• il y a 2 semaines
Transcription
00:00Mais je suis un Wizard de niveau 9 !
00:03Si vous utilisez de la magie pour jouer à ce jeu, ça prend tout le plaisir !
00:11Je m'attendais encore à ce plaisir dont vous parliez.
00:14Qu'est-ce qui se passe ?
00:16On joue aux créatures dans les caves, un jeu que j'ai acheté d'un ami de l'autre école.
00:19Nous prétendons être des êtres magiques et nous aventurons notre voyage dans un monde imaginaire.
00:23Sabrina, tu ne devrais pas perdre le temps de tes étudiants
00:26avec des jeux d'imagination et des conversations humaines...
00:29Amusantes !
00:30Je vous insiste, terminez cette bêtise immédiatement !
00:33D'accord, aidez-moi à ramasser les choses.
00:42Si ce n'est pas assez mauvais que Sabrina apprécie le monde humain,
00:46elle amène aussi ses frivolités juveniles dans mon règne.
00:50Elle se rend bien trop à l'aise là-bas.
00:52Sa vie avec les niches doit être faite plus... compliquée.
00:59Hey les gars, qu'est-ce qu'il y a ?
01:04Merwulf !
01:23Merwulf !
01:25Merwulf !
01:27Merwulf !
01:28Merwulf !
01:29Merwulf !
01:30Merwulf !
01:31Merwulf !
01:32Merwulf !
01:33Merwulf !
01:34Merwulf !
01:35Merwulf !
01:36Merwulf !
01:37Merwulf !
01:38Merwulf !
01:39Merwulf !
01:40Merwulf !
01:41Merwulf !
01:42Merwulf !
01:43Merwulf !
01:44Merwulf !
01:45Merwulf !
01:46Merwulf !
01:47Merwulf !
01:48Merwulf !
01:49Merwulf !
01:50Merwulf !
01:51Merwulf !
01:52Merwulf !
01:53Merwulf !
01:58Calme-toi, Lillie !
02:01Démis comme vu de l'avant et me situe comme une zcrtheule.
02:05Pardon...
02:08J'ai tellement laissé constituer !
02:10Vous en avez déjà compris !
02:12Lillie pense que vous n'avez plus la raison de s'acheter le cadeau.
02:15Abadou paat !
02:16Avant de vous montrer comme un fantôme.
02:18Désolé.
02:21Je suis tellement excité de jouer à une version en live de Creatures and Caves ce soir.
02:26Le jeu se déroule dans les bois derrière Greendale High.
02:29Mais, j'ai besoin de trois co-aventuriers pour compléter mon équipe.
02:33Bien alors, vous devriez demander à trois personnes d'autre que moi.
02:38C'est bizarre.
02:39Je ne peux pas imaginer pourquoi personne ne voudrait mettre un costume
02:42et marcher dans la poussière en combattant des créatures incroyables dans les bois froids et odieux.
02:48Les gars ?
02:50Bonjour ?
02:51Les gars ?
02:59Est-ce que Harvey a remarqué que nous sommes partis ?
03:01J'en doute.
03:02Cet homme passe la plupart de son temps vivant dans son propre monde avec son propre...
03:05Harvey !
03:07Allez, les gars, jouez au jeu.
03:09Ça sera amusant.
03:12Ok, mettez les créatures, mettez les caves.
03:15Vraiment ? C'est génial !
03:17Vous serez les meilleurs co-aventuriers de l'histoire.
03:20Nous travaillerons ensemble, côté-à-côté.
03:23Côté-à-côté ?
03:26Personne ne m'a dit que nous serions côté-à-côté.
03:29Bien sûr.
03:30C'est la bonne manière de combattre, en cas où nous devons combattre un troll.
03:33Un troll ? Où ?
03:35Je n'ai même pas envie de penser à des trolls,
03:37alors cette petite chatte me fait sortir de là.
03:41C'est génial !
03:42Nous fournirons rendez-vous derrière l'école à 18h.
03:45Oh, oh ! Et assurez-vous de porter quelque sorte de costume supernatural.
03:49Oui, je vais voir ce que je peux en faire.
03:56Pourquoi pas me donner un petit réveil avant que je ne boive presque ton visage ?
04:00Sabrina s'adapte bien trop bien en tant qu'humain,
04:03et je dois que vous fassiez quelque chose de bien.
