Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5 days ago
Law of the Devil ep 5 ENG SUB
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30奋力拼杀,让我找到了破除困境的方式,并捉住了一只恐惧患妖。
00:36然而一位八级大魔法师的到来,让我感觉有点急事。
01:00Zither Harp
01:07高音在三方,路过了枝阳,河沫多人家,没有泪落笑。
01:24江湖都烟香,小财势成花,冰魂的戒热,水却却强下。
01:40人间无暇,绽放与厮杀,犹如悬崖,筑着光的花。
01:49宁愿喧哗,生死为代价,没法则是不能逃下。
01:57放纵狼,拯救养,是匆匆万物循环,破浑窗,若善良。
02:04你会选择的,你会选择的,你会选择的,你会选择的,你会选择的,你会选择的。
02:06你会选择的,你会选择的,你会选择的,你会选择的,你会选择的,你会选择的,你会选择的,你会选择的,你会选择的,你会选择的,你会选择的,你会选择的,你会选择的,你会选择的,你会选择的,你会选择的,你会选择的,你会选择的,你会选择的,你会选择的,你会选择的,你会选择的,你会选择的,你会选择的,你会选择的,你会选择的,你会选择的,你会选�
02:36Oh
02:42Oh
03:02I
03:04I will walk over God's magic.
03:06I have a magic magic magic.
03:10I will find her back to be friends.
03:15That's my friend.
03:18I will give her to you.
03:21I'm sorry.
03:27I really want to measure it.
03:30Once you do it, let's do a divorce.
03:34Ahem.
03:37Ah uhh,
03:37魔法师阁下,
03:39您身为这只高级魔兽的主人,
03:41却没有看管好他
03:43让他流窜至此,
03:44引起祸乱,
03:46不该对此负责吗?
03:48允...对...
03:49对不起!
03:51一句简单的对不起,
03:52找警察干什么?
03:54允...警察?
03:57是什么?
04:01咳咳,
04:02咳咳,
04:03Can you give me my brave army for this blood?
04:08I can give you something for you?
04:13This is your honor to pay for your honor.
04:17I have a goldfish.
04:21This is a goldfish.
04:24It's a goldfish.
04:27This is...
04:29難道我勇敢的士兵們的血汗就值這麼點東西?
04:36這水藍鑽還是中品?
04:40這個我自己製造的壁火珠
04:46壁壁壁火珠?
04:49那麼我的女騎士的傷呢?
04:55這麼多魔盒
04:57還有我本人受到的驚嚇呢
05:05全是終極魔法的魔法群種
05:09天哪
05:11這足夠引起兩個魔法師之間的決鬥了
05:20這已經是我所有的
05:25我們的小主人
05:27堅持就是
05:29禍魔
05:35尊敬的魔法師閣下
05:37您給出的這些賠償
05:39我想我的手下們都非常滿意
05:43那麼您
05:45我本人還有一個小小的額外條件
05:49可我已經沒有
05:51不不不不
05:53不是物質上的賠償
05:55我本人對燦爛偉大的魔法文化非常嚮妄
05:59不知道善良的您
06:01魔法師微微安閣下
06:03您是否願意給一個虔誠希望學習魔法的人
06:07一點點遲到呢
06:11比如幾句高級一點的魔法咒語
06:17魔法咒語
06:19可是魔法師的生命啊
06:21少爺的胃口也太大了
06:23不不不不
06:25絕對不可以
06:27老師交代過
06:29咒語不能告訴別人的
06:31可是
06:33這只恐懼壞妖
06:34你的老師應該也交代過你
06:36不能把它放出來
06:37對不對
06:38結果你一樣違反了
06:40而我們幫你抓住這個小東西
06:43也是吃了不少苦頭的
06:45為此
06:46對我做出一些補償
06:48難道不應該嗎
06:53萬能的神靈啊
06:54尊敬的老師啊
06:56他說的好像很有道理啊
07:00好 好吧
07:03可是
07:04我只能教你
07:06一 一條
07:09
07:10你說一一一一條
07:13一共是四條
07:14對吧
07:15不不不
07:16不對
07:17是一一一一一條
07:20停停停停
07:22
07:23剛好是十條呢
07:25不不不
07:27好吧
07:33好吧
07:34十條是有些為難你了
07:35但是一條也太少了
07:37就這中
07:38定個六條吧
07:40
07:42難道外面的人
07:43都像這位小貴族這麼可怕嗎
07:46還是快點解決這件事情回去吧
07:49回去後
07:50我再也不要出來了
07:52好吧
07:54那我要
07:55好好想想
07:57
07:58不著急
07:59今天條件都談妥了
08:00天也黑了
08:01我也累了
08:02你不如和我們一道回城
08:04好好想慢慢去
08:05看要傳授給我
08:07那六條魔法咒語
08:09
08:10謝謝你
08:12
08:13這小傻妞
08:27這小傻妞
08:28念起咒來倒是不濟吧
08:30薇薇阿
08:31我親愛的妹妹
08:32快把恐懼換腰交出來
08:35念天
08:36念天
08:43
08:48怎麼會
08:50簡直是塞梅爾復刻
08:55
08:56
08:57又來一位大魔法師
09:02我是羅琳家族的騎士羅伯特
09:04魔法師閣下
09:05請說出您的來意
09:07
09:08羅琳家的名號就能嚇到我了嗎
