Category
🦄
Art et designTranscription
00:30Présenté par SousTitreur.com
00:50Wow!
00:56Laissez-moi vous raconter ce qui s'est passé dans les premières deux parties de la histoire de Docteur Doom,
01:00en cas que vous l'oubliiez.
01:02Doom a kidnappé Sue, et puis, après avoir emprisonné Reed, Johnny et le truc,
01:07il les a emportés vers son château, au fond de la forêt noire.
01:12Reed sait maintenant que leur capteur est le même victime de Doom
01:17qui avait été son collègue à l'école.
01:19Il était un génie scientifique mauvais
01:22qui a survécu à un expériment dangereux
01:25pour menacer le monde, des années plus tard, en tant que Docteur Doom.
01:33Doom a capturé les Fantastic Four
01:35pour les empêcher de porter une mission mortelle et mystérieuse.
01:40Sue a essayé de le garder en parlant longuement
01:43pour donner à Reed, Johnny et Ben suffisamment de temps pour s'échapper.
01:47Heureusement, le tyran de la puissance était prêt à lui raconter son histoire de vie.
01:52C'était une histoire qu'il avait gardée dans lui
01:56pendant tous ces années de torture.
01:58Avec la fin de la histoire,
02:01Doom a truqué nos héros
02:03pour entrer dans la chambre où Sue était emprisonnée.
02:07Une chambre qui s'est diminuée avec chaque minute passée.
02:11Ils n'avaient que 48 heures pour voyager vers l'ancienne Grèce
02:16dans la machine de temps de Docteur Doom
02:18pour lui ramener à la mystérieuse chambre d'Argos.
02:23Et maintenant, la merveilleuse histoire commence.
02:30Votre chambre est de plus en plus petite, ma chère.
02:33Si votre mari et ses amis ne réussissent pas,
02:36vous avez moins de 47 heures
02:38avant que vous ne soyez aussi considérablement plus petit.
02:42Reed reviendra, Docteur Doom, et quand il reviendra...
02:45Il me fera plus puissant que vous pouvez imaginer.
02:48Regardez !
02:49La chambre d'Argos est plus qu'un trinquet archéologique.
02:53Elle possède un générateur de puissance alien de force incalculable.
02:58Les anciens l'ont détruite, et avec bonne raison.
03:02Je vais l'utiliser pour dominer la terre !
03:06Reed ne mettra jamais de puissance comme ça dans vos mains.
03:09Bien sûr qu'il le fera !
03:11Pour sauver la femme qu'il aime.
03:13La discussion est inutile.
03:15Il pourrait bientôt être perdu dans la misère du temps.
03:17Dans ce cas, je vais le tuer.
03:19Votre frère feuilletant.
03:21Et le brut orange grotesque.
03:24Pour toujours.
03:25De toute façon, je vais le tuer.
03:29C'est parti !
03:34Incroyable !
03:35L'appareil de Doom a pénétré dans le continuum de l'espace-temps
03:38en accédant à un trou de la 4ème dimension.
03:40Oui !
03:41Doom n'est qu'un genre de trou qui ne tourne pas comme ça.
03:45La machine de temps est partie !
03:47Oui !
03:48Comment on va y revenir ?
03:50On n'a pas besoin de s'inquiéter, Ben.
03:52Ah oui ?
03:53Pourquoi ?
03:54Parce qu'ils vont probablement nous tuer d'abord.
03:59C'est une invasion persienne pour nous.
04:06Je ne veux pas tomber à la conclusion,
04:08mais on dirait qu'ils sont trop folles pour nous.
04:11On ne veut pas affecter le cours de l'histoire,
04:13mais les Perses étaient des tyrannes merveilleux
04:16alors que les Grecs ont donné naissance aux idéaux de la démocratie.
04:19Alors ?
04:20Alors ?
04:21Alors ?
04:22Alors, il vaut mieux qu'on partage.
04:29Hé, regardez-moi, je vais juste me réchauffer.
04:32Bien joué, Johnny.
04:33Ben, maintenant on peut commencer à chercher le coffre d'Argos.
04:46Qu'est-ce qu'il a dit ?
04:47Une salutation en ancien grec, bien sûr.
04:49Heureusement, j'ai encore un suppliement
04:51de ces patchs translinguistes qu'on a utilisés pour combattre les invaseurs de l'Esprit.
04:54Ah, salutations, hommes d'Athènes.
04:57Nous venons en paix.
04:58Au nom de tous les dieux étrangers, nous vous donnons nos vies.
05:02Demandez ce que vous voulez, et ce sera de vous.
05:04J'exanterai.
05:06D'accord, nous cherchons le coffre d'Argos.
05:08Quoi ?
05:09Pas le coffre.
05:11Vous ne pouvez pas être sérieux.
05:12Hé, on dirait qu'on est des enfants.
