Category
📺
TVTranscript
00:00:30I'll do my, for me, me and you, call me.
00:00:43I'll do my, for me, for me.
00:00:53I'll do my, for me.
00:00:56I'll do my, for me.
00:01:02I'll do my.
00:01:07I'll go.
00:01:11I'll go.
00:01:24Why are you going to stop?
00:01:27I'll go.
00:01:37There's a lot of people who have come to the hospital.
00:01:53What?
00:01:54Why?
00:01:55Why?
00:01:56Someone's gone.
00:01:57Who?
00:01:58Someone's gone.
00:01:59Someone's gone.
00:02:00I'll be back.
00:02:07That's right.
00:02:09It's done.
00:02:11I'm sorry.
00:02:13I'm sorry.
00:02:15I'm sorry.
00:02:17I'm sorry.
00:02:19I'm sorry.
00:02:21I'm sorry.
00:02:23I'm sorry.
00:02:25What are you doing?
00:02:27What are you doing?
00:02:29What are you doing?
00:02:31What are you doing?
00:02:32I really don't know.
00:02:34Did you have to kill me?
00:02:36Why are you doing this?
00:02:38Don't go away.
00:02:40I'm sorry.
00:02:41I'm sorry.
00:02:42I'm sorry.
00:02:43I'm sorry.
00:02:44I'm sorry.
00:02:45I'm sorry.
00:02:46I'm sorry.
00:02:47I'm sorry.
00:02:48I'm sorry.
00:02:49I'm sorry.
00:02:50I'm sorry.
00:02:51I'm sorry.
00:02:52I'm sorry.
00:02:53I'm sorry.
00:02:54I'm sorry.
00:02:55I'm sorry.
00:02:56I'm sorry.
00:02:57I'm sorry.
00:02:58I'm sorry.
00:02:59I'm sorry.
00:03:00I'm sorry.
00:03:01I'm sorry.
00:03:02I'm sorry.
00:03:03I'm sorry.
00:03:04I'm sorry.
00:03:05I'm sorry.
00:03:06I'm sorry.
00:03:07I'm sorry.
00:03:08I'm sorry.
00:03:09Yes.
00:03:10Fine, you are fine.
00:03:16I'm not going to go.
00:03:21What?
00:03:22How about you?
00:03:23I'm going to go with a gun.
00:03:24I'm going to go with the doctor's office.
00:03:26The doctor's office is in the hospital.
00:03:27The doctor?
00:03:27He's in a hospital.
00:03:28He's in a hospital.
00:03:29I'm going to go with him.
00:03:31He's in a hospital but he's in a hospital.
00:03:33I'm not sure what's going on.
00:03:39I'm not sure what's going on.
00:03:43It's a fire.
00:03:46It's a fire.
00:03:49It's a fire.
00:04:03I'm sorry.
00:04:05I'm sorry.
00:04:1910시 49분, 홍의준 님, 안정기가 확인하였습니다.
00:04:25경찬은 대변인이 명반된 건 모릅니다.
00:04:34그래서 그냥 손 놓고 있으라고?
00:04:37그놈이 내 개인 오피스를 털고 내 팀원들한테 폭탄까지 던지고 지금 나한테 해보자고 하지 않습니까?
00:04:43그렇다면 지금 나서시면 기자들이 금방 냄새 맡고.
00:04:47그걸 노리는 건지도 모르지.
00:04:49내가 전면에 나설 수 없는 상황.
00:04:51그런데 응답을 해줘야죠.
00:04:55날 드러내지 않고도 그 놈 엿먹을 방법은 얼마든지 있으니까.
00:05:05이처럼 지속적인 협박을 해오던 범인은 어젯밤 피해자의 사무실에 방화를 저질렀고 소방당국의 진압...
00:05:11내가 언제...
00:05:16...
00:05:26...
00:05:30...
00:05:32...
00:05:40...
00:05:44...
00:05:46...
00:06:14...
00:06:16...
00:06:18...
00:06:20...
00:06:24...
00:06:26...
00:06:28...
00:06:30...
00:06:32...
00:06:33...
00:06:34...
00:06:36...
00:06:38...
00:06:40...
00:06:41...
00:06:42...
00:06:43...
00:06:44...
00:06:45...
00:06:47...
00:06:49...
00:06:53...
00:06:55...
00:06:57...
00:06:58...
00:06:59...
00:07:09...
00:07:10...
00:07:11...
00:07:12...
00:07:13...
00:07:23...
00:07:25...
00:07:26...
00:07:27...
00:07:40...
00:07:41...
00:07:42...
00:07:56...
00:07:57...
00:07:58...
00:07:59...
00:08:00...
00:08:16...
00:08:17...
00:08:18...
00:08:19...
00:08:20...
00:08:21...
00:08:22...
00:08:48...
00:08:50...
00:08:52...
00:08:53...
00:08:54...
00:08:55...
00:08:56...
00:08:57...
00:08:58...
00:08:59...
00:09:00...
00:09:01...
00:09:02...
00:09:03...
00:09:04...
00:09:05...
00:09:06...
00:09:07...
00:09:08...
00:09:09...
00:09:10...
00:09:11...
00:09:12...
00:09:13...
