TIERRA MALIGNA PELICULA DE TERROR EN ESPANOL LATINO HD
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00La leyenda dice que vuelve para un reinado de 48 años.
00:00:27La leyenda dice que las víctimas son tomadas cuando caminan por su tierra.
00:00:33La maldición del espantapájaros ha sido temida durante años y algunos han tenido la suerte de escapar de su fuerza.
00:00:39Han escapado con recuerdos que los atormentan con la luz.
00:00:43Algunos no son tan afortunados.
00:00:49Al caer en sus manos.
00:00:50Durante la última década no se ha reportado ningún avistamiento del espantapájaros en Calas.
00:01:00Algunos dicen que hay protectores del espantapájaros.
00:01:02Y detienen al espantapájaros, protegiendo las tierras, asegurando que nadie sufre el oscuro destino.
00:01:10La verdad del espantapájaros es que camina por la tierra buscando nuevas víctimas con la esperanza de reunirse algún día con su novia.
00:01:16Porque cuando el espantapájaros fue asesinado, su esposa Mary Lou también fue salvajemente asesinada.
00:01:21Y por esto es que su alma no puede descansar.
00:01:23Camina por los campos atrapado en el momento de su muerte, esperando reunirse con su esposa.
00:01:31No temas, cuando termine el ciclo de 48 horas, volveremos a la normalidad.
00:02:01Camina por los campos atrapados.
00:02:31Izzy, ¿qué te he dicho sobre estar ahí afuera?
00:02:37Vamos, adentro, ahora.
00:02:40Mamá, creo que es hora.
00:02:59Creo que es hora de que le digamos la verdad.
00:03:04Por su seguridad.
00:03:05La maldición.
00:03:20Él se levantará pronto.
00:03:21Y si amor, hay algo que debimos decirte hace mucho tiempo.
00:03:41Creemos que ahora es hora de decirte la verdad sobre nuestra familia, sobre la tierra en la que vivimos y sobre la maldición que ha tenido nuestra familia por generaciones.
00:03:56¿Qué es, mamá?
00:04:02Por generaciones.
00:04:03Nuestra familia se remonta a una noche fatal en la primavera de 1910 cuando un hombre, tu tatarabuelo Anthony Webb, fue brutalmente asesinado por lugareños.
00:04:19Verás, pensaron que estaba robando, así que lo colgaron en una milpa y lo dieron por muerto.
00:04:27Murió de hambre, murió de hambre, y los cuervos le sacaron los ojos, pero también estaba, lo que la leyenda no cuenta, su futura esposa, Mary Lou Jensen.
00:04:40También fue asesinada por los lugareños. Pensaron que estaba robando con él. Así que la llevaron a un establo de esa tierra y la quemaron. Ambos murieron en esa tierra, dejando solo a un hijo bajo la protección de los vecinos quienes prometieron criar al bebé como si fuera suyo.
00:05:03Pero, ¿estas personas de la familia fueron asesinados?
00:05:09La maldición dice que Anthony aparece en esta tierra. Por años han habido historias sobre él maldiciéndolo por ser un espantapájaros y por recorrer estas tierras cada 20 años.
00:05:26Y durante 48 horas puede tomar la vida de aquellos que caminan por su tierra.
00:05:31O sea que, ¿mata gente inocente?
00:05:35Dicen que su alma está atrapada en el mismo tiempo. Por años Nana y yo hemos protegido estas tierras asegurándonos de que nadie salga herido.
00:05:45A medida que creces, también tenemos que convertirte en una protectora.
00:05:51Hemos mantenido este secreto durante muchos años, pero esta noche el espantapájaro se levantará y buscará a su novia.
00:06:01Hemos mantenido este secreto durante muchos años, pero esta noche el espantapájaro se levantará y buscará a su novia.
00:06:15Tengo... miedo.
00:06:18Mira, estamos a salvo adentro. Quedémonos juntas y estaremos a salvo.
00:06:27Mientras nadie salga de casa a pisar su tierra, estaremos a salvo.
00:06:32Ahora somos guardianas, Sissi.
00:06:35¿Quieres que me quede contigo esta noche?
00:06:37Sí.
00:06:39Sí.
00:06:40Sí.
00:06:40Nuestra familia ha vivido en esta granja por generaciones, protegiendo el secreto familiar.
00:06:48¿Por qué Anthony?
00:06:50¿Por qué este espantapájaros?
00:06:53¿Por qué quiere lastimar gente?
00:06:58Cualquiera en su tierra está en peligro. No es...
00:07:03Malo está solo...
00:07:05Atormentado...
00:07:07Por la maldición de los campos.
00:07:10¿Y nos lastimaría a nosotras?
00:07:15Mira, siempre y cuando nos quedemos adentro y no lo molestemos, estaremos a salvo.
00:07:21¿De acuerdo?
00:07:21Y luego en la mañana saldremos y protegeremos la tierra y nos aseguraremos de que nadie se meta.
00:07:27¿Somos parientes de Anthony?
00:07:29¿Es por eso que protegemos su secreto?
00:07:32Somos parientes de...
00:07:34¿Quién era su futura esposa, Marilú?
00:07:36¿Y era inocente?
00:07:40Dice la leyenda que fueron injustamente acusados, pero nadie sabe.
00:07:45Sí, esto es difícil de entender.
00:07:48Ahora solo duérmete y olvídalo hasta mañana, ¿de acuerdo?
00:07:50¿Mamá?
00:08:00¿Mamá?
00:08:13¡Mamá!
00:08:23I don't know.