05:15Allez, on a des choses à faire.
05:17Le coffre d'Argos est menacé.
05:20Nos légendes nous disent que le grand Zeus lui-même
05:23l'a envoyé dans l'Underworld quand il a apporté la décision aux dieux.
05:27Se chercher, c'est se chercher la mort.
05:30Alors, nous avons un pauvre coffre.
05:33Où est-il ?
05:34Oui, nous devons le trouver, peu importe le risque.
05:37Alors, vous devez regarder là-bas,
05:39sur les montagnes de Mount Olympus,
05:42la maison des dieux,
05:44le temple de l'Oracle.
05:46Si quelqu'un sait sa place, c'est elle.
05:49Mais la route est dangereuse.
05:51J'aimerais pouvoir vous aider,
05:53mais nous devons aller dans le pays.
05:55Les passions reviendront.
05:57Et si nous devons mourir pour préserver notre liberté,
06:01nous le ferons volontairement.
06:03Au revoir !
06:07Attendez, il y a quelque chose que vous pouvez faire.
06:09Nous pourrions avoir moins de problèmes si nous ne ressemblions pas si...
06:12étranges.
06:13Pouvez-vous nous donner quelque chose de plus adéquat à porter ?
06:16Oui. Ils ont perdu nos sacs à l'aéroport.
06:22J'ai l'air d'un mec qui joue au rétro.
06:26Cependant, ces vêtements nous permettront de nous déplacer sans attirer l'attention.
06:34Regardez, Big Brain !
06:35Je suppose que vous aurez besoin d'un plan de transformation, hein ?
06:44Nous devons atteindre l'Oracle.
06:46La cloche tombe.
06:47Vite ! La vie de Sue dépend de nous pour réaliser cette mission.
06:53Doucement, Hauptmann.
06:55Commencez le processus de fusion.
06:58Attentivement.
06:59L'énergie a besoin d'une machine à temps,
07:02un train et mes ressources.
07:05Mais je dois maintenir son efficacité jusqu'à ce que Richards revienne avec mon prix.
07:12Allez, Susan.
07:13Vous ne pouvez pas vous empêcher de faire ça, mais vous pouvez toujours penser.
07:17Johnny se déchirerait.
07:19Reed s'éloignerait.
07:21Et Ben, il se flexionnerait ses muscles et les tirerait.
07:24Attention, je peux flexionner la capsule de mon éclat invisible.
07:31Allez, vas-y, fille.
07:35Maintenez la cloche constantement fermée.
07:38Je vais vous voir, Docteur.
07:40Mais vous ne me verrez pas.
07:44Je ne peux pas laisser le processus d'analyse poursuivre.
07:48Envoyez le Creeper.
07:50J'y vais, Excellency.
07:56Cherchez et récupérez.
07:59Cherchez et récupérez.
08:02Cherchez et récupérez.
08:06Temple de l'Oracle.
08:08J'en ai lu, bien sûr.
08:10Mais je n'ai jamais rêvé que je le voyais comme ça.
08:16Qui cherche l'Oracle de ce jour ?
08:19Parlez, ou partez.
08:21Des étrangers d'un autre pays.
08:24Hey, ça sent comme des oeufs rots.
08:29Est-ce que ces Grecs n'ont jamais entendu parler de la fraîcheur de l'air ?
08:33C'est de l'hydrogène sulfide de l'esprit minéral dans la crèche, Ben.
08:36Les anciens croyaient que ces choses avaient des pouvoirs magiques.
08:39Ce n'est pas un endroit pour des non-croyants.
08:42Mais nous devons trouver le coffre d'Argos.
08:44Tu mens.
08:45Seulement les fous et les conjureurs cherchent ce qui n'existe pas.
08:50Mais toi, tu n'y es pas.
08:53Tu es jeune.
08:55Tu en es aussi.
08:58Et incroyablement jolie.
09:00Je suis Oracle.
09:02Mon destin est de s'asseoir devant une craque dans le monde
09:05et de regarder le visage sombre de l'inconnu.
09:08C'est pour toi que je me pose des questions.
09:10Plus que ça, ce n'est pas moi.
09:13Mon nom est Johnny.
09:15Je connais tout.
09:17Tu dois aller vers la craque de l'eau.
09:20Si le coffre d'Argos existe,
09:23est-ce qu'il n'est pas venu à l'aube
09:25quand Mardy Zeus l'a tiré de l'Olympus ?
09:30Regarde vers la craque de la mort.
09:32Au revoir, Johnny.
09:39C'est fini.
09:41Il y a beaucoup de bonnes feuilles sur nous.
09:44Tout ce boulot sur un riveau stupide
09:46ne va pas nous faire du boulot.
09:49Cette craque de l'eau...
09:51Si le coffre d'Argos a travaillé
09:53de cette montagne vers un riveau,
09:55ce riveau pourrait l'avoir porté.