09:10
09:16瞬發術
09:17念天
09:18求求你
09:19不要傷人
09:20那就快交出恐懼換腰
09:22我得到了他的腳
09:23自會離去
09:26不行
09:27你要殺了舅舅
09:29那是
09:30
09:31
09:32那個老東西
09:33全世界的人怕他
09:34我可不怕
09:35快把他給我
09:39不要
09:40我親愛的妹妹
09:50你的碧焰移動魔法
09:53倒是很熟練啊
09:54不過你這麼膽小的傢伙
09:57也只能用他來逃命
09:59不是嗎
10:00姐姐
10:01姐姐
10:02
10:03你別逼我
10:04我就是要逼你
10:05你這丫頭
10:07我也看見你
10:08哭掉了
10:09你這丫頭
10:10你這丫頭
10:11你這丫頭
10:12你這丫頭
10:13你這丫頭
10:16不行
10:17這裡
10:18不能用
10:19那種魔法
10:20你應該知道
10:21這世界上沒有
10:23我不敢做的事
10:24快跑
10:31快跑
10:40我可憐的小薇薇安
10:41難道
10:42她是你的小情人
10:44小情人
10:45
10:46羅林家的少爺
10:48身份也勉強能配你了
10:50
10:51不是
10:52瑋薇安
10:53快把壞藥給我
10:54不然我就拿你的小情人
10:56去餵我的小寵物
10:58
10:59其實我幾天沒洗澡了
11:01
11:02吃了以後恐怕會鬧肚子
11:03閉嘴
11:04姐姐
11:05姐姐
11:06求求您
11:07聽手吧
11:08怎麼
11:10心疼了
11:11那就把壞藥給我
11:18姐姐
11:19
11:20那你就給她收屍吧
11:26冰山裡的究竟是
11:28看著吧羅林家的小子
11:30我妹妹的小情人
11:32也許這是你這輩子
11:34第一次也是最後一次
11:37看見活生生的龍
11:39這輩子
11:40看見活生生的龍
11:55Oh
12:15I can't even go anywhere to find the way to find the way to find the way to find the way to find the way to find the way to find the way to find the way to find the way.
12:19The commander.
12:20You can go to the side of the mountain to give the Roling to the Serbian.
12:22Yes.
12:25Oh my god, my sister.
12:35To save this small family, and to prevent the damage of the damage,
12:38you took so many魔力 and took a moment to move to the city.
12:44Next, how can I do it?
12:48This is a crazy thing.
12:52Oh, my God, help me help you.
12:58I'm sorry.
12:59I'm sorry.
13:00I'm sorry.
13:01Oh, my God.
13:29If you have a enemy, you'll be crying.
13:32Go, my God.
13:34Go, your God, your God.
13:35Go, your God.
13:36What's happening here?
13:37Oh, my God.
13:40You're so happy.
13:42Oh, my God.
13:44Oh, my God.
13:48It's just the universe, right?
13:51Oh, man.
13:53Oh, my God.
13:54Oh, my God.
13:56Oh, my God.
13:59I don't know.
14:29That's it, you have to lose.
14:37Give me your hand.
14:39You don't care about me.
14:41Let's go.
14:43I'm not a thief.
14:53Only you have to lose,
14:55I have to wait for you.
14:57I can't wait for you.
14:59I can't wait for you.
15:01So simple,
15:03how can I live now?
15:07It's like this.
15:15You still have love and love.
15:17Ok,
15:19dinner time is over.
15:27You're so real.
15:33You're so real.
15:35I'm so real.
15:37I'm so real.
15:39I'm going to die.
15:41I'm going to die.
15:43I'm going to die for you.
15:45Let's go.
15:47Oh
15:51It's too close to me
15:56The mountain fell
15:58Oh my god, my lord
16:00You will never do anything
16:07I'm going to keep my arm first
16:10I'm going to get my power from my arm
16:12I'm going to leave
16:13I'm going to leave
16:14I'm going to leave
16:16What a寂寞!