00:08:53I don't know.
00:09:23Izzy?
00:09:26Izzy!
00:09:28¿Espantapájaros?
00:09:57Anthony!
00:10:00¡Mamá!
00:10:26¡Mamá!
00:10:27¡Mamá!
00:10:41¡Estaba justo aquí!
00:10:43¡Estaba aquí!
00:10:44¡Él la tiene!
00:10:44¿De dónde sacaste eso?
00:10:50Cariño, en caso de que ocurriera algo así...
00:10:53¡Vamos!
00:10:53¡Está abierto!
00:11:04Espera, afuera.
00:11:05No, mamá.
00:11:06No puedes entrar ahí sola.
00:11:07Espera aquí.
00:11:09Esto termina esta noche.
00:11:12Mamá, por favor, no.
00:11:13Por favor.
00:11:15No, por favor.
00:11:15Solo...
00:11:16Solo...
00:11:17Quédate.
00:11:18¿Qué?
00:11:18¿Qué?
00:11:18¿Qué?
00:11:18¿Qué?
00:11:18¿Qué?
00:11:19¿Qué?
00:11:20¿Qué?
00:11:27¿Qué?
00:11:27¡Ah!
00:11:31¿Qué?
00:11:31I'm fine, I'm fine, I'm fine
00:11:57It's easy
00:12:27I'm fine, I'm fine
00:12:47It's just terminated
00:12:49Mama
00:12:58Mama
00:13:03Mama
00:13:11Mama
00:13:15Mama
00:13:27Mama
00:13:35Mama
00:13:37Mama
00:13:38Mama
00:13:39Mama
00:13:40Mama
00:13:41Mama
00:13:42Is he?
00:13:43Izzy
00:13:48Izzy, ¿dónde estás?
00:13:52Mamá
00:13:53Te escucho, Izzy, soy yo
00:13:55Izzy
00:14:13Izzy
00:14:43La novia del espantapájaros
00:15:13Yo creo que si fue acosada por todo ese tiempo
00:15:18Entonces la policía debe haber encontrado alguna evidencia
00:15:22Es decir, este caso se prolongó por años
00:15:24Tengo que contradecirte y decir
00:15:26Que en verdad creo que había un acosador
00:15:28Así que no crees que todo estaba en su cabeza
00:15:30No, ya sé que existe el cuadro que pintó la policía
00:15:33Lo sé
00:15:33Pero si analizas cómo encontraron el cuerpo
00:15:36¿Cómo es que estaba amarrada así?
00:15:38Bueno, entonces no crees que pudo hacérselo ella misma
00:15:40No, yo creo que alguien la mató
00:15:41Simplemente no puedo imaginarme una persona capaz de hacerse eso a sí misma
00:15:45Bueno, chicos, me temo que se acabó el tiempo
00:15:50Pero por favor, digan lo que piensan en la página de fans
00:15:54¿Creen que Mona se suicidó o piensan que fue asesinada?
00:15:57Este caso de 1984 sigue sin resolverse
00:16:03Están escuchando a May Silly en
00:16:05Que los muertos descansen en paz
00:16:07Esta es nuestra serie limitada
00:16:09Donde discutiremos asesinatos sin resolver
00:16:11De la década de los ochentas
00:16:13Envíen sus comentarios
00:16:15Hasta la próxima
00:16:16¿Cómo crees que te fue en el programa de hoy?
00:16:30Ah, sí, bien, digo, es un programa muy divertido
00:16:35Ah, ¿por qué?
00:16:38Bueno, no se trata de lo que me gusta a mí
00:16:42Sino de lo que le gusta a la gente
00:16:44Y...
00:16:45Perdiste la mitad de tu audiencia hoy
00:16:51Y eso hace que tu horario sea el horario menos escuchado
00:16:57Durante toda la semana
00:16:59Ah, ah...
00:17:00Podría ser más controvertida con mis opiniones
00:17:04Podría animarlo un poco
00:17:05Mira, mira, mira, vamos a hablar directo
00:17:08Esto simplemente
00:17:09No está funcionando
00:17:12Y estoy segura de que sabes muy bien que
00:17:15Y tu programa simplemente no es lo que
00:17:19Querías que fuera
00:17:20Sí, es debido a las historias
00:17:23Las historias que me dan son una completa basura
00:17:26No hay mucho que pueda hacer
00:17:29No, no busquemos culpables
00:17:31Te...
00:17:33Te pondremos en un horario más temprano
00:17:36Dios, por favor, no me digas que en la madrugada
00:17:38Es el horario de las 2 a las 6 de la mañana
00:17:41¿En serio?
00:17:46¿En serio?
00:17:48Eso es un completo suicidio
00:17:50No puedo creer que me hagas esto
00:17:52Entonces hoy harás tu último horario por la tarde
00:17:55Y después pasaremos al horario de madrugada a partir de ahí
00:18:00Estoy destrozada, no sé qué decir
00:18:06Bueno, gracias por la oportunidad
00:18:11No, gracias
00:18:13No, gracias
00:18:14No, gracias
00:18:16No, gracias
00:18:18No, gracias
00:18:48Tienes una llamada en la línea 2
00:18:52Ok, gracias
00:18:58Habla, May
00:19:05¿Qué?
00:19:14Oh, Dios mío
00:19:16Ah, ¿en serio?
00:19:29Sí, míralo
00:19:30¿Qué es eso?
00:19:33No sé, creo que es una especie de oveja o cabra o algo así
00:19:36¿Tienen cabras ahí?
