:27No voy, no voy, no voy.
04:29No voy, no voy, no voy, no voy.
04:31¿Qué crees? ¿Qué piensas de la noche toda la noche?
04:33Sí, ¿verdad?
04:35No voy, no voy, no voy.
04:47En su primer declaración,
04:50oestećena stana izjavila
04:54da ju je Žarko Marković prinudio
04:58na seksualni odnos,
05:00dok je Vule Mandić,
05:03kako ona kaže,
05:05čuvao stražu i čak je branio.
05:09Ali tokom istrage
05:11ona je promenila iskaz
05:14i tada je rekla da je i Vule Mandić
05:18učestvovao tako
05:20što ju je prinudio
05:22na oralni odnos.
05:24Toliko.
05:28Zahvaljamo se istražnom sudiju Goluboviću.
05:31Reč ima
05:32tužilac Krstović.
05:35I zato
05:36tužilaštvo tereti Vule
05:38Tamandića, kako za delo
05:40cilovanja u pomaganju,
05:42tako i za krivišno delo
05:44protiv prirodnog blude.
05:51Šta je Vule?
05:53Zdježavaš što nisi ti, a?
05:59Ajde, palimo.
06:00Hvala.
06:01Dođo su� dan.
06:02Ajde, palimo.
06:03Čudov shledanje.
06:08Čudov,
06:09Čudov,
06:10civilizu.
06:11Tosov,
06:13napređaj,
06:14git na to što si,
06:15včasnji na toru ja skupaj.
06:17moura.
06:18Aktračnji,
06:19tak karja?
06:20Čudov,
06:21Čudov.
06:22Čudov.
06:23Jarko Marković
06:53Jarković
07:23Jarković
07:27Jarković
07:29Jarković
07:35Jarković
07:41Jarković
07:47Jarković
07:53Jarković
07:55Jarković
07:57Jarković
07:59Jarković
08:01Jarković
08:03Jarković
08:07Jarković
08:09Jarković
08:11Jarković
08:13Jarković
08:15Jarković
08:17Jarković
08:19Jezu
08:21U redu, hvala
08:23Stana
08:29Molim
08:31Stana
08:35Jarković
08:37Jarković
08:39Jarković
08:41Jarković
08:43Jarković
08:45Jarković
08:47Jarković
08:49Jarković
08:51Jarković
08:53Jarković
08:57Jarković
08:59Jarković
09:01Jarković
09:19Por lo que no es el judío, cuatro horas de noche han sido capturados por la muerte de la muerte.
09:28Desde siete personas que se han aportado la muerte, no se ha pasado ni nada.
09:35Incluso el judío Golubović.
09:38Entonces, no es cierto que el judío se hagan a la muerte de la muerte,
09:44por lo que el judío S.U.P. hacía la muerte de la muerte.
09:49La muerte de la muerte es solo por el abduccionado,
09:54que podía ser probado solo en fotos de la muerte de la muerte de la muerte.
09:59En la muerte de la muerte hay más de 50 fotos.
10:03La muerte, las manos, las manos, las manos, las manos de la muerte.
10:08No hay fotos de la muerte de la muerte.
10:12Nunca, de la muerte de la muerte, no he tenido un error de la muerte de la muerte de la muerte,
10:19especialmente en los abduccionado de la muerte.
10:22En el policía se dice que solo el video de la muerte de la muerte de la muerte de la muerte de la muerte de la muerte.
10:31¿Quién va a confiar?
10:34¿Vos?
10:35¿Vos?
10:36Ya, sin embargo, no.
10:38¿De la muerte de la muerte de la muerte de la muerte de la muerte?
10:43¿Vos?
10:44¿Vos?
10:45¿Vos?
10:46¿Vos?
10:47¿Vos?
10:48¿Vos?
10:49¿Vos?
10:50¿Vos?
10:51¿Vos?
10:52¿Vos?
10:53¿Vos?
10:54¿Vos?
10:58¿Vos?
10:59¿Vos?
11:00¿Vos?