04:05Quels sont ses plans pour ce soir ?
04:07Elle joue à un jeu de costume étrange dans les bois.
04:10Hmm, alors suivez-la et assurez-vous que ce jeu est un désastre.
04:14Faites en sorte que Sabrina pleure de retour à Witch World.
04:18Mais il va y avoir des trolls dans les bois.
04:20Des fakes, bien sûr, mais ils me donnent toujours les Ookies.
04:23Ookie ça, petite chatte.
04:24Tu feras ce que je te dis,
04:26ou je te tournerai à l'intérieur et je t'embrasserai comme un chien.
04:34Hein ?
04:35Tada !
04:36Sabrina, qu'est-ce que tu fais ?
04:38Tu ne peux pas laisser quelqu'un te voir en costume comme ça.
04:41Ce soir, je suis censée le faire.
04:43Je joue la version en live de Creatures in Caves avec Jim, Amy et Harvey.
04:46Harvey ?
04:47N'est-ce pas l'enfant qui ne sait pas qu'il est un vrai fantôme ?
04:50Oui, mais ça ne se transforme qu'en un quand il y a un moon plein,
04:52ce qui ne se passe pas ce soir.
04:53Donc si vous avez besoin de moi, je serai dans les bois derrière l'école.
04:57Attends, derrière Greendale High ?
05:01C'est un portail de fantômes caché au milieu des bois.
05:04Si un de vos amis s'y passait, ils finiraient dans un monde fantôme.
05:08Un monde fantôme, c'est pas bon.
05:10C'est assez dangereux, donc il faut faire attention.
05:13Et il y a quelque chose d'autre qu'il faut faire attention aussi.
05:16Ce soir, c'est la fin de l'école, je reviendrai à 10h.
05:26Hey Harvey !
05:28Hey Harvey !
05:32Hey, where are your costumes ?
05:34I'm wearing mine, I'm a modern wizard and this is my magic wand, Alakazam !
05:40What about you ?
05:41I'm a princess, that's what my daddy always tells me anyway.
05:45Ok, but for this game you have to be a warrior princess.
05:50Ew !
05:53You guys ready to go ?
05:54Yes, now that's what I call a costume.
05:57Yeah, you look good as a witch.
06:02That's our cue.
06:03Now, I have our group formation all planned.
06:06I'll lead the way with Jim next because his magic is stronger than Sabrina's.
06:10Says who ?
06:11Wizard beats witch the way scissors beats paper.
06:14Oh, right.
06:15And we need a warrior at the back, which means Amy gets to be our rear end.
06:20Let the adventure begin !
06:29Hmm, this could be the perfect place for a cat-astrophic little accident.
06:35For soup, I see a bridge yonder hence.
06:38Here they come !
06:43Just the right size for Sabrina to slip through.
06:47Trolls !
06:51Ye shall not pass ! This be our bridge to defend.
06:55Thus ye must prepare for ye battle.
06:57All right ! Troll fight !
07:05Come at me !
07:10Come on Sabrina, you're a witch, cast a spell !
07:13Oh, right.
07:14By the winds of windiness, I bid to hop and to puff and to blow these trolls down !
07:24Oops, let out a real one.
07:32A cold wetness has surrounded my buttocks, but ye may pass.
07:38That was awesome !
07:40Did you work that out with a game master so it would look like real magic ?
07:44Um, yeah. Yeah, I guess I must have.
07:47Cause you know, I'm obviously not a real witch.
07:50Obviously.
07:52Of course not.
08:00Hey, maybe we should split up and look for the treasure.
08:03I'm not so sure splitting up is a good idea, Harve.
08:05I do ! I'll go with Jim.
08:08And we'll go this way.
08:14Well, that didn't work.
08:17I'm suddenly feeling very not alone.
08:22Troll !
08:31Black cat ! Me like black cat !
08:35Black cat ! Me like black cat ! Delicious !
08:39No ! Don't eat me ! I taste horrible !
08:42And I'm like a zillion calories !
08:50You must be the king troll.
08:52That is one impressive costume.
08:54Out of way, humans !
08:57Not so fast, big guy.
08:59Or guys, if there are more than one of you in there.
09:01Abracadabra !
09:04Oh, what magic weapon you have !
