From The Fast Food to First Lady Full Movie
Category
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00¿Como se puede hacer esto?
00:00:07¿Podría despertarse pronto?
00:00:09No se lo largo que puedo seguir haciendo esto
00:00:14Mis Jones
00:00:16Amiguitos
00:00:18Te doy 120.000
00:00:20y intereses
00:00:22Solo denme unos días mas, mi madre se esta mal
00:00:26Bueno, ya que soy un buen tipo, te daré una forma de pagarme.
00:00:31¿En serio?
00:00:32Un hombre muy poderoso quiere conocerte.
00:00:35Le darás una noche que no olvidarás.
00:00:38Y tu muerte estará preparada.
00:00:41No puedo hacer eso.
00:00:43No lo haré.
00:00:50¡Para! ¿Qué estás haciendo?
00:00:52¡Para!
00:00:54¡Papá! ¡Papá!
00:00:56¡Estoy bien! ¡Estoy bien! ¡Lo haré!
00:00:58Papá, ¿estás bien?
00:01:00¡Lo siento tanto!
00:01:06Esta noche, a las 9 de la mañana, en el Hotel Intercontinental.
00:01:12Estarás con el CEO del grupo Evanov.
00:01:16Y ni siquiera pienses en recorrer.
00:01:19¿O estás con tu mamá?
00:01:22¡Papá!
00:01:32Y a todos los sindicatos ilegales que amenazan este país
00:01:35y la seguridad de sus ciudadanos.
00:01:37Estamos por ti.
00:01:39Vamos a hacer de América fuerte de nuevo.
00:01:43¡Corte de noticias!
00:01:45Es muy bueno. Gracias.
00:02:15¡Corte de noticias!
00:02:31¡Gran disparo! ¿Va a pasar?
00:02:45¿Quién es eso?
00:02:47Tú. Vuelve.
00:02:50¡Vuelve!
00:03:01Basado en los reportes, nuestros enemigos se están cerrando.
00:03:04La Casa Blanca no está a salvo.
00:03:16¿Quién eres tú?
00:03:18¿Roomservice?
00:03:24Déjame ayudarte.
00:03:29¡Suéltame!
00:03:33¿Tienes miedo?
00:03:35No.
00:03:37¿Por qué?
00:03:39¿Por qué?
00:03:41¿Por qué?
00:03:44¿Lo sientes?
00:03:46Es una nueva droga.
00:03:48Un poderoso afrodisíaco.
00:03:50Y una séruma verdadera.
00:03:53No podrás resistir.
00:03:57Puedo intentarlo.
00:04:13No.
00:04:23No.
00:04:26No.
00:04:30Ni siquiera piensas en renunciar.
00:04:32¿O eres tú y tu mamá, Tom Ford?
00:04:36¿Dónde está?
00:04:39¿Quién está ahí?
00:04:45Lo siento. Debería estar en el lugar equivocado.
00:04:47Voy a salir.
00:04:52¿Estás bien?
00:04:58Por favor, no vayas.
00:05:02Ayúdame.
00:05:08No.
00:05:39No vayas.
00:05:44¿Quién es él?
00:05:49¿Dónde diablos estás?
00:05:54Estoy en camino.
00:05:56¡Hola! Bienvenido a Just for Chicken.
00:05:58Este es nuestro menú. ¿Qué me darás hoy?
00:06:06Señor, capturamos a los espías rusos la noche pasada.
00:06:09Necesitamos mantener nuestra guardia.
00:06:11Vamos a intentar algo de nuevo pronto.
00:06:27¡Vamos! ¿Estás bien, señor?
00:06:29¿Estás bien? Estoy bien.
00:06:31¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!
00:06:32¡Mantén la cabeza! ¡Mantén la cabeza!
00:06:39¡Para! ¡Para aquí!
00:06:41¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Salgan! ¡Salgan rápido!
00:06:44¡Señor, detrás del coche! ¡Detrás del coche!
00:06:57¿Qué diablos?
00:07:05¿Qué pasó?
00:07:07Ayúdame.
00:07:10¿Por qué está aquí?
00:07:12¡Dios mío! ¿Estás bien?
00:07:27Algunos días después
00:07:35Disculpa. No tenía tiempo para explicarte.
00:07:38¡Dios mío! ¡Necesitas ir a la hospital! ¡Ahora mismo!
00:07:42Si se descubre a la media, causaré pánico. No puedo.
00:07:45Entonces déjame ayudarte, ¿vale?
00:07:56¿Estás muy buena en eso?
00:07:58Soy.
00:07:59Crecí en una farma.
00:08:01No es tan diferente a abandonar a un perro.
00:08:06Entonces, ¿tu nombre es Claire?
00:08:08¿Eh?
00:08:09Quiero saber tu nombre.
00:08:12Sí, sí. Mi nombre es Claire.
00:08:15Claire.
00:08:18Y William.
00:08:20¿Y William?
00:08:22¿Y William?
00:08:23Sí.
00:08:24Y William.
00:08:27Es un placer conocerte.
00:08:33Estos mercenarios rusos.
00:08:35Nada más que perros.
00:08:37Lamentablemente muertos por sus líderes corruptos.
00:08:43Si quieren perseguirme,
00:08:46hagámoslo más duro.
00:08:48Sí, señor.
00:08:51Una cosa más.
00:08:53La chica.
00:08:55La que me salvó.
00:08:57Tráela a mi habitación de hotel esta noche.
00:08:58Señor, nunca te interesaste.
00:09:01Y no quiere agarrar tu brazo.
00:09:02Quiero decir...
00:09:03Mike.
00:09:04Sólo tráela a mi habitación.
00:09:10Lo siento por tenerte esperando.
00:09:13Tómalo.
00:09:18Quería agradecerte por salvarme.
00:09:22Dos veces.
00:09:27Si hay algo que pueda hacer por ti,
00:09:30solo pídelo.
00:09:37¿Me casarías conmigo?