11:01¿Vos?
11:02¿Vos?
11:04Ella es unida a la opción para que se hubiera más fácil decidir a la extracción.
11:09Es difícil entender cómo se puede lomar a la mano de manos o manos,
11:14y que en la parte de la pierna y de manos de manos no habrá ningún problema,
11:19excepto el pecado.
11:34No, no, no.
12:04No, no, no.
12:34No, no, no.
13:04No, no, no.
13:34No, no, no.
14:04No, no, no.
14:34No, no, no.
15:04No, no, no.
15:34No, no.
15:36No, no.
16:06No, no.
16:36No, no, no.
16:38No, no, no.
16:40No, no, no.
16:42No, no, no.
16:44Hey, hey, hey, hey, hey!
16:52Hey, hey, hey, hey!
16:54Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
17:54Va a ser aún se calificada.
17:56Necesitamos a ver siquiera.
17:57¿Cómo hubo el fuego a fue en el coche?
18:02¿Cómo se traje al fuego contra el fuego?
18:03¿Y si puede que el fuego vense del ojo de Kristović?
18:07¿Qué duela las tuas?
18:10Dijo el asesor del fuego.
18:12En laстрой convirtió en última causa de una ruedilla de la barra.
18:18Que significa que el fuego se sentó en el momento.
18:22¿Eso significa que fue vivo?
18:25Yo antes diría que fue en el estado de muerte y que fue en el estado de muerte.
18:31En el estado de muerte, pero en el estado de muerte.
18:34Sí.
18:36¿Y si fue en el estado de muerte en el estado de muerte?
18:41Es difícil decirlo, pero la muerte que se encontró en el corazón fue suficiente para causar muerte.
18:48Es una enfermedad de muerte en el corazón, pero te agradezco a la pregunta.
18:55¿Eso es el estado de muerte en el estado de muerte de muerte en el estado de muerte?
19:02¿Bien?
19:04El encontro de la granja de la zona de muerte en el estado de muerte en el estado de muerte en la última fase de muerte.
19:14En la agonía.
19:15¿Pucaj?
19:16En otro lado, en el momento de la guerra de la rafalda, Dagan Krstović fue vivo.
19:23Quizá en la fase de la muerte, quizá en la agonía, pero vivo.
19:26S druge strane, ni jednim dokazom ni je utvrđeno da je Vule upalio zapaljivi materijal.
19:36Sve ukazuje na to da je došlo do akumulacije benzinskih isparenja u unutrašnjosti automobila.
19:42Ta isparenja su se zapalila kada su došlo u kontakt sa nekim izvorom plamena.
19:47Ako je uzrok požara paljenje benzinskih isparenja u kolima, onda se ovdje radi o kobnoj slučajnosti.
19:53Da li je prolazak ispaljenog taneta kroz metalni zid vozila i potom kroz bezinska isparenja u njegovoj unutrašnjosti mogao izazvati požar?
20:04U situaciji kada metak prolazi kroz metalni zid koji se nalazi u atmosferi zapaljivih para, tečnosti ili gasova,
20:12može doći do njegovog paljenja i potom do takvog požara.
20:23Obduženi je sve vreme palio cigarete i pušio.
20:34Da li upaljena cigareta može izazvati paljenje para benzina?
20:38Opošak može da zapali pare samo ako se otreca stvaranjem varnica kao mikroplamena.
20:45Dakle, do vatra je moglo doći samo slučajno.
20:50U obdukcionom zapisniku naći ćete još i ovo.
20:55Na srcu se nalazi rez dužine sedam širine četiri santimetra koji široko zjapi.
21:01Međutim, ovaj podatak se ne pominje u optužnici.
21:09Zašto?
21:11Sva je prilika da je tužilac zapazio da tu nešto neštima.
21:31Dobar dan.
21:46Dobar dan, je li žarko tu?
21:48Nije.
21:49Izašao negdje, ne znam ni kad će da se vrati.
21:54Poruku neku da prenesem nešto?
