Yesterday Once More Full Drama
Category
🎥
Court métrageTranscription
00:00:00Let's see. I'm Chris Parker. I'm 50. I spend most of my free time hiking and collecting climbing equipment. I have a son and a granddaughter on the way.
00:00:1550? Girl, are you that damn old?
00:00:18You said you're 52 on the dating app and you're definitely 60.
00:00:21Boys will be boys, even in their 60s.
00:00:26Start with London, then Paris, then Rome, then all the way to Beijing. Three of us.
00:00:32Three of us?
00:00:33You, me and my wife, of course.
00:00:35Your wife? But this is a date.
00:00:38My, oh my, you are absolutely stunning. What do you say we get together and have a baby before we get too old, shall we?
00:00:45God, I'd like to see you try.
00:00:48Good, because I always like to record.
00:00:51Excuse me, boss. It's time for your date. Should I leave this here or...?
00:00:57Where is this from?
00:00:58Well, department store, cheap as it gets.
00:01:00On the car?
00:01:01Once used.
00:01:02Excellent.
00:01:03Is there anything else you need?
00:01:05Just keep this quiet.
00:01:07Yes, boss. No one will ever find out that the chairman of Peak Climbers is going on a date with an ordinary Uber driver.
00:01:15Hi, I'm Jerry.
00:01:17What's with the glasses, four eyes? Are you blind? Who the hell wants to be with a sick old man?
00:01:25I'll need 60% of your wages each month. 30% will cover our daily expenses. 30% will go to the bank to cover my mortgage.
00:01:35Oh, how generous. You'll have me 40%.
00:01:38No, that 40% is going straight to my account.
00:01:42I'm tired in an hour. We'll stand if you want overnight.
00:01:46I'm sorry, I'm actually looking for someone's mom.
00:01:49Half a million a month. Any better software?
00:01:55I think it's...
00:02:09Hi, I'm Jerry Smith.
00:02:12Chris, Chris Parker.
00:02:14Let's get married.
00:02:18That's your pitch?
00:02:19I'm a very straightforward man.
00:02:21Lucky you.
00:02:24That is exactly my type.
00:02:39Oh, no, no, no. I've got it.
00:02:45Mom, what are you doing here?
00:02:47It's always so good to see you two.
00:02:50How's work?
00:02:52Same boss, still great.
00:02:54Wish I had more time off, though.
00:02:57And have you decided on a name for the baby?
00:03:00It's Emma.
00:03:03You can't name her that.
00:03:05Emma's your sister's name.
00:03:07That's exactly why I like it.
00:03:09I know she's not around anymore,
00:03:12but I figured that she would appreciate that I named our baby daughter after her.
00:03:17I'm sorry.
00:03:18It's okay.
00:03:19I'm sorry.
00:03:20It's okay.
00:03:21It's okay.
00:03:22It's okay.
00:03:23It's okay.
00:03:24It's okay.
00:03:25It's okay.
00:03:26It's okay.
00:03:27It's okay.
00:03:28It's okay.
00:03:30No.
00:03:42Mom!
00:03:43This is my house.
00:03:45I can't have you come in here and try to disrespect that.
00:03:49Sure you'll get your respect when your daughter is old enough to talk, son.
00:03:55Mais je ne peux pas imaginer comment papa ne s'est pas fait foirer par toi.
00:04:01Tu ne parles jamais de moi et de ton père comme ça.
00:04:05Je suis un adulte.
00:04:07J'ai une famille maintenant.
00:04:09Tu ne peux pas juste passer par là et me dire ce qu'il faut faire.
00:04:11Tu as clairement besoin d'aide.
00:04:13Pas d'une vieille, triste, folle femme comme toi.
00:04:20Tom, c'est trop.
00:04:25Je suis désolé maman, je ne voulais pas...
00:04:29Donc c'est ce que tu penses de moi.
00:04:31Chris, ce n'est pas comme ça.
00:04:34Prends soin de toi, mon amour.
00:04:36Maman, où vas-tu ?
00:04:38N'importe où mais ici.
00:04:39Il pleut dehors, s'il te plaît.
00:04:55Merde, tu dois être en train de me moquer.
00:05:00J'ai du froid ici.
00:05:18Qu'est-ce que tu veux ?
00:05:20Chris ? C'est moi.
00:05:22Qu'est-ce qui se passe ? Est-ce que quelqu'un t'a effrayé ?
00:05:24Cheri ! Non, c'est rien.
00:05:27Ça n'a pas l'air de rien.
00:05:29Qu'est-ce qu'il y a ?
00:05:30Es-tu dehors ?
00:05:32Mon chien s'est cassé dans le milieu des bois.
00:05:35Quoi ? Dans ce temps ? Au milieu de décembre ?
00:05:38Je vais t'appeler.
00:05:39Non, c'est bon. Il n'y a pas de raison pour toi d'être ici aussi.
00:05:43Où es-tu ?
00:05:44Quelque part de Lincoln Road, je pense.
00:05:47Je serai là-bas. Ne bouge pas.
00:05:55Va à Lincoln Road, maintenant.
00:05:57Oui, mais comment vas-tu expliquer ton identité ?
00:06:00Qu'est-ce qu'il y a entre moi et un chauffeur d'Uber ?
00:06:03Sors. Je vais conduire.
00:06:17Hey, bébé. Tu as besoin d'un ride ?
00:06:24Oh, merci.
00:06:26Attends, je vais ouvrir la porte.
00:06:55Où vas-tu, mademoiselle ?
00:06:57Le chauffeur fait le appel.
00:06:59Mais, quelque part où il fait chaud, je suis froide.
00:07:03Mon cabine est juste en dessous de la route.
00:07:07On peut rester là-bas, ce soir.
00:07:09Oui.
00:07:10Faire un petit déjeuner.
00:07:13Ton souhait est mon commandement.
00:07:16Tout ce qu'il nous faut, c'est qu'on s'amuse.
00:07:20Ton souhait est mon commandement.
00:07:23Tout ce qu'il nous faut, c'est prendre une douce douche,
00:07:26boire un coup de whisky,
00:07:28et prier pour un bon sommeil.
00:07:30Bien.
00:07:32Ce n'est pas tout ce qu'il nous faut faire.
00:07:50Chris, tu n'as pas besoin.
00:07:53Je peux t'aider.
00:07:55Je suis presque finie.
00:07:57Prends un siège.
00:07:59Je peux...
00:08:00Je vois.
00:08:01OK.
00:08:19Qu'est-ce que tu regardes ?
00:08:50Prends un siège.
00:08:54Tu es incroyable.
00:09:02C'est le meilleur déjeuner que j'ai reçu depuis des années.
00:09:05Je suis flattée.
00:09:07Tu nous as mentionné d'aller à l'auction aujourd'hui.
00:09:10Ça se passe encore ?
00:09:11Oui.
00:09:12En fait, on devrait commencer à se préparer bientôt.
00:09:16Est-ce que je me sens bien ?
00:09:18Comme un rêve.
00:09:20Mais, j'ai un petit cadeau pour toi.
00:09:29Jerry !
00:09:32C'est merveilleux.
00:09:37Tu es tellement mignon.
00:09:46J'ai un cadeau pour toi.
00:09:58Oh non, mon amour.
00:09:59Tu penses que je suis trop habillée ?
00:10:01Pas du tout.
00:10:02C'est comme ça que tu es.
00:10:03Ne sois pas timide.
00:10:06Wow, wow, wow.
00:10:08Regarde cette vieille maman.
00:10:10Quelqu'un a acheté ses nouvelles bandages.
00:10:16Ne sois pas timide, mon amour.