00:09:44¿Casarías conmigo?
00:09:48¿Casarías conmigo?
00:09:49Si nos casamos,
00:09:50no me vendré a un rico como juguete.
00:09:53Sí, quiero decir...
00:09:54Solo será temporal.
00:09:57Y no te causaré ningún problema.
00:09:58¿Te gustaría...
00:10:01...hacerme este favor?
00:10:03No sabes quién soy.
00:10:05¿Debería?
00:10:08Él realmente no sabe quién soy.
00:10:16¿Alguien te ha dicho que pareces el presidente?
00:10:19Sí.
00:10:25¡Dios mío! ¿Eres el presidente?
00:10:26No.
00:10:28Sí, está mal.
00:10:29Solo soy...
00:10:30...su doble.
00:10:33¿Su doble?
00:10:34Sí, ser el presidente es peligroso.
00:10:36Oh, así que...
00:10:38Como lo que pasó esta mañana,
00:10:40ser su doble también es peligroso.
00:10:42Exactamente.
00:10:46¿Estás segura de que quieres casarme?
00:10:47Quiero decir, no me importa.
00:10:48A causa de la naturaleza confidencial de mi trabajo,
00:10:52no podemos tener una casita.
00:10:55¿Estás de acuerdo con eso?
00:10:58No me importa nada de eso, de todos modos.
00:11:07Ahora que estamos casados,
00:11:08vivirás aquí.
00:11:10No te preocupes,
00:11:11he preparado una habitación para ti.
00:11:13Pagaré mi deuda lo pronto como pueda.
00:11:15No quiero llevarte a esto.
00:11:17Hazlo tú mismo en casa.
00:11:19Bien.
00:11:20Bueno,
00:11:22voy a tomar un baño.
00:11:25Gracias.
00:11:30No quiero que nadie sepa de mi casamiento
00:11:32o de mi...
00:11:34...esposa.
00:11:36Necesito que la mantengas a salvo.
00:11:41Pero necesito saber si está a favor de algo.
00:11:45¿Puedo activar esta cosa?
00:11:52¿Estás bien ahí?
00:11:56¿Estás bien ahí?
00:11:58Sí, estoy bien.
00:11:59¿Estás segura?
00:12:03Esto es tan embarazante.
00:12:06De hecho,
00:12:08he apuntado mi anillo
00:12:09y estoy...
00:12:11...nude.
00:12:13Oh, no.
00:12:15Voy a cubrir mis ojos.
00:12:18Bien.
00:12:22Bien, voy a entrar.
00:12:46Voy a estar de vuelta.
00:12:57Hola, ¿cómo estás?
00:12:58Bien, ¿y tú?
00:13:00Bien.
00:13:01¿Y tu?
00:13:02Bien.
00:13:03¿Y tu?
00:13:04Bien.
00:13:06¿Y tu?
00:13:07Bien.
00:13:09¿Y tu?
00:13:10Bien.
00:13:12¿Y tu?
00:13:13Bien.
00:13:15No, no, no.
00:13:16Está bien.
00:13:17De hecho, mi anillo se siente mucho mejor.
00:13:25¿Qué es eso?
00:13:26Lo siento.
00:13:27Es solo tu espalda.
00:13:28Está quemada.
00:13:33¿Sabes qué? De hecho, puedo...
00:13:34Puedo hacerlo.
00:13:36Gracias.
00:13:38Puedes descansar.
00:13:40Sí, buenas noches.
00:13:41Buenas noches.
00:13:45¡Inútil!
00:13:48¡Esa mujer me dejó sentado!
00:13:50¡Toda la noche!
00:13:51¡Solo!
00:13:52¡Es tu culpa!
00:13:54Debería matarte.
00:13:55Estoy seguro, señor.
00:13:56Por favor, cálmate.
00:13:58¿Puedo explicarme?
00:13:59¿Dónde está esa mujer malvada?
00:14:00¿Dónde?
00:14:02No te preocupes, señor.
00:14:03Te lo daré.
00:14:05La vida...
00:14:06la vida...
00:14:07la vida...
00:14:09la vida...
00:14:11la vida...
00:14:13la vida...
00:14:15El es realmente lindo
00:14:26¿Quieres...?
00:14:28Estúpida
00:14:30Oh, cariño
00:14:32Fui al hotel
00:14:34En esa camiseta. ¿Qué más quieres?
00:14:36Esto es sobre mucho más que dinero
00:14:38Te has echado la mierda con las personas cuidadas
00:14:40¿No te dije que esto sucediera?
00:14:42Salí a la ventana de la habitación
00:14:44He entrado en el mal cuarto y he conocido a mi esposo, así que déjame ir o él va a venir a buscarte.
00:14:51¿Tu esposo?
00:14:52Pocas personas en el mundo podrían salvarte de este desastre.
00:15:04Preparad mi helicóptero, despleguen a la escuadrón de SWAT.
00:15:06¡Ahora!
00:15:13Ivanov, si le haces daño, no dejaré a ninguno de vosotros vivos.
00:15:26¿Dónde está el equipo de SWAT?
00:15:27El equipo de SWAT está a 5.
00:15:30Parece que tendré que manejarlo yo mismo.
00:15:33¿Qué? ¿Vas a ir allí solo, señor?
00:15:36Sí.
00:15:42Bien chicos, antes de que el jefe tenga un pedazo, ¿qué tal si nos damos un poco de sabor?
00:15:47¡Atrás de mí!
00:15:50Pobre chica, nadie te encontrará aquí.
00:15:55Y puedes olvidar de tu esposo salvándote.
00:16:02Tengo solo una cosa para ti.
00:16:07¡No!
00:16:13Y puedes considerar esto como regalo de casita.
00:16:19¡No! ¡Para! ¡Por favor déjame ir!
00:16:22¡Sólo!
00:16:24¡No! ¡Por favor! ¡Por favor!
00:16:36¡No!
00:16:43¡Estás tan muerta!