21:57Nemo poruku.
21:59Dosti čo opet.
22:03Dobra.
22:06Do vidzenia.
22:29Šta je ovo?
22:33Zdježavaš što nisi ti, a?
22:39Ja sam odas za dve godine.
22:42Tera je u materi.
22:59Mirne!
23:12Mirne!
23:12Zdježavaš što nije tu, a?
23:13Mirne!
23:14Žarko, nije tu, a?
23:16I nemoj da me lažetem!
23:17Sada ću da vas pobijem!
23:18Nije tu, stvarno nije tu!
23:19Ovo je bomba!
23:20I kuću ću da vam raznesem ako me lažete, jel vam jasno?!
23:24A, pa šta će ti to, sine?
23:25Nije tu!
23:26Sveđi dole!
23:27A mrdaj!
23:28Sa mnom nema šale.
23:30Ajde, daj joj krpu nekom!
23:32Odbij!
23:37A šta će ti to, sine?
23:38Sveđi dole!
23:40Mrdaj!
23:44Sa mnom nema šale.
23:47Ajde, daj joj krpu nekom!
24:00Odbij!
24:02Odde gore!
24:06Diši!
24:07Diši, hejde!
24:09Ajde, diši, diši, palako!
24:11Diši, duboko!
24:19Tako, diši!
24:23A ti ideš sa mnom!
24:29Ne idem, ja s tolo nikdo!
24:33Išto ti tu nakazimo?
24:38Da majka ne možda te prepoznali, jeli?!
24:40Ideš, ideš!
24:42Ideš!
24:44Ideš!
24:46Ideš!
24:48Drži ovo, veži!
24:50Vežuj!
24:51Ideš!
24:52Ideš!
24:53Ideš!
24:54Ideš!
24:57Ideš!
24:59Ideš!
25:00Ovo je skozi!
25:11Ideš!
25:12Ideš!
25:13Lazi u kola.
25:16Si te pruebas algo, te voy a matar a ti, ¿verdad?
25:20Sí.
25:21Lazi.
25:31¿Qué? ¿Qué estás haciendo?
25:35¿Por qué estás haciendo esto?
25:38Porque uno es tu hijo para todo mal.
25:41Él y el de la vida.
25:47No me hacía esto. ¿Tú entendes?
25:50Sí.
25:51¿Qué sí? ¿Qué sí? ¿Qué sí? ¿Tú entendes?
25:55Me necesito que los saco y los saco juntos.
25:59Las mame de sus y no se han servido.
26:02¿Y es así?
26:04¿Pita mi es así?
26:05No sé.
26:06¿A qué es así?
26:08¡Of course! ¡Suscríbete a las cosas! ¡Suscríbete a las cosas!
26:12¡Suscríbete a las cosas!
26:19¡Ey, no era el plan!
26:25Pero ahora tengo un nuevo plan. Ahora eres tú y hay que cocinar los grandes de los ríos.
26:31No sé cómo voy.
26:33Solo escuchar lo que te dice y lo que te dice.
26:35¡Eto cómo voy!
26:38¡Suscríbete al canal!
27:01¡Suscríbete al canal!
27:04¡Suscríbete al canal!
27:05¡Suscríbete al canal!
27:06¡Suscríbete al canal!
27:07¡Suscríbete al canal!
27:08¡Suscríbete al canal!
27:09¡Suscríbete al canal!
27:10¡Suscríbete al canal!
27:11¡Suscríbete al canal!
27:12¡Suscríbete al canal!
27:13¡Suscríbete al canal!
27:14¡Suscríbete al canal!
27:15¡Suscríbete al canal!
27:16¡Suscríbete al canal!
27:17¡Suscríbete al canal!
27:18¡Suscríbete al canal!
27:19¡Suscríbete al canal!
27:20¡Suscríbete al canal!
27:21¡Suscríbete al canal!
27:22¡Suscríbete al canal!
27:23¡Suscríbete al canal!
27:24¡Suscríbete al canal!
27:25¡Soni!
