Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 4 days ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Tetsura, you know how to do it, isn't it?
00:07You always find out that you're trying to find a crazy robot.
00:12It's a shame. I'd like to say, I don't want to say, but...
00:17You're fine, don't tell me.
00:20It's hard to tell you so much.
00:24You can teach me, but...
00:27Can you ask me one more?
00:30Yeah, that's fine.
00:32What's your wish?
00:34What?
00:37The Meg Meg?
00:39Niko-Niko?
00:40How did you do it?
00:42What?
00:43What?
00:44It's a good value!
00:46Meg Meg Meg of gasoline!
00:49I've changed it!
00:52What?
00:54What are you doing?
00:56That's why, after the battle ended, there was a problem.
01:01That's why, I wanted to go ahead and get out of here.
01:06What?
01:07What?
01:08What?
01:09What?
01:10What?
01:11What?
01:12What?
01:13What?
01:14What?
01:15What?
01:16What?
01:17What?
01:18What?
01:19What?
01:20What?
01:21What?
01:22What?
01:23What?
01:24What?
01:25What?
01:26What?
01:27What?
01:28What?
01:29What?
01:30What?
01:31What?
01:32No
02:02
02:06グレップフルーツ
02:10西神いたずら大成功
02:13遠慮はいらねーよ
02:16またねー
02:18待ち上がれー
02:22僕らよ始まれ
02:27青く青く果てまで
02:43眉の底目を開けたバースティー
02:46ホームシックにやられそうなバースティー
02:49どこにいたって足りない
02:51命は一つ足りない
02:54羽ばたくのの何て
02:56固定まる
02:58不思議な夢を見る
03:00どこまでも行けると
03:02どうしてか信じたくなる
03:06すい assim
03:16たまたは
03:18答え
03:19裸足脱
03:22See you next time.
03:52See you next time.
04:22See you next time.
04:51See you next time.
05:51See you next time.
06:21Yeah.
06:23Yeah.
06:25Yeah.
06:27Yeah.
06:29Yeah.
06:31Yeah.
06:33Yeah.
06:35Yeah.
06:37Yeah.
06:39Yeah.
06:41Yeah.
06:43Yeah.
06:45Yeah.
06:47Yeah.
06:49Yeah.
06:51Yeah.
06:53Yeah.
06:55Yeah.
06:57Yeah.
06:59Yeah.
07:01Yeah.
07:03Yeah.
07:05Yeah.
07:07Yeah.
07:09Yeah.
07:11Yeah.
07:13Yeah.
07:15Yeah.
07:17Yeah.
07:19Yeah.
07:21Yeah.
07:23Yeah.
07:25Yeah.
07:27Yeah.
07:29Yeah.
07:31Yeah.
07:33Yeah.
07:35Yeah.
07:37Yeah.
07:39Yeah.
07:41Yeah.
07:43Yeah.
07:45Yeah.
07:47Yeah.
07:49Yeah.
07:51Yeah.
07:53Yeah.
07:55Yeah.
07:57Yeah.
07:59Yeah.
08:01Yeah.
08:03Yeah.
08:05Yeah.
08:07Yeah.
08:08Yeah.
08:09Yeah.
08:17Yeah.
08:21Well, I don't know how to teach you about it, but I don't know where it is.
08:27I don't know where it is.
08:29What?
08:30What?
08:31What?
08:32That's...
08:33Game Center!
08:35Why?
08:36Why?
08:37I don't know.
08:39I don't know how to think about it.
08:42It's a bad feeling, right?
08:44I'm sorry.
08:45I'm a partner.
08:47I'm a partner.
08:48Atari.
08:49Satin, do you know where it is?
08:52Satin?
08:53Oh.
08:54Yes.
08:55If I win, I'll answer the question.
08:59What?
09:00I won!
09:01I won!
09:02I won!
09:03I won!
09:04I won!
09:05It's amazing!
09:06It's amazing!
09:07I promise you, Satin's story.
09:11Oh, Satin.
09:13Satin is always there.
09:15Oh?
09:16What?
09:17You're not sure what it is.
09:18You don't be afraid of playing that game.
09:19You just have to be like here.
09:21You're just not like that.
09:22Now, so...
09:25You should ever do it!
09:27You should be like this!
09:28That's a perfect speed.
09:29This color is so great!
09:31It's extraordinary!
09:32You're the one who's joined by 13 and you're the one who's joined by 13.
09:35You're the one who's joined by 13.
09:36Oh, so in fact, you said that you're the one who's favorite place recently.
09:41Eh? Where are you?
09:43That's...
09:45...Zim!
09:46You're the one who's here!
09:49I'm the one who's here!
09:51You're the one who's here!
09:53What's that?