00:19:38Lo que me estás diciendo es que...
00:19:41Sí, he heredado esta...
00:19:43Esta propiedad
00:19:44¿Qué diablos, May?
00:19:46Lo sé
00:19:47Digo, aparentemente a mí me corresponde heredar esta tierra y todo
00:19:52¿Tu mamá lo sabe?
00:19:55No
00:19:55No creo que vaya a decirle tampoco, para ser honesta
00:19:58No creo que me importe cómo se sienta
00:20:00¿Nunca te ha dado una idea de quién era tu padre?
00:20:04No
00:20:04Nunca
00:20:05¿Qué estamos esperando?
00:20:07¡Véndela!
00:20:08¿No crees que es un poco raro?
00:20:11Digo, un padre que nunca conocí de repente se muere y entonces heredó esta propiedad
00:20:19Es muy bueno para ser, ¿verdad?
00:20:21Lo único que veo es una mina de oro
00:20:24Sí, por supuesto que sí
00:20:26¿Crees que debería venderla entonces?
00:20:29Cariño, véndela, réntala, haz lo que sea
00:20:32Solo salte de ese trabajo de mierda que no respeta tu talento
00:20:36Oh, Dios, sí, ni siquiera pensé en eso
00:20:38A mi modo de ver
00:20:39Esto resuelve todas tus preocupaciones
00:20:42Oh, Dios mío
00:20:44¿Crees que debería renunciar a mi trabajo?
00:20:47Hazlo ahora
00:20:48Ok
00:20:50Oh, Dios mío
00:20:51¿Justo ahora?
00:20:53Dios mío, ok
00:20:54Muy bien
00:20:57Espera
00:21:00Hola, Connie
00:21:05Hola, sí, sí, soy Mai
00:21:07Lo siento
00:21:09Sí, solo algo rápido, de verdad
00:21:12Solo quería decirte que no iré hoy
00:21:15De hecho, no iré por el resto de la semana
00:21:19De hecho, ya no volveré a ir
00:21:21Ok, adiós
00:21:23¡Diablos!
00:21:27Así se hace
00:21:28Así se hace
00:21:31Se va a volver loca
00:21:32Muy bien
00:21:38El mapa dice que es un viaje de cuatro horas
00:21:44¿En serio?
00:21:45Bueno, empaqué muchas cosas aquí
00:21:47Como bocadillos y eso, así que tomen lo que gusten
00:21:49¿Estás emocionada de tener una granja?
00:21:53Ah, sí
00:21:55Es un poco raro, es un poco inesperado
00:21:58¿Nunca nadie te contó sobre este lado de la familia?
00:22:01¿Nunca?
00:22:02No, no sé nada de mis padres biológicos
00:22:05¿Les vas a contar sobre esto a tus padres adoptivos?
00:22:08No
00:22:09En realidad, no fueron buenos padres para mí
00:22:12Estoy segura de que solo me adoptaron por la ayuda del gobierno
00:22:14Si les dijera que querían la mitad del dinero
00:22:16Nos tienes a nosotras
00:22:18Somos un tipo diferente de familia
00:22:20Sí
00:22:20¿Crees que esta podría ser una buena historia para tu programa de radio?
00:22:24Que los muertos descansen en paz
00:22:26Asesinatos en tierras de cultivo
00:22:29Sí, pero tenemos que averiguar qué le pasó a esa gente
00:22:33Así que vamos
00:22:34Bueno, supongo que eso es lo que vamos a hacer
00:22:37¿Y esa maleta?
00:22:48Es solo lo esencial
00:22:49¿Qué? ¿Toda tu guardarropa?
00:22:52Puedes sacar al hombre de la ciudad
00:22:53Pero no la ciudad del hombre
00:22:56Oh Dios mío, galletas con queso
00:22:58¿Y por qué llevas a tus amigas?
00:23:06Lo siento, pero son mi familia
00:23:09Sé que son un poco raros
00:23:10Pero son todo lo que tengo
00:23:11Quiero celebrar
00:23:13Muy sentimental
00:23:14Lo sé, lo sé
00:23:15Pero será divertido
00:23:16Vamos
00:23:17Muy bien
00:23:20Sube al auto
00:23:21Todo listo
00:23:26¡Pongámoslo en marcha!
00:23:28Manción Wall Creek
00:23:29Aquí vamos
00:23:31¡Pongámoslo en marcha!
00:23:33¡Pongámoslo en marcha!
00:23:33¡Pongámoslo en marcha!
00:24:05¡Hola!
00:24:13¿Señor Hammerson?
00:24:14Por favor, dime, Tony.
00:24:16Hola, May. Mucho gusto.
00:24:18Espero que no te importe. Traje algunos amigos conmigo.
00:24:21Es tu nuevo hogar.
00:24:22¿Quieres entrar?
00:24:23Sí, por favor. Hace mucho frío.
00:24:35¿Cuál es el truco?
00:24:59No. Ahora que ya firmé, ya puedes decirme el gran misterio de este lugar.
00:25:08¿Sus parientes, los dueños anteriores de la propiedad?
00:25:13Ellos desaparecieron sin dejar rastro.
00:25:16Fue hace poco más de un año.
00:25:20Recientemente fueron clasificados como fallecidos, por lo que ahora la propiedad está transfiriéndose a...
00:25:24La siguiente en la línea.
00:25:25¿Qué eres tú?
00:25:29Tu padre era el hijo de...
00:25:31Tracy Warren.
00:25:34Ella era tu abuela.
00:25:35Ella, su hija y su nieta desaparecieron de esta propiedad.