27:27¡Soni!
27:29¡Soni!
27:39¿Quién?
27:41¡Ya san, ¡como, cheagher!
27:51¡Ey, ey! ¡Drian!
27:53¡Sus, sus!
27:54¡Muxti! ¡Ven vas pobíjum!
27:56¡Samo ako pistete! ¿Vam jasno?
27:58No, no, no, no, no.
28:00No, no, no, no, no, no, no.
28:02¡Avoda explosiva!
28:04¡Cielo zgrado te voy a darme!
28:06¡I sebe, si sebe, si sebe!
28:08¡Jasno, bre!
28:10¡Pitam! ¡Jasno!
28:12¡Jasno! ¡Jasno, prijatelio!
28:14¡Samo se smiri, prijatelio!
28:16¡Molim te!
28:18¡Sekai! ¡Mi se poznajemo!
28:20¡Poznajemo se mi vrlo dobro!
28:22¡Tebe da nije bila!
28:24¡Ja ne bi ni ležo u zatvoru!
28:28¡Ajde oblači se!
28:29¡Ti krećeš sa mnom!
28:31¡Gde idem?
28:32¡Da okupimo staru ekipu!
28:34¡Sto te boli dupe gde idemo!
28:35¡Sada aktiviram ovo!
28:36¡Sve da odlete u Trilepe!
28:38¡I policijsku stanicu ima da raznesem!
28:40¡Jeste, jeste!
28:41¡Evo, oblačim se!
28:42¡Oblači se!
28:43¡Oblačim se, evo!
28:44¡Sve u redu!
28:50¡A oni?
28:53¡Oni me ne zanimaju!
28:55¡Ali da budu mirni i tihi!
29:01¡I nemoj da su vas mije ujedale da zovete nekog!
29:04¡Ako hoćete da se vrati živ nikom ni rečilom, jasno?
29:09¡Ogde ja mi je telefon!
29:10¡Tu!
29:11¡Dobre!
29:12¡Da ne dođeš u iskušenje!
29:20¡Hajde polazi!
29:22¡POLAZI!
29:23¡Volazi, volazi ti!
29:24¡Volazi!
29:25¡Volazi, volazi ti!
29:26¡Volazi!
29:34¡Volazi, bre!
29:36¡Dde je stalo jez Glubović!
29:38¡Golubović, ¿de je?
29:39¡Volazi!
29:40¡Volazi!
29:41¡Volazi!
29:45¡Ela, tu je!
29:46¡Volazi!
29:47¡Volazi!
29:48¡Volazi!
29:49¡Volazi!
29:50¡Vol skating!
29:56¡AAWKOVIć!
29:57¡Ko je?
29:58¡Ja sam komšeren!
30:02¡No idARRIS, CHU knockout, ote goj!
30:10¡Y Are you are now now now?!
30:12Ahora solo faltan sude y a la encueta.
30:17Problema es que no sé dónde vive, por eso sabe que 100% de acuerdo.
30:21No sé. No sé. No soy seguro.
30:24Chiste que se vraten, por favor.
30:26No, no, no, no. No, no, no, solo por favor.
30:29Evo, no, no, no, no, no, no, no.
30:32Yo creo que me quedo.
30:34Si se quedo.
30:35No, no, no, no.
30:37No, no, no, no.
30:38Adiós.
30:46Adiós.
30:56Sí.
30:58Reci te, drogarice.
31:04Entendido.
31:06U kuće poslat ćemo patrola.
31:09Mile.
31:10A?
31:11Moramo da zovemo sve naše.
31:12Koje naše? Ovo je u patroli.
31:14Sve i koji nisu na dužnost.
31:17Imamo teroristu na ulicama.
31:20Šta hoće?
31:23Da nas dignu u vazduh.
31:36Samo prodoužajte.
31:38Šta jde.
31:39Šta još?
31:40Šta još?
31:45Šta je ulicama?
31:47Šta je ulicama?
31:49Šta je ulicama?