00:09:14...
00:09:15...
00:09:16...
00:09:17And then the theory of the police,
00:09:19I'll show you what I can do.
00:09:21I'm a bit more than I can do.
00:09:22I'll show you what I can do.
00:09:24I'll show you what I can do.
00:09:26I'll show you what I can do.
00:09:28Yes?
00:09:30Okay.
00:09:30I can't remember that I can't remember when I was in a state of war.
00:09:36But I'm going to be more than that.
00:09:41We're going to be a 4th of a different way.
00:09:43And I can't wait to see it.
00:09:44And one thing that's interesting is that the conversation is going to happen, isn't it?
00:09:52There is a possibility.
00:09:55Okay.
00:09:56There is a lot of information.
00:09:58There is a lot of information about it.
00:10:01It's a lot of information about it.
00:10:04It's a lot of information about it.
00:10:07It's not available.
00:10:09What do you have to look at it?
00:10:12I don't know.
00:10:13I was just saying that.
00:10:15I'm thinking about it.
00:10:17I was saying that.
00:10:18It's a lot about it.
00:10:22It's just a couple of things about it.
00:10:24It's a lot about it.
00:10:26The phone is assuming that it wasn't.
00:10:28The phone is asking.
00:10:30It's missing the money.
00:10:32It's missing the money.
00:10:38I'm not going to work anymore.
00:10:45I don't have a job.
00:10:51I'm not going to work anymore.
00:10:56I'm not going to work anymore.
00:11:03That's right.
00:11:04I'm not sure.
00:11:06I'm not sure how you can compare it.
00:11:08I'll take care of you.
00:11:11I'll take care of you.
00:11:13Yeah, that's right.
00:11:17You're not sure.
00:11:23I don't want to go back now.
00:11:27Nice.
00:11:54Nice.
00:11:55What's the year?
00:12:02Welcome to the year of January.
00:12:05Knowing the other candidate, please keep going.
00:12:10It's a bit of fun.
00:12:13The national campaign's theAPP.
00:12:18I love it.
00:12:20Thank you so much.
00:12:24But now, you're going to be the most close to you, isn't it?
00:12:30Our boss, you're the one who is 100%?
00:12:35How big are you going to use?
00:12:39I'm curious to see you.
00:12:42Go!
00:12:43I will not take a bite.
00:12:48I will take a bite.
00:12:51The last time of stealing was the last time.
00:12:55He was a very good.
00:12:57He was a good guy.
00:13:00He is a good guy.
00:13:03He was a good guy, and his own guy.
00:13:07He was a good guy.
00:13:10Go!
00:13:24Oh, it's not fun.
00:13:26It's not fun.
00:13:28It's not fun.
00:13:32Right?
00:13:36It's not fun.
00:13:38It's fun.
00:13:40What are you doing?
00:13:42Look at this.
00:13:44What are you doing?
00:13:46Oh, it's you.
00:13:48You're a good guy.
00:13:50You're a good guy.
00:13:52You're a good guy.
00:13:54You're a good guy.
00:13:56Our best guy,
00:13:58I'm in this case.
00:14:00You're a good guy.
00:14:02I'm sorry.
00:14:04I'm sorry to go first.
00:14:07I'm a little nervous.
00:14:11Yeah, I'm a little bit.
00:14:13Yes, that's it.
00:14:15Come on, sit down.
00:14:17What is this?
00:14:19What is this?
00:14:21What is this?
00:14:23I'm sorry.
00:14:25I was not here to go.
00:14:28Ah, yes.
00:14:29Oh, it's too cold.
00:14:31Oh, my God.
00:15:01봤어?
00:15:05내 솜씨 어때?
00:15:15그러게 왜 나를 안 끼워줘?
00:15:19나도 재밌는 거 하고 싶어.
00:15:25빨리.
00:15:31빨리.
00:15:33빨리.
00:15:35빨리.
00:15:37빨리.
00:15:39빨리.
00:15:41빨리.
00:15:43빨리.
00:15:45빨리.
00:15:47빨리.
00:15:49빨리.
00:15:51빨리.
00:15:53빨리.
00:15:55빨리.
00:15:57빨리.
00:15:59빨리.
00:16:01빨리.
00:16:03빨리.
00:16:05빨리.
00:16:07빨리.
00:16:09빨리.
00:16:11빨리.
00:16:13빨리.
00:16:15빨리.
00:16:17빨리.
00:16:19빨리.
00:16:23빨리.
00:16:25빨리.
00:16:27빨리.
00:16:29빨리.
00:16:31빨리.
00:16:33빨리.
00:16:35빨리.
00:16:37빨리.
00:16:39빨리.
00:16:41빨리.
00:16:43빨리.
00:16:45빨리.
00:16:47빨리.
00:16:49빨리.
00:16:51빨리.
00:16:53빨리.
00:16:55빨리.
00:16:57빨리.
00:16:59빨리.
00:17:01빨리.
00:17:03빨리.
00:17:05빨리.
00:17:07빨리.
00:17:08빨리.
00:17:09빨리.
00:17:10빨리.
00:17:11빨리.
00:17:12빨리.
00:17:13빨리.
00:17:14빨리.
00:17:15빨리.
00:17:16빨리.