00:10:18C'est nouveau.
00:10:19Et c'est un permis.
00:10:21Je suis timide.
00:10:22Ne me fais pas rire.
00:10:24Tu es une putain de vieille putain.
00:10:46Qu'est-ce que c'est ?
00:10:47Ton nouveau jouet ?
00:10:50Vieux et malade.
00:10:52Très bon goût.
00:10:54Viens, mon amour.
00:10:56Qu'est-ce qu'il y a ?
00:10:57Mia ?
00:10:58Elle a été comme ça depuis l'école.
00:11:00Elle essaie toujours d'être supérieure à tout le monde.
00:11:03Mais elle est toujours en retard.
00:11:08Mesdames et Messieurs, merci de nous rejoindre.
00:11:10Bienvenue à l'Auction de la Charité de Noël annuel de l'année.
00:11:19Commençons par notre premier objet précieux.
00:11:22L'alphand stock légendaire de la collection de Sir Edmund.
00:11:31Jerry !
00:11:34Emma !
00:11:35Jerry !
00:11:37Jerry !
00:11:39Emma !
00:11:42Jerry !
00:11:44Jerry !
00:11:46Commençons par 500 dollars.
00:11:50600.
00:11:51600, merci.
00:11:52700.
00:11:53700 en arrière, merci.
00:11:551 000.
00:11:561 000, merci.
00:11:581 000 dollars.
00:12:001 000 dollars en un coup.
00:12:021 100.
00:12:03C'est mon coup.
00:12:061 100 en un coup.
00:12:09Deux fois.
00:12:10Tu ne le mérites pas.
00:12:1115.
00:12:12Chérie, l'alphand stock coûte le plus de 1 000.
00:12:16Je sais.
00:12:18Je l'ai besoin de retour.
00:12:2020.
00:12:2120 000 de la belle dame à l'arrière.
00:12:2420 000 en un coup.
00:12:26Que t'attends-tu ?
00:12:27Ne me dis pas que t'attends que ton ex-mari te sauve de nouveau.
00:12:32Je suis désolée, j'ai oublié.
00:12:34Il est mort.
00:12:36Je...
00:12:41C'est fini.
00:12:43Mia va être la prochaine capitaine.
00:13:0220 000 en deux fois.
00:13:0530 000.
00:13:1030 000.
00:13:13Ce n'est pas ton boulot.
00:13:15C'est le cas.
00:13:16Elle n'est pas seule.
00:13:18C'est dégueulasse.
00:13:1932.
00:13:20Merci, 32.
00:13:21Est-ce que j'entends 35 ?
00:13:2370 000.
00:13:2570 000 dollars.
00:13:26Tu es sérieuse ?
00:13:27Tu ne peux pas dire n'importe quel numéro.
00:13:29Tu dois être en mesure de le payer.
00:13:31Je peux le faire toute la journée.
00:13:33Faites-en un.
00:13:34Dernier appel.
00:13:4270 000 dollars.
00:13:44Vendu.
00:13:4570 000 dollars.
00:13:46C'est fini.
00:13:47Merci à tous.
00:13:50Applaudissements pour cette belle couple.
00:13:53Merci.
00:13:54C'est très important pour moi.
00:13:56Je vais le payer.
00:13:58C'est mon cadeau.
00:13:59Je ne peux pas avoir ma femme à l'abri.
00:14:01Je suis flattée.
00:14:02Mais...
00:14:05C'est différent.
00:14:06Qu'y a-t-il ?
00:14:08Allons voir.
00:14:14Madame.
00:14:16J'ai besoin de vous le délivrer en personne.
00:14:19C'est le plus cher objet que j'ai jamais vendu.
00:14:23Vous êtes très chanceuse.
00:14:25Très chanceuse.
00:14:28Bonne Nuit.
00:14:29Merci.
00:14:34C'est celui que vous cherchiez ?
00:14:36Peut-être.
00:14:38Tu vas bien ?
00:14:42Respire.
00:14:44Doucement.
00:14:49Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:14:50Y a-t-il quelque chose de mal ?
00:14:52Bienvenue de retour.
00:14:54Ça vous appartient ?
00:14:56Mon ex-mari m'a acheté ça il y a des années.
00:15:00Mon plus précieux objet.
00:15:04Je pensais ne plus le voir.
00:15:09Je suis désolé.
00:15:10Un instant.
00:15:12Oui.
00:15:16D'accord.
00:15:18Tom, regarde.
00:15:20C'est l'objet que ton père m'a acheté il y a 20 ans.
00:15:23Je pensais que je l'avais perdu.
00:15:24J'ai reçu un appel de mon ami à l'auction.
00:15:2670 000 dollars pour ça ?
00:15:29T'es fou ?
00:15:30Non, Tom !
00:15:34Tu m'as promis de ne plus toucher à l'équipement de montée.
00:15:37Mais Tom, c'est différent.
00:15:38Je m'en fous !
00:15:40S'il te plait, ne dis pas ça.
00:15:41Ils sont morts.
00:15:43Ils sont morts.
00:15:44Ils sont morts.
00:15:45Ils sont morts.
00:15:46Ils sont morts.
00:15:48Le père et Emma sont morts.
00:15:52Si tu n'avais pas soutenu leur hobby stupide,
00:15:57tu serais toujours là.
00:15:58C'était un accident.
00:15:59Tu ne peux pas tout blâmer sur moi.
00:16:01N'est-ce pas suffisant ?
00:16:03Va-t-il amener une nouvelle famille à cette montée de mort ?
00:16:06Ou vas-tu attendre que ma fille s'éloigne
00:16:08et que je lui fasse la même chose ?
00:16:10C'était jamais mon but.
00:16:11S'il te plait, ne dis pas ça.
00:16:14Regarde-moi.
00:16:15Tu ne seras jamais bienvenue dans ma maison de nouveau.
00:16:18Et si tu veux mourir,
00:16:21tu dois mourir seul.
00:16:22Non, Tom. Tom, attends !
00:16:32Chris !
00:16:33Chris !
00:16:37Chris !
00:16:38Chris !
00:16:41Chris !
00:16:43Chris !
00:16:44Chris, tu vas bien ?
00:16:45Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:16:48C'est bon.
00:16:50C'est la famille Coral.
00:16:52Si ça continue comme ça,
00:16:54je vais devoir parler avec ta famille.
00:16:56Laisse-moi voir.
00:16:57Viens ici.
00:17:00Ça fait mal.
00:17:02Comment va ta fille ?
00:17:0422 ans.
00:17:08Tu n'as jamais eu de difficultés avec elle ?
00:17:13Je ne sais même pas où commencer.
00:17:19Je suis tellement contente de t'avoir.
00:17:21Moi aussi.
00:17:24Qu'est-ce que tu dis ?
00:17:25On oublie ces putains de enfants
00:17:28et on va boire un verre.
00:17:30Qu'est-ce que tu penses ?
00:17:32Oui, d'accord.
00:17:33Je connais un endroit
00:17:36où il faut avoir un bon dos.
00:17:43C'est incroyable !
00:17:51Tout va bien ?
00:17:53Oui.
00:17:54Il me semble que ce n'est pas la première fois que je bois.
00:17:59J'ai joué auparavant ?
00:18:02Je ne sais pas.
00:18:03Parfois, c'est difficile de se rappeler
00:18:06des souvenirs.
00:18:08Je ne sais pas.
00:18:09Parfois, c'est difficile de se rappeler des souvenirs.
00:18:13D'abord, en particulier.
00:18:16Et puis, ça s'éloigne.
00:18:19J'ai bien regardé ?
00:18:21Oui, le médecin dit que je suis bien.
