• il y a 20 heures
His Sweet Bella Full Drama
Transcription
00:00:00Je n'ai pas vu Angela aussi heureuse depuis que Nina est partie.
00:00:06Merci, Arabella.
00:00:09Elle est juste une petite fille. Je sais que j'ai demandé trop de moi.
00:00:14Ce n'est pas de ta faute. Tu m'aimes trop.
00:00:18Nina aimait aussi ces choses colorées.
00:00:21C'était ta soeur, n'est-ce pas?
00:00:24Qu'est-ce qu'il s'est passé avec elle?
00:00:27C'est comme Lucas l'a dit. Elle est morte à cause de moi.
00:00:36Arabella, prends un morceau.
00:00:39Merci, Angela.
00:00:44On devrait partir bientôt.
00:00:47Je pense qu'on peut rester 10 minutes.
00:00:58C'est qui ce petit garçon?
00:01:05Stop, Killian!
00:01:11Oh, mon Dieu! Stop, Killian!
00:01:14Je m'en fiche de qui t'a envoyé. Si tu touche à nouveau, je t'envoie la tête.
00:01:17Elle va m'envoyer.
00:01:19Elle est sous mon protection.
00:01:23Je suis désolée. Tu vas bien?
00:01:26Qu'est-ce que tu fais?
00:01:28Tu as juste tué une personne. Qu'est-ce que tu fais?
00:01:30Il t'harasse.
00:01:31Il est un passant. C'est illégal.
00:01:33Je m'en fiche de la loi.
00:01:34Tu dois arrêter de faire ça. Qu'est-ce si Angela te voyait?
00:01:38Tu ne peux pas me dire ce qu'il faut faire.
00:01:41La faiblesse te tuera.
00:01:52La faiblesse te tuera.
00:02:07Tu es réveillée.
00:02:09Qu'est-ce qui s'est passé?
00:02:11Le médecin t'a dit que quelque chose t'avait attiré.
00:02:14Que tu t'es fait sortir.
00:02:17Qu'est-ce qui t'est arrivé?
00:02:23Je ne sais pas.
00:02:29Quand ma sœur Thérèse m'a retrouvée,
00:02:32j'ai perdu tous mes souvenirs.
00:02:35Je ne sais pas ce qui s'est passé.
00:02:40Je sais ce que ça sent.
00:02:42Quoi?
00:02:43Le PTSD.
00:02:45J'y suis allée aussi.
00:02:48À cause de ta sœur?
00:02:51Nina n'a jamais agi comme mon père l'a fait.
00:02:55Elle s'est approchée d'un policier
00:02:58et tout s'est cassé.
00:03:01Qu'est-ce qui s'est passé?
00:03:03Il l'a trahi.
00:03:06J'ai fait tout ce que je pouvais, mais je ne l'ai pas sauvée.
00:03:12Tu devrais t'en aller.
00:03:16Je sais que ta sœur voudrait que tu sois heureuse.
00:03:19Peu importe ce qui se passe.
00:03:21Je m'en fiche.
00:03:24Tout le monde qui l'a tué va payer.
00:03:27Même moi.
00:03:32J'ai envoyé quelqu'un chercher tes parents.
00:03:36Peut-être qu'ils sont toujours vivants.
00:03:39Je ne sais pas.
00:03:43Peut-être qu'ils sont toujours vivants.
00:03:46Bonne nuit.
00:03:47Au revoir.
00:03:53Il y a un ballon la semaine prochaine.
00:03:55J'ai besoin d'Angela pour être prête.
00:03:57Elle doit être là.
00:03:58D'accord.
00:03:59Bonne nuit.
00:04:08Killian!
00:04:12C'est un vêtement que Bella m'a choisi.
00:04:14C'est très mignon.
00:04:16On doit y aller.
00:04:19Que portes-tu?
00:04:21Celui-ci.
00:04:43Arabella, tu es incroyable!
00:04:45Est-ce que tu es mariée à Killian?
00:04:47Arrête ça, Angela.
00:04:56Tu es magnifique.
00:05:00Je ne pense pas que une mère doit porter des trucs comme ça.
00:05:03C'est un vêtement.
00:05:05C'est un vêtement.
00:05:09Je ne pense pas que une mère doit porter des trucs comme ça.
00:05:13Arrête.
00:05:18Tu es magnifique.
00:05:21Personne n'ose dire autrement.
00:05:38C'est un vêtement.
00:05:50Killian.
00:05:54Et qui est cette jeune dame?
00:05:58C'est Arabella.
00:06:01C'est la maman d'Angela.
00:06:04J'ai pensé qu'elle était ta copine.
00:06:11Je suppose que Nora ne sera pas en colère de te voir être si gentille à la nanny.
00:06:17Je pensais que tu serais enthousiaste de m'entendre et de Nora m'appeler.
00:06:20Qu'est-ce qui te ferait croire ça?
00:06:23La joie de Nora est ma priorité supérieure.
00:06:27Bien sûr.
00:06:30C'est un beau vêtement.
00:06:42Qu'est-ce qu'il y a avec ce vêtement?
00:06:45Tu l'as déjà vu.
00:06:47Prince l'a amené l'an dernier.
00:06:49Il doit être bon.
00:06:54Je dois y aller.
00:06:56Reste ici.
00:07:01Hey, belle.
00:07:04Tu as un instant?
00:07:13Merci.
00:07:17Ne bois pas de l'alcool, étrangers.
00:07:19Ne touche pas à elle.
00:07:21Partez.
00:07:23Oh, mon frère.
00:07:25Je ne savais pas qu'elle était ta copine.
00:07:27Je ne suis pas sa copine.
00:07:29Oh.
00:07:31C'est génial.
00:07:33Je peux avoir ton Instagram?
00:07:35Elle est sous mon protection.
00:07:38Si tu ne veux pas que tes doigts sortent du sol, je te conseille de partir.
00:07:42Quoi?
00:07:45Oh, je comprends.