00:17:17빨리.
00:17:18빨리.
00:17:19What is it?
00:17:20What is it?
00:17:21What is it?
00:17:22It's important to me, because it's not a problem.
00:17:26It's not a problem.
00:17:28That's not a problem.
00:17:29What is it?
00:17:30What is it?
00:17:31I'm not a problem.
00:17:39I'm a member of the board of the board.
00:17:42I'm a member of the board of the board.
00:17:48Why?
00:17:49Why?
00:17:51Why?
00:17:53Goa 처음 봐요?
00:17:54아니요.
00:17:57계속하세요.
00:18:01자, 지금으로부터 약 20년 전 그 보육시설이 있던 마을에 어마어마한 부잣집 별장이 하나 있었어요.
00:18:18I don't know.
00:18:48Lunch, please.
00:18:49Good luck.
00:18:50I've been in front of you.
00:18:51I'm happy.
00:18:52We're in the same place by the way.
00:18:53Please.
00:18:54Please please.
00:18:55Please please.
00:18:56Please please.
00:18:57Please please.
00:19:02Please please...
00:19:03Please please.
00:19:04It's time for you.
00:19:05Yes.
00:19:06All right.
00:19:07We've had so much problems with you.
00:19:09First time...
00:19:10You can't believe me.
00:19:11But you know when I was looking for me.
00:19:17What?
00:19:18What's up.
00:19:19What's up, J.L.A.
00:19:24What's up?
00:19:26What's up?
00:19:29What's up?
00:19:34Oh, it's time to get out of here.
00:19:41Oh, it's time to get out of here.
00:19:45There's a lot of time to get out of here.
00:19:48Hey?
00:19:49Hey?
00:19:51Hey?
00:19:53What's going on here?
00:19:55What's going on here?
00:19:57Oh, it's time to get out of here.
00:20:12It's time to get out of here at 12 o'clock.
00:20:18I'll just put it in here.
00:20:25It's time to get out of here.
00:20:27I'm sorry.
00:20:28I'm sorry to get out of here.
00:20:30I'm sorry to get out of here.
00:20:32How are you guys?
00:20:34Oh, it's cool.
00:20:38I'm sorry to get out of here.
00:20:42I'm sorry to get out of here.
00:20:44I'm sorry to get out of here.
00:20:46I would like to see the medical facility, so the people in the inside of my house are through.
00:20:50There is no idea here about幫ing it on the body.
00:20:53But once again, it was no case, a pure substance, which is the case, right?
00:20:57So we're still in the neighborhood of a lot of people in the neighborhood.
00:21:02The work of the system is not changing?
00:21:03Since it's not changed?
00:21:04Yes, I will be inside the side of theNet of my house when we're here.
00:21:07I'm sorry.
00:21:09I'm sorry.
00:21:11I'm sorry to be here.
00:21:13I'm sorry to be a lot of things.
00:21:15No, I'm sorry.
00:21:17I don't want to be able to do this.
00:21:21I want to be able to make a decision.
00:21:23I want to know what is my decision.
00:21:25I want to know what is my decision.
00:21:37Thank you very much for having me.
00:21:47Thank you very much for having me.
00:21:50Have a good day.
00:21:52Have a good day.
00:21:58Okay.
00:22:00What a great deal with you.
00:22:05Your hair is good to get a white one.
00:22:09I'll do this for you.
00:22:12Okay, so you'll find a room.
00:22:17It's all you want to find.
00:22:21It's a little bit too.
00:22:23I'm going to stay in the room.
00:22:25Oh!
00:22:27Yes!
00:22:28Yes!
00:22:29Yes!
00:22:30Yes!
00:22:31Yes!
00:22:32Yes!
00:22:33Yes!
00:22:34Yes, yes!
00:22:35Yes!
00:22:36Yes!
00:22:37Yes!
00:22:38Yes!
00:22:39Yes!
00:22:40Yes!
00:22:41Yes!
00:22:43Yes!
00:22:44Yes!
00:22:45Yes!
00:22:46Yes!
00:22:47Yes!
00:22:48Yes!
00:22:49Yes!
00:22:50두 분!
00:22:51그...
00:22:52이따가 제 손님 오시면 너무 티나게 쳐다보지 말아주시겠어요?
00:22:57좀 불편하실 수도 있거든요.
00:22:59그럼 맛있게 드세요!
00:23:06뭐야.
00:23:08뭐 연예인이라도 어서.
00:23:17좀 부었나 오늘?
00:23:19어!
00:23:20선배님!
00:23:25어!
00:23:26저 사람?
00:23:27뭐야?
00:23:28왜 여기 있어?
00:23:29설마 아는 척하진 않겠지?
00:23:34하지마.
00:23:36하지마.
00:23:37하지마, 제발.
00:23:39홍의주 통역사님?
00:23:50통역사님?
00:23:59지문이 안 나와요?
00:24:01폭발은 감시켜봤는데 없어요.
00:24:03주변 탄무는요?
00:24:04하는 중인데...
00:24:05근데...
00:24:06대통령실 어떤 높은 분 오피스길래 계속 이렇게 수사공의를 요청하시는지...
00:24:11왜 이렇게 수사공의를 요청하시는지...
