• 2 days ago
Awesome Dad Chinese Drama
Transcript
00:00:00Oh
00:00:30Oh
00:01:00I
00:01:30Don't forget your father told you that she can't buy it either. You like how much I should shit in a row
00:01:35We should make our way to quitting the chica. I'm sorry. It's a new song. What do you think? I just can't you
00:01:46So she won't send out that she's a loser. That's all
00:01:50I
00:02:20Don't
00:02:22Darin don't make it. You have to do this
00:02:35Don't swallow that you may eat you sir. Yeah, I'm just a chicano. Oh, wow
00:02:39You're on the chin. Oh, how did she leave you? She had to go with it. You don't play it. You can't sir
00:02:46who
00:02:48Took you got it. Sure. She's a samba. You're right. So you can't you can't just shut her
00:02:57Okay
00:03:00Shut down
00:03:01Mama, mama, can you shut up? Hey, that'll be bad. What's your
00:03:06Listen, yeah, what's that? I don't think she'd be working Charlie here. It's all shot. What's wrong? Can you tell me what they saw?
00:03:12What
00:03:14What's that? Hey, how's it going? I'm going to eat a shoe. Make sure my baby come here
00:03:23Yeah, yeah, I love you come on that's a momo song so
00:03:27She's not a single one. Don't you love that? I should die. No, you can't get my mom
00:03:42You
00:03:47Yeah, you know what she's yeah, but you know she's yeah
00:03:50Well, I'm not going to eat. Oh, wait. Oh, yeah. What's wrong?
00:03:53Oh, yeah, so what you do you can't do it. I like it. Oh, my mom. Oh, yeah
00:03:58You wait. Oh, no, but you're mom. Oh, don't I can't hold on
00:04:04Don't you just I don't know the gong for sure car. She's back
00:04:08You didn't have mommy can't be
00:04:12Soon
00:04:20But mom what we're
00:04:27He's a monk
00:04:30That's how she got my mom
00:04:34How should I jump?
00:04:35Yeah, you this is one of the new are you normal?
00:04:38What's wrong? You do you don't see?
00:04:40It's all go. So we're done. Come on, son. You can you can go to the top you can't win it
00:04:47That's it. That's what my father do to us. Oh, yeah
00:04:51momo
00:04:54Yeah, you need to know that I got a super-slug on the train. You know, I don't know what's in there. I don't know. What's wrong
00:05:03I just took her down. What's in John? That's all
00:05:07What was it? I don't want her
00:05:10I
00:05:40Don't know
00:05:45Come on, wait, I'm naked
00:05:48What do you have? Oh, she got it. But we just need a child. Maybe you're some kind of shit. I owe
00:05:55Both of you take a child for a whole shot. I'll bumble you
00:06:06And they each each other
00:06:11You
00:06:12You just don't hear me. Sure. Mr. Dose. You gotta try
00:06:29But I come on baby thank all you talky. Oh
00:06:40老婆,吃鸡蛋 Ye Yun, although I don't know why my dad didn't embarrass you,
00:06:47但他们不可能轻易认可你,你可会低调点, but they can't easily recognize you, you'll be low-key.
00:06:51大老子,你怎么回事,刚刚不给他个下马威也就算了,还给他端茶倒水? Old man, what's going on with you? You didn't even give him a scare just now, and you gave him a cup of tea?
00:06:59我端茶倒水啊,我给他递茶的时候,他不但轻松地化解了我的内疚,甚至啊,还有内力,主察。 I didn't give him a cup of tea. When I gave him the tea, he not only easily resolved my inner tension, but also had the inner strength to make tea.
00:07:09哼,区区内力主察,大把火系功法都能做到,这就把你吓着,叫你乱复习。 Huh, just a cup of tea, and you can do a lot of things, and this is what you're good at?
00:07:18诶,说得轻巧,你行,你上啊。 Hey, it's easy for you to say, you can do it, you can do it.
00:07:22哈,过剩就过剩,饿死鬼偷他,臭鸡蛋,没人教你吃饭的规矩吗? Ha, I'm starving to death, stinky egg, no one teaches you the rules of eating?
00:07:32这菜摆在桌上不就让人吃的吗?你光看不让吃,那就糊涂。 These dishes are put on the table for people to eat, you just look at them and don't let them eat, that's unfair.