31:51¿Quién? ¿Quién? ¿Quién es lo que está aquí?
32:01Kristović, debemos hablar de algo.
32:05¿Halo? ¿Sí, drogarita?
32:10Evo en la casa de la policía.
32:13¿Quién es la policía?
32:15¿Quién es la policía?
32:17¡Vad, vad, vad!
32:19Vad, vad, vad!
32:21Sude Jan Ketić kaže da su mu upravo kucali na vrat,
32:25ali da nije hteo da otvori. Poslao sam dve patrole tamo.
32:28On će nas da digne u vago.
32:31¿Quién es el primer mes?
32:33¡No hay más de mí!
32:36¡Vad, vad, vad, vad, vad, vad, vad, vad!
32:40¡Vad!
32:43¿Y es lo que hagan más de nuevo suτηro?
32:50ائgo...
32:52Di modo, mejor l vagy4.
32:55Ni nunca tienes nina ninguna moral,
32:56aquí fuera.
33:00Niㅋㅋ no hice cuenta lo que he quitado.
33:03ρ
33:10¿No lo hiciste bien?
33:12Ule, yo iba a ir a casa.
33:15¿Y yo?
33:19Yo quería ir a casa, pero he quedado por 5 años en la puerta.
33:24¡Stoy! ¡Milicija! ¡Puco!
33:27¡No puco! ¡No puedo! ¡No puedo! ¡No puedo!
33:31¡No puedo!
33:40¡Puco!
33:46¡Deberta!
33:47¡No se pita, ya se pita. ¿Opet bi ja, opet bi ja icio na robinio mamuli, van?
33:50¡Jebe me!
33:53Oh!
33:59Sat vremena me je nagovarao da se predam.
34:02Ja nisam hteo.
34:05Y me dijo que todo lo que he hecho fue en el día de la ley, solo una demostración de fuerza, y yo intento ir a ir a la policía de la policía.
34:20Y me mando a la policía.
34:23El vehículo de la policía 750, sin tablas, presentado cerca de la gran obra.
34:29Una patrola ya está listo. Voy a ir allí.
34:32Ida ka centru, ka stanice.
34:34Slušaj vama, postavljamo zasedu ispred stanice.
34:38Ako samo trepne, znate šta radite.
35:02No lo sé suerte, venganos, ¡!"
35:21Ule, pusti mi para hablar con ellos, saben que...
35:24Ule, pústi me dopricham s'nima, znaju me.
35:29Ništo ne vrede.
35:33Hučaj!
35:54Hučaj!
36:00Hučaj!
36:00Hučaj!
36:01Hučaj!
36:04Hučaj!
36:05Hučaj!
36:11U zlodoba primećeno je da optuženi daje znake života.
36:19Umesto da ga odvedu u najbližu bolnicu,
36:22neko naređuje da ga voze čak u Niš.
36:26I po Nišu su ga šetali.
36:28Prvo u hitnu pomoć, a onda na hiruško odeljenje bolnice,
36:31gde stiže u sedam sati ujutru.
36:34Čitava tri sata nakon drame pred stanicom.
36:38Nikada se neće utvrditi ko je to naredio.
36:42Nekome je trebalo da ovog suđenja ne bude.
36:46Ali, medicina ko medicina, nevaljalica, često mnogima pomuti račune.
36:55Tako bi i ovoga puta i Vule osta živ.
37:00Hučaj!
37:01Obtužnici Vule, posle izlačenja kroz prozor svojih kola, trči prema milicijskom automobilu, otvara ga, uskače u njega, pokušava da upali i pobegne i tek tad je raznet milicijskim mecima.
37:18Pitam ja vas, da li čovek čija je odeća u plamenu i kome je trećina tela u teškim opekotinama, po najviše ruku i ramena, može istim tim rukama otvoriti službeni auto, zatim sesti u njega i pokušati ga staviti u pogon?
37:36Mogu li takve ruke hvatati za bravu, volan, ključ?
37:42Nijednim dokazom nije utvrđeno da je obtuženo pucano kada je seo u službeni automobil i pokušao da pobegne.