00:16:49Lo siento por la tarde.
00:16:50¿De verdad viniste a buscarme?
00:16:52Por supuesto que sí, tu esposo.
00:16:58Jefe, ¿no es el presidente?
00:17:01El presidente no estaría con una chica como ella.
00:17:03Solo hiciste el peor error de tu vida.
00:17:05Ella se perdió con el peor.
00:17:07Primero, el jefe del grupo Evenaf.
00:17:09No quieres saber lo cuidadoso que es.
00:17:13¿Quieres decir a este tonto?
00:17:21¿Quién crees que me dio tu ubicación?
00:17:23¡Idiota!
00:17:25¿No te fijaste en su escenario?
00:17:27¡Todos moriremos aquí hoy!
00:17:29Eso es todo.
00:17:30¡Eso es todo!
00:17:31¡He estado esperando a que exterminaras a tus pestos por un tiempo!
00:17:34No pensé que te darías a ti mismo.
00:17:37¡Atánale!
00:17:55¡Lo siento!
00:17:56¡No sabíamos quién eras!
00:17:57¡No sabíamos quién eras!
00:17:59¡Lo siento!
00:18:00¡No sabíamos que ella era tu esposa!
00:18:04¡Siente tu propia medicina!
00:18:05¡Oh, Dios mío!
00:18:06¡No!
00:18:09¡No puedes hacer esto!
00:18:10¿Quién eres?
00:18:11¡No, Paul!
00:18:12¡No!
00:18:13¡Por favor, no!
00:18:14¡No!
00:18:15¡No!
00:18:16¡No!
00:18:17¡No!
00:18:18¡No!
00:18:19¡No!
00:18:27No mires atrás.
00:18:29No me mires atrás.
00:18:51¿Eso te asusta?
00:18:54A veces tengo que hacer el trabajo maldito del presidente.
00:18:57Gracias.
00:19:00Vamos a casa.
00:19:08Bien, señor.
00:19:09El banquete de la Casa Blanca está listo.
00:19:11Políticos, embajadores extranjeros, celebridades, clóvis y asistentes.
00:19:14Gracias, señor.
00:19:15Y no se olvide, señor.
00:19:17Un saludo.
00:19:18Un saludo más.
00:19:20Tener un día con usted hará que se sienta más apropiado, señor.
00:19:23Vengan.
00:19:28Señor presidente.
00:19:30Aquí está la nueva propuesta de formación educativa.
00:19:35Gracias, señora Thompson.
00:19:36La revisaré y la devolveré a usted.
00:19:40¿Hay algo más?
00:19:41Bueno, señor presidente.
00:19:44Si no te importa,
00:19:45puedo ser tu date para el próximo año.
00:19:48Gracias.
00:19:49Pero ya tengo a alguien en mente.
00:19:54Por supuesto, señor presidente.
00:19:57No te quedaré más.
00:20:03¿Cómo es posible?
00:20:05El presidente siempre ha estado solo.
00:20:10Oye,
00:20:11¿cómo es posible?
00:20:13¿Cómo es posible?
00:20:15¿Cómo es posible?
00:20:18Oye,
00:20:19¿puedes encontrar algo para mí?
00:20:24Claire le gusta a Taylor Swift.
00:20:28Vamos a invitarla a la fiesta.
00:20:29Sí, señor.
00:20:31¿Escuchaste que su artista favorito tiene un show?
00:20:33¿Espera, ¿Taylor Swift?
00:20:34¿Dónde?
00:20:35La fiesta de la Casa Blanca.
00:20:37Ah, la Casa Blanca.
00:20:39Sí, qué mal.
00:20:40He oído que es su último show.
00:20:41¡Oh!
00:20:42Sería increíble verla,
00:20:43como,
00:20:44solo una vez.
00:20:45No, no, no.
00:20:46No, no, no.
00:20:47No, no, no.
00:20:48No, no, no.
00:20:49No, no, no.
00:20:50No, no, no.
00:20:51No, no, no.
00:20:52No, no, no.
00:20:53No, no, no.
00:20:54No, no, no.
00:20:55No, no, no.
00:20:56No, no, no.
00:20:57No, no, no.
00:20:58No, no, no.
00:20:59No, no.
00:21:00Vería como,
00:21:01solo,
00:21:02una vez.
00:21:03Mi tío Buano trabajo como secretario en la Casa Blanca,
00:21:06no recibió invito.
00:21:07¿Crees que estás para entrar?
00:21:08No, sólo estaba diciendo...
00:21:10Y me ves tan sabrosa,
00:21:11en tu vida es la única fiesta en la que te quieres encontrar.
00:21:17Aléjate, joven.
00:21:21¿Quién es ese?
00:21:24¿Señor Jones?
00:21:25Sí…
00:21:27¿Quieres ordenar algo de pollo?
00:21:28No, estoy bien. Gracias.
00:21:30Estoy aquí en nombre de la Casa Blanca.
00:21:32Voy a darte una invitación a la fiesta.
00:21:41¿A mí?
00:21:42Sí, a ti. Aquí.
00:21:44Por favor, manténgase segura, ¿de acuerdo?
00:21:48¿De acuerdo?
00:21:50Voy.
00:21:53¿Qué está pasando?
00:21:57Nada.
00:22:18Hola.
00:22:19¿Tienes alguna idea de esta invitación?
00:22:23Sí, la arreglé para ti.
00:22:26¿Ah?
00:22:27El presidente le gusta evitar eventos sociales.
00:22:30Así que yo estaré atendiendo esta fiesta diplomática en su lugar.
00:22:38Y me gustaría que me acompañaras a mi fiesta.
00:22:41Pero esto es como un evento de la Casa Blanca.
00:22:44Y yo solo trabajo en una tienda de pollo.
00:22:46No me va a gustar.
00:22:48Te vas.
00:22:52Te vas.
00:22:54Eres mi esposa. Te quiero allí.