00:25:44¿Cómo que desaparecieron?
00:25:46Es como si hubieran recogido empacado y se fueron.
00:25:49Nunca se volvieron a ver.
00:25:52Estoy seguro de que no hay nada de qué preocuparse.
00:25:56Pero puedo imaginar la preocupación que te provoca.
00:25:59Lo que puedo decir es que, lo que pasó en ese entonces, se cree que se ha ido.
00:26:04Así que...
00:26:06Ahora depende de ti.
00:26:08La propiedad es tuya y puedes venderla.
00:26:11Ahora es tuya.
00:26:20Hay productos locales en el camino, así que...
00:26:22Oh, genial.
00:26:22Un poco lejos, pero...
00:26:26Casi no hay señal aquí, pero llámame cuando gustes.
00:26:29Ok.
00:26:29Bueno, muchas gracias.
00:26:31Fue un placer conocerte.
00:26:32Gracias, May.
00:26:33Gracias a ti.
00:26:34Gracias, May.
00:26:39Gracias, May.
00:26:40Gracias, May.
00:26:44I don't know.
00:27:14I don't know.
00:27:44No parece probable.
00:27:46Entonces, May, ¿qué piensas hacer con esa casa?
00:27:50Hmm. No lo sé.
00:27:53Creo que tal vez la venda, con la cantidad de dinero que un lugar como este podría darme, podría estudiar periodismo. Así no tendría que trabajar para esos idiotas que solo quieren oírme hablar de historias pornográficas de tortura.
00:28:09Mira, digo, no es como si realmente hubiera conocido a la gente que vivía aquí. No había relación en absoluto. En realidad no hay nada que me detenga aquí.
00:28:20Definitivamente tienes toda la razón. Velo como un pago de tu padre por no haber estado cerca.
00:28:26Anya.
00:28:26¿Qué?
00:28:28Tienes razón. Eso es algo bueno.
00:28:30No mames. Tienen gallinas de verdad.
00:28:40Hola, bebé.
00:28:51Hola.
00:29:11Oye, Anya.
00:29:37¿Qué?
00:29:40¿Qué?
00:29:43¿Qué?
00:29:44¿Anya?
00:29:45Sí, ya voy.
00:29:48Oh.
00:29:49¿Eso es sangre?
00:29:56Ay, no mames, Gris.
00:29:58¿Qué?
00:30:00No vayas a decir esas mamadas en frente de May. La vas a asustar.
00:30:05Estoy segura de que es sangre.
00:30:08Sangre, pintura.
00:30:10Vale madres. Podría ser sangre de pollo. ¿Quién sabe?
00:30:13Ay, vamos. Obvio que la policía investigó bien este lugar.
00:30:25Tienes que relajarte un poco. Solo deja de alucinarte cosas. Relájate, amiga. ¿De acuerdo?
00:30:32Genial.
00:30:32Genial.
00:30:33Genial.
00:30:43Anya, creo que esto parece ser más sangre.
00:30:47¿Estás bromeando?
00:30:48Oh.
00:30:50¿Amor?
00:31:14¿Qué quieres que haga con las cajas?
00:31:15Ah, solo desempácalas en la cocina.
00:31:45Ah, solo desempácalas en la cocina.
00:32:15Ah, solo desempáימa.
00:32:34Germán.
00:32:40Termina.
00:32:40Hello, my cazafantasmas. I am the cazador of myths.
00:32:51Who seek to enter the world of the dead, this will not decepcionise.
00:32:56Siéntense, relax.
00:32:58Maybe light on the light.
00:33:00Hace poco I read a story, a real story on the other side of the car,
00:33:05in England.
00:33:07The Spatapajaros.
00:33:09Realidad.
00:33:10Sé lo que todos están pensando.
00:33:13El Spatapajaros no es un disfraz de peluche que el granjero pone con paja para espantar a los pájaros.
00:33:19El origen real del Spatapajaros es mucho más que eso.
00:33:22Esta supuesta historia real sucedió en 1991 con una niña llamada June, cuyos padres fueron asesinados.
00:33:29Ahora, June está completamente convencida de que el Spatapajaros mató, mató a sus padres.
00:33:34Pero por lo que yo leí, parece que fue un robo que salió muy mal.
00:33:38Y sus padres murieron y las únicas personas que sobrevivieron fueron June y su hermano.
00:33:42Y eso es lo único que les puedo decir.
00:33:44Ahora avanzamos hasta el año 2016.
00:33:46Veinte años después, en el aniversario de la muerte de sus padres.
00:33:50Encontraron muerto al hermano de June, por supuesto, suicidio, en la misma tierra donde habían muerto sus padres.
00:33:58Así que, June, al día siguiente de la muerte de su hermano por aparente suicidio,
00:34:03June, junto con su mejor amiga y su terapeuta, van a la casa para tratar de limpiarla.
00:34:09¿Y saben qué?
00:34:10¡Guau!
00:34:11¡Mira!
00:34:12¡Qué hermoso caballo!
00:34:13¡Guau!
00:34:14¡Mira!
00:34:15¡Qué hermoso caballo!
00:34:16¡Qué hermoso!
00:34:17¡Guau!
00:34:18¡Guau!
00:34:19¡Mira!
00:34:20¡Qué hermoso caballo!
00:34:21¡Ah!
00:34:22¡Qué hermoso!
00:34:24¡Guau!
00:34:26¡Guau!
00:34:27¡Mira!
00:34:28¡Qué hermoso caballo!
00:34:31Wow, look at that beautiful horse.
