Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • hoy
El año pasado, cerca de 20.000 personas perdieron la vida en accidentes de tráfico en la UE. Con el fin de aumentar la seguridad vial, el bloque está revisando la legislación sobre los permisos de conducir. ¿Sería buena idea rebajar la edad mínima para la conducción a 17 años?

Categoría

🗞
Noticias
Transcripción
00:00Más de 20,000 personas han perdido sus vidas en accidentes de carro en el año pasado.
00:19Para ayudar a mejorar la seguridad de la seguridad, el blog está revisando las legislaciones sobre las licencias de driving.
00:25Pero algunas de las cambios son controversiales, en la lorries-off de la mínima driving age.
00:32UDCODE takes you through the revision just agreed by the European Parliament and Council.
00:37Under the new rules, 17-year-olds will be allowed behind a car wheel when accompanied by a more experienced driver.
00:44They may also be licensed to drive lorries under certain conditions.
00:49You need to be 21 to do that now.
00:51New drivers will face a two-year probationary period with stricter rules and penalties for driving while intoxicated.
00:59Driving tests will check awareness of risks to pedestrians, cyclists and scooters.
01:05The directive also aims for new countries to harmonize medical screen for those taking tests for the first time or renewing their licenses.
01:15Let's see how all these changes are perceived by Europeans.
01:18Yes, I agree.
01:21I think it can be a bit parecido with the United States, in which they have licenses to be able to practice at home with someone responsible, who has a card.
01:28Portanto, por essa razão, em geral, acho que sim, devem estar sujeitos a um período preparatório.
01:34Porque há muita gente aí que também deveria voltar a fazer, não é?
01:39Novo exame.
01:41E se calhar mesmo assim não passava-me, cada vez há mais regras.
01:44E as pessoas mais antigas muitas vezes também já não sabem essas regras.
01:47Não tem uma oportunidade.
01:49Porque o dirigente é um, o dirigente é um.
01:50O dirigente não pode fazer nada.
01:51Se alguém pésse um outro, se um peixe ou um carro, se um carro, o dirigente não pode fazer nada.
01:55O dirigente é um tempo.
01:56Eu acredito que 18 anos é ainda uma pequena idade para o dirigente para o dirigente.
02:03El mundo no es el tiempo para que pueda dirigirse a los caminos
02:09con los niños, los jugadores...
02:12Es muy interesante, es muy interesante, porque en la edad de la edad
02:17puedes ir a la edad de la edad, puedes ir a la edad de la edad.
02:21Puedes ir a la edad de la edad.
02:25Euronews reporter Gerardo Fortuna ayudará a nos ayudar a través de estos cambios de reglamento.
02:30Las estadísticas dicen que dos de cinco accidentes fatales involucran a las personas y a las 30 años.
02:38¿Qué podría cambiar con estas nuevas reglas para los jóvenes?
02:41Es una estadística muy rica.
02:43Y una nueva nueva es esta dos años de probación para los nuevos vehículos,
02:49en el que penaltes, estricteras, van a aplicar para no usar seatbelts o bebés de la bebida.
02:56Pero también otro aspecto interesante es el so-called acompany driver.
03:02Así que 17 años puede empezar a practicar ya bajo la supervisión de un más experiente driver.
03:09Estas son las reglas que ya existen en ciertos países,
03:13pero esto va a ser un standard común en el nivel europeo.
03:16Esto es lo que llamamos armonización.
03:17La directiva también busca armonizar el proceso de sección médica para las personas
03:23para obtener la licencia por la primera vez o para la renovarla.
03:27¿Qué va a cambiar?
03:29Algunos países seguirán haciendo las pruebas de salud salud.
03:32Algunos podrían necesitarse de hacer este self-assessment.
03:37Es todavía un poco controversial, pero no habrá una nueva regla.
03:43Pero hay un encorajamiento en la directiva para tener una consistencia
03:47cuando se trata de las pruebas de salud salud.
03:49Y, finalmente, el Parlamento y el Consejo también agreede a revisar la ley
03:54sobre la driving disqualificación.
03:57¿Cuáles serán los cambios?
03:59Es un importante update porque, hasta ahora,
04:03si cometas una gran ofensa,
04:06si cometas una gran ofensa,
04:07si cometas una gran ofensa en un día en otros países,
04:12tus licencias podrían ser suspender en ese particular país