00:23:00No te preocupes.
00:23:02Te haré sentir como una princesa.
00:23:12No me importa cuánto les ofrecen.
00:23:14Somos solidas.
00:23:16Incluso a Taylor Swift.
00:23:18Sí, sí.
00:23:19No estamos tomando a nadie más.
00:23:24¿Qué?
00:23:27¿Ves, primera dama?
00:23:30Dios mío.
00:23:31Lo siento.
00:23:32Es un honor.
00:23:40Hola.
00:23:43Estaba esperando un hairstyle para un evento.
00:23:49Lo siento, pero creo que nuestros precios están fuera de tu budget.
00:23:54La Casa Blanca
00:23:57Luis, Cindy.
00:23:58Deja todo lo que estás haciendo.
00:23:59Pero tenemos que cancelar a todos esos clientes importantes.
00:24:02¿Quién se importa con eso?
00:24:03Estamos listos para servir a la primera dama,
00:24:05Miss Claire Jones.
00:24:10Vamos.
00:24:11Vamos.
00:24:12¿Tienes idea de cuánto costaría?
00:24:15¿Por qué te embarazas?
00:24:17Este salón es propiedad de Fashion Icon M.
00:24:20Solo servimos a personas importantes aquí.
00:24:23Sácalo. No me pierdas mi tiempo.
00:24:29No puedo ir a una fiesta así.
00:24:32Te embarazaré, William.
00:24:35¡Dios mío!
00:24:37¡Tú!
00:24:38¡Deberías ser la primera dama!
00:24:40¡Oh, Dios mío!
00:24:42¡Tú!
00:24:43¡Debería ser Claire!
00:24:46Lo siento, ¿y tú eres...?
00:24:47Fashion Icon M.
00:24:49¡Duh!
00:24:50Es el estilista más inexpensivo y en demanda del mundo.
00:24:53Solo trabaja con celebres.
00:24:55Amor, por favor, permítame cuidarte antes del evento.
00:25:00Espera, ¿por qué querrías ser mi estilista?
00:25:02Esta es una oportunidad que nunca perdería.
00:25:05Vamos, querida.
00:25:06Mi equipo total va a customizar todo para ti.
00:25:18¿Cómo es posible?
00:25:20¡Idiota!
00:25:21Lo siento mucho.
00:25:26No.
00:25:31No.
00:25:32Te encontraremos la ropa más asombrosa aquí.
00:25:35Muchas gracias, por cierto.
00:25:36Gracias a tu esposo.
00:25:38Es el que nos llamó.
00:25:43¡Oh, William!
00:25:44Hola.
00:25:45Um...
00:25:46Pensé que tal vez deberíamos cancelar.
00:25:49MC es muy, muy caro.
00:25:51Y tú trabajas tan duro para tu dinero que no quiero que te de.
00:25:53No te preocupes por el costo.
00:25:56Tu esposo...
00:25:57¡Gané un Raffle!
00:25:58Trabajo.
00:25:59Todo esto es gratis.
00:26:02¡Sí!
00:26:03¡Sí!
00:26:04¡Es nuestro especial aniversario!
00:26:06Me olvidé.
00:26:11Esto...
00:26:12Esto es perfecto.
00:26:16Pero necesitarás un anillo.
00:26:18No tengo un anillo.
00:26:20Tal vez parezca genial para ese.
00:26:23¿Qué tal esto?
00:26:28¿Qué tal esto?
00:26:30Dios mío.
00:26:31Conozco este anillo.
00:26:32Es...
00:26:36Señor Presidente,
00:26:38solo hay tres de estos anillos en el mundo.
00:26:42Los consideramos preciosos culturalmente.
00:26:45Uno está en nuestro Museo Nacional.
00:26:48El otro lo damos a nuestra reina.
00:26:51Y este lo damos a usted.
00:26:56Es hermoso.
00:26:58Espera.
00:26:59William, ¿son verdaderos anillos?
00:27:03No podemos enfocarnos.
00:27:05Es falso.
00:27:06No te preocupes.
00:27:16¿Hola?
00:27:17Señora Clare,
00:27:18Lo siento por informarte de que tu mamá se está poniendo más mal.
00:27:21A menos que hagamos la cirugía ahora,
00:27:23Tengo miedo de que solo tenga unos días para vivir.
00:27:25¿Qué?
00:27:38Hola.
00:27:39Hola.
00:27:40¿Qué pasa?
00:27:41No, estoy bien.
00:27:46Excelente.
00:27:47¿Qué pasó?
00:27:48¿Estás triste?
00:27:50Estás triste.
00:27:56William,
00:27:57Lo siento, pero no voy a poder ir a la fiesta.
00:28:01¿Puedes decirme por qué?
00:28:03Mi mamá se está poniendo más mal.
00:28:06Y no puedo pagarle por su cuidado.
00:28:09Y el médico dijo que...
00:28:13Solo tiene unos días para vivir.
00:28:16Y...
00:28:18Quiero estar ahí hasta el último momento.
00:28:21¿Qué?
00:28:22Lo siento. No quería cancelarte.
00:28:24Y no quería hacerte enojada.
00:28:26No estoy enojado.
00:28:29Estoy triste.
00:28:30¿Por qué no me lo dijiste?
00:28:32¿Y por qué?
00:28:33¿Trabajaste solo?
00:28:36¿Te acuerdas de que estamos casados?
00:28:38Solo no quería molestarte.
00:28:42No tienes que me disculpar.
00:28:45Lo arreglaré.
00:28:47Todo va a estar bien.
00:28:51Necesito a los mejores médicos del país para ver a un paciente.
00:28:55El dinero no es objeto.
00:29:05¿Por qué no le dijiste a la Srta. Jones que viniera a visitarnos?
00:29:08Quería sorprenderla.
00:29:11¿Srta. Jones?
00:29:16¡No puede ser!
00:29:22¿Estoy soñando?
00:29:25¡Dios mío!