00:07:40想吃?那要看你,没有这个本事。 If you want to eat, it depends on you, if you have the ability to do so.
00:07:48我妈精通十八般兵器,飞花战役,借口少人,快速配合。 My mom is good at the eighteen-class cavalry, flying flower battle, quick and easy.
00:07:54妈咪,你放心吧,飞花战役,那都是我爸我剩下的。 Mom, don't worry, flying flower battle, that's what my dad left for me.
00:08:00老婆,谢谢你快乐死了。 Wife, thank you for your happiness.
00:08:31刚来第一天,我母亲跟我讲菜,那多不好意思。 On the first day I came, my mother taught me how to cook, that's embarrassing.
00:08:40比你家长,你也配。 You're not good enough for your family.
00:08:47不好,妈就制作了我们的那一套,我咋会做呀? Oh no, mom made us a dish, how can I make it?
00:08:51你看,我早就说过了,它没那么简单,你偏不屑。 Look, I told you, it's not that simple, you don't believe me.
00:09:03要不是女儿帮着他,我怎么可能输给他? If it wasn't for my daughter's help, how could I lose to him?
00:09:07哎呀,人都说女大不中留呀,说现在刚嫁人,恶不主都往外拐喽。 Oh, people say that a woman is not good at keeping a man. Now that she's just married, she's not good at keeping a man.
00:09:15妈,我不是故意的,我也是怕你生手淹运。 Mom, I didn't mean to, I was just afraid that you would get dizzy.
00:09:20哦,豆包,这狮子头真好吃,伯母给我夹的,你也尝尝。 Oh, Dad, this lion's head is so delicious, my aunt gave it to me, you should try it too.
00:09:25紫云,刚才要不是我帮你,你早就中伤住院了,这多的便宜还没买。 Xiyun, if I hadn't helped you just now, you would have been hospitalized. It's so cheap.
00:09:31那这么说,我还得感谢你。 In that case, I have to thank you.
00:09:34那当然。 Of course.
00:09:39秦宇兵,你给我出来。 Qin Yubing, come out.
00:09:43王老天,擅闯我秦家,是不把我秦镇山放在眼里了吗? Wang Haotian, you trespassed into my Qin family, did you forget about me, Qin Zhenshan?
00:09:50我们秦家不欢迎。 We don't welcome you.
00:09:52两个老不死,我可是武神坛三届霸,只要再赢下一届,我就可以动用武神权力将你秦家彻底从北城撵出去。 You two old fools, I am the third-in-command of the Martial Arts Hall. As long as I win the next round, I can use the power of the Martial Arts Hall to drive your Qin family out of the northern city.
00:10:04识相的呀,就乖乖让你女儿沉下去吧。 If you are sensible, just let your daughter sink.
00:10:09秦家宁愿一死,也绝不卖你求生,不我造。 The Qin family would rather die than let you live.
00:10:21爸!妈!现在没事吧? Dad! Mom! Are you okay now?
00:10:26王浩天,你居然敢杀我爸妈! Wang Haotian, how dare you kill my parents!
00:10:29气病!脑子追了你那么久,你居然嫁给一个臭乞丐! You are sick! I have been chasing you for so long, but you married a beggar!
00:10:34既然你们脑子都进水了,那我就用这双拳头让你们好好清醒清醒。 Since you are all in the water now, I will use this fist to wake you up.
00:10:41臭乞丐,多吃点啊!臭乞丐,这顿饭可就是你的断头饭了! You beggar, eat more! Eat more! This meal is your last meal!
00:10:48爸爸,他长得好丑,你怎么能胃口? Dad, he is ugly, how can you eat?
00:10:52谁家的口啊?叫得这么难听? Who's mouth is that? It's so hard to hear.
00:10:57一个臭乞丐,没想到你还真恶势! A stinky beggar, I didn't expect you to be so bad!
00:11:00一口一个乞丐却被我拿手拎你,那是什么意思?骂起来! A beggar was held by my hand, what does that mean? Scold him?
00:11:04不过就是三脚猫的功夫罢了!也敢在本少爷面前吵! It's just a trick of a cat! How dare you to fight in front of me!
00:11:10老爹! Dad!
00:11:16王浩天,你居然敢杀我爸妈! Wang Haotian, how dare you kill my parents!