00:07:48Tu l'aimes, non?
00:07:51Quoi?
00:07:54Mon frère.
00:07:57Je comprends.
00:07:59Elle est chaude.
00:08:06Je suis désolée, mon frère.
00:08:08Kelly, ça va.
00:08:10Ne t'inquiète pas.
00:08:12En plus,
00:08:14les fleurs sont de bonne chance.
00:08:17Allons danser.
00:08:22Donc, tu es mariée à Kelly?
00:08:25Oui.
00:08:27Je veux mon héritage.
00:08:30C'est la seule façon de me soutenir.
00:08:35Il semble que ton mari n'est pas d'accord.
00:08:52Tu l'aimes, non?
00:08:54Tu l'aimes pas, non?
00:08:56Je ne t'ai pas vu, Nora.
00:08:58J'ai vu tout.
00:09:01Tu aimes Kyllian.
00:09:04Je suis désolée, Nora. Il doit y avoir eu un erreur.
00:09:08Je suis juste...
00:09:10Je suis juste sa copine.
00:09:12Vraiment?
00:09:14Cette lumière dans ton oeil dirait autrement.
00:09:18Je ne sais rien de sa vie personnelle.
00:09:22Mais il doit être marié très bientôt.
00:09:26Il ne choisira pas toi, Arabella.
00:09:37Arabella, mes amis disent que tu es ma copine.
00:09:41C'est vrai?
00:09:44C'est vrai?
00:10:14C'est vrai?
00:10:29Je...
00:10:31Je...
00:10:33Je suis désolée.
00:10:35D'accord.
00:10:39Bonne nuit.
00:10:44Bonne nuit.
00:10:52Bonne nuit.
00:11:15Bonne nuit.
00:11:39Tu es ma chance, Arabella.
00:11:44Tu es ma chance, Arabella.
00:11:52Sœur Theresa?
00:11:57J'ai mis tant que j'ai manqué de toi.
00:11:59Moi aussi, j'ai mis tant que j'ai manqué de toi, Arabella.
00:12:03Marie m'a dit que tu travaillais comme une nanny.
00:12:06Est-ce que ça va bien?
00:12:09Tout va bien.
00:12:12Tu n'as pas l'air heureuse, ma chérie.
00:12:16J'ai rencontré quelqu'un, Sœur Teresa.
00:12:19Quel genre de quelqu'un ?
00:12:22Il n'est pas comme ce qu'il semble.
00:12:25Quand il sourit sur moi, j'ai l'impression de voler.
00:12:28Ça a l'air comme si tu étais en amour.
00:12:32Je...
00:12:34Je ne sais pas.
00:12:37Il m'a embrassée.
00:12:39Mais il est engagé.
00:12:43L'AMOUREUX
00:12:51Vous devez lui parler, ma chère.
00:12:54L'honnêteté, c'est là que l'amour commence.
00:12:57Je le ferai.
00:12:59Et les filles ?
00:13:01Grâce à votre don,
00:13:03elles auront maintenant des chauffeurs
00:13:05et ils seront enfin chauds cet hiver.
00:13:08C'est génial.
00:13:09Quand je reviendrai, j'en ferai plus, je vous promets.
00:13:15Je ne pense pas que tu reviendras bientôt, Arabella.
00:13:19Qu'est-ce que tu parles ?
00:13:26Qu'est-ce qu'ils font ici ?
00:13:28Vas-y, ma fille.
00:13:30Dieu t'a blessée avec un nouveau mariage.
00:13:40Salut.
00:13:46C'est l'heure de partir, Arabella.
00:13:55Tout va bien ?
00:13:57Angela t'a manquée.
00:13:59Elle a une surprise pour toi.
00:14:02C'est quoi ?
00:14:10Qu'est-ce que c'est ?
00:14:12Oh mon Dieu, c'est tellement bien, Angela.
00:14:14C'est toi ?
00:14:17C'est qui ?
00:14:19C'est Arabella.
00:14:20Arabella, c'est ma maman.
00:14:24Chérie, je ne suis pas ta maman.
00:14:26Ta maman regarde un film à l'inverse.
00:14:28Maman dit ça aussi.
00:14:32Qui est ta maman ?
00:14:35Je n'ai pas de maman non plus.
00:14:38Je n'ai pas de maman non plus.
00:14:41Mais je sais que nos deux mamans regardent un film à l'inverse.
00:14:49C'est parti.
00:14:53Au revoir, mon garçon.
00:14:56Qu'est-ce que c'est ?
00:15:04J'espère que tu le trouveras.
00:15:06Tu mérites une famille aussi.
00:15:11Bien, bien, bien.
00:15:15N'es-tu pas trop mignonne ?
00:15:17Regarde les oiseaux.
00:15:25Nous devons parler, maintenant.
00:15:28Killian.
00:15:36Quand ton oncle a fait l'accident,
00:15:38qu'est-ce que tu te souviens ?
00:15:40Tout.
00:15:42Les freins ont failli.
00:15:44Nous avons touché la barrière.
00:15:46J'ai réussi, mais ma sœur et mon père...
00:15:48Je ne les ai jamais vus de nouveau.
00:15:52Aucun corps.
00:15:54Rien.
00:15:56Ces papiers sont vrais.
00:15:58Nicolas s'est trompé avec les freins.
00:16:00Je ne peux plus attendre, Killian.
00:16:02Je veux qu'il me tue.
00:16:05Nous devons se marier.
00:16:08Je comprends, Nora.
00:16:11J'ai juste besoin de temps pour réfléchir.
00:16:17Tu es amoureuse de lui.
00:16:20J'ai vu tout à la fête.
00:16:25Killian est une fille douce,
00:16:27mais elle n'a pas de place dans notre monde.
00:16:29S'il te plaît,
00:16:31pense à ma soeur.
00:16:34Lily a eu cinq ans.
00:16:37Killian, les partenaires ne me soutiendront pas
00:16:39si nous ne sommes pas mariés. S'il te plaît.