09:55I've never been here.
09:57I don't think that 13 is coming...
10:00I'm sorry, 13...
10:02That's what I'm doing!
10:04I don't know...
10:07You're the one who's here!
10:09Let's talk about Jin-san!
10:13I'm in trouble.
10:16I don't want to talk about him.
10:19I'll let him do it again.
10:24If you're in the fight, it's the place to look.
10:27Well, well, then!
10:28This is not a battle stage.
10:31Chan-nu-san...
10:32Taddaomi-san, please take your sword.
10:35Ah...
10:40You don't know.
10:42I've never seen the face of 13.
10:45If you're here, the goal is...
10:47That's what I'm looking for.
10:53Ah...
10:54It's not a place to go.
10:55It's a place to go.
10:57Ah...
10:58That's what I'm looking for.
11:00Ah...
11:01You don't have to see anything.
11:02You don't have to see anything.
11:03There's no place to go.
11:04It doesn't have to be known.
11:05There's no place to go.
11:06Ah...
11:07Where are you?
11:08That's...
11:09That's what I'm going to say.
11:19The river's breath, the river's breath, all of it is a blessing.
11:25Sartin's body, can you understand his heart?
11:30No, it's not.
11:33Sartin's body, can you understand where he is?
11:36I don't understand it, but I'll ask you to ask him to the Holy Spirit.
11:45The river's breath?
11:46What are you talking about?
11:52I've come here to the river, but I can't find it.
11:56That's right, isn't it?
11:59He's coming out of various places.
12:02Sartin's body, I don't know.
12:05But, I'm starting to draw my heart.
12:09Sartin's body, a little bit.
12:12Sartin's body is straight, right?
12:15Sartin's body, you might need some help.
12:19What's wrong, why that was when you used a lot to do?
12:22Just!
12:24There were some people who were just straight?
12:27Why did you look like this?
12:31Why did you look like this?
12:39Stop it!
12:41Come on, brother.
12:43I've been looking for you.
12:45I'm not going to get the portal key!
12:56I'm not going to get the portal key!
12:57I'm not going to get the portal key!
12:59How about that?
13:01The input is done!
13:10Let's enjoy it!
13:15The battle is now in the end of the time!
13:18The battle is now in the end of the time!
13:20The battle is now in the end of the time!
13:22It's not going to get the battle!
13:25The harmony is amazing!
13:28At that time, I just started to talk about it!
13:32A quick example!
13:34Do you want me to do it?
13:36I don't recommend it!
13:38The battle is here!
13:41What happened to him?
13:43アレほどの逸材簡単に巡り会えるものではない 大切にするという
13:51あったあった
13:52もういい
13:55小光渡るよ
13:56それならオススメの場所があるわ
14:00ジャスティス
14:03の多層型 冗金
14:06まさに鉄壁です
14:07驚きました
14:09You're a tough guy!
14:11That's not that...
14:13What?
14:13I didn't say that I was going to battle.
14:16Oh...
14:17What's that?
14:18I've changed my mind...
14:20That's better than justice!
14:23That's what he's going to do!
14:27That's what I'm going to do with hero skills!
14:30Let's go!
14:31What?
14:38What?
14:39What?
14:40What?
14:41He...
14:42Hero skills...
14:44I can't...
14:45What?
14:47What?
14:48I won't win any skill!
14:50What?
14:51What?
14:52Let's save time!
14:56Oh!
14:57That's terrible!
14:59What?
15:00How?
15:01I'm going to take care of you...
15:02You're not going to get into it!
15:04You're going to get into it!
15:06You're going to get into it!
15:08I'm going to get into it!
15:09Oh!
15:10You're going to get into it!
15:11You're going to get into it!
15:13You're going to get into it!
15:15It's for 13 of the cause!
15:16What?
15:1813,危ない!
15:21You're...
15:22Just...
15:23You're...
15:25You're not going to do it.
15:26I can't say that you can't even know the way to do it.
15:29I can't say that.
15:30What are you doing?
15:31I'm not really some aren't ...
15:32You're the reason you're good...
15:35You're...
15:36people...
15:37I don't know...
15:38automatism like space...
15:39Look, don't they get that...
15:40I want to make a thousand...
15:41I'm not sure what you're looking for.
15:45Hey, you guys, are you tired of it?
15:49CARD!
15:50I'm the blaze dragon!
15:57Let's go!
15:59That's how I said it was.
16:03That's it!
16:04I'll use it properly!
16:07I'm the king!
16:09I'm the king!
16:10What?
16:13Why?
16:15Why?
16:16I'm the king!
16:19I'm the king!
16:20What's that?
16:22I'm not thinking.
16:24I'm going to go to the corner.
16:25I'll go to the corner.