00:18:25Je pense que la vieille matière a vu ce qu'elle devait être.
00:18:30En tout cas.
00:18:40Chris, es-tu un pro ?
00:18:42Excellente question.
00:18:44Jerry, c'est mon ami Antoine.
00:18:45Il gère ce lieu.
00:18:47Antoine, c'est Jerry, mon mari.
00:18:50Ton mari ?
00:18:51C'est intéressant.
00:18:53Je vous en prie.
00:18:56Je ne veux pas être rude,
00:18:58mais je n'ai pas entendu Chris dire
00:19:01« mari » dans deux décennies.
00:19:04Antoine !
00:19:06Il était aussi dans ma gang de hiver.
00:19:07Si tu peux le croire,
00:19:09sa bouche était encore plus grande.
00:19:11Bienvenue chez moi.
00:19:13Il n'y a qu'une seule règle.
00:19:15Chris fait toutes les règles.
00:19:17Calme-toi, Antoine.
00:19:19Tu dis ça seulement quand tu es en trouble.
00:19:21Et ces deux boissons ?
00:19:23Il doit y avoir quelque chose de très mauvais.
00:19:25Vous avez entendu parler de cette conglomerate d'achat d'achat ?
00:19:29Ils veulent acheter ce lieu.
00:19:31Alors, prenez l'argent,
00:19:34allez à Floride, rencontrez des filles,
00:19:35achetons un nouveau boulot,
00:19:37et c'est parti.
00:19:39J'y ai pensé,
00:19:41mais ils offrent seulement
00:19:43la moitié de l'argent.
00:19:45Bon.
00:19:46Désolée, Antoine.
00:19:48Oui, mais à moins qu'ils
00:19:50me forcent quelque chose.
00:19:57Qui est le boss ?
00:19:58C'est moi.
00:20:00Wow.
00:20:01Je peux t'aider ?
00:20:02Je suis Griffin,
00:20:03le boss de les Griffins.
00:20:05Ouvrez votre registre.
00:20:07Nous prenons votre argent.
00:20:09Ça ne va pas se passer.
00:20:11Tu vas mourir, vieux.
00:20:13Mettez ce truc.
00:20:15Ferme ta bouche, grand-mère.
00:20:16Ne t'en fais pas,
00:20:17ou je les tuerai.
00:20:19La robberie, c'est une chose.
00:20:21Le meurtre,
00:20:22tu ne peux pas le faire.
00:20:24Tu ne peux pas le faire.
00:20:26Tu ne peux pas le faire.
00:20:28Je ne peux pas y revenir.
00:20:29On parle de boulot,
00:20:31et j'ai Jésus-Christ
00:20:32dans ce quartier.
00:20:34Quand a-t-il eu 45 ?
00:20:40Je te tirerai,
00:20:41personne ne me dit quoi faire.
00:20:42Vieux.
00:20:43Ne me parle pas
00:20:44comme un adolescent.
00:20:45Ce n'est pas la première fois
00:20:47que quelqu'un a essayé
00:20:48de me tuer.
00:20:49Regarde, il a l'air
00:20:50doux.
00:20:51Il n'a pas de pouvoir.
00:20:52Non veut dire non.
00:20:53Ferme ta bouche.
00:20:59Attends.
00:21:00Parlons de boulot, d'accord ?
00:21:02Tuer un vieux.
00:21:03Ce n'est pas
00:21:04comme un leader.
00:21:07Qu'est-ce que tu parles ?
00:21:08Vas-y.
00:21:09Prends ton boulot.
00:21:11De la merde !
00:21:12Qu'est-ce que tu parles ?
00:21:13Griffin !
00:21:14Le monde ne fonctionne pas
00:21:15comme tu penses.
00:21:16C'est beaucoup plus simple.
00:21:20Je connais Vlad.
00:21:21Vladimir Markov ?
00:21:23Tu sais qui il est ?
00:21:24Je doute que tu saches qui il est.
00:21:26Il gère l'autre côté de la ville.
00:21:27Comme je te l'ai dit,
00:21:29le monde est compliqué.
00:21:31Qu'est-ce qui se passerait
00:21:32si Vladimir découvre
00:21:34que tu te mêles
00:21:35de certains de ses amis ?
00:21:37Comment ça se passerait pour toi ?
00:21:44Ne t'inquiète pas.
00:21:45J'ai une meilleure idée.
00:21:47Une idée qui ne finit pas
00:21:48avec toi au fond d'un rivier.
00:21:50Qu'est-ce que c'est ?
00:21:51Le bloc
00:21:52entre la rue Mulberry
00:21:53et Lincoln
00:21:54a beaucoup
00:21:55de bébés de fond de confiance,
00:21:56n'est-ce pas ?
00:21:57Des poches profondes
00:21:58et beaucoup d'addictions.
00:22:00Tu sais ce qu'il faut faire.
00:22:01Merci, monsieur.
00:22:03Peut-être qu'on a ton nom ?
00:22:04Merde.
00:22:06Maintenant !
00:22:13Je pense
00:22:14que ça va rester occupé
00:22:15pour un moment.
00:22:16Donc c'est ton secret ?
00:22:17Tu es l'un d'entre eux ?
00:22:18L'un d'entre ceux-là ?
00:22:20Non.
00:22:21Tu leur as juste dit
00:22:22d'aller vendre des drogues.
00:22:23Tu es fou ?
00:22:24Attends, attends, attends.
00:22:25Ne fais pas
00:22:26autant de jugement.
00:22:27Vite fait,
00:22:28sais-tu qui vit sur ce bloc ?
00:22:30Devin Jones
00:22:31et Alex Shaw,
00:22:32le maire
00:22:33et le chef de police.
00:22:36Deux des gars
00:22:37les plus conservateurs
00:22:38de la ville.
00:22:39Ils adorent
00:22:40ce mec qui vend des drogues
00:22:41à l'extérieur de sa fenêtre.
00:22:42Attends,
00:22:43tu l'as juste fait ?
00:22:44Jésus Christ !
00:22:45Tu es vraiment
00:22:46un mauvais garçon.
00:22:47Et
00:22:48l'officier Alex
00:22:49me dit
00:22:50ce qu'il doit faire.
00:22:51C'est mon vieux ami.
00:22:52Alors ?
00:22:53Alors,
00:22:54il vaut mieux leur dire
00:22:55que ces fous
00:22:56se dirigent vers leur quartier.
00:23:03Chris,
00:23:05j'aime ce mec.
00:23:06Où l'as-tu trouvé ?
00:23:07Dans une boutique de café.
00:23:09C'est une longue histoire.
00:23:10J'imagine que c'est une bonne.
00:23:11Avec moi ?
00:23:12Toujours.
00:23:14Tu sais, je suis juste
00:23:15heureux
00:23:16que tu aies trouvé un autre bonhomme.
00:23:18Tu sais,
00:23:21il me rappelle un peu
00:23:22Jerry,
00:23:23ton ex-mari.
00:23:31D'accord.
00:23:34Il n'a pas l'air
00:23:35du genre.
00:23:36Non, pas son apparence.
00:23:37Tu sais,
00:23:38son vibe,
00:23:39comment il se porte.
00:23:42Mais Jerry
00:23:44n'a jamais vraiment
00:23:45mort dans cet accident.
00:23:47Non !
00:23:52Jerry.
00:23:55Jerry est mort.
00:23:57C'est pas ma faute.
00:23:59Si il était vivant,
00:24:02il m'aurait cherché.
00:24:03Absolument pas.
00:24:09C'est pas possible.
00:24:11C'est pas possible.
00:24:13C'est pas possible.