00:24:13아!
00:24:14아!
00:24:15아!
00:24:16아!
00:24:17아!
00:24:18아!
00:24:19아!
00:24:20아!
00:24:21아!
00:24:22아!
00:24:24아!
00:24:25이른 날hip
00:24:301, 1, 1, 1, 6..
00:24:42Oh, my God.
00:25:12먹어 봐, 제철이라 먹을 만할 거야.
00:25:37아, 희주 씨랑 상호쌤은 대학 선후배.
00:25:45생선을 좋아하시는 것 같아서.
00:25:47네, 좋아합니다.
00:25:52그런데 선배님은 우리 통역사님하고 어떻게...
00:26:02아, 얼마 전 영국 대사관에서 통역 도와주셨어.
00:26:12안 그래도 식사 한번 대접하고 싶었는데 이렇게 뵌 김에.
00:26:18실례가 됐다면 죄송합니다.
00:26:20어, 아닙니다.
00:26:22희주 덕분에 대변인과 식사도 하고.
00:26:26영광이죠.
00:26:28한 잔.
00:26:32낮술은 안 합니다.
00:26:56수어를 잘 하시네요?
00:26:58네.
00:26:59통역 일 하시나요?
00:27:00아니요.
00:27:01그럼 무슨 일 하시는데요?
00:27:06아, 지상호 선생님은...
00:27:08선생님?
00:27:09교사?
00:27:10의사요.
00:27:11무슨 과?
00:27:12정신의학과입니다만.
00:27:16결혼은요?
00:27:17무슨 과?
00:27:18정신의학과입니다만.
00:27:26결혼은요?
00:27:28저한테 관심 있으세요?
00:27:29네.
00:27:34괜찮아?
00:27:40화장실 좀.
00:27:42다녀오.
00:28:02잠시 실례하겠습니다.
00:28:08재미있는 사람입니다.
00:28:12내가 자기 취향인가 본데요?
00:28:16아, 그럴 리가...
00:28:18백 선배 이수남이거든요?
00:28:20잡았다고요?
00:28:21네.
00:28:22현장에서 검거했습니다.
00:28:23곧바로 거주지를 수색했는데 사죄 폭탄이 잔뜩 나왔고요.
00:28:27그놈이 아니라 그 동네 방화법인 것 같은데.
00:28:30네?
00:28:31불이 난 현장에서 구경 중이었다면 불을 지르고 불타는 걸 보면서 희열을 느끼는.
00:28:36일명 파이로매니아.
00:28:38연쇄 방화범일 확률이 높습니다.
00:28:40그래서 지금 취조 중입니까?
00:28:42네.
00:28:44이 새끼 이거 강큰놈이네.
00:28:46어제 지르고 불 또 질러?
00:28:48어제는 아니라니까.
00:28:50자식, 그런데...
00:28:52아, 미치겠네, 진짜.
00:28:54아, 어제 그놈은 안 잡고 해.
00:28:56나한테 그래요.
00:28:57아, 이 상도덕 없는 놈 남이 구여가서 지랄이야.
00:29:00젊은 놈이 밥 처먹고 할 일이 없나.
00:29:02젊은 놈?
00:29:04일단 알겠습니다.
00:29:06지금 들어가죠.
00:29:10여긴 왜 왔어요?
00:29:12어떻게 알고 왔어요?
00:29:14핸드폰 해킹 검사한다더니 염탐한 거예요?
00:29:16왜?
00:29:26나한테 들키면 안 되는 거라도 있어?
00:29:28그게 무슨 소리예요?
00:29:30상우 선배하고 나 설마 의심해요?
00:29:32의심?
00:29:34뭘로?
00:29:36뭐든 상우 선배 그런 사람 아니에요.
00:29:38그러니까 쓸...
00:29:40그렇게 해.
00:29:42잘 알아?
00:29:44대학 선배라고 했나?
00:29:48좋은 사람이라고도 했고.
00:29:50글쎄.
00:29:52그건 내가 할 바 아니고
00:29:54나한테는 그냥 네 주변에 갑자기 나타난 잠놈일 뿐이야.
00:29:58그리고 저놈을 그렇게 잘 알면
00:30:00나는
00:30:02나에 대해서는 얼마나 알아?
00:30:04우리가 알고 지낸 지
00:30:0620년쯤 됐나?
00:30:08홍의주...
00:30:10날...
00:30:12잘 알아?
00:30:14갑자기 그런 생각이 들어서 말이야.
00:30:16그리고...
00:30:18저놈을 그렇게 잘 알면
00:30:20나는
00:30:22나에 대해서는 얼마나 알아?
00:30:24우리가 알고 지낸 지
00:30:2620년쯤 됐나?
00:30:30홍의주...
00:30:32날...
00:30:34잘 알아?
00:30:36갑자기 그런 생각이 들어서 말이야.
00:30:40나도 널 잘 안다고 생각했는데
00:30:42내가 아는 네가
00:30:44전부가 아닐 수도 있다는 생각.
00:30:48희주야, 할 얘기 있으니까 센터로 좀 들러.
00:30:58희주야, 할 얘기 있으니까 센터로 좀 들러.