00:34:38Oh, beautiful.
00:34:56Hey, where did you find that?
00:34:59I was inside.
00:35:01She was inside.
00:35:03Maybe.
00:35:07Oh, very sexy.
00:35:09Yes.
00:35:17What the hell are you doing?
00:35:19You should be in this land.
00:35:25Our friend is the owner.
00:35:27Amiga.
00:35:29May Sally, la propietaria actual.
00:35:31¿Quién diablo eres?
00:35:33Una joven heredó la finca.
00:35:35Tengan cuidado en este periodo.
00:35:37Saben que las dueñas desaparecieron, ¿verdad?
00:35:41¿Por qué no te vas de estas tierras antes de que hablemos a la policía?
00:35:45¡Yo llegué primero!
00:35:46¿Ah, sí?
00:35:47Apuesto que a la policía le encantará escuchar eso.
00:35:49Ahora, agarra tus cosas y lárgate de estas tierras.
00:35:55Ve a buscar un refugio para vagabundos.
00:35:57Además, ¿por qué querrías dormir en una granja? ¡Qué asco!
00:36:00Malditas perras.
00:36:01Llamaremos a la policía en cinco minutos, así que camina.
00:36:05¿Ania?
00:36:15¿Christine?
00:36:19¿Hola?
00:36:20Hello?
00:36:50Hola.
00:37:20Hola.
00:37:50Hola.
00:38:20Hola.
00:38:50Hola.
00:38:52Hola.
00:38:54Hola.
00:39:24Hola.
00:39:54Hola.
00:39:56Hola.
00:40:26Hola.
00:40:34¿Quién está ahí?
00:41:04¿Quién está ahí?
00:41:14¿Quién está ahí?
00:41:24¡No!
00:41:26¡Suelta eso, idiota!
00:41:28¿Quién está ahí?
00:41:30¿Quién está ahí?
00:41:32¿Quién está ahí?
00:42:35Es esta época otra vez. Una vez más, tenemos miedo de su presencia. Incapaces de irnos. La maldición del espantapájaros ha maldecido a nuestra familia por años.
00:42:50Nunca permitiéndonos continuar, seguir adelante, atrapadas en un ciclo por generaciones para evitar que otros se pongan en peligro.
00:43:00Por décadas. Cada año, él regresa.
00:43:07Nuestra familia ha dedicado años de nuestras vidas para proteger el secreto. Nunca permitimos que otros fueran lastimados por la maldición que fue puesta en nuestra propiedad.
00:43:19No puedo permitir que dañen a mi familia. Pero a medida que mi nieta va creciendo, temo...
00:43:36...que necesita saber...
00:43:42...la verdad.
00:43:44...la maldición.
00:43:45...la maldición.
00:43:46...la maldición.
00:43:47...la maldición.
00:43:49...la maldición.
00:43:50...la maldición.
00:43:51...la maldición.
00:43:52...la maldición.
00:43:53...la maldición.
00:43:54...la maldición.
00:43:55...la maldición.
00:43:56...la maldición.
00:43:57...la maldición.
00:43:58...la maldición.
00:43:59...la maldición.
00:44:00...la maldición.
00:44:01...la maldición.
00:44:02...la maldición.
00:44:03...la maldición.
00:44:04...la maldición.
00:44:05...la maldición.
00:44:06...la maldición.
00:44:07...la maldición.
00:44:08...la maldición.
00:44:09...la maldición.
00:44:10...la maldición.
00:44:11...la maldición.
00:44:12...la maldición.
00:44:13...la maldición.
00:44:14...la maldición.
00:44:15...la maldición.
00:44:16...la maldición.
00:44:17...la maldición.
00:44:18¿Estás bien?
00:44:35Sí, sí, todo bien. Solo estoy limpiando.
00:44:38¿Encontraste algo arriba?
00:44:40¿Qué tienes ahí?
00:44:41Son algunas cosas, ya sabes, cosas que estaban en cajas.
00:44:45¿Evidencia?
00:44:46Estaban afuera del pasillo.
00:44:49¿Qué encontraste?
00:44:50Bueno, había desaparecido gente en esta tierra antes.
00:44:54Gente que vivía aquí antes de la que vivía aquí.
00:44:58Han desaparecido más.
00:45:00Espera, déjame ver.
00:45:03Esto es una locura, checa esto.
00:45:05Cada año, incluso más que el año pasado, gente ha desaparecido en esta área.
00:45:09Y ni siquiera solo desde aquí.
00:45:11Mira el mapa.
00:45:13En Essex, June Summers, Karen Gilbert, Nancy Strong.
00:45:17¿Y sabes lo raro?
00:45:21Todo ha sido alrededor de la misma fecha que tus parientes desaparecieron.
00:45:28Podría ser una coincidencia.
00:45:29¿Qué piensa tu reportera interna?
00:45:38Ella piensa que es algo más que una coincidencia.
00:45:42¿Una secta, tal vez?
00:45:43¿Un espantapájaros?
00:45:52Un espantapájaros.
00:45:53Lo sé, lo sé, lo sé.
00:45:54Es súper ridículo.
00:45:56El amor no podría inventar eso, aunque intentara.
00:45:59Esta gente está loca.
00:46:00De hecho, ¿creen que lo hizo un espantapájaros?
00:46:17¿Ves lo que veo?
00:46:20¿Un déjà vu?
00:46:21Oh, Dios mío.
00:46:24Nos parecemos tanto.
00:46:25Es una locura, ¿no?
00:46:27Encontré esto en el granero.