00:24:14C'est pas possible.
00:24:17Hey.
00:24:19Tu vas bien ?
00:24:22Oui, je vais bien.
00:24:32Tu...
00:24:33Tu te sens différent.
00:24:35Je suis différent ?
00:24:36Ça doit être tout l'excitement.
00:24:39Eh bien,
00:24:40j'ai planifié
00:24:41un dîner de Noël
00:24:42à mon endroit.
00:24:44Je veux que tu viennes
00:24:45rencontrer toute ma famille.
00:24:46Tu viendras ?
00:24:47Bien sûr.
00:24:49Ce serait mon honneur.
00:25:04Maman.
00:25:08S'il te plaît.
00:25:09Viens.
00:25:10S'il te plaît.
00:25:11Tom.
00:25:13Je veux juste
00:25:14dire tout de suite...
00:25:15Maman,
00:25:16je suis vraiment désolée
00:25:17l'autre jour.
00:25:19C'est juste que
00:25:20Tom a travaillé sur un cas de coeur
00:25:21et on a une fille en route
00:25:23et il y a eu beaucoup de pression.
00:25:25Je suis vraiment désolé
00:25:26pour ce que j'ai dit.
00:25:27C'est OK.
00:25:29J'ai fait beaucoup de erreurs.
00:25:31Et certaines d'entre elles,
00:25:34certaines d'entre elles, je ne peux pas réparer.
00:25:37Mais,
00:25:38je ne suis pas venue ici
00:25:39pour parler du passé.
00:25:41Je suis venue te dire
00:25:43que je suis mariée.
00:25:45Tu es mariée ?
00:25:47C'est merveilleux, maman.
00:25:48C'est le plus gentil homme.
00:25:49Je sais que tu vas l'aimer.
00:25:50Et je veux que tu le rencontres
00:25:51à la dînerée de Noël.
00:25:52On aimerait ça.
00:25:53Papa serait
00:25:55tellement heureux.
00:25:56Je veux dire,
00:25:57il me fais toujours du mal.
00:25:58Je suis sûr qu'il est là-bas
00:25:59en ce moment,
00:26:00en ce moment,
00:26:01en ce moment,
00:26:02en ce moment,
00:26:03en ce moment,
00:26:04en ce moment,
00:26:05en ce moment,
00:26:06en ce moment,
00:26:07en ce moment,
00:26:08en ce moment,
00:26:09en ce moment,
00:26:10en ce moment,
00:26:11en ce moment.
00:26:13Il y a beaucoup de temps
00:26:14qu'on a pas parlé.
00:26:16Mais si
00:26:18je le vois en ce moment,
00:26:20ce sera
00:26:21vraiment mille ans.
00:26:23Non, c'est juste…
00:26:25Tom,
00:26:26après tous ces ans,
00:26:28si vous receviez
00:26:29pas toujours ayeur
00:26:31vous croyiez reconnaître
00:26:32le père ?
00:26:35Oui, bien sûr.
00:26:38Il est dans
00:26:39cet image
00:26:40Oui, bien sûr.
00:26:44J'ai hâte de le voir.
00:26:53Lime pour la dame.
00:26:55Cet endroit est mignon.
00:26:58C'est nouveau ?
00:26:59C'est ouvert.
00:27:00Ma fille l'a recommandé.
00:27:03Elle a un bon goût.
00:27:05Vous l'avez sûrement élevé.
00:27:07Depuis les 20 dernières années,
00:27:09elle et moi, on est contre le monde.
00:27:12Elle est mon ange.
00:27:14Est-ce que je peux vous dire quelque chose ?
00:27:16Bien sûr.
00:27:17Parfois, j'aimerais avoir une fille au lieu d'un garçon.
00:27:20Les garçons ne pensent pas.
00:27:22C'est pas avec leurs cerveaux.
00:27:27Allez, John, terminez-le.
00:27:33En parlant de la dame...
00:27:35Emma ?
00:27:37Papa ?
00:27:42Emma ?
00:27:44John ?
00:27:45Papa, ne le regarde pas comme ça.
00:27:47Regarde-moi.
00:27:49Vas-y !
00:27:52Emma, je t'ai dit de s'éloigner de cet alcoolique.
00:27:55Pouvez-vous nous laisser seules ?
00:27:57Parce que mon vie
00:27:59et ce que je fais avec elle
00:28:01n'a rien à voir avec votre affaire.
00:28:03Vous êtes libre d'appeler qui que vous vouliez.
00:28:05Vous êtes libre d'appeler qui que vous vouliez.
00:28:07Mais pas lui.
00:28:08Vous vous souvenez de ce qui s'est passé la dernière fois ?
00:28:10John a presque brûlé notre maison.
00:28:12C'est ma vie et mon boulot.
00:28:14Pas à mentionner qu'il t'a presque tué.
00:28:16Vous savez, d'où sortez-vous ?
00:28:18Parce que peut-être,
00:28:20si vous saviez la première chose sur l'amour,
00:28:22maman n'aurait pas déchiré nous
00:28:24il y a 20 ans.
00:28:28Vous ne savez pas ce que vous parlez.
00:28:30Ce que je parle ?
00:28:32Si maman n'a pas déchiré nous,
00:28:34alors pourquoi est-ce que c'est la seule chose qu'elle a laissée ?
00:28:36Cette vieille photo.
00:28:42Tu lui apprends ça ?
00:28:44Sors !
00:28:46Je ne veux plus te voir !
00:28:53Si il part,
00:28:55alors je vais avec lui !
00:28:57Attends, chérie.
00:28:59Parlons.
00:29:01Et qui êtes-vous ?
00:29:03Heu, les gars.
00:29:05Donnez-nous un peu d'espace.
00:29:15Vous n'aviez pas l'intention de faire ça, n'étiez-vous pas ?
00:29:17Bien sûr que non !
00:29:19Mais comment pouvais-je...
00:29:21Il ne me confie pas !
00:29:23Soyez forte.
00:29:25Quand est-ce la dernière fois
00:29:27que votre père vous a mentionné ?
00:29:29Alors mon père
00:29:31m'a invité pour le dîner de Noël.
00:29:33Et John est un garçon timide.
00:29:35Il ne savait pas vraiment
00:29:37quoi faire.
00:29:39Alors ses amis
00:29:41lui ont donné des conseils
00:29:43et c'est là que
00:29:45tout s'est passé mal.
00:29:49Dites-moi tout.
00:29:52Bon, John ne boit pas beaucoup.
00:29:54Ses amis suggéraient
00:29:56que peut-être un peu de liqueur
00:29:58peut l'aider à s'éloigner.
00:30:00Mais le mot clé, un peu.
00:30:02John est devenu
00:30:04tellement bêlé
00:30:06et il m'a emmené chez lui.
00:30:08Il a crashé la voiture
00:30:10directement dans le jardin de mon père.
00:30:12Oh mon dieu, c'est incroyable !
00:30:14C'est incroyable !
00:30:16C'est incroyable !
00:30:18C'est incroyable !
00:30:20C'est mon jardin de père.
00:30:22Je peux imaginer
00:30:24comment Jerry a réagi à ça.
00:30:26Ce que tu imagines,
00:30:28c'est beaucoup, beaucoup pire.
00:30:30Je veux dire,
00:30:32mon père est vraiment
00:30:34un homme respectueux.
00:30:36Il ne disait rien
00:30:38sur la voiture ou le jardin.
00:30:40Il a même invité John
00:30:42pour venir.
00:30:44Il s'est éloigné.
00:30:46Mais John était...
00:30:48Je veux dire,
00:30:50blindé.
