• avant-hier

Category

Personnes
Transcription
00:00Oh, salut ! Je suis Fig the Fox, et c'est mon meilleur ami, Stick !
00:13C'est un super jour pour jouer à Tumbleleaf ! Regardez ça !
00:20J'adore !
00:26Tumbleleaf ! Tumbleleaf ! Tumbleleaf !
00:29J'ai la νantique hatと
00:33Offre une bûche
00:39Et pneuses
00:44Derrière une asava
00:49Come on, let's play!
01:20Hop! Hop!
01:23Hop! Hop!
01:24Oh!
01:25Ah!
01:27Oh!
01:30Oh! Oh! Oh! Oh!
01:32Oh! Oh!
01:50Oh!
01:59Oh!
02:08Oh!
02:19C'est encore plus flippant et plus rapide!
02:22♪ ♪ ♪
02:26Ha! Ha! Ha!
02:28Ha! Ha!
02:30Ouh!
02:31Flippant, flippant!
02:32Brr! Brr!
02:33Préparez-vous pour la spirale de vitesse!
02:35Un, deux, trois...
02:38Wouhou!
02:41Brr! Brr!
02:42Brr! Brr!
02:44Ouhouhou!
02:46Brr! Brr!
02:49Hi, hi, hi!
02:51Voyage à la vitesse!
02:52C'était le mieux que j'ai jamais eu!
02:55Hé Hedge!
02:56Tu devrais vraiment filer cette bague à fond.
02:59Tu vas zoomer à zippidy-quicky!
03:01Zippidy-quicky?
03:02Ça a l'air assez rapide.
03:04Je pense que tu vas les adorer.
03:07D'accord, je vais essayer.
03:10Ah... ah... ah... Ah...
03:14Ah...
03:15Ça fait combien de mètres de haut?
03:16Je ne peux pas voir.
03:18Continue!
03:19Tu es presque là, Headge!
03:23Ah... Ah... Ah... Ah...
03:27okay.
03:28C'est juste un escalier.
03:30Comment ça se peut?
03:32Là, je dépasse.
03:35Whouhou!
03:37Ha! Ha! Ha!
03:38Ha! Ha! Ha!
03:39C'est fini déjà?
03:41Oh, c'était encore plus rapide que je pensais!
03:44Et je... je... j'ai adoré!
03:47Merci, Fig!
03:49Je vais essayer la ligne de zoom Zippy,
03:51et la ciseause rapide,
03:53et le ralenti rapide.
03:55Et on va voir ce que ce sac peut faire!
04:09Arruda!
04:16Wahoo! On est un flippity fig et un super sac!
04:29S'éloigner, s'éloigner, sur le pont des mermis!
04:33Wahoo!
04:35On va encore sur le ralenti!
04:41C'est la fin!
04:43Oh, Monsieur Beedle, ne peux-je pas avoir un ralenti?
04:47C'est la fin!
04:49Vous ne comprenez pas, Monsieur Beedle?
04:51Je veux faire un coup de vent,
04:53en courant par ces courbes!
04:55C'est la fin!
04:57Les jeux sont fermés aussi!
04:59Et le trampoline?
05:01Oh non! Attendez!
05:05Oh non! Les bateaux!
05:08Oh, c'est l'heure de rentrer, Hedge!
05:10Doit-on le faire, Auntie Pine?
05:13Oui, ma chérie!
05:26Oh, Stick, pourquoi doivent-ils fermer tout?
05:31J'aimerais pouvoir jouer à Tumble Park pour toujours!
05:46Mais je pense qu'il faut y aller.
11:50La lune!
11:52J'ai toujours rêvé d'aller là-haut
11:54et de donner à cette lune un bisou.
11:56Mais bien sûr, c'est impossible.
11:59Alors, nous devons le faire, Hedge.
12:02Vraiment?
12:04Comment?
12:05Tout d'abord, vous rêvez.
12:07Ensuite, vous le faites arriver.
12:09Et nous pouvons commencer par ça.
12:12Du tinfoil?
12:13Bien sûr!
12:14Nous aurons besoin d'un casque d'espace.
12:20Voilà!
12:21Maintenant, nous sommes prêts pour aller à la lune!
12:26Mais, Beck, nous avons besoin d'un casque d'espace.
12:29Je ne pense pas qu'on puisse marcher à la lune.
12:32Pouvons-nous?
12:33Nous trouverons un moyen.
12:35Prenez le premier pas, Hedge.
12:37Je pense que nous le faisons vraiment.
12:40OK, premier pas.
12:44Beck, notre premier pas nous a emmenés à la maison de Maple.
12:48Et Maple a beaucoup de vaisseaux.
12:51Nous pouvons en acheter un pour aller à la lune.
12:54Logbug, sortez de la maison de Maple, s'il vous plaît.
13:00Wow!
13:03Merci, Logbug.
13:04C'est très gentil de vous soutenir.
13:06Merci.
13:07C'est très gentil de vous soutenir.
13:11Merci, Logbug.
13:12Maple, tu es à la maison?
13:15Je suis à l'intérieur, dans mon atelier.
13:21Oups!
13:22C'est l'été.
13:24Salut, Maple.
13:25Salut, Fig.
13:26Salut, Hedge.
13:27Pouvons-nous acheter un vaisseau?
13:29Bien sûr.
13:30Mes vaisseaux sont vos vaisseaux.
13:32Merci.
13:34Oh!
13:35Voici un bon.
13:40Oh!
13:44All aboard to the moon!
13:49To the moon?
13:50C'est un vaisseau.
13:52Il va sous l'eau, pas à la lune.
14:00Tant de boutons!
14:02Nous en prendrons un à la fois.
14:04Comme celui-ci.
14:07Non, peut-être celui-ci.
14:11Ou celui-ci.