00:46:33¡Carajo, May!
00:46:35¿Dónde encontraste eso?
00:46:37Acabo de encontrarla en el granero.
00:46:39Está bien.
00:46:39Está bien.
00:46:41Pongámosla en un lugar seguro, ¿sí?
00:46:52Vamos arriba.
00:46:52Vamos arriba.
00:46:57¿Cuál prefieres?
00:47:01Me da igual.
00:47:02No tengo preferencia por ninguno.
00:47:04Veo que encontraron el vino, señoritas.
00:47:07Tenía un poco de mierda cara.
00:47:08Sí, oye.
00:47:09Mira esto.
00:47:16¿Dónde encontraron esto?
00:47:18Afuera, en los establos.
00:47:19¿Sabías que son dueños de un montón de animales de granja?
00:47:22Me pregunto de quién era esto.
00:47:24Vamos.
00:47:27Tomemos algo.
00:47:39¿Vas a Francia?
00:47:39Sí, tengo este departamento increíble.
00:47:42Vaya.
00:47:42En Niza.
00:47:43¿Y cuándo tú?
00:47:43¿Cuándo lo decidiste?
00:47:45Bueno, un amigo me dejó ese lugar por seis meses.
00:47:47¿Y ya le contaste a tu mamá de la casa?
00:47:49No.
00:47:52No creo que vaya a hacerlo.
00:47:54¿Puedo preguntar por qué?
00:47:58Con todo lo que ha pasado, quizás sea mejor que sigamos con vidas separadas, ¿sabes?
00:48:04Esta casa está genial.
00:48:07Consideraría seriamente en venderla, ¿sabes?
00:48:11¿Qué se supone que debo hacer?
00:48:12Dejar la ciudad y convertirme en una granjerita.
00:48:15¿Y qué tiene de malo?
00:48:17Podría ser divertido.
00:48:23¿Qué tienes ahí?
00:48:24No es nada.
00:48:29¡Guau!
00:48:30¡No mames!
00:48:31Parece su gemela, ¿cierto?
00:48:34Debe ser extraño parecerse tanto a alguien que en realidad nunca conociste.
00:48:38¿Crees en la reencarnación?
00:48:41No sé.
00:48:42Yo creo que sí, quiero decir.
00:48:44Debe haber algo más que solo nosotros.
00:48:46¿Y si tú eres ella?
00:48:50Bueno, si soy ella, no sé qué soy, o sí.
00:48:53¿Sabes cómo murió?
00:48:57Larga historia.
00:48:58Cuéntanos cómo.
00:48:59La quemaron viva.
00:49:04En esta tierra.
00:49:07Fue a principios de 1900.
00:49:09Ella estaba comprometida y su esposo fue acusado por ser un ladrón.
00:49:16Y pensaron que ella era igual.
00:49:19Así que la arrojaron al granero y la quemaron viva.
00:49:22Terrible, Dios mío.
00:49:24¿Y a su esposo?
00:49:25Parece que lo convirtieron en un espantapájaros.
00:49:30La leyenda del espantapájaros proviene de ahí.
00:49:33Lo colgaron como a un espantapájaros.
00:49:35Murió de hambre y los cuervos lo picotearon hasta matarlo.
00:49:39Dios mío, qué horrible.
00:49:41Esperen.
00:49:44Tengo una idea.
00:49:45¿Qué estamos haciendo aquí?
00:49:55Trataremos de invocar al espíritu.
00:49:59Y ver si Marilú sigue paseando por los graneros.
00:50:03Vaya, detente.
00:50:05No, esto es demasiado.
00:50:12¿Invocar un espíritu?
00:50:18Quizá ustedes piensen que es pura tontería, pero cuando estaba escribiendo sobre espíritu,
00:50:23ustedes saben que yo soy una creyente.
00:50:26Y leí sobre cómo invocarlo.
00:50:30Créanme, es pura tontería.
00:50:31No, vamos.
00:50:35Invoquemos el espíritu de esa chica a la que me parezco.
00:50:39Anya?
00:50:41May?
00:50:45Tómense todos de las manos.
00:50:51¿Están bromeando?
00:50:52¿Realmente haremos esto?
00:50:57Vamos, amor.
00:50:58De cualquier modo, esto no va a funcionar.
00:51:01Te invoco con mi fuerza.
00:51:10Tú podrás ver todo lo que yo veo.
00:51:14El cuerpo de Dios.
00:51:16El espíritu del diablo.
00:51:19Tú que te llevas a todos los que vienen.
00:51:22Tú que no rechazas a nadie.
00:51:25Nuestra gran señora que exige el precio de la sangre.
00:51:29Madre, madre e hija.
00:51:33Destruyan toda la era y transformen al mundo.
00:51:39Ven a mí ahora y cambia mi vida.
00:51:43¿De dónde sacaste ese maldito hechizo?
00:52:04Lo saqué de internet, ¿de acuerdo?
00:52:06Se los dije.
00:52:19Esto es pura tontería.
00:52:24¿Qué hacemos ahora?
00:52:26¿Qué diablos fue eso?
00:52:31Chicos, ya me estoy asustando un poco.
00:52:35Me pregunto si es el espíritu.
00:52:37Muy bien, salgamos de aquí.
00:52:39Andando, chicos.
00:52:42Vamos, vamos.
00:52:45Vamos.
00:52:46Vamos.
00:52:46¿Qué demonios fue eso?
00:53:05Se los dije.
00:53:06Mi hechizo funcionó.
00:53:08Eso no fue un hechizo.
