Category
🦄
Art et designTranscription
00:00une nouvelle exposition.
00:02Ouh, j'adore la science, n'est-ce pas ?
00:05Eh bien, c'est un peu plus compliqué que ça.
00:11Bienvenue à l'invention révolutionnaire,
00:14la plus récente dans le raccourci scientifique.
00:17Tout d'abord, l'Atomic Sandwich Splitter.
00:20Oh, c'est tellement scientifique.
00:24Enfin, un appareil qui coupe un sandwich en deux.
00:29Mais c'est impossible.
00:31Pas plus.
00:45Mick, Mick.
00:47Hey, Mick.
00:48Mickey.
00:49Mickey Mouse.
00:50Mick.
00:51Quoi ?
00:52Où est le bain ?
00:54Je ne sais pas, c'est là-bas.
00:57Merci, mon ami.
01:03Qu'est-ce que c'était ?
01:05Oh non, Goofy !
01:07Oh non, il a raison.
01:09Il a pris un de nos parts de notre machine à temps.
01:12Alors, pourquoi a-t-il fait ça ?
01:13Eh bien, il a besoin d'un lit et je l'ai envoyé là-bas.
01:16Oh, il va faire de la merde avec son part à temps.
01:19Eh bien...
01:22Oh non !
01:28Oh, c'est mal.
01:35C'est encore pire que ce que j'avais imaginé.
01:38Qu'est-ce qui se passe ?
01:40Si quelqu'un voyage déjà dans le passé,
01:43sa présence peut causer un énorme effet de réplique pendant tout le temps.
01:47Contaminant l'existeur du temps,
01:49produisant un terrible résultat catastrophique.
01:52Tu vois ce que j'ai fait ?
01:54On va devoir voyager dans le passé,
01:56puis ramener Goofy,
01:58avant que toute la planète soit à l'abri de Goofy.
02:01C'est de ma faute.
02:03C'est moi qui devrais y aller.
02:05Bien sûr.
02:07Han Donald.
02:08Quoi ?
02:09Oh non.
02:10Oh non.
02:11Oh non.
02:18C'est bon.
02:20Très bien.
02:23Qu'est-ce que tu as utilisé pour le remplacer, professeur ?
02:25Une clé super puissante.
02:27Oui, parce que j'aurais utilisé...
02:29Duct Tape !
02:31Tu as compris ? Duct Tape !
02:35C'est bon, c'est pas le moment pour des blagues.
02:40Le code du temps a été programmé avec les coordonnées exactes de Goofy.
02:44Tout est prêt, professeur.
02:48J'espère qu'il n'est pas trop tard.
02:54Il faut admettre que c'est assez génial.
03:07Tout est très historique.
03:10Hey, c'est Goofy's Time Pod !
03:13Hey, c'est Goofy's Time Pod !
03:20Wow, Donald, regarde !
03:28Si ils ressemblent à Goofy, ils devraient être amis !
03:31Hey, là, gros gars !
03:43Non, Bradley ! Non, Bradley !
03:59Donald ! Donald !
04:07T'inquiète, mon ami, je t'ai eu ! Je t'ai eu !
04:14T'es ok, mon ami ?
04:16Donald ?
04:20Ça a sonné comme Goofy !
04:21Allez !
04:22C'est parti !
04:38C'est parti ! C'est parti, les gens de la cave !
04:41Je suis votre roi !
04:49Ça va sûrement prendre plus de temps que je pensais.
04:51Mais ça va !
04:54Écoutez, on peut le faire !
04:56On a juste besoin d'un plan trop élaboré.
04:58Je sais ! On va prendre des plantes de la jungle et faire un catapulte cruel.
05:02Et vous... Donald ?
05:22Donald !
05:29Hein ?
05:35Bon, on a Goofy, mais ça ne fixe pas la ligne de temps contaminée.
05:42Donald, c'est tout !
05:43On va mettre la machine de temps à l'arrivée d'un moment avant que Goofy boive cette soda.
05:47On peut tout réparer !
05:49Bien, les gars, vous êtes bien arrivés.
05:51C'est l'heure d'un petit aperçu de notre nouvelle exposition.
06:00Vous avez sauvé la ligne de temps !
06:04Euh... Hey, Donald. Où est votre cul ?
06:09Oh, non...
06:13J'aurais dû utiliser de la tape !