00:16:46Ne t'inquiète pas, Nora.
00:16:48On se mariera.
00:16:53Je te le promets.
00:16:59Tu peux passer ton plat ?
00:17:05Bonne soirée, Killian.
00:17:08À demain.
00:17:10Tu vas bien.
00:17:12Killian, est-ce qu'on peut se marier ?
00:17:15Oui.
00:17:17Je suis désolé.
00:17:20Angela, arrête de jouer.
00:17:29Je veux peindre des fleurs. Tu viens ?
00:17:31Bientôt, ma chérie.
00:17:34D'accord.
00:17:49Killian, tu es de retour.
00:17:57Ça fait un moment, Arabella.
00:18:00Regarde ce que je fais ici.
00:18:02Je n'ai rien à voir avec Killian.
00:18:04Il ne va pas me voir.
00:18:06Il n'est pas là.
00:18:08Sors ou je vais appeler la sécurité.
00:18:20Un chien avec des doigts.
00:18:23C'est mignon.
00:18:26Tu n'es qu'un chat.
00:18:29Tu vas t'arrêter, Arabella.
00:18:32Peut-être que je te donnerai une chance.
00:18:41Une chance de devenir mon petit jouet.
00:18:44Facile.
00:18:48Magnifique. Pensez-y.
00:18:52Le temps est sorti.
00:18:58Très bien.
00:19:03Je ne pense pas que tu aies beaucoup de temps.
00:19:23Tu vas bien ? J'ai pas tué toi ?
00:19:25Je vais bien.
00:19:27Tu ne peux pas me tuer.
00:19:29Mes amis vont me tuer.
00:19:31Mes amis vont te tuer.
00:19:34Qui ? Nora's uncle ?
00:19:37Tu le sais.
00:19:39Tu n'es pas aussi intelligent que tu penses, Lucas.
00:19:49Tu sais où ça fait le plus de mal ?
00:19:53Un poil au-dessus du coeur.
00:19:56Juste à droite.
00:19:58Tu vas te casser.
00:20:02Tu ne pourras pas respirer.
00:20:04Non, je ne peux pas.
00:20:06Tue-le.
00:20:09Il doit payer pour ce qu'il a fait.
00:20:29Lâche-le.
00:20:37Lâche-le.
00:20:40Lucky.
00:20:43Ce que tu veux ne va pas se passer.
00:20:45La mafia n'est pas quelqu'un que tu peux t'éloigner.
00:20:49Il est triste, violent.
00:20:52Les gens t'ont peur. Ils t'aiment pas.
00:20:54Tue-le.
00:20:58Vois-tu ? Ta petite amie est déjà perdue.
00:21:03Amène-le au bâtiment.
00:21:06Non.
00:21:22Ça va.
00:21:25Je t'aime pas.
00:21:36Je t'aime.
00:21:39Je t'aime.
00:22:01Bonjour, soeur.
00:22:04Bonjour, soeur. Je peux t'appeler plus tard ?
00:22:14C'est tard.
00:22:16Je dois y aller.
00:22:19Non, tue-le. Attends.
00:22:24Tu m'aimes ?
00:22:29Je sais que tu m'aimes.
00:22:31Peut-être que tu ne le sais pas, mais je t'aime.
00:22:48Tu es juste une nanny, Arbel.
00:22:50N'oublie pas ça.
00:22:52Quoi ?
00:22:54Arbel.
00:22:55Arrête de parler.
00:22:58Si tu veux être là pour Angela.
00:23:01Je t'en prie.
00:23:32Je suis là.
00:23:34Arbel.
00:23:40Je t'aime.
00:23:43Je t'aime.
00:23:47Je t'aime.
00:23:50Je t'aime.
00:23:53Je t'aime.
00:23:56Je t'aime.
00:23:59Je t'aime.
00:24:05Je t'aime.
00:24:13Je t'aime.
00:24:29Kylian ?
00:24:32Pourquoi es-tu dans la chambre d'Arbel ?
00:24:40Arbel a eu un cauchemar.
00:24:42Je l'ai juste regardé.
00:24:44Je l'ai vu t'embrasser, Kylian.
00:24:46Est-ce que tu vas la marier ?
00:24:49Ne pose pas de questions comme ça.
00:24:51Va au lit.
00:24:53Pourquoi ?
00:24:54Elle t'aime.
00:24:57Est-ce qu'elle a dit quelque chose ?
00:24:59Non, mais vous avez l'air d'être ensemble.
00:25:03On n'est pas.
00:25:05Je ne crois pas qu'on soit, Angela.
00:25:10Ne lui dis pas que j'étais là.
00:25:15Allez.
00:25:27Bonjour.
00:25:31On devrait y aller.
00:25:35Aller où ?
00:25:37Je crois que j'ai trouvé tes parents.
00:25:57Kylian,
00:25:59penses-tu vraiment qu'ils pourraient être mes parents ?
00:26:02On n'en est pas sûr.
00:26:04Ils ont perdu un 5 ans.
00:26:06Ça correspond à la description.
00:26:27Qui t'a envoyé ça ?
00:26:42J'ai envie de changer ça tous les jours
00:26:44pour qu'il n'y ait plus de problèmes.
00:26:46Je ne peux pas.
00:26:48Je ne peux pas.
00:26:50Je ne peux pas.
00:26:52Je ne peux pas.
00:26:54J'ai envie de changer ça tous les jours
00:26:56pour qu'il n'y ait plus de problèmes.
00:27:15Où est Lucas ?
00:27:17Vous êtes les hommes de Lucas ?
00:27:19Ne vous inquiétez pas.
00:27:21Il meurt dans le donjon.
00:27:23Vous avez brisé les règles.
00:27:25Bordel !
00:27:33Les règles ?
00:27:35Vous pensez que je m'en fous ?
00:27:39Je vais tuer toute votre famille.
00:27:41Vous n'avez pas le courage.
00:27:43Mon père va vous tuer.