00:31:04희주야, 할 얘기 있으니까 센터로 좀 들러.
00:31:10실례지만 먼저 들어가 봐야 될 것 같습니다.
00:31:14계산은 제가 하죠.
00:31:16아니요, 내가 하겠습니다.
00:31:18명함이나 한 장 주시죠.
00:31:20그럴까요?
00:31:22언제든 상담이 필요하거나
00:31:24불편한 데가 있으면 오세요.
00:31:28또 보자.
00:31:40네, 선비님.
00:31:42잘 먹었습니다.
00:31:44죄송한데 센터에서 연락이 와서 들어가 봐야 될 것 같아요.
00:31:54어, 그래.
00:31:56가봐.
00:31:58하하!
00:32:02파이팅!
00:32:04홍의주!
00:32:06할 수 있다!
00:32:08홍의주!
00:32:09아가 아가 홍의주!
00:32:10쪼 쪼 쪼 쪼!
00:32:12역시!
00:32:14좋아할 줄 알았어.
00:32:16안 좋아했는데요?
00:32:18왜?
00:32:19허거운 날 백성영상 보면서 수호 연습한 거 다 하는데 막상 성공한 덕후가 되려니까 떨려?
00:32:28이혼하면 좋아요?
00:32:31뭐?
00:32:32이혼?
00:32:33왜?
00:32:34왜?
00:32:35자기 남편도 바람 났어?
00:32:38남편이요.
00:32:39내가 죽었으면 좋겠나 봐요.
00:32:42뭐?
00:32:44나 진짜 난 또 뭐라고.
00:32:47자기야.
00:32:50남편이 너보고 죽었으면 좋겠대?
00:32:54그건 말이다.
00:32:56아직도 너를 정말, 응?
00:32:59정말 뜨겁게 사랑한다는 소리란다.
00:33:05얘.
00:33:07부부가 진짜 갈라설 때는 죽어하고 막 이러고 확 따고니 할 때가 아니라, 응?
00:33:16너 아직 안 죽었니? 하고 이렇게, 그냥 이렇게 무관심해질 때야.
00:33:26시체가 나오거든.
00:33:29그때 연락해.
00:33:31이혼 사유.
00:33:33충분해요.
00:33:34선배님이 맞았습니다.
00:33:35아까 잡은 놈은 동네 연쇄방암범이었어요.
00:33:38그런데, 그 근방에서 경찰에 신고되지 않은 작은 화재가 있었는데요.
00:33:46그 폭발로 길고양이들이 죽었는데.
00:33:49야이씨.
00:33:50야이씨.
00:33:51야이씨.
00:33:52야이씨.
00:34:01시험용으로 해본 것 같다.
00:34:06네.
00:34:07방화범말로는 자기가 안 한 짓이 딱 그 두 가지였다고 합니다.
00:34:11공헌이랑.
00:34:12공헌이랑.
00:34:13공헌이랑.
00:34:14우리 오피스텔.
00:34:15동물 대상으로 그런 짓을 했다면, 사이코패스 기질이 있는 놈일 수도 있습니다.
00:34:21아, 오늘 밤 통화는 어떻게 하실 생각이십니까?
00:34:22아, 오늘 밤 통화는 어떻게 하실 생각이십니까?
00:34:29미끼를 던졌으니.
00:34:30반응을 봐야죠.
00:34:31준비해주신 사무실에 장비 다시 세팅해놨습니다.
00:34:35그래야..
00:34:36시험용으로 해본것 같다?
00:34:37네.
00:34:38방화범말로는 자기가 안 한 짓이 딱 그 두 가지였다고 합니다.
00:34:40공헌이랑.
00:34:41우리 오피스텔.
00:34:43동물 대상으로 그런 짓을 했다면,
00:34:46싸이코패스 기질이 있는 놈일 수도 있습니다.
00:34:47오늘 밤 통화는 어떻게 하실 생각이십니까?
00:34:49I'll check it out.
00:34:53Okay.
00:34:53I'll check that out.
00:34:55Okay.
00:34:56Okay.
00:34:56And then, I'll check that out.
00:34:59Okay.
00:35:01Okay.
00:35:02Okay.
00:35:03All right.
00:35:04And I'll check this in.
00:35:06Okay.
00:35:06And then I'll check this out.
00:35:08Good morning, guys.
00:35:09I'm gonna check this out.
00:35:11How about you?
00:35:14What the hell are you doing?
00:35:17The channel name is 지상낙원.
00:35:19The name is Na권.
00:35:21The name is Na권.
00:35:22Okay.
00:35:23It's about 20 million people.
00:35:25It's about mystery and crime.
00:35:27It's about women and crime.
00:35:29Why?
00:35:30Yes?
00:35:31Why do you think women have a lot?
00:35:35I think it's...
00:35:37It's about my body.
00:35:39It's about my body.
00:35:40What?
00:35:45I think you're alright.
00:35:47fanders.
00:35:48You can even merely see bulls.
00:35:49You can't do the muscle in front of your man.
00:35:51Just anyone else?
00:35:53Big Bulls.
00:35:55You should be able to exercise theanstall.
00:35:56You might have any sense?
00:35:58We'll play ideas together.