00:30:52Donc il s'est trompé
00:30:54et a cassé une feuille
00:30:56et a mis les fenêtres
00:30:58en feu.
00:31:00C'est un cauchemar.
00:31:02C'est ce que c'est.
00:31:04Mais tu sais,
00:31:06John n'est pas comme ça.
00:31:08John est gentil
00:31:10et smart
00:31:12et soignant.
00:31:14Mais il n'est pas bêlé, d'accord ?
00:31:16C'est un cauchemar.
00:31:18Mon père ne le laissera pas partir.
00:31:20C'était juste un cauchemar.
00:31:22Merci.
00:31:24Je ne comprends pas.
00:31:26Qui êtes-vous ?
00:31:28Comment savez-vous mon père ?
00:31:32Tu parles comme si tu étais bêlé.
00:31:34Tu veux rentrer chez toi ?
00:31:36Vas-y, ça n'a rien à voir avec toi.
00:31:40Qu'est-ce que t'es ?
00:31:42Va te faire foutre.
00:31:44Oh mon Dieu !
00:31:46Ça va ?
00:31:48Tu viens avec moi, hein ?
00:31:52Je suis désolé.
00:31:54J'aurais dû rentrer plus tôt.
00:31:56Je t'aime, garçon.
00:31:58Prends soin de toi.
00:32:00Merci beaucoup.
00:32:02Tu es prête à rentrer chez toi ?
00:32:04Allez, allons-y.
00:32:06Jerry et moi ferons un dîner de Noël.
00:32:08J'aimerais que tu viennes.
00:32:10Ne sois pas en retard.
00:32:12Qu'est-ce qu'il est mignon.
00:32:18Où est mon mari ?
00:32:26Hey !
00:32:28Là est l'enfoiré.
00:32:34Hey !
00:32:36Là est l'enfoiré.
00:32:38Tu n'as jamais appris.
00:32:40Allez, rentre chez toi.
00:32:42Ton garçon m'a battu au bar.
00:32:44Et maintenant, tu vas payer.
00:32:46Mets ça.
00:32:48Prends ton argent.
00:32:50Tire ta robe.
00:32:56Où as-tu trouvé ça ?
00:32:58Je l'ai gardé dans mon tronc.
00:33:00Pour réparer le véhicule.
00:33:02J'ai oublié que tu étais un chauffeur.
00:33:04Oh, tu es un con.
00:33:10Allez, sors de là.
00:33:24Tu sais vraiment comment te mettre en difficulté, n'est-ce pas ?
00:33:26Peut-être que je devrais commencer à porter une arme.
00:33:28Taise-toi.
00:33:32Est-ce que John et Emma vont bien ?
00:33:34Oui.
00:33:36Hmm.
00:33:38John a dit que tu lui as permis d'emmener Emma à la maison.
00:33:40Il n'est vraiment pas un mauvais garçon.
00:33:42Je pense que tu devrais lui donner une deuxième chance.
00:33:44Tu sais qu'il l'a presque tué ?
00:33:46Il était comme un monstre.
00:33:48Je pense que c'est juste une excuse.
00:33:50Tu aurais un problème avec John, peu importe ce que ce soit.
00:33:52Il peut être un médecin, un avocat, un sénateur.
00:33:54Tu l'aurais toujours détesté.
00:33:56Parce que ce à quoi tu ne peux vraiment pas t'en tenir
00:33:58c'est quelqu'un qui t'a emmené ta fille.
00:34:00Tu as probablement raison.
00:34:02Probablement.
00:34:06Tu l'es.
00:34:08Si John mérite ma fille,
00:34:10je danserai à leur mariage.
00:34:16Peux-tu...
00:34:18encore danser ?
00:34:20Laisse-moi te montrer.
00:34:32Laisse-moi te montrer.
00:34:38Paul,
00:34:40arrêtez tous mes plans pour Noël.
00:34:42Tous tes appels ?
00:34:44C'est ça.
00:34:46Boss, tu es invité au White House pour le dîner de Noël.
00:34:48Il y a quelque chose de plus important.
00:34:50Dis-moi, qu'est-ce qui est plus important que le Président ?
00:34:56Tom !
00:34:58Tu es tôt.
00:35:00Mais je suis curieux,
00:35:02qu'est-ce qui est plus important que le Président ?
00:35:04Ma femme et moi, nous hostons une fête de Noël.
00:35:06Tu devrais venir.
00:35:08Merci, Mr. Smith,
00:35:10mais ma mère serait en colère
00:35:12si je la manquais.
00:35:14C'est bon.
00:35:16Dis bonjour à ta mère pour moi, d'accord ?
00:35:18Et dis-lui que j'aimerais avoir un fils comme toi.
00:35:20Vraiment ?
00:35:22J'aimerais que les melons soient frais,
00:35:24ça serait bien pour la table.
00:35:26Oh !
00:35:28Celle-ci est prête.
00:35:30Tu penses ?
00:35:32Tu penses qu'on va faire ça pour la fête de Noël ?
00:35:34Merci beaucoup de venir avec moi, chérie.
00:35:36C'est le moins que j'ai pu faire depuis l'autre jour.
00:35:38Tom s'est vraiment dépassé.
00:35:40Si j'avais laissé tout ça
00:35:42que ce garçon m'a dit me déranger,
00:35:44je serais mort il y a 100 ans.
00:35:46C'est pas grave.
00:35:48C'est pas grave.
00:35:50C'est pas grave.
00:35:52C'est pas grave.
00:35:54C'est pas grave.
00:35:56C'est pas grave.
00:35:58On va voir ce qu'il y a d'autre.
00:36:04Fils le café, maintenant !
00:36:06Tout le monde, descends !
00:36:08Je vais te laisser !
00:36:10Qu'est-ce qu'on doit faire ?
00:36:12Le transfert de titre de la partie A ne...
00:36:14Ne...
00:36:24Mr. Smith, tu vas bien ?
00:36:26Je vais bien.
00:36:28J'ai eu un sentiment bizarre.
00:36:30Quelque chose.
00:36:32Un mauvais sentiment ?
00:36:34Je ne suis pas sûr.
00:36:36Qu'est-ce qu'on doit faire ?
00:36:38On est près de l'entrée.
00:36:40Suivez-moi quand il s'en va.
00:36:44Chris, je ne peux pas courir.
00:36:46Ne bouge pas.
00:37:00Oui, il y a un robbeur.
00:37:02Dans le magasin.
00:37:04Il y a un gars avec un pistolet.
00:37:06Nous avons besoin d'un ambulance.
00:37:10Merci.
00:37:14L'aide arrive.
00:37:16C'est bon.
00:37:22Mr. Porter vous attend dans la salle de conférence.
00:37:24D'accord.
00:37:45Vite !
00:37:47Allez !
00:37:49Prends-le, putain !
00:37:57Prends-le, allez !
00:37:59Prends-le !
00:38:06Prends-le, putain, s'il te plaît !
00:38:09Qui est-là ?
00:38:11Come out! Don't make me ask again!
00:38:14My team has done an appraisal for the property.
00:38:17It looks nice. And I think...
00:38:25Mr. Smith, are you okay?
00:38:28It just feels a little bit dry in here.
00:38:32Turn down the AC a little.
00:38:34Yeah, of course.
00:38:37Why don't we all just take a break? I could use the fresh air too.
00:38:49Oh my God!
00:38:51Everything alright, Tom?
00:38:53I think something's wrong.
00:38:55My mom just called and she never calls me this late.
00:38:58Let alone on a weekday. My wife's with her.
00:39:01And...
00:39:03Calm down. I'm sure everything's fine.
00:39:05Paul, can you check the news?