09:57Mais l'Oracle a dit que Zeus l'a tiré dans l'Olympus.
10:01Tu vois, Johnny,
10:02les mythes grecques, comme toutes les légendes,
10:04sont souvent basées sur des événements poétiques.
10:07Espérons que c'est vrai dans cette instance.
10:09Maintenant, allez-y.
10:12Hé, Indy !
10:14Attendez ! On va tirer sur l'enfer !
10:24Je t'ai eu !
10:26Je t'ai eu !
10:38Wow !
10:39Le mythe était vrai !
10:41Pendant des siècles,
10:42les trésors se sont nettoyés sur l'Olympus
10:44et se sont accumulés dans ce grotto naturel,
10:46qui a été transformé en sable pour les dieux.
10:52Regarde !
10:53L'Oracle a appelé les Houses.
10:55Voyons ce qu'il y a à l'intérieur.
10:57Non !
10:58Si le Docteur Doom le veut si mal,
11:00les contenants sont sans doute puissants et dangereux.
11:03Mais on a trouvé ce qu'il nous a envoyé, Read.
11:05Allons-y, il faut qu'on revienne.
11:07Revenez.
11:08Avant que la soupe...
11:10ne se...
11:11ne se casse.
11:13Je ne peux pas garder mon bébé ouvert.
11:16Le trésor.
11:18Il émette une forme de...
11:20gaz de sommeil.
11:21Quand il est lit.
11:24Je ne peux pas perdre le coffre.
11:26Maintenant !
11:28L'invincible trésor qui a tiré nos forces de terre hier,
11:31a été défendu par une simple trappe ancienne
11:34destinée à éliminer les thieves.
11:36Appelez-les !
11:38Je les utiliserai comme esclaves de galley
11:40quand nous attaquerons les grecs à Salamis demain.
11:43Et si ils survivent à la bataille ?
11:46Je les mangerai.
11:48Je les mangerai.
11:50Je les mangerai.
11:52Je les mangerai.
11:54Je les mangerai.
11:56Je les mangerai.
11:58Thieves !
11:59Thieves !
12:11Troque !
12:12Troque !
12:13Vite !
12:14Nos invasions sont prêtes !
12:19Ma tête...
12:22MDM !
12:23ATM !
12:26On dirait qu'un oiseau est mort dans ma bouche.
12:29Nous sommes sortis depuis des heures.
12:31Et maintenant, nous sommes à la mer.
12:33Et, hé, ce promontoire et cette côte
12:36ressemblent étrangement.
12:42Hé, attention, Curley, tu peux endommager quelqu'un.
12:44Je pouvais et je le ferai, esclave !
12:46Maintenant, mets ton dos dans tes oreilles !
12:48Aujourd'hui, la mignonne Persie
12:50s'appuiera sur ses genoux !
12:52Qui appelles-tu esclaves,
12:54c'est moi !
12:59Bon,
13:00on dirait que tu sais ce qui se passe.
13:02Mais ça me fait peur.
13:04Alors, mets-les dans le...
13:05Oh !
13:06Prends ça !
13:11Je suppose que ces gars-vendeurs
13:13ont oublié de manger leur poisson.
13:15Maintenant, je sais pourquoi je reconnais cette côte.
13:17J'y ai étudié à l'école.
13:19On va entrer dans la bataille de Salamis.
13:22Regarde,
13:23en 480 B.C.,
13:25le roi persien Xerxes a assemblé
13:27la plus grande armée d'invasion
13:29de l'histoire du monde ancien.
13:31Les histoires contemporaines disent que les Grecs
13:33n'avaient qu'une petite force de défense.
13:35Ben, où est le coffre d'Argos ?
13:36Eh, il s'est cassé !
13:37Il doit y avoir une compression moléculaire étrange.
13:40Hmm...
13:41C'est l'heure où nous devons s'assurer
13:43que l'histoire arrive correctement.
13:44L'un des étrangers qui nous a sauvés hier !
13:47Ben ! Johnny !
13:48Vite !
13:53Hurlez ! Hurlez !
14:01Attaque !
14:02Attaque !
14:08Encore une fois, nous nous trouvons
14:10dans une bataille inéquitable
14:11pour défendre notre liberté.
14:13Quand j'ai laissé mon couteau,
14:14rampez le roi persien !
14:17Maintenant !
14:19Attends !
14:20Il y a une meilleure façon !
14:21La substance goûteuse que vous avez brûlée pour Torchlight.
14:23Qu'est-ce que c'est ?
14:25Un cadeau sentant de la mer
14:27qui se rince sur nos plages en globules.
14:30Une fois brûlée,
14:31l'eau ne peut pas l'enlever.
14:33Par chance, est-ce qu'elle s'appelle Greek Fire ?