04:15donde cometas una ofensa, y no hay otra vez.
04:19Así que estas nuevas reglas van a fixar este loophole.
04:22Hay tres serios ofensos,
04:26que son seriosos,
04:27y son caught en driving,
04:30injuring a alguien alguien más while driving,
04:33y con exceso de velocidad de velocidad,
04:35driving más de 50 km por hora.
04:39La revisión también intenta expandir el uso de la licencia digital.
04:44La licencia digital ya existen en Dinamarca, España y Alemania,
04:48pero un modelo uniforme debería ser disponible en el E.U. por el año 2028.
04:53Sin embargo,
04:53los dirigentes continúan a una licencia física de conducción.
04:58Pueden usarla, por ejemplo,
04:59en países fuera de la E.U.
05:01que no usan los sistemas digitales.
05:03Let's go deeper into our decoding
05:07with German Green MEP Jutta Paulos
05:10that led negotiations here at the European Parliament.
05:14How do you react to the statement
05:16by the European Transport Safety Council
05:19that allowing 17-year-old people to drive,
05:23including lorries,
05:24would worsen road safety
05:25and that this should be optional for member states?
05:29Well, of course,
05:30it is always a risk
05:31if you expand the possibility
05:33to drive heavier vehicles.
05:35This is clear.
05:36But I think there are sufficient safeguards.
05:38The accompanying person
05:39has to have a good education for that
05:42and also member states
05:44will, of course,
05:44have a look at
05:45how do accidents develop,
05:47how do incidents develop
05:49and will it actually help
05:50to tackle the driver shortage?
05:53And how confident are you
05:55that the member states
05:56will have enough means of enforcement
05:58to implement the two-year probation period
06:03so that they monitor close
06:06when young people might, you know,
06:08having the reckless conduct
06:09in terms of drunk driving
06:11and other behaviors?
06:13Well, in Germany,
06:14we already have this probationary period
06:16for quite a long time.
06:19And, of course,
06:20enforcement is always an issue
06:21on any regulation.
06:23But we have witnessed
06:26a very strong, let's say,
06:29responsibility also by those young people
06:31because they know
06:33if they get caught
06:35driving with alcohol
06:38or drugs or whatever,
06:40their driving license
06:41will be withdrawn
06:42and it was extremely expensive.
06:45So they have, let's say,
06:47a very good motivation
06:48to behave.
06:49What will be done
06:51to address the potential risks
06:53linked to the digital driving license?
06:56As some experts said,
06:58that it might increase risks
07:00of cyber attacks,
07:03you know, insecurities
07:04in terms of protection
07:05of the driver's data.
07:07This is a test case also
07:08for the EU digital wallet
07:10because this is something
07:12which we have already
07:13in other legislation,
07:15but right now we don't have anything
07:16that can go in that wallet.
07:18And around this digital wallet
07:21we have a lot of provisions
07:23concerning cyber security,
07:26concerning forgery,
07:28concerning fraud,
07:29concerning theft
07:31of digital data.
07:33If people use this
07:34EU digital wallet,
07:35I don't see a lot
07:36of problems, actually.
07:38Road safety
07:38is a shared responsibility
07:40between the European institutions
07:41and member states,
07:43although Brussels
07:43is playing a greater role now.
07:45The EU has set
07:46the so-called Vision Zero targets
07:48to reduce fatalities
07:50by 50% by 2030
07:52and have zero road deaths
07:54by 2050.
07:55of the European Union.
07:56Thank you for the rest of the day.
07:56Thank you for the rest of the day.
07:58Thank you for the rest of the day.
07:58Thank you for the rest of the day.
07:59Thank you for the rest of your day.
08:00Thank you for the rest of the day.
08:01Thank you for the rest of the day.
08:01Thank you for the rest of the day.
08:02Thank you for the rest of the day.
08:03Thank you for the rest of the day.
08:04Thank you for the rest of the day.
08:04Thank you for the rest of the day.
08:04Thank you for the rest of the day.
08:06Thank you for the rest of the day.
08:06Thank you for the rest of the day.
08:07Thank you for the rest of the day.
08:08Thank you for the rest of the day.
08:08Thank you for the rest of the day.
08:08Thank you for the rest of the day.

Recomendada