14:16Aucun de ces boutons n'est un bouton.
14:19Je suppose qu'il est impossible de voler à la lune.
14:23Ne t'en fais pas, Hedge.
14:24Nous pouvons le faire.
14:26Quand une chose ne fonctionne pas,
14:27essaye quelque chose d'autre.
14:29Tu veux dire comme ce lèvre?
14:31Nous n'avons pas essayé de lèvres.
14:35Hedge, tu l'as fait!
14:37Je l'ai fait?
14:38Nous volons vers la lune.
14:43Qu'est-ce qu'ils font là-dedans?
14:50Ces gars devraient avoir trouvé le panneau de lumière.
14:59Oups!
15:00C'est quoi le problème avec ce lèvre?
15:03Je ne vois rien.
15:05Je devrais allumer la lumière.
15:07C'est plus brillant.
15:09Wow!
15:10Oh, l'huile!
15:12L'huile!
15:15Voilà.
15:16Positivement, parfaitement protégée.
15:25Hedge, est-ce que nous sommes vraiment à la lune?
15:28Regardons dehors.
15:30Lèvre, activez la lumière!
15:35Wow!
15:36Ma lune!
15:37Tu es encore plus belle de près.
15:40Est-ce que nous pouvons vraiment tomber sur ma lune?
15:43Bien sûr, nous pouvons.
15:45Mais d'abord, nous avons besoin de vêtements de l'espace.
15:51C'est le moment de mettre les vêtements en place.
15:59Et on les plie, on les plie.
16:02Et voilà!
16:04Wouhou!
16:07Ah!
16:08Fouillé par la feuille.
16:10Mon vêtement de l'espace ne va pas rester en place.
16:12Hmm...
16:13Laissez-moi le faire.
16:15Ah!
16:16Reste calme, Hedge!
16:23Hé!
16:24Il reste en place si nous le cronchons comme ça.
16:28Wow!
16:34Maintenant, c'est un vêtement de l'espace.
16:38Tournez-vous et cronchez-le.
16:41Voilà!
16:42Nous sommes tous bien équipés.
16:44Maintenant, nous avons besoin de nos chaussures.
16:48Ah!
16:49Fouillé de nouveau!
16:50Brrrr!
16:51Brrrr!
16:52Oh!
16:53C'est une bonne idée.
16:54Ça doit être plus épais.
17:01Tout à fait!
17:02Nos vêtements de l'espace sont tous prêts.
17:05Oh!
17:06Et regardez!
17:07Nous sommes ici!
17:08Nous... nous sommes?
17:11Nous sommes!
17:13Je ne peux pas croire!
17:15Crois-le, Hedge.
17:24Wow!
17:25J'ai rêvé.
17:26Nous n'avons pas abandonné.
17:28Et puis, nous l'avons fait arriver.
17:31Et maintenant, je suis sur mon lune.
17:34Bonjour, lune.
17:38Brrrr!
17:54Regarde, Hedge!
17:55J'ai trouvé un verre de lune.
17:57Et un livre de lune.
17:59Et un rouleau de lune.
18:01Et... oh!
18:03Un poignet de lune!
18:05Je vais le ramener à Maple.
18:12Hmm!
18:13Brrrr!
18:14Brrrr!
18:15Oh!
18:16Regarde, Hedge!
18:17C'est... c'est... c'est...
18:18C'est un...
18:19Oh!
18:20Un alien de lune!
18:22Hmm!
18:23Ça a l'air familier.
18:25Bonjour, alien de lune!
18:27Hmm!
18:28Hmm!
18:29Hein?
18:30Qu'a-t-il dit?
18:31Ça a l'air d'être Wabadoon.
18:33Ça doit être comment tu dis bonjour sur la lune.
18:37Wabadoon!
18:39Wow!
18:40Nous avons rencontré un vrai alien de lune.
18:43Attendez jusqu'à ce que Maple en apprenne.
18:45Allez, allons chez elle et lui dire.
18:47Au revoir, alien de lune!
18:49Nous avons vraiment apprécié visiter mon lune.
18:51Je veux dire, votre lune.
18:53Je veux dire... notre lune.
18:56Allez, Hedge!
19:12Au revoir, lune!
19:13Je reviendrai bientôt!
19:18OK!
19:19Ensuite, la maison de Maple.
19:23Ah!
19:25Là! Ça devrait le faire!
19:27Tout terminé!
19:29Hé, Maple! Nous sommes de retour!
19:31Maple, nous sommes allés à la lune!
19:34Dans mon submarine?
19:36Mais c'est impossible!
19:38Maple, tu ne sais pas ce qui est possible jusqu'à ce que tu essaies.
19:42Pas à pas.
19:44Mais mon submarine ne peut pas aller à la lune.
19:46Nous avons même rencontré un alien de lune!
19:48Oh! J'ai presque oublié!
19:50Je t'ai apporté ce souvenir de lune!
19:53Ah! Donc c'est là qu'il est allé!
19:56Et je t'ai fait ce casque pour ton casque,
19:58en cas que tu ailles à l'espace aussi.
20:01Euh... merci?
20:02Allez, Hedge!
20:03Allons dire à tout le monde notre voyage à la lune!
20:06Au revoir, Maple!
20:07Au revoir, Maple!
20:08Merci de nous laisser utiliser votre vaisseau!
20:12Hmm... un voyage à la lune...
20:21Je peux! Et je vais!
20:26Je vais juste prendre un pas par pas.
20:33Merci d'avoir joué avec moi à Tumbleleaf!
20:38Rumbleleaf, Tumbleleaf, qu'est-ce que vous voulez jouer aujourd'hui?

Recommandations