00:36:02By one way,
00:36:03you can become a cadical,
00:36:04In fact,
00:36:07your line is their own.
00:36:09I think it's so easy to go out the elevator.
00:36:12Then you can't wait.
00:36:14Do you have any questions about it?
00:36:16There is no doubt about it.
00:36:18There is no doubt about it.
00:36:20Let's take a look at it.
00:36:22Yes.
00:36:34You really want to marry me?
00:36:38I'm not sure about it.
00:36:40You can't marry me.
00:36:42You can't marry me.
00:36:44You can't marry me.
00:36:46You can't marry me.
00:36:48You can't marry me.
00:36:58I'm out.
00:37:08I'm out.
00:37:16Come on!
00:37:20I'm out.
00:37:22Come on.
00:37:24Come on.
00:37:26Come on.
00:37:28Come on.
00:37:30Move.
00:37:32Come on.
00:37:34I'm out.
00:37:36Call me now.
00:38:06Baby, call me now
00:38:08Call me back for it's too late
00:38:12Tell me now
00:38:15Whisper me now
00:38:18I can see it crystal clear
00:38:25Has a station on your mind
00:38:29I'll come by when it's over time
00:38:34I feel better
00:38:47How about you?
00:38:52I'm going to move you
00:38:54A catalyst to earth
00:38:58I don't know what to do with my phone, but I don't know what to do with my phone, but I don't know what to do with my phone.
00:39:26I don't know what to do with my phone.
00:39:28I don't know what to do with my phone.
00:39:32I don't know what to do with my phone.
00:39:34벌써?
00:39:40이 시간에 어딜 가?
00:39:42여기 해킹 흔적은 없었어.
00:39:46어디 가냐니까.
00:39:50편의점에.
00:39:52맥주랑 아이스크림.
00:39:58더 필요한 건.
00:40:02아이스크림.
00:40:12아이스크림.
00:40:14아이스크림.
00:40:16아이스크림.
00:40:26아이스크림.
00:40:30아이스크림.
00:40:42제대로 사고 친 소감이 어떻습니까?
00:40:44406.
00:40:46내가 왜 미적거려.
00:40:48내 협박을 우습게 본 네 잘못이야.
00:40:50형아.
00:40:51빨리 끝내자.
00:40:52어느 쪽이야?
00:40:53결정해.
00:40:54그전에 묻고 싶은 게 있습니다.
00:40:56내가 홍의주를 정리하면.
00:40:58406이 얻는 건 뭡니까?
00:41:02내가 얻는 거?
00:41:04홍의주 말고 406이 얻을 수 있는 거?
00:41:14홍의주를 이혼시켜서 뭘 어쩌려는 거야.
00:41:17어쩌게.
00:41:19어차피 사랑해서 한 결혼도 아니잖아.
00:41:21지금도 마찬가지고.
00:41:22그렇게 둘바야 차라리 버리란 말이야.
00:41:34여보세요?
00:41:35넌 그 말이 어떻게 들리나 전혀 모르나 본데.
00:41:40당신 협박이 꼭 누구를 위한 것처럼 느껴져서 말입니다.
00:41:46너 홍의주랑 대체 무슨 관계야?
00:41:51홍의주.
00:41:53잘 들어 사본모.
00:41:56난 절대.
00:41:58니가 원하는 대로 해주지 않아.
00:42:00그래봤자 납치범에 공갈협박 이젠 폭탄 테러까지 서슴지 않는 미친놈한테.
00:42:06내가 희주를 내줄 것 같습니까?
00:42:08난 그 애를 내놓을 생각이.
00:42:11조금도 없어.
00:42:13아니 잠깐만 도대체 왜 홍의주를.
00:42:15미안합니다.
00:42:16오늘 통화는 여기까지 하죠.
00:42:18희주가.
00:42:19기다리고 있는 게 있어서.
00:42:22여보세요.
00:42:24여보세요.
00:42:25이게 무슨.
00:42:31도대체 뭔 생각인 거야 백선.
00:42:37난 너랑 이혼 안 한다.
00:42:49혹시나 누가 너한테 헛바람 넣을까 봐 하는 소리야.
00:42:53나한테 이혼은 없어.
00:42:55추문이든 루머든 내 이름 지저분해지는 꼴은 용납 못해.
00:43:02하하.
00:43:03그거구나.
00:43:12넌.
00:43:21뭘 해도 어설퍼.
00:43:28센터에 공문 간 거 알지?
00:43:31내 옆자리에 서려면 죽을 힘을 다해야 될 거야.
00:43:36왜 날 옆자리에 세우려는 건데요?
00:43:51내가 대통령실 수어 통역사가 되면 감당할 수 있겠어요?
00:44:01내 얼굴 내 이름 세상에 다 알려질 텐데.
00:44:06나 자신 있는 모양이야?
00:44:10장담하는데 나보다 잘할 사람은 없을걸요?
00:44:14무슨 근거 없는 자신감이야?
00:44:16경력도 별로 없으면서.
00:44:20경력이 다는 아니죠.
00:44:22난 표정만 봐도 다 알거든요.
00:44:24당신이 무슨 말을 할지, 무슨 생각을 하는지.
00:44:30그래?
00:44:32그럼 한번 맞춰봐.