00:11:21他是我的男人,谁敢动他?谁? He is my husband, who dares to touch him? Who?
00:11:25我再给你最后一晚上直接好好考虑考虑,要么跪下来沉着,要么整个秦家都给你陪葬! I will give you one last night to think about it, either kneel down and submit to me, or the whole Qin family will follow you!
00:11:34想想! Think about it!
00:11:37玉冰,没有五神坛,我们不去! Yu Bin, there is no Wusheng Pagoda, we won't go!
00:11:40我秦家的百年基业不能毁在我手上,五神坛我必须去! I can't destroy my family's centennial legacy, I must go to Wusheng Pagoda!
00:11:47宝宝,刚才要不是你看着我,他已经是一具死尸了! Honey, if you hadn't looked at me just now, he was already a dead body!
00:11:50你够了!刚才要不是我救你,成为尸体的那个人是你! Enough! If I hadn't saved you just now, you would have become a dead body!
00:11:54明天,如果五神坛输了,我就只能改家王哈天了! Tomorrow, if Wusheng Pagoda loses, I can only change to Wang Haotian!
00:11:58我该怎么办?与其被王哈天做的,不如…… What should I do? Instead of being destroyed by Wang Haotian, why don't I……
00:12:29夜云,与其被王哈天走的,我的第一次,还不如给你! Night cloud, instead of being destroyed by Wang Haotian, my first time, why don't I give it to you!
00:12:49爸爸,爸爸,不好了,妈咪不见了! Daddy, daddy, bad news, mommy is gone!
00:12:58夜云,王哈天实力高强,五神坛也不是你能参合的,这张卡里有五百万,在五神坛结束之前,立刻带着萌萌离开美城,越远越好! Night cloud, Wang Haotian is powerful, and Wusheng Pagoda is not for you. There are 5 million in this card. Before Wusheng Pagoda ends, take mommy with you to leave Meicheng as soon as possible, the farther the better!
00:13:21萌萌,我们走! Mom, let's go!
00:13:22去哪儿? Where are we going?
00:13:23五神坛,接你妈妈回家! Wusheng Pagoda, take your mom home!
00:13:29老爷,夫人,你们没事吧? Uncle, wife, are you all right?
00:13:36死不了! We won't die!
00:13:37两个老家伙,都半截身子入腾,也敢跟我王哈天斗! Two old men, who are half-dead, dare to fight with me, Wang Haotian!
00:13:44玉冰,顾春让你别过来送死! Night cloud, Wusheng Pagoda told you not to send me to death!
00:13:47秦玉冰,考虑得怎么样了?是乖乖做我的女人,还是? Qin Yubing, have you made up your mind? Do you want to be my wife, or...
00:13:52死! Die!
00:13:53你凭什么觉得你能拿下这五神坛的魁首? Why do you think you can be the leader of Wusheng Pagoda?
00:13:57凭什么?好,那就让我来告诉你! Fine, then let me tell you!
00:14:03你敢登台吗? Do you dare to step on the stage?
00:14:07你又敢登台吗? Do you dare to step on the stage again?
00:14:10你们敢吗? Do you dare?
00:14:16明白了吗?就凭我王哈天实力争名决定! Do you understand? It's all because of me, Wang Haotian!
00:14:20奉言整个北城,没有任何人敢挑战! No one dares to challenge the whole northern city!
00:14:23他们不敢,我敢! They don't dare, but I do!
00:14:27他们不敢,我敢! They don't dare, but I do!
00:14:30玉冰,这王哈天可是号称打遍北城,无敌神官! Yu Bin, Wang Haotian is known as the invincible god of war in the northern city!
00:14:34真累,我们还是认输吧! I'm so tired, let's just give up!
00:14:38如果让五号天夺得魁首,那他将能用五神全力将我们秦家逐出北城! If I can make Wu Haotian the leader, then he can use the power of Wusheng Pagoda to drive our Qin family out of the northern city!
00:14:44我必须一试! I have to try!
00:14:47玉冰,你的实力,怎么会…… Yu Bin, your strength, how did you...
00:14:51我昨晚和玉云同床之后,她的体内好像有一股神奇的力量。 After I slept with Yu Yun last night, I felt a magical power in her body.