09:07Hey, you stole my magic wand ! Stop !
09:10Troll, thief !
09:15That's a big bad boss troll !
09:17Look at him go !
09:19Wait, real trolls aren't supposed to be a pretend game ?
09:22Harvey ! I think we should run away from the big bad troll !
09:26Harvey !
09:27Somebody stop that troll !
09:35Cool light show ! Thank you game master !
09:41Harvey, wait !
10:05C'est un humain.
10:07Ça a l'air d'un fantôme.
10:09Oui, mais c'est un fantôme humain.
10:12Les fantômes du monde humain ont un peu de...
10:15de l'humanité dans leur bouche.
10:17C'est dégueulasse !
10:22Je reconnais ce fantôme !
10:24C'est un ami de Sabrina !
10:26L'un de ses amis est un fantôme.
10:29C'est un fantôme !
10:31C'est un fantôme !
10:33L'un de ses amis est un fantôme.
10:36Réussir à le faire doit rendre sa vie dans le monde humain
10:39parfaitement difficile.
10:41Et nous devons s'assurer de le faire.
10:49Harvey ?
10:53Oh non !
10:55Harvey !
10:56C'est un fantôme !
10:57Harvey !
11:00Qu'est-ce que c'était ?
11:02C'est un passage secret dans la forêt, je suppose.
11:05Wow !
11:06Regardez le ciel !
11:08Ce maître de jeux sait vraiment comment faire un endroit
11:10ressembler à un endroit complètement différent.
11:12Je ne suis pas impressionnée par ces trucs spéciales.
11:15Je vais à la maison.
11:17Ne devrions-nous pas y retourner ?
11:19Excusez-moi, pas du tout.
11:21Cet objet a complètement dégouté mon cheveu !
11:33C'est l'heure du snack !
11:38Lasgard !
11:48Pourquoi as-tu laissé l'arbre sans garde ?
11:52Ton tâche est devenue encore plus importante
11:54maintenant qu'il y a un fantôme
11:56de la vie humaine dans cette terre.
11:59Lasgard garde les trésors en sécurité
12:01et sois heureuse.
12:03Fais en sorte de le faire !
12:04Parce que si ce fantôme trouve le trésor,
12:07il sera curé !
12:09Un curé ?
12:10Mon oncle pensait qu'il n'y avait pas de curé.
12:12Mais il y a un curé !
12:14Oh mon dieu, je dois trouver Harvey !
12:15Et trouver le trésor qui va le curer !
12:17Tu comprends ton tâche ?
12:20Je comprends.
12:21Garde, trésor.
12:23Mais pourquoi est-ce que maîtresse s'occupe d'un fantôme ?
12:26Cette terre a trop de fantômes pour que Lasgard compte.
12:29Et Lasgard peut compter jusqu'à presque 11.
12:34Cette créature m'a servi d'un but spécial.
12:40Qu'est-ce qui est si spécial de cette mère fantôme ?
12:43Parce que celle-ci va sûrement faire la vie de Sabrina plus compliquée.
12:48Et plus la vie de Sabrina est compliquée là-bas,
12:51plus elle veut vivre là-bas.
12:53Puis vous et elle pourriez être ensemble,
12:55et je pourrais régner avec toute ma puissance !
13:02Je suis assez sûre que Greendale High est...
13:05de ce côté !
13:06A moins que ce soit de ce côté.
13:12Hey Harvey !
13:13As-tu changé de costume ?
13:15Ça a l'air beaucoup mieux que tout à l'heure.
13:18Arrête de faire des bruits de chien !
13:20Je suis fatiguée et je veux rentrer à la maison !
13:22S'il te plaît !
13:26Calme-toi Harvey, c'est juste un jeu !
13:32Qu'est-ce que vous faites ici ?
13:33On essaie de trouver notre chemin à la maison !
13:36Mais Harvey prend le jeu trop sérieusement !
13:48Qu'est-ce que c'était ?
13:49Quelque sorte de vent.
13:50Cette forêt est la troisième plus folle dans le monde.
13:52J'ai lu ça sur Internet.
13:53Ombres, trolls, vents fréquents !
13:56Je suis tellement fatiguée de ce jeu !
14:00Amy !
14:04Ok, on va voir ce que je peux faire !
14:17L'Esprit dit qu'il n'y a pas de trésor.