00:29:26¿Eres el presidente?
00:29:30¿Es realmente el presidente?
00:29:32¿Por qué está en el hospital?
00:29:34¿Quién es el presidente?
00:29:36¿Quién es el presidente?
00:29:38Claire, ¿cómo conseguiste el doctor?
00:29:41Alguien me ayudó con ello.
00:29:46Ok, mamá, he intentado decirte algo.
00:29:53He intentado decirte que me casé recientemente.
00:30:00¿Qué?
00:30:01No es tan sorprendente.
00:30:02¡No! ¡Sr. Presidente!
00:30:04¡Srta. Jones!
00:30:06Soy William, el esposo de Claire.
00:30:09Espero que estés en camino a una rápida recuperación.
00:30:13¿El presidente? ¿Casaste con el presidente Walton?
00:30:16No, en realidad no lo es.
00:30:18Sí, mamá.
00:30:20Soy el presidente.
00:30:25¡Qué maravilloso!
00:30:35Gracias por pretender ser el presidente
00:30:37y por hacer que mi mamá se sienta feliz.
00:30:39Fue muy bueno.
00:30:41Bueno, ahora puedo ver que ambos están felices.
00:30:44Y espero que estés feliz suficiente para ser mi novia esta noche.
00:30:52¡Dios mío! ¿Eres el presidente Walton?
00:30:57¿Ves? Everyone else seems to recognize the president.
00:31:00¿Por qué no?
00:31:02Well, if the president actually looked out for the everyday person,
00:31:05maybe I would have recognized you.
00:31:07Or him.
00:31:12These greedy pharmaceutical companies monopolizing medicine,
00:31:15they need to be taken down.
00:31:17Understood, Mr. President.
00:31:28Hey.
00:31:29Hey, William. You won't believe what happened.
00:31:31Right after I complained to you about the president,
00:31:33he went after the pharmaceutical companies
00:31:35and now everyone can afford their medication.
00:31:37Wait, listen.
00:31:38Thank you, Mr. President.
00:31:40You're a lifesaver.
00:31:41You saved our lives.
00:31:42Really?
00:31:43Yeah.
00:31:44I mean, your boss is pretty nice.
00:31:49He's alright?
00:31:51Alright, well, I'll see you at the banquet, okay?
00:31:53I'll see you then.
00:31:57I have another meeting.
00:31:58Can you go pick up Ms. Jones for me?
00:32:00Yes, sir.
00:32:06Thank you so much for covering my shift tonight.
00:32:08Oh, no problem.
00:32:09Don't forget to record Taylor's performance for me.
00:32:12I promise.
00:32:15Whoa.
00:32:16Why is there so many customers all of a sudden?
00:32:19Ms. Jones, hi.
00:32:21Could you please come with us?
00:32:22We're here to take you to get changed.
00:32:24Thank you. That's so nice.
00:32:27What?
00:32:28Oh, my God.
00:32:46Mr. President,
00:32:48I heard this is the first time you'll be bringing a date.
00:32:51I'm very looking forward to seeing her.
00:32:53So am I.
00:32:54Cheers.
00:32:58Excuse us.
00:33:02Good evening, Mr. President.
00:33:04I've heard a rumor
00:33:06that your date works at a fried chicken shop.
00:33:09I'm afraid that she might embarrass you.
00:33:12How many favors did you have to pull to find that out?
00:33:16I don't know.
00:33:18How many favors did you have to pull to find that out?
00:33:22Can't wait to meet her.
00:33:39It's a good job tonight.
00:33:40Thank you, Mr. President.
00:33:41Clara's unaware?
00:33:42Yep.
00:33:48CLARA'S MESSAGE
00:34:18CLARA'S MESSAGE
00:34:41That's Ernestine's date.
00:34:43She's gorgeous.
00:34:44They look perfect together.
00:34:49You are shining brighter than a diamond tonight.
00:34:51Pretty dashing yourself.
00:34:55Wait here. I'll get us some drinks.
00:35:01Pretty girl.
00:35:03All alone?
00:35:05I'm a lexi.
00:35:08Your dress, it's so pretty.
00:35:14You can look.
00:35:16But don't touch.
00:35:17So sorry, President Walton.
00:35:19I did not know she was with you.
00:35:21I think the citizens of your country
00:35:22would appreciate you watching your behavior.
00:35:25Yes, of course.
00:35:30Thanks.
00:35:36I wish you a good evening with our president.
00:35:42So,
00:35:43this is your date?
00:35:47This is your date?
00:35:49She has a name.
00:35:52Everyone,
00:35:53this is Claire.
00:35:55Monsieur President,
00:35:56it is an honor to meet you both.
00:35:59You as well.
00:36:01You don't know any of these people.
00:36:03I'm sure you'll embarrass yourself quickly.
00:36:07Claire,
00:36:08I'm sure you're quite a
00:36:10This is...
00:36:11Mr. Dubois,
00:36:12it is so nice to meet you.
00:36:14And Miss Moreau.
00:36:15Enchanté.
00:36:17I hope you guys are enjoying your stay.
00:36:20We are enjoying it very much.
00:36:22Merci.
00:36:23I've always wanted to visit your hometown in Provence.
00:36:26C'est magnifique.
00:36:27When you visit,
00:36:29we will make sure
00:36:30we give you the best hospitality.
00:36:33I would love that.
00:36:34President, have a seat.
00:36:36Thank you.
00:36:37C'est vraiment...
00:36:40How did you...
00:36:43Mr. Dubois.
00:36:45Mr. Dubois.
00:36:47Mr. Dubois.
00:36:50Miss Moreau.
00:36:52Miss Moreau.
00:36:54You are just full of surprises.
00:36:56I'm not gonna let you down.
00:36:59I'm gonna check the list.
00:37:02I'm gonna check the list.
00:37:04I'm gonna check the list.
00:37:05Voy a revisar el tiempo de la presentación de Taylor Swift, porque no quiero que te pierdas eso.