00:27:53Non !
00:28:24Est-ce qu'il est mort ?
00:28:28Il a brisé le cerveau.
00:28:30Je ne pense pas qu'il y arrive.
00:28:32Vous avez peur.
00:28:36Tout ce violence, ça mène à plus de morts, Killian.
00:28:40Il m'aurait suivi si je...
00:28:42J'aurais pas eu de choix.
00:28:44J'aurais pas eu de choix.
00:28:51C'est une compensation.
00:29:03Non.
00:29:05Je ne peux pas...
00:29:07Je ne peux pas laisser Angela.
00:29:09Elle ne pourra pas le gérer.
00:29:11Angela va bien.
00:29:13Moi aussi.
00:29:17Vous n'êtes pas seul dans ce monde, Arabella.
00:29:22Partez.
00:29:44Mon oncle a fait ça.
00:29:47Les français vont le manger en vie.
00:30:02Est-ce qu'Arabella va vraiment partir ?
00:30:06Je ne sais pas.
00:30:08Je ne sais pas.
00:30:10Je ne sais pas.
00:30:14Et Angela ?
00:30:16Angela va bien.
00:30:19Elle a l'air vraiment attachée à Arabella.
00:30:25Je suis désolée, Killian.
00:30:29Ce n'est pas ta faute, non.
00:30:32Et Lucas ?
00:30:34Avez-vous décidé ?
00:30:36Il a été envoyé hors du pays.
00:30:38Il ne retournera pas.
00:30:41Boss, je suis désolé.
00:30:43Lucas...
00:30:45Il est parti.
00:30:53Retrouvez-le.
00:30:55Assurez-vous qu'il n'arrive pas à Arabella.
00:31:11Brett ?
00:31:13Que fais-tu ici ?
00:31:15Ton assistante t'a dit de te trouver ici.
00:31:17Est-ce qu'il y a quelque chose au courant ?
00:31:19Je suis en train de finir sur Killian.
00:31:21Non, rien du tout.
00:31:23Je me demandais...
00:31:25Peut-être que tu...
00:31:27T'aimerais voir Taylor Swift avec moi ?
00:31:31Quoi ?
00:31:33Oh mon Dieu, oui.
00:31:35Elle est ma préférée.
00:31:37Ma préférée ?
00:31:43Je suis désolée.
00:31:45Je n'ai pas le temps pour ça.
00:31:51Notre relation ne peut pas sortir.
00:31:54Notre relation ?
00:31:56Nora, qu'est-ce qu'une relation ?
00:32:00Je suis désolée, Brett.
00:32:03Je dois y aller.
00:32:07Je dois y aller.
00:32:22Désolée.
00:32:24Tu ne te souviens pas, non ?
00:32:26Depuis maintenant, tu es tellement riche.
00:32:30Qu'est-ce que tu parles, Sœur Sarah ?
00:32:32Allez, tout le monde le sait.
00:32:34Tu es un go-digger.
00:32:38Je n'ai pas besoin de ton sucre, maman.
00:32:40Mais qui a dit ça ?
00:32:42C'est vrai.
00:32:44Maman Theresa devrait te tuer avant que tu reviennes ici.
00:32:48Arabella, qu'est-ce qui se passe ici ?
00:33:03Arabella, qu'est-ce qui se passe ici ?
00:33:07Sœur Theresa, mes donations ne sont pas destinées à ce genre de scène.
00:33:13Sœur Sarah, un mot, s'il vous plaît.
00:33:20Nora, qu'est-ce que tu fais ici ?
00:33:24C'est ok.
00:33:25Killian m'a dit tout.
00:33:27Killian m'a dit tout.
00:33:32Tu es une petite fille, Arabella.
00:33:34Tu mérites mieux que lui.
00:33:36Merci.
00:33:41Où as-tu trouvé ce bracelet ?
00:33:45Sœur Theresa a dit que je l'avais porté quand elle m'a trouvée.
00:33:48Je suppose que c'est pour mes parents.
00:33:51Quel âge avez-vous ?
00:33:53Cinq.
00:33:55Sœur Theresa a dit qu'elle m'avait trouvée en bas de la colline.
00:34:00Viens.
00:34:05C'était bien de te voir, Nora.
00:34:06C'était bien de te voir aussi.
00:34:09Prends soin de toi.
00:34:10Toi aussi.
00:34:21Bonjour.
00:34:24J'ai besoin d'un test de DNA.
00:34:26Maintenant.
00:34:31Sors d'ici.
00:34:34Pars.
00:34:38N'oublie pas ton nom.
00:34:55Angela.
00:34:58Viens ici.
00:34:59C'est ok.
00:35:02Viens, ma chérie.
00:35:03Allons-y.
00:35:04Viens, ma chérie.
00:35:09Angela.
00:35:11Peu importe ce que Killian a dit,
00:35:13tu ne devrais pas sortir de la maison comme ça.
00:35:15C'est vraiment dangereux.
00:35:17Killian t'a sauvée.
00:35:18Il m'a emprisonnée.
00:35:19Je l'hate.
00:35:21Il t'a emprisonnée ?
00:35:22Il t'a emprisonnée ?
00:35:23Oui, je voulais venir te voir,
00:35:24mais il ne m'a pas laissée.
00:35:28J'ai vu qu'il t'a emprisonnée ce jour-là.
00:35:29Il m'a dit de ne pas te dire.
00:35:31Il m'a emprisonnée ?
00:35:33Tu étais en train de t'amuser.
00:35:35Il est venu t'amuser.
00:35:39Il t'aime.
00:35:40Pourquoi est-ce qu'il t'a emprisonnée ?
00:35:49Killian.
00:35:53Est-ce que je rêve ?
00:36:04Oui, bébé.
00:36:08Donc ce n'était pas un rêve.
00:36:10Killian, je savais que tu t'en souciais.
00:36:15Je pense que l'amour n'est pas toujours si simple, Angela.