00:39:07Sure.
00:39:09Now.
00:39:10It seems like a shooting is happening on West Maple Street.
00:39:13C and M alive straight here.
00:39:29Are you okay?
00:39:31I think my water just broke.
00:39:36Tom!
00:39:37Get up!
00:39:40Don't shoot!
00:39:44That bastard!
00:39:45Oh my God!
00:39:46Mr. Smith, I need to get there as fast as I can.
00:39:49I'm going with you.
00:39:51Get the car ready.
00:39:52Yes, sir.
00:39:54This country needs gun control.
00:39:56Let me get my weapon.
00:40:00Put the gun down.
00:40:01Get on your knees! Now!
00:40:03D'accord, d'accord.
00:40:06Qu'est-ce que tu veux?
00:40:07Tu veux de l'argent? Tu peux l'avoir.
00:40:09Laisse-le!
00:40:10D'accord.
00:40:11S'il te plait, ma fille va naître.
00:40:13Laisse-nous partir, on ne fera rien.
00:40:15Je te promets.
00:40:16S'il te plait, s'il te plait.
00:40:17Tu peux avoir ce que tu veux. Juste ne nous tue pas.
00:40:20Tu as ton téléphone, ton poche et ton poche.
00:40:22Sors.
00:40:23Ne dis rien à personne.
00:40:24Oui.
00:40:25Merci beaucoup.
00:40:26D'accord.
00:40:27Bien sûr.
00:40:34T'as appelé les policiers?
00:40:37T'as appelé les policiers?
00:40:39Non, non, non.
00:40:40Bien sûr que non, je n'ai pas.
00:40:41Pourquoi m'appeler?
00:40:48Pourquoi sont-ils là?
00:40:49Comment savent-ils?
00:40:51Je ne sais pas.
00:40:52Peut-être qu'il y a un alarme.
00:40:55Laisse-moi voir ton téléphone.
00:40:58S'il te plait,
00:40:59ce n'est pas trop tard.
00:41:01S'il te plait,
00:41:02ce n'est pas trop tard pour tuer, d'accord?
00:41:04Tu n'as rien fait de mauvais.
00:41:06Mon fils,
00:41:08c'est un très bon avocat.
00:41:09Il peut te défendre.
00:41:11Ils vont te tuer.
00:41:13Ils vont me fermer
00:41:14à cause de toi.
00:41:16Dis au revoir à ta fille et à ton bébé.
00:41:17Non!
00:41:19N'as-tu pas la puissance?
00:41:23Si tu nous tires,
00:41:24il n'y aura pas d'arrestation.
00:41:26Il n'y aura pas de trial.
00:41:27Les policiers
00:41:28vont te tuer là où tu es.
00:41:29Si tu n'avais pas appelé les policiers,
00:41:30ils seraient à la moitié de la ville maintenant.
00:41:32Il n'est pas trop tard
00:41:33pour changer d'avis.
00:41:35Pense à ta famille,
00:41:37d'accord?
00:41:38Qu'est-ce qu'ils feront
00:41:39si ils savaient que tu étais un meurtre?
00:41:40Ils seraient désespérés
00:41:41si ils savaient
00:41:42que leur fils était un meurtre.
00:41:43Gardez ma famille
00:41:44à l'aise.
00:41:45Je ne vais pas laisser
00:41:46ces policiers me chercher.
00:41:47Je ne serai pas en prison
00:41:48pour les prochaines 20 ans
00:41:49et je ne serai pas comme toi.
00:41:50Ne prépare pas
00:41:51ta vie menacée
00:41:52avec la mienne,
00:41:53d'accord?
00:41:55Je ne suis pas
00:41:57une erreur.
00:41:58Je ne suis pas seule
00:42:00et je ne suis pas
00:42:01un talent certifié
00:42:02comme tu l'es.
00:42:04Oh Dieu,
00:42:05si mon mari était vivant,
00:42:07il te tuerait
00:42:08tout de suite.
00:42:29Oh,
00:42:31oh,
00:42:32merci Dieu.
00:42:34Je pensais que j'allais te perdre.
00:42:59Je ne te perdrai pas.
00:43:07Oh, viens.
00:43:08C'est pas la première fois
00:43:09que je suis en danger.
00:43:13Jerry,
00:43:15Jerry Smith,
00:43:17est-ce ton nom?
00:43:19Oui,
00:43:20depuis que je suis né.
00:43:23Tu te souviens
00:43:25de mon père?
00:43:26Tu te souviens?
00:43:30Lisa!
00:43:32Oh Dieu, Lisa!
00:43:34S'il te plaît, réveille-toi!
00:43:35Lisa!
00:43:44Ça me rappelle
00:43:45le jour où j'ai eu toi
00:43:46il y a 30 ans.
00:43:48Dieu, ça fait mal.
00:43:50Maman, ce n'est pas
00:43:51de l'aide.
00:43:52Mais nous l'avons fait,
00:43:53n'est-ce pas?
00:43:54Et alors, Lisa,
00:43:57tout va bien.
00:44:04Je veux parler
00:44:06avec Lisa
00:44:07et mon bébé.
00:44:08Maman et la fille
00:44:09sont en sécurité et en bonne santé.
00:44:11À
00:44:1212h05,
00:44:13le 25 décembre,
00:44:15je dirais que c'est un miracle de Noël.
00:44:18Cependant,
00:44:19Lisa a perdu beaucoup de sang
00:44:20et elle est très faible.
00:44:21Donc,
00:44:22un d'entre vous doit venir avec moi.
00:44:27Tu vas d'abord.
00:44:28Oui, je vais voir Jerry.
00:44:32Maman, il y a quelque chose
00:44:33que je dois te dire
00:44:34sur Mr. Smith.
00:44:37Tu le connais?
00:44:38Oui, en fait,
00:44:40je le connais.
00:44:41Tu viens ou pas?
00:44:42Oh, désolée.
00:44:43Vas-y, on en parle plus tard.
00:44:53Jerry.
00:44:57Jerry.
00:44:59Pourquoi il a l'air
00:45:00tellement différent
00:45:02comme mon vieux Jerry?
00:45:05Jerry.
00:45:07Je me réveille.
00:45:10Quelle heure est-ce?
00:45:11Cinq pas minuit.
00:45:13C'est trop tard?
00:45:16Un instant,
00:45:17je dois faire un appel.
00:45:19J'ai gardé quelqu'un
00:45:20à l'attendance toute la journée.
00:45:21Vas-y.
00:45:27Joyeux Noël, mon héros.
00:45:29N'es-tu pas en retard
00:45:30pour la fête demain?
00:45:32Nous avons beaucoup
00:45:33à parler.
00:45:39Hey, Meguy.
00:45:41Je serai là en temps.
00:45:42Je serai là en temps.
00:45:55Encore un bisou.
00:45:57Doucement cette fois.
00:45:59T'es fou.
00:46:13T'es fou.
00:46:15T'es fou.
00:46:40Lisa, viens.
00:46:43Je ne peux pas croire
00:46:44que tu sois là.
00:46:45Pourquoi n'as-tu pas
00:46:46resté à l'hôpital?
00:46:47Je n'allais pas manquer
00:46:48ta fête de Noël.
00:46:49Et ce n'était pas
00:46:50ta nouvelle grand-fille.
00:46:55Quel est son nom?
00:46:57Chris.
00:46:59Nous l'avons nommé
00:47:00après toi, maman.
00:47:03Je suis honorée.
00:47:07Le Dr Ken, Lisa,
00:47:08a besoin de repos.
00:47:09Est-ce qu'elle peut
00:47:10prendre sa chambre?