00:37:10Estoy muy emocionada.
00:37:25Claire, me siento un poco cansada.
00:37:28¿Puedes venir conmigo a tomar un descanso? Por favor.
00:37:31Sí, por supuesto.
00:37:36Hey, ¿estás bien?
00:37:38¿Qué te hace pensar que mereces ser su novia?
00:37:41Lo siento, ¿qué?
00:37:42No te jodas. No mereces, señor presidente.
00:37:46Parece que cree que William es el verdadero presidente.
00:37:49Mira, el presidente no es para mí, ¿de acuerdo?
00:37:52Estás equivocado.
00:37:53¿Equivocado?
00:37:54Esta es la primera vez que traemos una novia a un evento.
00:37:59¿Y le dio ese precioso anzuelo?
00:38:02Es una mentira, te lo juro.
00:38:06¿Claire?
00:38:09¿Mentira?
00:38:10¿Crees que soy estúpida o algo?
00:38:12Tómalo.
00:38:13¿Qué estás haciendo?
00:38:15No mereces estar a su lado.
00:38:17Tómalo, ahora mismo.
00:38:33¡Claire!
00:38:35¡No, no, no, no! ¡No soy yo! ¡Es la señora!
00:38:37¡Vete a tu habitación ahora mismo!
00:38:41¡No, no, no, no! ¡No soy yo! ¡Es la señora!
00:38:43¡Vete a tu habitación ahora mismo!
00:38:52¡Mierda!
00:38:53¡Lleva a un médico aquí de inmediato!
00:39:02ALMUDENA
00:39:32¿Estás bien?
00:39:34Sí, estoy bien.
00:39:36¿Estás segura?
00:39:37Sí.
00:39:38Lleva a Miss Jones al auto.
00:39:39Espera por mí.
00:39:40Sí, Sr. Presidente.
00:39:47Sr. Presidente, por favor, no tienes que...
00:39:49¡Cállate! ¡Cállate de hablar!
00:39:51¡Crojiste la línea esta noche! ¡Tu carrera política!
00:39:54¡Se acabó!
00:39:56¡No, no, no! ¡Tienes que dejarme explicar!
00:40:02Lo siento, pero te pongo en peligro.
00:40:05Dijiste que tu trabajo era peligroso, lo entiendo.
00:40:17¿Qué pasó?
00:40:19Es solo una herida de guerra.
00:40:24¿Le dolió?
00:40:27No.
00:40:29No te acerques.
00:40:31¿Por qué?
00:40:38Quiero poder controlarme.
00:40:49Estás soco.
00:40:52Tal vez quieras darme una mano.
00:40:54No puedo salir de esto sola.
00:41:03¿Me ayudas?
00:41:10¿Me ayudas?
00:41:22Voy a ser rápida.
00:41:37¿William? ¿Dónde obtuviste todo ese dinero?
00:41:40Ven aquí, siéntate.
00:41:43Porque yo quería...
00:41:46...en nombre del presidente...
00:41:48...me dio un bonus.
00:41:50¡Qué buen jefe!
00:41:52Y planeo usar este dinero para ayudarte a abrir tu propia tienda.
00:41:57¡No, William, no puedo! Es demasiado mucho dinero.
00:42:01Además, te lo estás arriesgando, así que no puedo aceptarlo.
00:42:04No es un regalo.
00:42:08Es un investimiento.
00:42:10¿No lo sabes?
00:42:12No es un regalo.
00:42:14Es un investimiento.
00:42:16Si ganas un beneficio, te doy una parte.
00:42:19Sé que siempre has soñado con tener tu propia tienda.
00:42:22¿Espera, realmente crees que puedo hacerlo?
00:42:25Absolutamente.
00:42:28El presidente también escuchó que tu anillo se rompió.
00:42:32Así que nos dio estos anillos.
00:42:43No dejaré a nadie preguntar tu lugar de nuevo.
00:42:46¿Te agradecerás al presidente por mí?
00:42:55Espera un minuto, hay una cosa más.
00:42:58Es importante.
00:43:00Sí, señor.
00:43:01Hoy es la gran apertura de Claire's Chicken Shop.
00:43:05Quédate informado de cómo va.
00:43:07Sí, señor.
00:43:09Sí, señor.
00:43:23Hola, bienvenido a nuestra gran apertura.
00:43:25Nueva tienda, ¿verdad?
00:43:26Sí.
00:43:27Bueno, no es por qué no sabes las reglas.
00:43:32Hey, ¿qué estás haciendo?
00:43:35No puedes hacer eso aquí.
00:43:37Escúchame, tío.
00:43:39Esta calle es mía.
00:43:40¿Quieres ganar dinero?
00:43:42Me cortas.
00:43:47Señor, señor.
00:43:51Delayen la reunión en cinco minutos.
00:43:53Sí, señor.
00:43:58Oficial Smith.
00:44:00Pensé que tenías la calle bajo supervisión.
00:44:02No se preocupe, señor.
00:44:03Todo está bajo control.
00:44:05¿Me voy?
00:44:07¿O voy a llamar a la policía?
00:44:09Llámalos.
00:44:10¿Crees que estoy asustado por esos chicos?
00:44:13Así que eres el que va a ser el trabajador.
00:44:18Chico duro.
00:44:19No vas a hacer nada.
00:44:22¿Qué vas a hacer?
00:44:27¿Qué?
00:44:28¿Qué dices?
00:44:29No, no, no, no.
00:44:35No, no, por favor.
00:44:38Tienes una idea.
00:44:40¿Quién es ella?
00:44:41Por favor, no.
00:44:42Sabes lo que tienes que hacer ahora, ¿verdad?
00:44:44Sí.
00:44:45Sí.
00:44:49Descubrelo a todos.
00:44:50Este lugar está bajo nuestra protección.
00:44:52Nadie va a tocar tu tienda.
00:45:01¿Gracias?
00:45:06Enhorabuena.