16:27I'm the king!
16:29I'm the king!
16:31I'm the king!
16:33I'm the king!
16:35I'm the king!
16:38I'm the king!
16:40I'm the king!
16:41I'm the king!
16:42I'm the king!
16:43I'm the king!
16:44I'm the king!
16:45What?
16:46What?
16:47What?
16:48What?
16:49What?
16:50I'm waiting for you!
16:51Thirteen!
16:52Let's go!
16:53Let's go!
16:54Let's go!
16:55What?
16:56What?
16:57What?
16:58What?
16:59What?
17:00No, I didn't give up your partner.
17:04I don't know. I won't win.
17:08You're like in battle arena.
17:13Okay, let's enter 15 minutes.
17:16If I win, I'll answer the question.
17:20Well, I don't know.
17:22I've already seen it.
17:25I finally found it.
17:27I'm going to find it hard to find the way I'm going to jump out.
17:30I'm going to get it.
17:31I've always been able to take it.
17:33I'll give it a shot.
17:36I'm going to try it.
17:37I'm going to get it.
17:39Wait, I'm not even going to do that.
17:42I'm not even going to get it.
17:44I'm going to get it.
17:47I'm going to get it.
17:50I'm not going to get it.
17:53Oh, Sartin, I'm sorry.
17:55I'm sorry, Sartin.
17:59Sartin!
18:00Hey, brother.
18:08Come on!
18:09Come on!
18:10There's no need for it!
18:11You're not the best.
18:12You're not the best.
18:13You're not the best.
18:14The 8-bit monster in the area is a bad guy.
18:17What's going on, brother?
18:19Hey, what's going on?
18:21I'm not the best.
18:23Look at the corners.
18:24Look at the corners.
18:26It's crazy.
18:27I'm hungry.
18:28I'm hungry.
18:30I'm hungry.
18:31You're not the best.
18:32Come on, Sartin!
18:35I'm hungry.
18:36I'm waiting for this time.
18:39Oh, now, C.O.R.R.R.C.A.D.
18:42I'm hungry.
18:44I'm hungry.
18:46I'm hungry.
18:48You're hungry.
18:50This time is now I have to stay there.
18:51There is no further that I can do.
18:53I am too far from the search xD
18:56Now, I don't have to be able to return to the map.
18:57There is no way to return to the map and leave my fans.
19:02It was only over since now.
19:05I am not so excited, but I am so excited.
19:08I came here!
19:11The rest of the time remains 13 seconds!
19:14I have to go forward and search for thisぃ.
19:17I don't know. You're going to get hit, right?
19:21How is it?
19:22If you're ready, you're going to be able to win this way.
19:26You're not going to lose this way, Tadomi.
19:31Tadomi!
19:36Tadomi!
19:37Tadomi!
19:38Tadomi!
19:39Tadomi!
19:41Tadomi!
19:42Tadomi!
19:43Tadomi!
19:44Tadomi!
19:46Tadomi!
19:53Tadomi!
19:54Tadomi!
19:55Tadomi!
19:56Tadomi!
19:57Tadomi!
19:58Tadomi!
19:59Tadomi!
20:00Tadomi!
20:01Tadomi!
20:02Tadomi!
20:03Tadomi!
20:04Tadomi!
20:05Tadomi!
20:06Tadomi!
20:07Tadomi!
20:08Tadomi!
20:09Tadomi!
20:10Tadomi!
20:11Tadomi!
20:12Tadomi!
20:13Tadomi!
20:14Tadomi!
20:15俺様の次にクールだったぜ!
20:19悪くない戦いだったぞ!頼め!
20:25惜しかったな、相棒
20:28でも楽しかった
20:32危なかったぜ
20:34でも俺には勝ったから約束通り答えてやるよ
20:38お前の知りたがってたパートナーの解除方法だけどさ
20:42え?
20:43実は俺も知らねえんだ
20:45誰も知らねえんじゃねえか
20:48今までずっとパートナーの解除方法を聞いて回ってたんだ
20:52あ、いや、その…
20:59え?
21:01おい!
21:03何だと!?
21:13貴様!
21:14パートナーを解除するつもりで戦っていたのか!?
21:17だから二人の気持ちが揃わずヒーロースキルが…
21:20だから何だってんだよ
21:23待て、サティン!
21:25何だよ
21:26どけ!
21:27俺の背中が安全地帯だー!
21:31俺の背中が安全地帯だー!
21:39ジャスティスとのー!
21:49おい!ジャスティス!
21:50ジャスティスとのー!
21:52マジかよ
22:11頼りで、 笑ってくれるとぼくは思っていたのにな
22:17That's what I wanted to do
22:47I'll see you next time.
23:17I'll see you next time.