00:53:10¿Y si el espantapájaros es real?
00:53:15Anya.
00:53:16No, en serio.
00:53:18No soy muy creyente de lo sobrenatural, pero todos desaparecieron en esta tierra.
00:53:24Creo que fue una coincidencia.
00:53:26De acuerdo, mire, mire.
00:53:27Está bien, está bien, ¿ok?
00:53:29Quizás solo fueran algunos cables dañados.
00:53:32Miren, ya tuvimos suficiente por hoy.
00:53:35Vamos a dormir.
00:53:35Miren, ya está bien.
00:54:05Eres tan lindo.
00:54:15¿Qué?
00:54:16Por la rosa.
00:54:19Yo no te compré ninguna rosa.
00:54:22Como sea.
00:54:23Sabes que me encanta lo romántico.
00:54:25¿Ah, sí?
00:54:26Sí.
00:54:27Muy bien.
00:54:31¿Cómo estás?
00:54:35¿Estoy bien?
00:54:36Escucha.
00:54:37Sé que estás pasando por algo muy difícil.
00:54:40Y no es fácil.
00:54:42Averiguar sobre el lado de la familia de tu padre.
00:54:46Heredar esta casa.
00:54:49Sé que es difícil.
00:54:52Solo quiero decirte que estoy aquí contigo.
00:54:55¿De acuerdo?
00:54:56¿De acuerdo?
00:54:57Sí.
00:54:58Lo sé.
00:54:59¿Seguro?
00:54:59¿De acuerdo?
00:55:05No.
00:55:06No.
00:55:10No.
00:55:11I don't know.
00:55:41I don't know.
00:56:11I don't know.
00:56:41I don't know.
00:57:11I don't know.
00:57:41I don't know.
00:58:10I don't know.
00:58:40I don't know.
00:59:10I don't know.
00:59:40I don't know.
01:00:10I don't know.
01:00:40Dice que protegía esta tierra para que nadie volviera a ser lastimado.
01:00:47Decía que la gente moría a manos de él.
01:00:50Y él es...
01:00:52El espantapájaros.
01:01:20El espantapá, ¿qué hace meia afuera a estas horas?
01:01:27¿Qué hace meia afuera a estas horas?
01:01:39¿Qué hace meia afuera a estas horas?
01:01:41Iré a ver.
01:01:49Dice que se levanta cada 48 horas.
01:01:51Dice que se levanta cada 48 horas.
01:02:19Amigo, ¿qué?
01:02:21Amigo, ¿qué pasa con esa música?
01:02:31Amigo, ¿qué pasa con esa música.
01:02:43Yo no lo aprendí.
01:02:44Yo no lo aprendí.
01:02:53¿Por qué meia está afuera?
01:02:55¿Afuera?
01:02:56Sí.
01:02:57¿Qué pasa con esa música?
01:02:58¿Qué pasa con esa música?
01:02:59Vamos.
01:03:01¿Qué pasa con esa música?
01:03:02¿Qué pasa con esa música?
01:03:03¿Qué pasa con esa música?
01:03:18¿Pero qué carajos?
01:03:22Ahí estaba parada. Justo ahí.
01:03:27¿Cómo lo sabes?
01:03:31La vi desde mi ventana.
01:03:33De tu ventana. Déjame regresar a la casa.
01:03:48La vi desde mi ventana.
01:03:51Lτη centena de bambino.
01:03:53Enseñable esa llave.
01:03:55Enseñable, el córner.
01:04:01Llegarse.
01:04:03Llegarse.
01:04:06Llegarse.
01:04:08Llegarse.
01:04:13Llegarse.
01:04:14Amen.
01:04:44Amen.
01:05:14May?
01:05:44Amen.
01:06:14Amen.
01:06:16Amen.
01:06:46Oh, Dios mío.
01:07:16Oh, Dios mío.
01:07:46Oh, Dios mío.
01:08:16Oh, Dios mío.
01:08:46No, no, no, no, no, no, no, no.
01:08:58¿Quién es?
01:09:01¿Quién está ahí?
01:09:04Darren, ¿qué diablos está pasando?
01:09:07No me vas a creer.
01:09:12Ni yo lo creo.
01:09:17Espera aquí.
01:09:19Darren.
01:09:29Darren, ¿dónde diablos encontraste eso?
01:09:30Escucha, toma esto y dispárele a todo lo que veas.
01:09:34¿Qué diablos está pasando?
01:09:35¿Qué diablos está pasando?
01:09:35No.
01:09:36No.
01:09:36No.
01:09:36No.
01:09:37No.
01:09:37No.
01:09:39No.
01:09:39I don't know.
01:10:09I don't know.
01:10:39¿Dónde está May?
01:10:40Vamos, perra.
01:10:42Mira lo que mamá tiene para ti.
01:10:43¿Dónde está May?
01:11:13¿Dónde está May?
01:11:43¿Dónde está May?
01:12:13¿Dónde está May?
01:12:43¿Dónde está May?
01:13:13¿Dónde está May?
01:13:43Esa no soy yo.
01:13:45Esa no soy yo.
01:13:46No soy yo.
01:13:47No soy ella.
01:13:49No, no, no, no.
01:13:51Lo siento.
01:13:52Lo siento.
01:13:53Lo siento.
01:13:54Lo siento.
01:13:55Soy yo.
01:13:56¿Dónde está May, ¿dónde está May?
01:14:08¿Dónde está May?
01:14:08¿Dónde está May?
01:14:09Estaba viendo.
01:14:10No, no, no, no.