37:49A zašto sve to?
37:51Zato što obtuženi mora da bude što dalje od svoga automobila u momentu kada je rešetan mecima, bez obzira na dokaze.
37:58Ispitano je pet policajaca. Rekoše nam, oni nisu pucali. A ko je pucao, oni ne znaju.
38:10Saznali smo fabričke brojeve tih pištolja i automata, ali ne i imena vlasnika.
38:17Jer zaista, taj bi bilo moguće da obtuženi bude pogođen sa devet metaka dok je još bio u svom malom fiči,
38:24a da tužioca ne pogodi, nijedno jedino tane.
38:33Zato je uništeni film sa snimcima Krstovićeve obdukcije, jer bismo na njima videli tragove kuršuma.
38:40Zato se činjeni se konstrujišu, čak i izmišljaju.
38:44Drugovi sudije.
38:48Ule Mandić je kritičnoj noći isterivao nekakvu svoju brutalnu, ličnu pravdu.
38:54Iste noći svoju pravdu je isterala i milicija.
39:00Ule Mandić je tu pred milicijskom stanicom.
39:04Jednom već bio streljan.
39:07Hoće li obtuženi biti streljan još jednom?
39:12Još jednom.
39:24Ule Mandić, oglašava se krivim po svim tačkama optužbe, te se zbirno osuđuje na 29 godina strogog zatvora.
39:37Ja to neću istržati.
39:47Žalit ćemo se Vrhovnom sudu.
39:54Žalilo se tužilaštvo, njegov brat Vukašin, ali je došlo do svojevrsnog pravnog presedana.
40:01Sva pravna sredstva su potrošena.
40:03Kazna na kojoj je osuđen optuženi Vule Mandić od prvostepenog suda je neadekvatna.
40:11U ovom slučaju radi se o izrazito teškim krivičnim delima.
40:15Optuženi Vule je faktički delovao protiv osnovnih shvatanja našeg društva.
40:21Osim toga, on svojevrstnom demonstracijom nasilja deluje protiv pravnog poretka.
40:26Težina dela i pobude istog su takve da interesi kaznene politike i opšte prevencije zahtevaju takvu represiju koju odgovara jedino smrtna kazna.
40:39A na moju žalbu, Vrhovni sud je potvrdio sobstvenu presudu.
40:45Do Saveznog Vrhovnog suda je nemoguće doći.
40:49I to stanje traje više od deset godina.
40:53Ali on živi?
40:55Živi?
40:56Ali priželjko je smrt.
41:26Drže ga u samici.
41:42Uglavnom u bukagijama.
41:45Bez kontakta sa drugim zatvorenicima.
41:48Sa drugim ljudima.
41:49A živi u saznanju da svaki dan može biti taj kada će doći po njega da ga streljaju.
41:58I tako već deset godina.
42:07Njemu je potrebna pomoć.
42:11I to ne samo pravno.
42:19I to ne samo pravno.
42:20I to ne samo pravno.
42:21I to ne samo pravno.
42:22I to ne samo pravno.
42:40Kao da je neko svetlom pokidao tamu koja se nemilice naslađivala mojim strahom.
42:45Deset mučnih godina bez samilosti.
43:02A onda zrak nade u spasenje.
43:05Ne ovog izubijanog tela.
43:08Već ove moje grešne duše.
43:11Pomoc Bog mladiću.
43:12A bit će kako Bog zapoveda.
43:42Njemu je pošenje.
43:43I pošenje bišene.
43:44Dvešanje.
43:45Kereta.
43:46Prima cenu.
43:47Njemu je pošenje.
43:49I njemu je pošenje.
43:50I pošenje.
43:51Pošenje ni pošenje.
43:52Gracias por ver el video.
44:22Gracias por ver el video.
44:52Gracias por ver el video.
45:22Gracias por ver el video.
45:52Gracias por ver el video.
46:22Gracias por ver el video.
46:52Gracias por ver el video.