00:44:36지금 내가 무슨 생각하는지.
00:44:40널 납치하고 내 사무실에 폭탄 던진 그놈이 많은 걸 알고 있다고 했지.
00:44:47그래.
00:44:48남보다 못한 사이인 거 맞아.
00:44:50근데 그게 난 싫어.
00:44:54그놈 말이 사실인 게 마음에 안 들어.
00:44:57그놈한테 아니?
00:45:00네 말이 틀렸는데?
00:45:02너 따위가 우리에 대해 뭘 알아?
00:45:06그렇게 만들 거야.
00:45:23누워.
00:45:27누우라고.
00:45:29누움이 있는거잖아.
00:45:30누구만 하고 안 잡아먹으니까.
00:45:39마음대로 해.
00:45:53왜?
00:45:54내가 뭐 덮치기라도 할까 봐?
00:45:57Only if you do know the older ones who have not been anyway.
00:46:02I've been working with you like that, but I don't think you are it alone.
00:46:10It's been a long time it's been a long time to live with you.
00:46:14Maybe you'll have a long time.
00:46:17I think you are going to meet us.
00:46:23I'll be back.
00:46:42Don't be surprised.
00:46:44There's no way to what kind of a man.
00:46:53I don't know what to do with my own business, but today I'm going to take care of my own business, and I'm going to take care of my own business.
00:47:23I think I'm a dream.
00:47:33I think I can't believe that.
00:47:43I don't know what to do.
00:47:45I don't know what to do.
00:47:47I don't know what to do.
00:48:13I don't know what to do.
00:48:43I don't know what to do.
00:49:13I don't know what to do.
00:49:19I don't know what to do.
00:49:29I don't know what to do.
00:49:39I don't know what to do.
00:49:45I don't know what to do.
00:49:47I don't know what to do.
00:49:51I don't know what to do.
00:49:53I don't know what to do.
00:49:57I don't know what to do.
00:49:59I don't know what to do.
00:50:01I don't know what to do.
00:50:03I don't know what to do.
00:50:09I don't know what to do.
00:50:15I don't know what to do.
00:50:17I don't know what to do.
00:50:19I don't know what to do.
00:50:21I don't know what to do.
00:50:23I don't know what to do.
00:50:25I don't know what to do.
00:50:27I don't know what to do.
00:50:29I don't know what to do.
00:50:31I don't know what to do.
00:50:33I don't know what to do.
00:50:35shit.
00:50:36Yeah.
00:50:37So I don't know what to do,
00:50:47I can't remember what to do.
00:50:49Let me know what to do.
00:50:55I can't remember what to do.
00:51:03You're an inner chairman.
00:51:04You
00:51:34Oh no, I see!
00:51:40Oh!
00:51:41You and I?
00:51:43Oh no!
00:51:43Oh no!
00:51:45Oh no!
00:51:45Oh no!
00:51:47Oh no!
00:51:50Ah!
00:51:52Oh, yeah!
00:51:54After that, you're getting the person who did?
00:51:56Who?
00:51:58That's why.
00:51:59You're in the lobby of the whole lot.
00:52:03You're in the lobby of the wife's life, right?
00:52:05I don't know.
00:52:06You're in the lobby, right?
00:52:08You're in the lobby.
00:52:11I'm in the lobby.
00:52:14Why?
00:52:16I'm in a place where the wife was still.
00:52:21It's not a thing.
00:52:23What?
00:52:29I can't believe it.
00:52:33I can't believe it.
00:52:36No, it's a bad thing.
00:52:42I'm going to turn it off.
00:52:45I don't think it's a bad thing.
00:52:47I'm going to turn it off.
00:52:51But you can't believe it.
00:52:57I love you.
00:53:01ین 사랑이지.
00:53:03지 와이프한테 진심이라니요.
00:53:06변치 아닌 거야?
00:53:10아이고.
00:53:11이제 사전 한풀 꺾여서 살만하네.
00:53:15괜찮으시죠?
00:53:18Oh, my mind.
00:53:20I'm not going to go.
00:53:22I'm going to go.
00:53:48I don't know.
00:54:18I don't know.
00:54:33이어서 순국선열과 호국영령에 대한 묵념을 올리겠습니다.
00:54:371동 묵념.
00:54:481동 묵념.
00:55:181동 묵념.
00:55:201동 묵념.
00:55:241동 묵념.
00:55:301동 묵념.
00:55:321동 묵념.
00:55:361동 묵념.
00:55:401동 묵념.
00:55:441동 묵념.
00:55:541동 묵념.
00:55:561동 묵념.
00:55:581동 묵념.
00:56:001동 묵념.
00:56:021동 묵념.
00:56:041동 묵념.
00:56:10I can't see you.
00:56:12My phone is...
00:56:13...
00:56:16...
00:56:18...
00:56:20...
00:56:21...
00:56:22...
00:56:23...
00:56:24...
00:56:28...
00:56:29...
00:56:30...
00:56:31...
00:56:32...
00:56:33...
00:56:34...
00:56:35...
00:56:38...
00:56:39...
00:56:40...
00:56:41...
00:56:42...
00:56:43...
00:56:44...
00:56:45...
00:56:46...
00:56:47...