00:36:22Sous-titrage Société Radio-Canada
00:37:23Isabelle a sa propre vie, Angela.
00:37:27Elle ne peut pas rester avec toi pour toujours.
00:37:34Angela !
00:37:40Je t'aime.
00:37:45D'accord, au revoir.
00:37:52Comment va-t-elle ?
00:37:5599.
00:37:59J'espère qu'elle va se sentir mieux quand elle se réveillera.
00:38:03Comment va le convent ?
00:38:06Tout le monde est vraiment gentil.
00:38:14Angela m'a dit que tu m'as embrassée quand j'ai eu le cauchemar.
00:38:19Tu l'as eu.
00:38:23C'était un accident.
00:38:25Un accident ?
00:38:28Oui.
00:38:31C'est tout ce que tu dois dire ?
00:38:33Oui.
00:38:38Arrête ça.
00:38:43Ça ne va pas marcher.
00:38:4950.
00:38:5350.
00:39:07Désolé, mon amour.
00:39:09Si je surviens tout ça, je reviendrai et je t'aimerai pour toujours.
00:39:23Bonsoir, Sœur Teresa.
00:39:26Tu as l'air beaucoup mieux, mon amour.
00:39:29Qu'est-ce qui se passe ?
00:39:31Rien.
00:39:32J'ai décidé que je ne penserai plus à lui.
00:39:36J'espère que le Seigneur me montrera la voie.
00:39:39Que Dieu te bénisse, mon amour.
00:39:43Tu es mon amour le plus cher.
00:39:47Tu es mon amour le plus cher.
00:39:50Tu es mon amour le plus cher.
00:40:02Bonjour, Killian.
00:40:03Est-ce que Arabella est toujours au convent ?
00:40:05Oui.
00:40:07J'ai deux hommes qui la regardent.
00:40:13C'est un accord de divorce.
00:40:17Je dois que tu le signes.
00:40:23Tu donnes 50% de l'argent aux partenaires.
00:40:27C'est beaucoup d'argent, Killian.
00:40:30Oui, mais on va avoir plein de soutien des partenaires à cause de ça.
00:40:36C'est à cause d'Arabella ?
00:40:38Non.
00:40:40Je suis juste suivi de mon cœur.
00:40:43C'est un bon appel.
00:40:45C'est clair qu'elle t'a beaucoup influencé.
00:40:50De toute façon, c'était un plaisir.
00:40:58Merci, Nora.
00:41:00De rien.
00:41:01Et comment vont les choses avec les Français ?
00:41:03Un groupe de connards.
00:41:05Une fois que je vois Lucas et ton oncle, tout sera fini.
00:41:08Bien.
00:41:10J'ai aussi travaillé sur quelque chose.
00:41:12Je pense que ça pourrait être un changement de jeu.
00:41:15Boss.
00:41:18Arabella est en danger.
00:41:34Bonsoir, Arabella.
00:41:39Tu es enfin moi.
00:41:45Lucas !
00:41:47Qu'est-ce que tu es en train de faire ?
00:41:50C'est pas la manière dont un homme d'acte.
00:41:55Bouge !
00:42:01Bonjour, Arabella.
00:42:04C'est si bien de te revoir.
00:42:07Souviens-toi, je suis Nicolas.
00:42:08Souviens-toi, je suis Nicolas.
00:42:14Tu sais, à travers ces pleurs, tu as vraiment les yeux de ta mère.
00:42:18Tu connais ma mère ?
00:42:20Je la connais ?
00:42:21Oui.
00:42:23Je suppose que Nora ne t'a pas dit.
00:42:26Me dire quoi ?
00:42:29Que tu et Nora sont soeurs.
00:42:34Et que je suis ton oncle.
00:42:39Ton vrai nom est Lily Anderson.
00:42:48Bienvenue chez toi, Lily.
00:43:09Non.
00:43:11Non, tu mens.
00:43:15C'était toi !
00:43:17Tu as tué mes parents !
00:43:27Non.
00:43:28C'est décevant.
00:43:29Tu te souviens.
00:43:31C'est pas vrai.
00:43:33C'est pas vrai.
00:43:35C'est pas vrai.
00:43:36C'est décevant.
00:43:37Tu te souviens.
00:43:40J'avais des plans intéressants pour toi.
00:43:43Où sont mes parents ?
00:43:45Qu'est-ce que tu leur as fait ?
00:43:46Comment Nora sait qui je suis ?
00:43:48Tes parents.
00:43:53Ce paire de putes est mort il y a longtemps.
00:43:58Mais ne t'inquiète pas.
00:44:00Toi et ta soeur s'uniront très bientôt.
00:44:07Tu sais, tu es utile.
00:44:11Prends-moi le vin.
00:44:13Le vin spécial qui rendra les Virgins compliqués.
00:44:19Qu'est-ce que tu fais ?
00:44:21Qu'est-ce que tu penses ?
00:44:22Cillian s'est foutu du réfrigérateur.
00:44:25Et maintenant,
00:44:27nous pouvons l'utiliser comme offre de paix.
00:44:31Mais ne t'inquiète pas.
00:44:32Non.
00:44:33C'est décevant.
00:44:34Tu te souviens.
00:44:37J'avais des plans intéressants pour toi.
00:44:40Où sont mes parents ?
00:44:42Qu'est-ce que tu leur as fait ?
00:44:43Comment Nora sait qui je suis ?
00:44:46Tes parents.
00:44:51Ce paire de putes est mort il y a longtemps.
00:44:56Mais ne t'inquiète pas.
00:44:58Nous pouvons l'utiliser comme offre de paix.
00:45:01Mais ne t'inquiète pas.
00:45:02Tu et ta soeur s'uniront bientôt.
00:45:13Tu sais, tu es utile.
00:45:16Prends-moi le vin.
00:45:18Le vin spécial qui rend les Virgins compliqués.
00:45:25Qu'est-ce que tu fais ?
00:45:27Qu'est-ce que tu penses ?