01:14:11Estaba viendo, no, no, no, no.
01:14:11Estaba viendo, vi todo, te mataron por algo que no hiciste, vi todo.
01:14:15Te colgaron y te mataron de hambre
01:14:18Y vi lo que te hicieron los cuervos
01:14:23Te mataron a picotazos, lo siento mucho
01:14:28Lo siento mucho
01:14:31Te he extrañado
01:14:34Te he extrañado
01:14:45Te he extrañado
01:15:15Te he extrañado
01:15:45Te he extrañado
01:15:47Te he extrañado
01:15:55Te he extrañado
01:15:57Te he extrañado
01:15:59Te he extrañado
01:16:01Te he extrañado
01:16:03Te he extrañado
01:16:05Te he extrañado
01:16:09Te he extrañado
01:16:11Te he extrañado
01:16:15Te he extrañado
01:16:17Te he extrañado
01:16:21Te he extrañado
01:16:23Te he extrañado
01:16:25Te he extrañado
01:16:27Te he extrañado
01:16:31Te he extrañado
01:16:33Te he extrañado
01:16:35Te he extrañado
01:16:39Te he extrañado
01:16:41Te he extrañado
01:16:45I don't know.
01:17:15I don't know.
01:17:45I don't know.
01:18:14I don't know.
01:18:15I don't know.
01:18:16I don't know.
01:18:46I don't know.
01:18:47I don't know.
01:18:48I don't know.
01:18:49I don't know.
01:18:50I don't know.
01:18:51I don't know.
01:18:52I don't know.
01:18:53I don't know.
01:18:54I don't know.
01:18:55I don't know.
01:18:56I don't know.
01:18:57I don't know.
01:18:58I don't know.
01:18:59I don't know.
01:19:00I don't know.
01:19:01I don't know.
01:19:02I don't know.
01:19:03I don't know.
01:19:04I don't know.
01:19:05I don't know.
01:19:06I don't know.
01:19:07I don't know.
01:19:08I don't know.
01:19:09I don't know.
01:19:10I don't know.
01:19:11I don't know.
01:19:12I don't know.
01:19:13I don't know.
01:19:14I don't know.
01:19:15I don't know.
01:19:16I don't know.
01:19:17I'm gonna know.
01:19:18I don't know.
01:19:20Aparentemente mis descendientes han protegido esta maldición del espantapájaros por años para que nadie salga herido
01:19:27Bueno, algo pasó
01:19:28¡Sí! ¡Todos fueron asesinados!
01:19:33¿Cómo los detendremos?
01:19:35No creo que podamos
01:19:37¿Mei?
01:19:40¿Por qué intentaba casarse contigo?
01:19:43Porque él quiere a Marilu
01:19:44Realmente piensa que soy ella
01:19:50No creo que podamos detenerlo
01:20:01Aquí dice que atacará a cualquiera de esta tierra
01:20:03Aún piensa que está en el momento de su muerte
01:20:05Espera
01:20:11Cualquiera que se enfrente al espantapájaros
01:20:13Debe hacerlo a través de las 48 horas
01:20:16Cada hora de la maldición
01:20:17Es cada hora hasta que murió
01:20:20Una vez que pasen las 48 horas
01:20:23La maldición dejará de existir
01:20:26Solo tenemos que esperar 48 horas para que termine la maldición
01:20:30¡Demonios! No sabemos cuándo empezaron las 48 horas, Mei
01:20:32Bueno, entonces tenemos que largarnos de aquí
01:20:34Bien, mire por las llaves
01:20:36Quiere que yo sea su esposa
01:20:49¡Tarren!
01:20:58¡Tarren!
01:21:03Vete de aquí
01:21:04I'm not here.
01:21:34Ah!
01:22:04Oh, my God.
01:22:34Oh, my God.
01:23:04May, ¿qué estás haciendo?
01:23:10¡May!
01:23:17¡Detente!
01:23:19¡May!
01:23:19¿Qué haces?
01:23:21¿Quieres a Merilu?
01:23:24¡Detente!
01:23:26¡Detente!
01:23:26¡May!
01:23:32Tengo que hacerlo, Darren.
01:23:35Esto no se detendrá.
01:23:37Tengo que hacer esto.
01:23:39¡May!
01:23:39¡Por favor!
01:23:41No se detendrá.
01:23:44¡May!
01:23:44¡No!
01:23:45¡May!
01:23:46¡Por favor!
01:23:47¡Detente!
01:23:47Madre, esto no se detendrá hasta que yo lo detenga.
01:23:52No se detendrá hasta que esté con Merilu.
01:23:56En la vida y en la muerte.
01:24:00Lo siento mucho, Darren.
01:24:05¡May!
01:24:07¡Te amo!
01:24:09Por favor, cariño.
01:24:12¡No me dejes!
01:24:20¡Cierra la puerta, Darren!
01:24:22¡Cierra la puerta, Darren!
01:24:25¡May!
01:24:26¡No!
01:24:28¡May!
01:24:29Lo siento.
01:24:40Ya no volverás a estar solo.
01:24:42No.
01:24:59¡Ay, no!
01:25:22¡Ay, no!
01:25:22¡Ay, no!
01:25:29No, no!
01:25:29Oh, my God.
01:25:59Oh, my God.
01:26:29Que la maldición permanezca aquí para siempre.
01:26:59Oh, my God.
01:27:29Oh, my God.
01:27:59Oh, my God.
01:28:29Oh, my God.
01:28:59Oh, my God.
01:29:29Oh, my God.