00:56:48...
00:56:49...
00:56:50...
00:56:51...
00:56:52...
00:56:53...
00:56:54...
00:56:55...
00:56:56...
00:56:57...
00:56:58...
00:56:59...
00:57:00...
00:57:01...
00:57:02...
00:57:03I'll be back to the phone.
00:57:05I'll be back.
00:57:07I'll be back.
00:57:09I'll be back.
00:57:11I'll be back.
00:57:13What?
00:57:17I'll be back.
00:57:23But...
00:57:25I was like...
00:57:27It's hard to say.
00:57:29That's what you say.
00:57:33You're a man, you're a c-c-c-c-boy.
00:57:37So, you're a man, you're a man, you're a man.
00:57:43You're a man, you're a man.
00:57:46For our goal, we've been right.
00:57:50That's right.
00:57:52I'll keep on my phone.
00:57:55You got to go?
00:57:57But...
00:57:59Let's get married.
00:58:07In the middle of the...
00:58:11There's no...
00:58:13Once we start,
00:58:16we'll see the end.
00:58:18I'll go.
00:58:23Keep going!
00:58:24Help me!
00:58:28Help me!
00:58:29Help me!
00:58:39We'll go.
00:58:48I'm going to take care of each other, but I'm going to contact each other.
00:59:10Then...
00:59:11Oh, two!
00:59:13You can't sleep.
00:59:14I'm sorry.
00:59:15I'm sorry.
00:59:16I'm sorry.
00:59:17I'm sorry.
00:59:18You're so sorry.
00:59:19I'm sorry.
00:59:20What are you doing?
00:59:21What's up?
00:59:22I'm sorry.
00:59:23I'm sorry.
00:59:24I'm sorry.
00:59:25I'm sorry.
00:59:26I'm sorry.
00:59:27I'm sorry.
00:59:28I'm sorry.
00:59:29I was missing a lot.
00:59:30You're not alone.
00:59:31Your parents found that you were there when you were alone.
00:59:35There was something that was on you.
00:59:37But the father was not there when you were there.
00:59:42I'll just see if we can go to the hospital.
00:59:45We'll see if we can do it.
00:59:46We'll see if we can see it.
00:59:48We'll see if we can, and then we'll take it again.
00:59:51And then we'll go to the hospital.
00:59:52We'll check the hospital.
00:59:54Let's go.
01:00:03Go, go, go.
01:00:18Go, go, go.
01:00:29Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:00:31kort, kort, kort, kort.
01:00:37Tell her but you make sure.
01:00:42offend me.
01:00:59What?
01:01:09I'll see you again.
01:01:11What's this?
01:01:13What's this?
01:01:15What's this?
01:01:17What's this?
01:01:19What's this?
01:01:25What's this?
01:01:27I just went through this.
01:01:33This is...
01:01:35This is what I said.
01:01:37We're working.
01:01:39We're working on a record.
01:01:41We're going to start on the end of the night.
01:01:43We're going to see you again.
01:01:45We're going to see you again.
01:01:47We're going to see you again...
01:01:49I'll go.
01:01:51Go, go.
01:01:53Go, go.
01:01:55You're my sister.
01:01:57Why?
01:01:59Why are you so bad?
01:02:01Are you so bad?
01:02:03Are you so bad?
01:02:05Are you so bad?
01:02:07Are you so bad?
01:02:19Are you so bad?
01:02:25Oh, I'm sorry.
01:02:33What are you so bad?
01:02:37What are you waiting for?
01:02:39Are you so bad?
01:02:41Are you so bad?
01:02:43I can't wait for you anymore.
01:02:45Your life is...
01:02:47...
01:02:49...
01:02:51...
01:02:53...
01:02:55...
01:02:57...
01:02:59...
01:03:03...
01:03:05...
01:03:07...
01:03:09There's nothing else.
01:03:21What?
01:03:22What is that?
01:03:28Why?
01:03:29Why?
01:03:30Why?
01:03:31Why?
01:03:32You're not wrong.
01:03:33No, there's nothing.
01:03:39You're bad guys.
01:03:41.
01:03:42.
01:03:45.
01:03:50.
01:03:53.
01:03:54.
01:04:01.
01:04:02.
01:04:08Thank you so much for joining us.
01:04:38Now, I'll go to the hospital.
01:04:44Yes?
01:04:45I'll go to the hospital.
01:04:48Yes?
01:04:49I'll go to the hospital.
01:04:51But, what do you want to do now?
01:04:56Yes?
01:04:57Yes?
01:05:08This person is my wife.
01:05:38I'll go to the hospital.
01:05:48I'll go to the hospital.
01:06:05I can't do it anymore.
01:06:07I'll go to the hospital.
01:06:10I can't do it anymore.
01:06:12I can't do it anymore.
01:06:14I can't do it anymore.
01:06:17You don't want to know.
01:06:18I want to test it.
01:06:21You don't do it anymore?
01:06:23You didn't know what you were doing.
01:06:25You know what you're saying?
01:06:28You know what I'm talking about?
01:06:30You know what I'm saying?
01:06:32You know what I'm talking about?
01:06:33You're talking.
01:06:35You're talking.
01:06:36You're talking.
01:06:47You