00:45:07A la gran apertura de nuestra nueva tienda de pollo.
00:45:12Aguanta ese pensamiento.
00:45:15Sí.
00:45:16Señor Presidente, ¿quiere revisar el 10 billones de dólares?
00:45:20Es un pequeño negocio.
00:45:22Puedes hacerlo tú mismo.
00:45:25Bueno, tengo que informar al inversor.
00:45:29Nosotros hicimos 200 dólares hoy.
00:45:32¿Tanto en el primer día?
00:45:36Eres increíble.
00:45:38No te preocupes.
00:45:39Voy a trabajar más duro para ganar más dinero,
00:45:42para que puedas,
00:45:44¿sabes?
00:45:45Quitar tu trabajo peligroso y vivir en paz.
00:45:49Gracias, Clara.
00:45:52Lo aprecio.
00:45:55De hecho, creo que eso es lo más que he bebido.
00:45:58¿En serio?
00:45:59Sí.
00:46:00Quiero decir, mi trabajo me requiere de mantenerme muy alerta.
00:46:07Nunca he tenido un tatuaje antes.
00:46:13¡Vamos!
00:46:19¿Qué es eso?
00:46:21¿Qué es eso?
00:46:24Vamos a cerrar.
00:46:30¡Joder!
00:46:32¿Eres el Presidente?
00:46:36Sí, lo soy.
00:46:38No, me estás trickeando.
00:46:40Eres el doble del cuerpo del Presidente, ¿verdad?
00:46:42Sí, es bastante convenciente, ¿verdad?
00:46:46Maldito hombre.
00:46:49Sí, te ves igual que ellos.
00:46:52¿Qué quieres?
00:46:58¿Esto?
00:46:59Sí.
00:47:06Este se parece a mi perro cuando era pequeña.
00:47:08Su nombre era Ferdy.
00:47:10¿Este?
00:47:12¿Estás segura?
00:47:14Sí.
00:47:15¡Todo listo!
00:47:16¡Qué lindo!
00:47:18Gracias.
00:47:21¡Espera!
00:47:23¿Puedo tomar una foto contigo?
00:47:2910 dólares por una foto.
00:47:31No hay problema.
00:47:32¡Mamá!
00:47:33¡Papá!
00:47:34¡Suéltame!
00:47:35¿Viste eso?
00:47:36Esa fue una gran oportunidad de negocio.
00:47:38¡Mamá!
00:47:39¡Mamá!
00:47:40¡Mamá!
00:47:41¡Mamá!
00:47:42¡Mamá!
00:47:43¡Mamá!
00:47:44Fue una gran oportunidad.
00:47:45Fue una idea muy inteligente.
00:47:49¡Dios mío, necesitamos mucho!
00:48:14¿Qué fue ese beso, amiga?
00:48:19¿Qué fue ese beso, amiga?
00:48:22Ah...
00:48:24Es...
00:48:26Es porque las luces no están encendidas y es muy oscuro y no podemos ver muy bien
00:48:29y nuestras palabras acaban de, como,
00:48:31pasar por encima de las otras, accidentalmente.
00:48:34Oh.
00:48:36Entiendo.
00:48:45¿Por qué me pudiste escoger hoy?
00:48:48Terminé de trabajar temprano.
00:48:50Oh, entiendo.
00:48:52Aquí es donde nos besamos la noche pasada.
00:49:00Ahora no tendremos problemas de vista.
00:49:05¿Qué?
00:49:07¿Qué?
00:49:09¿Qué?
00:49:11¿Qué?
00:49:12¿Qué?
00:49:30No hay excusas hoy, ¿verdad?
00:49:34¿Cómo lo hiciste?
00:49:36El magista nunca revela sus secretos.
00:49:43¿Qué? ¡No! ¡Vamos! ¡Dime!
00:49:54¿Por qué no incluyeron un número de habitación en esta entrega?
00:49:56Supongo que podría preguntar de habitación a habitación.
00:50:07Señor Presidente, tenemos el lead.
00:50:12¿Qué?
00:50:16Así que has estado vendiendo información sobre mí y mi esposa.
00:50:23Parece que he sido demasiado amable contigo.
00:50:27¿Hola? ¿Has pedido frijol?
00:50:31¡Hola! ¡Frijol de Claire!
00:50:36Tiene que ser uno de ellos.
00:50:39Señor, lo siento. No tienes que hacer esto.
00:50:44Es demasiado tarde.
00:50:46Señor Presidente, no tienes que hacer esto. ¡No tienes que hacer esto!
00:51:02¿William?
00:51:08¿William? ¿Qué está pasando?
00:51:10¿Por qué estás disparando a alguien?
00:51:15El Presidente. Él estaba...
00:51:17¿Por qué le llama a usted al Presidente?
00:51:20¿No dijiste que tenías trabajo hoy?
00:51:25Esto es solo un ejercicio de entrenamiento
00:51:30con los dobles de mis colegas.
00:51:33Solo para hacer que esto parezca más realista.
00:51:36No. No, es solo práctica.
00:51:39¿En serio?
00:51:50Soy el doble del Secretario General de la Casa Blanca.
00:51:54Solo...
00:51:55Un poco.
00:51:56¿Un poco?
00:51:58¿Un poco?
00:52:00¿Un poco?
00:52:01Solo...
00:52:02Un poco.
00:52:03¿Un poco de plástico?
00:52:05Soy el doble del Secretario General de la Casa Blanca.
00:52:12¿El barrio te asusta?
00:52:15¡Dios mío!
00:52:16¡Wow! Me asustaste. Pensé que estabas en problemas.
00:52:21Bueno, muchas gracias por cuidar a mi marido.
00:52:25Lo aprecio mucho.
00:52:32¡Oh!
00:52:33Deberíais venir a comprar nuestra tienda de frijoles.
00:52:36Me encantaría si pudierais venir.
00:52:39Me encanta el frijol.