14:19Les Lasgards disent qu'ils vous détruisent.
14:24Sabrina dit que ça ne va pas se passer !
14:33Désolée Harvey, mais c'est pour ton bien.
14:36Sors de la voie des Lasgards !
14:38J'ai une idée !
14:39Non !
14:42C'est pas possible !
14:43C'est pas possible !
14:44C'est pas possible !
14:45C'est pas possible !
14:53Où est le trésor qui cure les Lasgards d'être des Lasgards ?
14:55Je ne te le dirai pas !
14:57Tu ne me le diras jamais !
15:11Ce qui n'est pas si puissant sans l'ombre !
15:15Qu'est-ce que c'était ?
15:16Le dîner des Lasgards !
15:18Qu'est-ce que les Lasgards mangent après avoir détruit toi et le trésor ?
15:23Les Lasgards ont fait un grand erreur !
15:25Sabrina adore ses coutumes !
15:40Salem, comment es-tu arrivé ici ?
15:46Il est à l'abri !
15:47Il est à l'abri !
15:58Trolls dans le bain !
16:04Non ! Les Lasgards ne touchent pas l'eau !
16:07Mesdames et Messieurs !
16:09Pourquoi tu t'importes si Harvey est dans l'eau ?
16:11Je veux dire, je sais ce que ça sent, mais...
16:13Qu'est-ce que c'est ?
16:15C'est Wolfsbane !
16:17Peut-être que le trésor que tu protèges, c'est ce poêle !
16:20Parce que ce poêle, c'est la cure !
16:22Je ne t'ai pas dit que tu avais raison.
16:24Oups, je t'ai dit que tu avais raison.
16:39Allons-y !
17:05Waouh ! C'est un super poêle anti-trésor !
17:10Ok, maintenant, on va les ramener ensemble.
17:18Génial ! On a marché en circle !
17:24Sabrina ? Où es-tu allée ?
17:26Je l'ai capturée, je veux dire, je l'ai trouvée,
17:28en courant dans la forêt, je veux dire, dans la forêt,
17:30mais il est de retour, donc je l'ai emmenée vers le monde humain.
17:33Excusez-moi ?
17:34Le monde humain ?
17:35Euh, oui, c'est ce que le Game Master appelle le lieu où on a commencé.
17:39Oh, et Jim, j'ai trouvé ça.
17:41Merci. Tu ne sais jamais quand tu pourras avoir besoin d'un poêle magique, hein ?
17:45Oui, ils peuvent t'aider.
17:51Tu as laissé le poêle être tué ?
17:54Je suis désolé, un très puissant poêle m'a battu.
18:00La prochaine fois que j'ai un travail important,
18:02je vais chercher quelqu'un qui n'est pas un troll !
18:07Blast a été emprisonné dans le poêle et il a besoin d'aide !
18:12Poêle, dégueulasse.
18:16Harvey ? Harvey !
18:18Qu'est-ce qui s'est passé ?
18:20Euh, tu t'es dépassé, tu es allé dans un bâtiment et tu t'es fait tuer.
18:25Tout ce que je me souviens, c'est de chasser des gens et de pleurer au lune.
18:30Tu te souviens de ça ?
18:31Oui, c'était tout une partie du jeu.
18:34Mais, tout ça...
18:39C'est trop de travail.
18:41Désolé les gars, mais je m'ennuie.
18:44Je suis terminé d'être un poêle, pour toujours.
18:47Oui, tu l'es.
18:48Je veux dire, tu sais, maintenant que le jeu est terminé, je suis terminée d'être une sorcière.
18:52Tu sais, plus de poêles ou abracadabra.
18:55Oh !
19:00Je suppose que ça a été fabriqué pour qu'on sache quand le jeu sera terminé.
19:03Qu'est-ce que c'est que ça ?
19:06Mère, maintenant que Sabrina n'est plus un poêle, sa vie dans le monde humain est encore meilleure.
19:12Oui, ce qui signifie que je vais devoir faire encore plus pour faire les choses plus mauvaises pour elle.
19:17Mais ne t'en fais pas, ma chère.
19:19D'accord, ma chère.
19:20Un jour, Sabrina choisira dans quel monde vivre.
19:23Et je serai la plus puissante sorcière du monde.
19:27Et je serai le roi.

Recommandations