16:18Vivian, you can't believe me!
16:21It's the one who was going to kill me!
16:24When I catch him, he will be able to kill him!
16:28Don't hold this man!
16:30When he comes to the領地, he will go to the Roling River!
16:33He will go to the Roling River!
16:35He will go to the Roling River!
16:37Alpha!
16:38You must declare that he is the first one of the順位!
16:42Yes, ma'am!
16:46Look at that!
16:56Lord, I'm sure!
16:57V'alifah!
16:58Courage about you!
16:59Then you're going to get out!
17:00What?
17:01V'alifah!
17:02To the royal king!
17:04What?
17:06V'alifah!
17:08V'alifah!
17:09I had a child in leaving me.
17:14I'm going to put my hand on my hand.
17:16I'm going to send my hand on my hand.
17:18Yes, Mrs.
17:19Mrs.
17:20Mrs.
17:21Mrs.
17:22Mrs.
17:23Mrs.
17:24Mrs.
17:25You're the one who will be able to help me.
17:27Mrs.
17:29Mrs.
17:30Mrs.
17:31Mrs.
17:32Mrs.
17:33Mrs.
17:34Mrs.
17:35Mrs.
17:36Mrs.
17:37Mrs.
17:38Mrs.
17:39Mrs.
17:40Mrs.
17:41Mrs.
17:42Mrs.
17:43Mrs.
17:44Mrs.
17:45Mrs.
17:46Mrs.
17:47Mrs.
17:48Mrs.
17:49Mrs.
17:50Mrs.
17:51Mrs.
17:52Mrs.
17:53Mrs.
17:54Mrs.
17:55Mrs.
17:56Mrs.
17:57Mrs.
17:58Mrs.
17:59Mrs.
18:00Mrs.
18:01Mrs.
18:02Mrs.
18:03Mrs.
18:04Mrs.
18:05Mrs.
18:06Mrs.
18:07Mrs.
18:08Mrs.
18:09Mrs.
18:10Mrs.
18:11Mrs.
18:12Mrs.
18:13I won't give you a gift.
18:15I won't give you a gift.
18:20Don't cry.
18:21Don't cry.
18:22Don't cry.
18:23Mom.
18:25Mom.
18:27Mom.
18:28Mom.
18:39Mom.
18:40Mom.
18:41Mom.
18:42Mom.
18:43Mom.
18:44Mom.
18:45Mom.
18:46Mom.
18:47Mom.
18:48Mom.
18:49Mom.
18:50Mom.
18:51Mom.
18:52Mom.
18:53Mom.
18:54Mom.
18:55Mom.
18:56Mom.
18:57Mom.
18:58I don't know what to say.
19:00I don't know what to say.
19:01I don't know what to say.
19:03I don't know what to say.
19:05I'm not sure what to say.
19:07Let's go.
19:28Was there a new chapter of the events that we met It will be revealed as a witch,
19:34aDr.
19:35John Mulv jail in the background Order the fresh air to the θ Gun.
19:43I don't doubt it.
19:44There's another trick.
19:47It's dead.
19:50I don't know what to say.
19:53I don't know what to say.
19:55There is a mind in the dark night
20:01It is so bright
20:02But it is always an easy path
20:06It is a sound of a pain in the forest
20:10It is a dream of a dream
20:12It is a dream of a dream
20:15To be a dream of a dream
20:17He has to be a dream of a dream
20:20也失智不忘
20:25不灭火焰
20:29是他跳动心脏
20:33荆棘染青醉
20:37炼成无声容光
20:41月下没人
20:44和他回应这优雅风马
20:49轻轻轮唱
20:52传奇的乐章
20:56哪怕命运注定了
21:01辗转跌宕
21:03也依然勇望让
21:07当风送向
21:09千坠不可阻挡
21:14银梦在黑夜之中
21:19悄悄的云鸟
21:22但是他用事般
21:26一场刀划破天光
21:29寒鸭寒暖宣
21:33事不关心
21:35冷漠的复杆
21:37下个雨夜
21:39会在谁身上
21:44下个雨夜
21:47会在谁身上
21:54这座岛实在太诡异了
21:58天知道这岛上有什么鬼东西
22:01什么
22:02该死的
22:06这家伙还不知魔法阶级
22:08你在找这个
22:09卑鄙小人
22:11拜托
22:12我们是敌非友
22:14难道乖乖等你醒来先下手
22:16欢迎来到恶魔洞穴
22:19请问
22:21您到底是谁
22:23我们又在哪里
22:24我没有在哪里