00:45:28Killian s'est fait foutre du réfrigérateur.
00:45:31Et maintenant,
00:45:33nous pouvons l'utiliser comme offre de paix.
00:45:37Mais ne t'inquiète pas.
00:45:40Ils aiment s'unir.
00:45:47Ce n'est pas ce que nous avons agréé.
00:45:50Arabella est mienne.
00:45:53Je ne me fous pas de ça.
00:45:55Toi,
00:45:56tu es un putain de chien.
00:45:59Prends-moi le vin.
00:46:02Ou autre chose.
00:46:19Bon chien.
00:46:22Maintenez-la.
00:46:27Sors de moi.
00:46:30Non.
00:46:31Ouvre, ouvre.
00:46:36C'est ça.
00:46:39C'est ça, là-bas.
00:46:42Ça a l'air délicieux, non ?
00:46:48Hey !
00:47:57Ça a l'air si bon.
00:48:01Ils t'ont donné quelque chose ?
00:48:03Pourquoi ?
00:48:06Je pense qu'ils m'ont donné du vin.
00:48:09Ce n'est pas juste du vin.
00:48:11Je vais appeler le médecin.
00:48:12S'il te plaît, s'il te plaît.
00:48:13S'il te plaît, ne me laisse pas.
00:48:17Je t'aime.
00:48:27Je ne te laisserai jamais partir.
00:48:31Je t'aime, Charles.
00:49:56Le médecin dit que vous avez besoin d'un autre jour de repos avant de pouvoir repartir sur vos pieds.
00:50:03Pourquoi ne pas aller dans la cuisine et dire à Nora que Arbel est réveillée ?
00:50:32C'était ma chambre de famille.
00:50:39Une fois que je serai finie avec Lucas, on se mariera.
00:50:43Marier ? Quoi ?
00:50:46J'ai fait une erreur une fois.
00:50:50Je ne vais pas te perdre encore.
00:50:51Donne-moi une chance.
00:51:22Oh mon Dieu.
00:51:24Je me souviens.
00:51:26Qu'est-ce qu'il s'est passé après ?
00:51:28Est-ce que tu étais blessé ?
00:51:30Qu'est-ce qu'il s'est passé avec Lucas et Nicolas ?
00:51:37Nicolas est mort.
00:51:39Lucas est blessé.
00:51:41Il ne va probablement pas y arriver.
00:51:46Nicolas a dit qu'elle était ma soeur.
00:51:48Où est-elle ?
00:51:50Angela a dit que tu étais réveillée.
00:51:55Nora.
00:52:02Tu aimais toujours cette sauce au chocolat.
00:52:09Je suis désolée.
00:52:12Je suis désolée.
00:52:15Je suis désolée.
00:52:17Je suis désolée.
00:52:19Je ne devrais pas t'avoir traité comme je l'ai fait.
00:52:22Non, je ne dis pas ça.
00:52:25Tu n'as absolument rien à t'excuser.
00:52:29Bienvenue chez toi, Lily.
00:52:38Le ring de la famille Serano.
00:52:43Killian, t'as déjà proposé ?
00:52:47Ce n'est même pas un ring de proposal.
00:52:51Je suis sûr qu'elle dirait oui.
00:52:56Alors, je devrais demander à ma secrétaire de planifier le mariage ?
00:53:04Je dois...
00:53:13Nora, peux-tu nous donner un instant ?
00:53:16Quoi ?
00:53:24Killian, je...
00:53:25Tu ne comprends pas ce que j'ai vécu.
00:53:30J'avais tellement peur de te perdre que je t'ai laissée partir.
00:53:37Et c'est sur moi.
00:53:40Je ne te blesse pas pour ça.
00:53:42Le mariage...
00:53:45Je ne suis pas prête pour ça.
00:53:47Je ne pense pas pouvoir te dire oui.
00:53:49Je suis désolée.
00:54:02Tu sens ça ?
00:54:04Sens quoi ?
00:54:06C'est mon cœur.
00:54:08C'est mon cœur.
00:54:11Il ne bat que pour toi.
00:54:31Je t'attendrai, mon amour.
00:54:37Je t'attendrai.
00:54:53Mon père.
00:54:55J'ai trouvé Lily.
00:54:57Maman, père.
00:55:00Je suis tellement désolée de t'avoir oublié.
00:55:04Nora.
00:55:27Nora !
00:55:30Quelle coïncidence !
00:55:34Fred !
00:55:35Que fais-tu ici ?
00:55:37Mon père s'est barré ici il y a deux ans.
00:55:40Oh mon Dieu, je suis tellement désolée.
00:55:42C'est tout bien.
00:55:45Hey, as-tu reçu un message ?
00:55:48Non.
00:55:50Je ne sais pas ce que c'est.
00:55:52Je ne sais pas ce que c'est.
00:55:54Hey, as-tu reçu un message ?
00:55:57Nora.
00:55:59Qui est-ce ?
00:56:01Fred.
00:56:02C'est Killian.
00:56:05Et c'est ma soeur.
00:56:06Hey, Rebella.
00:56:07Salut.
00:56:09Fred est le plus célèbre juge de la ville.
00:56:11Il travaille sur le cas de Killian.
00:56:13C'est incroyable.
00:56:14Merci beaucoup d'avoir aidé Killian.
00:56:17On va faire un pique-nique bientôt.
00:56:18Tu veux nous rejoindre ?
00:56:21Oui.
00:56:23Allons-y.
00:56:31Alors, c'est Rebella et Killian qui vont se marier, n'est-ce pas ?
00:56:36Ça dépend de comment mon prochain frère-en-l'air s'adapte.
00:56:39N'est-ce pas, Killian ?
00:56:43C'est bien.
00:56:44Je n'ai pas dormi une semaine sans savoir que tu allais te marier.
00:56:46Tu sais, c'est une belle journée.
00:56:48Je pense que Rebella et moi allons aller se marier.
00:56:55Je vous verrai plus tard.