00:47:11Nous te réveillerons
00:47:12pour le dîner.
00:47:13Ce serait génial.
00:47:14Merci.
00:47:22Maman,
00:47:24j'ai besoin de te dire
00:47:25quelque chose.
00:47:27C'est à propos
00:47:28de M. Smith.
00:47:31Qu'est-ce qu'il a?
00:47:33Ne me dis pas
00:47:34que tu ne l'aimes pas.
00:47:35Non, je pense
00:47:36qu'il est génial.
00:47:37Vraiment.
00:47:41Asseyez-vous.
00:47:43Bonjour, Helen.
00:47:44Comment allez-vous?
00:47:45Bien, bien.
00:47:46Vous venez?
00:47:53Joyeux Noël, maman.
00:47:55Son mari s'est blessé
00:47:56hier soir.
00:47:57Il ne pourra pas
00:47:58se déplacer aujourd'hui.
00:47:59Je suis heureux
00:48:00que Mme Helen
00:48:01et M. Greg
00:48:02ne sont toujours pas là.
00:48:04Non.
00:48:05C'est ça que je pensais.
00:48:12Joyeux Noël.
00:48:13Joyeux Noël, mon ami.
00:48:15Regarde tout ça.
00:48:16Merci.
00:48:18Fais attention.
00:48:19C'est mon spécial
00:48:20de mac & cheese.
00:48:21C'est bon.
00:48:22D'accord.
00:48:23Tu as l'air magnifique.
00:48:24Merci.
00:48:25Je viens.
00:48:28Tom,
00:48:29je t'ai apporté
00:48:30un petit déjeuner.
00:48:31Je t'ai apporté
00:48:32un petit déjeuner.
00:48:33Je t'ai apporté
00:48:34un petit déjeuner.
00:48:35Je t'ai apporté
00:48:36un petit déjeuner.
00:48:37Je t'ai apporté
00:48:38un petit déjeuner.
00:48:39Je t'ai apporté
00:48:40un petit déjeuner.
00:48:41Je t'ai apporté
00:48:42un petit déjeuner.
00:48:43Je t'ai apporté
00:48:44un petit déjeuner.
00:48:46Tom.
00:48:47Vice.
00:48:49La dernière fois je t'ai vu
00:48:50dans un alley-bowling heated.
00:48:52Je sais.
00:48:53Je t'avais vraiment manqué.
00:48:54Lisa et moi
00:48:55nous avoir fait du business.
00:48:57Un un peu trop de business
00:48:58pour son vôtre par�on Antoine.
00:49:00Nous avons juste eu un bébé.
00:49:01Quoi ?!
00:49:02Ouais.
00:49:03Oh mon Dieu.
00:49:04Fall neux.
00:49:07Mme HP.
00:49:08Tentu un moment.
00:49:09Maman, s'il te plaît, il y a quelque chose que j'ai vraiment besoin de parler à toi, s'il te plaît, donne-moi un instant pour te le dire.
00:49:14Maman est juste un peu occupée en ce moment. Pourquoi ne pas aller regarder du football avec Antoine?
00:49:19Mais maman...
00:49:31Salut Chris!
00:49:32Papa, je veux dire, Jerry nous a séparés, il est en train de partir.
00:49:36Oh, viens, viens!
00:49:40Comment ça s'appelle?
00:49:43Homé Benchoff. Je l'ai fait moi-même.
00:49:46Je ne savais pas que tu étais un chef. C'est mon préféré.
00:49:49Je t'apprécie vraiment d'être là pour nous l'autre nuit au bar.
00:49:54Bien, tu ne peux pas attendre que ton père aime quelqu'un qui a volé le cœur de sa fille.
00:49:58Et t'as de la chance qu'il t'a seulement crié.
00:50:09Je t'aime.
00:50:35Est-ce que je peux entrer, chérie?
00:50:37Est-ce que c'est Tom Cruise? Parce que j'avais l'impression que c'était Jerry.
00:50:49Tu fais partie de la famille maintenant.
00:50:52Ne la laisse pas tomber.
00:50:53Papa!
00:50:55Je ne rêverais pas de ça.
00:50:57Suivez-moi, garçons et filles.
00:50:59Merci.
00:51:10Jerry! Mon vieil ami! Comment allez-vous?
00:51:14Très bien. Maintenant, nous sommes enfin ensemble.
00:51:18C'est Antoine, mon meilleur ami.
00:51:20Bonjour.
00:51:22Et c'est Tom, mon fils. Je crois que certains d'entre vous le connaissent déjà.
00:51:29C'est génial de vous revoir.
00:51:31Je suis tellement heureux qu'on soit vraiment une famille maintenant.
00:51:36C'est un plaisir de vous rencontrer à nouveau, Mr. Smith.
00:51:38J'ai peur qu'il y ait beaucoup de choses que vous n'avez pas racontées à ma mère.
00:51:45Tom!
00:51:46Maman!
00:51:48Est-ce que vous savez que votre nouveau mari est le plus riche homme des États-Unis?
00:51:52Attendez.
00:51:54Je ne voulais pas...
00:51:55Tom, viens avec moi.
00:51:59Maman!
00:52:17Pouvons-nous juste avoir un jour de paix et de silence?
00:52:21Un jour!
00:52:22Quand vous essayez de jouer à un jeu.
00:52:25Je l'ai juste découvert hier.
00:52:27Je devais dire quelque chose.
00:52:28Maman.
00:52:30Je vous connais.
00:52:31Vous ne seriez pas avec lui si vous saviez de son passé.
00:52:34Vous penseriez qu'il est loin de notre équipe.
00:52:37Est-ce que vous le savez?
00:52:39Il doit manger avec le Président.
00:52:42Le Président des États-Unis.
00:52:45Je veux dire, la presse est déjà en train de se demander pourquoi il est en retard et où il est.
00:52:49Et s'ils savent que vous deux êtes mariés...
00:52:53Vous allez avoir des journalistes qui vont vous couper les couilles dans tous les aspects de votre vie.
00:52:57Et ils vont prendre vos libertés.
00:53:00Wow, vous êtes vraiment un avocat.
00:53:04Maman.
00:53:06Maman, ce n'est pas une blague.
00:53:08Est-ce que tu veux vraiment être une fixation dans les tabloïds? Parce que tu le seras.
00:53:11Tom.
00:53:13Quoi?
00:53:14Je veux dire, au-delà de tout ce que je viens de dire, as-tu pensé à ça?
00:53:17As-tu pensé à pourquoi il garde ça de toi?
00:53:20Pourquoi il le cache?
00:53:22Cet homme ne te croit pas.
00:53:24Je crois en ta mère.
00:53:28Le coup d'un oeil
00:53:32Je la crois avec tout mon cœur.
00:53:35C'est juste que tout est arrivé trop vite.
00:53:38Je n'ai pas trouvé le bon moment.
00:53:40De la merde.
00:53:42Dites-le à cette minute.
00:53:43Tout, M. Overdriver.
00:53:47M. Smith, j'ai travaillé pour vous depuis de longues années et je t'ai croisé comme un boss et une mère.
00:53:51Mais je ne peux pas m'asseoir et laisser que tu mentes face à ma mère.
00:53:55Je t'en prie, j'ai juste...
00:53:57Tom, j'apprécie que tu me le dises.
00:54:01Tu devrais t'attendre un jour, juste un jour, pour que je puisse avoir mon Noël.
00:54:14Qu'est-ce que l'utilisation du mariage, si rien n'est jamais partagé ?
00:54:18Tu l'as déjà dit, n'est-ce pas ?
00:54:20Chris, je suis vraiment désolé.
00:54:22Je...