14:35Oui, mais je ne comprends pas.
14:38C'est pas du vrai pétrole !
14:40Précisément !
14:41Elle se rince sur la mer
14:42d'un champ d'huile subocéanique.
14:44Un champ d'huile !
14:45Eh, nous serons subocéaniques
14:47si vous ne vous arrêtez pas de rire
14:49Torchfire !
14:50L'eau ne peut pas l'enlever !
14:51Et...
14:52Hey !
14:53Les bateaux persiens sont faits de...
14:55De l'eau !
14:56Qu'est-ce qu'il fait ?
14:57Arrêtez-le !
14:58C'est incroyable !
15:02Et hop !
15:15L'eau ne va pas extinguer la flamme !
15:18C'est Greek Fire !
15:19Abandonnée !
15:26Mon éclat invisible !
15:27Mon seul fils !
15:29Prisonnière...
15:30Réparée...
15:32Apportez-la à moi !
15:42Encore vous nous avez sauvés
15:44et préservé notre démocratie ?
15:45Restez et soyez nos frères honoreux !
15:47Merci, Xanthus,
15:48mais nous devons retourner à notre propre temps à la fois.
15:51La vie de ma femme dépend de cela.
15:55Nous attendons, Ben.
15:56Je ne vais pas y aller !
15:57Quoi ?
15:58Tu dois y aller !
15:59Eh bien...
16:01Je ne suis pas un fou ici.
16:03Ils m'aiment juste comme je suis.
16:05Mais on ne te verra jamais de nouveau.
16:07Il n'y a pas de temps pour des raisons.
16:09Au revoir, Ben.
16:10On va te manquer.
16:11Je ne te oublierai jamais, garçon.
16:16Eh bien...
16:18Je te manquerai aussi.
16:21Mon Dieu !
16:22Le vent doit avoir touché mon visage ou quelque chose comme ça.
16:27Hey !
16:28Qu'est-ce qui s'est passé ?
16:31Le bateau !
16:41Attention, Reed !
16:46Le coffre d'Argos !
16:47Ses contenants sont perdus !
16:53Johnny ?
16:54Je suis bien, Reed.
16:56Mais le bateau a cassé tous les bateaux.
16:59Cela signifie que Ben...
17:00Oui.
17:01Ben.
17:04La machine de l'heure de la mort !
17:05Nous devons y aller !
17:06Non, non, non !
17:07Pas sans Ben !
17:08Tu ne voudrais pas qu'il nous laisse en retard même s'il s'est cassé !
17:10Ton ami a survécu, Johnny.
17:12Attends-moi !
17:14Merci, Oracle.
17:21Souviens-moi.
17:25J'ai donc fait une erreur.
17:28Quoi ?
17:41Reed !
17:42Johnny ! Ben !
17:43Tu vas bien ?
17:44Oui, on va bien.
17:46Je n'ai jamais perdu l'espoir de te revoir, chérie.
17:49Je savais que tu reviendrais.
17:50Tu devais le faire.
17:51Ta réunion touchante doit attendre.
17:54Tu l'as trouvé.
17:57Le coffre d'Argos, en exchange pour Sue.
18:00Ou je vais avoir Ben à l'étaler.
18:02Tu l'as entendu, Fenderface.
18:07Laisse-la partir.
18:10Le coffre d'Argos !
18:12Fous !
18:13Le pouvoir qu'il possède va m'aider à dominer la Terre !
18:17Toi et toute l'humanité devraient être inutiles à résister !
18:23Reed, feu !
18:24Il m'a attrapé !
18:25Pas du tout !
18:26Tu as demandé le coffre d'Argos et nous l'avons rendu.
18:29Juste comme je veux te donner la bonne autorité.
18:32J'ai utilisé l'énergie dans ton temps, Chief.
18:34Tu ne peux pas le faire.
18:36Je t'offre la bonne autorité.
18:38J'ai utilisé l'énergie dans ton temps, Chief,
18:40pour summoner le Fantasticaurrent.
18:42Prends-le, Ben !
18:43J'espère que tu aimes les scribes, Creeple.
18:46J'ai peur d'avoir un engagement précédent.
18:49Mais n'aie pas peur.
18:51Nous nous rencontrerons à nouveau.
18:54Et quand nous le ferons, nous serons prêts.
19:07Le Galactique a l'air faible
19:11Et il doit me tuer
19:14Voici l'invasion de la France
19:17Et tu cours en courant en peur
19:21Pas de façon, pas de façon, pas de façon
19:24Juste un coup de feu
19:27Fantasticaurrent
19:29C'est tout, pas plus.
19:30C'est dramatique !
19:31Richard est dans l'Atlantique
19:35Soon he'll fade from sight
19:38Johnny is the human torch
19:41The thing just loves to fight
19:44Call for more
19:47Fantasticaurrent