00:57:06Eh bien, il est trop gentil.
00:57:10Fred a une bonne réputation.
00:57:12Il est un bon gars.
00:57:13Nora n'a pas l'air trop heureuse.
00:57:16Nora est difficile.
00:57:17Si elle ne l'aimait pas, elle l'aurait bloqué.
00:57:32Oh mon Dieu, regardez ces roses !
00:57:44Oh mon Dieu !
00:57:46Killian, regarde ça !
00:57:52Killian ?
00:57:54Je suis là, Rebella.
00:58:08Killian, je...
00:58:09Je...
00:58:13Je ne peux pas.
00:58:17Rebella, ne m'éloigne pas.
00:58:22Je sais que je t'ai fait mal.
00:58:24Mais je veux que nous gardions notre avenir ensemble.
00:58:28Tu es la plus courageuse femme que j'ai jamais rencontrée.
00:58:31Lucas est toujours là-bas. Est-ce que tu penses vraiment que c'est le bon moment ?
00:58:39Pour le moment,
00:58:43c'est tout ce qui compte.
00:58:47Croyez-moi,
00:58:49la joie arrive.
00:58:50La joie arrive.
00:59:09Nous devrions y retourner.
00:59:11Nora est probablement en train d'attendre.
00:59:14Que se passe-t-il ?
00:59:15Bret ne nous attend pas de retour.
00:59:18C'est un jour merveilleux.
00:59:22Faisons-le.
00:59:44Bien, félicitations !
00:59:48On dirait que Killian a enfin trouvé le bon ring.
00:59:57Je dirais que je vais t'appeler ma soeur-en-femme maintenant, Nora.
01:00:01Ça sent bon.
01:00:04Ma Lili est en train de se marier.
01:00:07Papa serait tellement fier.
01:00:12Et toi, Nora ?
01:00:14Des plans de mariage ?
01:00:17Oui.
01:00:21Je suis déjà mariée.
01:00:25A mon entreprise.
01:00:27Tu ne pourrais pas croire le travail qu'a fait Nicolas.
01:00:34Je vois.
01:00:37J'ai quelque chose à faire.
01:00:39Je vous vois plus tard.
01:00:48Arrête ça.
01:00:49Bret et moi, ça ne va pas se passer.
01:00:51Pourquoi pas ? Il est mignon, il est gentil.
01:00:54Nous sommes de différents mondes.
01:00:55Je veux juste qu'on s'éloigne.
01:00:57Tu parles comme Killian.
01:00:58Je ne comprends pas.
01:01:00Sérieusement, où es-tu venu ?
01:01:05Sors de l'avion !
01:01:17Enfin, on se revoit.
01:01:19J'ai manqué de toi, frère.
01:01:20Tu as mis une bombe dans mon voiture.
01:01:23C'est juste un petit cadeau de mariage.
01:01:25Je n'en suis pas intéressé.
01:01:26Si un d'entre nous est blessé, je m'en occupe.
01:01:29Comme si je m'en fous.
01:01:32Nous sommes tous morts de toute façon.
01:01:34C'est le plan ?
01:01:36Mourir pour lui ?
01:01:39Ne lui écoute pas.
01:01:40Tire.
01:01:41Sors de l'avion.
01:01:46En bas.
01:01:47Qui que ce soit, tire.
01:02:00La dernière chose.
01:02:02Vite !
01:02:09Oh mon Dieu !
01:02:11Appelez la police.
01:02:41C'est quoi ce bordel ?
01:02:42C'est quoi ce bordel ?
01:02:43C'est quoi ce bordel ?
01:02:44C'est quoi ce bordel ?
01:02:45C'est quoi ce bordel ?
01:02:46C'est quoi ce bordel ?
01:02:47C'est quoi ce bordel ?
01:02:48C'est quoi ce bordel ?
01:02:49C'est quoi ce bordel ?
01:02:50C'est quoi ce bordel ?
01:02:51C'est quoi ce bordel ?
01:02:52C'est quoi ce bordel ?
01:02:53C'est quoi ce bordel ?
01:02:54C'est quoi ce bordel ?
01:02:55C'est quoi ce bordel ?
01:02:56C'est quoi ce bordel ?
01:02:57C'est quoi ce bordel ?
01:02:58C'est quoi ce bordel ?
01:02:59C'est quoi ce bordel ?
01:03:00C'est quoi ce bordel ?
01:03:01C'est quoi ce bordel ?
01:03:02C'est quoi ce bordel ?
01:03:03C'est quoi ce bordel ?
01:03:04C'est quoi ce bordel ?
01:03:05C'est quoi ce bordel ?
01:03:06C'est quoi ce bordel ?
01:03:07C'est quoi ce bordel ?
01:03:08C'est quoi ce bordel ?
01:03:09C'est quoi ce bordel ?
01:03:10C'est quoi ce bordel ?
01:03:11C'est quoi ce bordel ?
01:03:12C'est quoi ce bordel ?
01:03:13C'est quoi ce bordel ?
01:03:14C'est quoi ce bordel ?
01:03:15C'est quoi ce bordel ?
01:03:16C'est quoi ce bordel ?
01:03:17C'est quoi ce bordel ?
01:03:18C'est quoi ce bordel ?
01:03:19C'est quoi ce bordel ?
01:03:20C'est quoi ce bordel ?
01:03:21C'est quoi ce bordel ?
01:03:22C'est quoi ce bordel ?
01:03:23C'est quoi ce bordel ?
01:03:24C'est quoi ce bordel ?
01:03:25C'est quoi ce bordel ?
01:03:26C'est quoi ce bordel ?
01:03:27C'est quoi ce bordel ?
01:03:28C'est quoi ce bordel ?
01:03:29C'est quoi ce bordel ?
01:03:30C'est quoi ce bordel ?
01:03:31C'est quoi ce bordel ?
01:03:32C'est quoi ce bordel ?
01:03:33C'est quoi ce bordel ?