00:54:24Je suis juste...
00:54:25Je n'ai jamais voulu que ça se passe.
00:54:28J'essayais de trouver le meilleur moment.
00:54:30J'ai besoin d'un peu de temps.
00:54:34Et de l'espace.
00:54:42Mon Dieu.
00:54:44C'est mauvais.
00:54:46Tom ne devrait pas avoir apporté ça à Noël.
00:54:49Je veux dire, si quelqu'un me mentait, j'aurais probablement fait la même chose.
00:54:53Non, non, pas le temps.
00:54:59Je suis désolé, les gars, j'ai ruiné Noël.
00:55:11Père, je suis désolé, je...
00:55:14Je me suis vraiment foutu.
00:55:20D'où vient cette photo ?
00:55:24C'est une photo de famille.
00:55:26De quand j'étais plus jeune.
00:55:29C'est...
00:55:30Ta famille ?
00:55:33C'est...
00:55:34Ton père...
00:55:36Ta mère...
00:55:37Ta...
00:55:38Sœur...
00:55:39Et toi-même ?
00:55:41Je ne comprends pas, qu'est-ce qu'il y a ?
00:55:45Je...
00:55:49Je...
00:55:59Ne me déplace pas.
00:56:02Jésus.
00:56:05J'ai cherché depuis 20 ans pour trouver quelqu'un comme toi.
00:56:09Tu me fais sentir jeune, et vivant.
00:56:13Tu dois comprendre...
00:56:15Depuis la tragédie, je n'ai vécu que pour ma fille.
00:56:20C'est la seule chose que j'ai laissée.
00:56:24Maintenant, elle a John.
00:56:26Mon travail est terminé.
00:56:28Elle est en sécurité.
00:56:30Et aimée.
00:56:32Mais je n'ai personne.
00:56:35Personne sauf...
00:56:36Toi.
00:56:42S'il te plaît...
00:56:44Chris...
00:56:46S'il te plaît...
00:56:48Je ne veux pas rester.
00:56:52Peut-être est-ce le moment de me dire de la tragédie.
00:56:55Qu'est-ce qui s'est passé il y a 20 ans ?
00:56:58Où as-tu trouvé ça ?
00:57:01C'est la dernière chose que ma mère m'a laissée.
00:57:06Elle est morte dans un volant il y a 20 ans.
00:57:09Un volant ? Où ?
00:57:11À Maple.
00:57:12La montagne baronne ?
00:57:1440 kilomètres au nord de l'Alaska ?
00:57:19Oui, c'est exactement là où m'a dit papa.
00:57:22Papa ?
00:57:24Monsieur Smith ?
00:57:27Non, il n'y a pas de façon.
00:57:28Il a l'air complètement différent.
00:57:31Le volant a presque cassé son cou.
00:57:35Les médecins lui ont donné un nouveau visage.
00:57:37Le visage ?
00:57:41Jésus Christ !
00:57:44C'est mon père ?
00:57:46Oui.
00:57:58Il y a 20 ans, ma famille est tombée sur une montagne baronne.
00:58:02Oh mon Dieu !
00:58:04Ce n'est pas assez fou aujourd'hui !
00:58:07Jésus !
00:58:08Je vais me tuer !
00:58:09Qui est à la porte ?
00:58:10Maman !
00:58:11Maman, attends un instant !
00:58:13Tu te souviens de notre photo de famille sur le mur ?
00:58:15Oui, bien sûr !
00:58:16Où suis-je ?
00:58:17Oh mon Dieu, regarde ça !
00:58:20Tu te souviens de cette photo ?
00:58:23Pourquoi est-ce qu'il y a de l'eau dans cette photo ?
00:58:28Attends, c'est ça ?
00:58:30C'est ça ?
00:58:36Oh, je m'en fous !
00:58:49Qu'est-ce que tu veux ?
00:58:53C'est Noël, quel est ton pouvoir ?
00:58:56C'est ton cadeau de Noël.
00:58:58Qu'est-ce que tu parles ?
00:59:01C'est toi ?
00:59:03Comment es-tu arrivé là-bas ?
00:59:08Tu as détruit ma vie !
00:59:09Et c'est ce que tu reçois !
00:59:11Jerry !
00:59:15Oh mon Dieu !
00:59:20Maman, tu vas bien ?
00:59:23Les policiers sont là-bas, bâtard !
00:59:25C'est tout leur faute !
00:59:26Je ne vais pas tenter d'obtenir le bowling alley !
00:59:28Je vais tous vous tuer !
00:59:31Faites-le bouger !
00:59:33Faites-le bouger !
00:59:37Faites-le s'arrêter !
00:59:41Oh mon Dieu, John, tu es mon frère !
00:59:46Je pense que c'était assez de folle pour un jour.
00:59:49Lâchons ce bâtard de là-bas.
00:59:51Juste un moment.
00:59:52John et moi, on a ça.
00:59:53On a des choses importantes à faire.
00:59:56Allons-y.
01:00:05Bien.
01:00:07On dirait que quelqu'un a fait la liste de Nautilus cette année.
01:00:16Qu'est-ce qui t'est arrivé ?
01:00:19Je ne sais pas.
01:00:20Qu'est-ce qui t'est arrivé ?
01:00:23Pourquoi tu me ressembles ?
01:00:26Pourquoi tu ne me reviens pas ?
01:00:30C'est quoi tout ça ?
01:00:35C'est elle ?
01:00:40C'est elle ?
01:00:42Oui, papa.
01:00:44C'est maman.
01:00:47Et ça, c'est Tom.
01:00:50Désolé, je ne te reconnaissais pas auparavant.
01:00:56C'est mon fils.
01:00:59Dis-moi que c'est réel.
01:01:01S'il te plaît.
01:01:02Tom.
01:01:04Es-tu ma femme ?
01:01:08Chris, avec qui je suis marié.
01:01:11As-tu caché l'ancrage, il y a 20 ans ?
01:01:15Mont-Maple ?
01:01:17Je crois que oui.
01:01:20Ma mémoire,
01:01:22l'ancrage,
01:01:24je ne me souviens plus de qui j'étais.
01:01:28Mon sac à dos, mon ID,
01:01:31tout est perdu.
01:01:34La seule chose qu'on a laissée, c'est...
01:01:41et elle.
01:01:46Mon Dieu, comment as-tu survécu ?
01:01:51Un chasseur nous a retrouvés dans les bois,
01:01:55blessés et froids, mais vivants.
01:01:59J'ai pensé...
01:02:01J'ai pensé à toi,
01:02:03et à Tom.
01:02:06J'ai pensé que tu étais...
01:02:11J'ai pensé que tu étais mort aussi.
01:02:16J'ai pensé que tu étais mort aussi.
01:02:25Maman, père !
01:02:30S'il te plaît, viens ici.
01:02:32Groupon, viens.
01:02:39Tu sais,
01:02:41j'ai rêvé ce jour-là,
01:02:43mais je n'ai jamais pensé qu'il allait se révéler.
01:02:50C'est un miracle de Noël.
01:02:54S'il te plait...
01:03:03Je peux prendre un café ?
01:03:13Mon chéri,
01:03:15es-tu resté hier soir ?
01:03:17Bien sûr !
01:03:19J'ai attendu ça depuis 20 ans !
01:03:23Merci à tous d'être venus rejoindre notre famille aujourd'hui.
01:03:33C'était une longue route, une voyage étrange, mais il n'y a aucun endroit où j'aimerais être.
01:03:43Après 20 ans, la destinée nous a donné le meilleur cadeau de Noël de tous, l'un à l'autre.
01:03:52Merry Christmas!