01:03:34C'est quoi ce bordel ?
01:03:35C'est quoi ce bordel ?
01:03:36C'est quoi ce bordel ?
01:03:37C'est quoi ce bordel ?
01:03:38C'est quoi ce bordel ?
01:03:39C'est quoi ce bordel ?
01:03:40C'est quoi ce bordel ?
01:03:41C'est quoi ce bordel ?
01:03:42C'est quoi ce bordel ?
01:03:43C'est quoi ce bordel ?
01:03:44C'est quoi ce bordel ?
01:03:45C'est quoi ce bordel ?
01:03:46C'est quoi ce bordel ?
01:03:47...
01:03:49...
01:03:50...
01:03:52...
01:03:53...
01:03:58Finally we meet again
01:04:00I've missed you brother
01:04:02You put a bomb in my car
01:04:05It's just a little wedding gift
01:04:06I'm not into it
01:04:08If any of us get hurt, remind me of Luke Kevin
01:04:10Ohhhhh
01:04:11I f***ing care
01:04:13We are all dead anyway
01:04:15C'est le plan ?
01:04:17Mourir pour lui ?
01:04:20Ne lui écoute pas.
01:04:21Tue !
01:04:26En dessous du mur.
01:04:27Qui que ce soit.
01:04:40Dernier coup.
01:04:43Vite !
01:04:46Non !
01:04:49Non !
01:04:50Oh mon dieu !
01:04:51Noël !
01:04:57Oh mon dieu !
01:04:59Noël !
01:05:00Appelez la police !
01:05:07Noël !
01:05:08Appelez la police !
01:05:10Noël !
01:05:12Oh mon dieu !
01:05:13Laisse moi t'aider. Je vais t'aider.
01:05:15C'est ok.
01:05:16Reste avec nous.
01:05:17Noël !
01:05:18C'est ok.
01:05:19Maintenez la pression.
01:05:20C'est ok.
01:05:21Noël, reste avec nous.
01:05:30Noël.
01:05:32Merci Dieu, tu es réveillée.
01:05:34Comment tu te sens ?
01:05:37En vie.
01:05:40Je vais appeler la nurse.
01:05:43Oui, elle est réveillée.
01:05:47Et Killian et Lucas ?
01:05:49Lucas est le père.
01:05:51Killian l'a traité.
01:05:55J'ai entendu la cloche de la nurse.
01:05:56Elle est...
01:05:59réveillée.
01:06:03Merci Nora.
01:06:06Le docteur m'a dit qu'il t'a sauvée.
01:06:07J'ai sauvé ta vie.
01:06:12Je devrais...
01:06:14dire à Killian que tu es réveillée.
01:06:16Je te verrai plus tard.
01:06:23Tu ne devrais pas m'aider, Brad.
01:06:25C'est trop risqué.
01:06:32Je m'en fiche, Nora.
01:06:33Je veux juste que tu sois en sécurité.
01:06:36Tu es le plus célèbre homme de l'armée.
01:06:39N'abandonne pas ta carrière.
01:06:42Est-ce que ça t'arrive ?
01:06:45Je suis désolée.
01:06:49Mais tu mérites mieux.
01:06:52Je sais de quoi tu as peur.
01:06:55Attends.
01:06:58Je vais t'en occuper.
01:07:03Crois-moi.
01:07:16Bonjour.
01:07:19Nora, bienvenue chez moi.
01:07:26Nora, quand est-ce que Killian et Arbel vont se marier ?
01:07:29Je vais inviter tout le monde.
01:07:33Tu devrais me donner ta liste.
01:07:35Le mariage est la semaine prochaine.
01:07:41En parlant de listes...
01:07:44Où est Brad ?
01:07:45Qu'est-ce que tu lui as dit ?
01:07:52Crois-moi.
01:07:57Je ne sais plus ce qui se passe entre nous.
01:08:00Qu'est-ce qui s'est passé ?
01:08:03Peut-être qu'il ne m'aime pas aussi.
01:08:08Ça n'a pas d'importance.
01:08:09Je t'ai apporté un cadeau.
01:08:20C'est de ses mères.
01:08:26C'est magnifique.
01:08:28Essaie-le, je ne suis pas sûre du taillement.
01:08:30D'accord.
01:08:32Merci.
01:08:55Killian, je ne vois rien.
01:09:00Tu es magnifique.
01:09:05Killian...
01:09:09Dis-moi que tu veux que je t'arrête.
01:09:20Killian, je ne suis pas là.
01:09:30Dis-moi que tu ne veux pas.
01:09:37Vous êtes bien là-dedans ?
01:09:39Je suis bien.
01:09:42Je suis heureux.
01:09:45Moi aussi.
01:09:56Arabella Anderson,
01:09:57prends-tu cet homme pour être ton mari ?
01:10:01Je le prends.
01:10:05Killian Sarandon,
01:10:07prends-tu cette femme pour être ta femme ?
01:10:12Je le prends.
01:10:16Vous pouvez maintenant embrasser la femme.
01:10:27Merci.
01:10:46Félicitations.
01:10:48Je suis toujours reconnaissante de te revoir.
01:10:51Je t'aime.
01:10:53Félicitations.
01:10:57Salut.
01:11:00Je peux t'appeler tante ?
01:11:02Oui, tu peux.
01:11:05Bienvenue à nouveau dans le monde, Killian.
01:11:08Tu as éclaté mon nom.
01:11:13Et j'ai récupéré tout ce que Nicolas m'a pris.
01:11:17Merci.
01:11:20Donc, c'est tout ?
01:11:23Pas vraiment.
01:11:26Vous êtes prêts ?
01:11:291, 2, 3 !
01:11:40Je pensais que tu ne reviendrais pas.
01:11:42Je t'ai dit que je m'occuperais de tout.
01:11:45Je serai avec toi pour toujours.
01:11:47Donc, oui.
01:11:48Ça semble être un bon endezvous pour tout le monde.
01:11:50Surtout pour moi.