00:52:40Y porque sois co-trabajadores de Williams, os daré un 30% de descanso.
00:52:46Gracias.
00:52:47Bien.
00:52:49Les dejaré que vuelvan a su práctica.
00:52:53Oh.
00:52:55No puedo olvidar esto.
00:52:57¿Qué?
00:52:59¡Espera!
00:53:01¿Ahora qué?
00:53:05¿Ahora qué?
00:53:07¿Podemos tomar una foto?
00:53:14¡Sí! ¡Vamos!
00:53:15¡Vamos! ¡Será divertido!
00:53:18¡Todos dicen frijoles!
00:53:20¡Frijoles!
00:53:25¡Frijoles fritos con Claire!
00:53:29¡Oh!
00:53:30¡Tenemos muchos nuevos clientes hoy!
00:53:33¡Señor Presidente!
00:53:35¡Gracias!
00:53:36¡Apúntate!
00:53:37¡Ahora!
00:53:40Gracias por...
00:53:42...jugar conmigo.
00:53:44¡No te preocupes por el resto del día!
00:53:46Gracias, señor Presidente.
00:53:48¡Llévenlo de aquí!
00:53:49¡Vamos!
00:53:53Señor Presidente, eso fue extremadamente cerca, señor.
00:53:56Me preocupa que probablemente no podamos mantener esto por mucho más tiempo.
00:53:59Ahora confío en ella.
00:54:01Así que...
00:54:03...seguiré contándole la verdad sobre mi identidad pronto.
00:54:16¡Oh, bien! ¡Estás de vuelta!
00:54:17¿Podrías ayudarme a equilibrar las cuentas de este mes?
00:54:19Estoy teniendo un tiempo muy difícil.
00:54:26Vamos a ver...
00:54:35Nuestra profita mensual es $3,786.60.
00:54:39¡Guau, eso es increíble!
00:54:42Eres lo más inteligente del Presidente.
00:54:46¿Te gustaría...
00:54:50¿Te gustaría que yo fuera el Presidente?
00:54:52¿Te gustaría que yo fuera el Presidente?
00:54:59Quiero decir...
00:55:00Si yo fuera realmente el Presidente...
00:55:03¿Te haría más feliz?
00:55:05Oh, no. Dije lo equivocado.
00:55:07No.
00:55:08No quiero que seas el Presidente.
00:55:11Bueno...
00:55:12De hecho...
00:55:13¡De hecho, odio al Presidente!
00:55:16¿Lo haces?
00:55:17Sí.
00:55:18Mi...
00:55:20Mi...
00:55:21Mi padre murió a causa de él.
00:55:24Él...
00:55:25Él estaba en el ejército, ¿sabes?
00:55:26Y...
00:55:27Fue por una decisión que hizo él.
00:55:30Claire, lo siento.
00:55:32Ahora probablemente no pensemos demasiado sobre eso.
00:55:38Voy a estar de vuelta.
00:55:45¿Qué?
00:55:47¿Papá?
00:55:48Hola, querida.
00:55:49Estoy fuera de la cárcel.
00:55:51Te echo de menos.
00:55:52Y a tu mamá.
00:55:53Mucho.
00:55:54¿Cómo te atreves a mencionar a tu mamá?
00:55:56Estabas en la cárcel porque la pusiste en una coma.
00:56:00Y todo lo que ella intentaba hacer era detenerte de que no ganábamos nuestros salarios.
00:56:04He cambiado.
00:56:06Quiero hacer las cosas correctas con vosotras dos.
00:56:08¿Podemos reunirnos mañana?
00:56:20Perdóname por eso.
00:56:25¿Todo está bien?
00:56:26Sí.
00:56:27Fue solo...
00:56:28un llamado de spam.
00:56:29Sabes que si algo pasa, me puedes contar.
00:56:32Sí, lo sé.
00:56:33William...
00:56:35No te voy a engañar en esto.
00:56:37Gracias.
00:56:49Papá, ¿por qué estamos comiendo aquí?
00:56:52Leopard.
00:56:55Esa es mi hija.
00:56:59¿Te cubriste de mis ganaderos?
00:57:02Papá, ¿en serio? ¡Soy tu hija!
00:57:04¿Cómo puedes hacer eso?
00:57:05Te he dado la vida y te he aliviado.
00:57:07¡Y hago lo que quiera!
00:57:10Maldita chica, yo te conozco.
00:57:13Me has matado a mi hermano.
00:57:17Vamos a arreglar todas nuestras cosas esta noche.
00:57:36Llama a tu esposo y dile que me traiga un millón.
00:57:40Y te dejaré ir.
00:57:41No, no. Es solo un hombre común.
00:57:43No tiene ese tipo de dinero.
00:57:44¿Es así?
00:57:46Tu cintura parece preciosa.
00:57:49Veamos lo importante que eres para él.
00:57:53Nuestro nuevo barco de guerra está listo para ser desplegado.
00:57:55De hecho, estamos considerando nombres en este momento.
00:58:00Vamos a llamarlo Claire.
00:58:01Buen nombre.
00:58:02Me gusta.
00:58:03Claire.
00:58:05Manteniendo a América a salvo.
00:58:07Disculpenme, señores.
00:58:09Tenemos una situación muy serio, señor.
00:58:12¿Qué?
00:58:13Es la señora Jones.
00:58:14Ha sido asesinada por los russianos.
00:58:15Los están deteniendo en un casino subterráneo en este momento.
00:58:19Hemos estado buscando cuidar a estos asquerosos.
00:58:21Parece que ahora es el momento.
00:58:23Hay un poco más, señor.
00:58:24Quieren que vayas sola en la próxima hora
00:58:27o les van a matar.
00:58:35Puedo hacerlo a mi mismo.
00:58:36No, señor presidente. Es demasiado peligroso.
00:58:38El país entero depende de ti.
00:58:40Sí, señor presidente.
00:58:41El futuro de América resta en tus brazos.
00:58:44Sí, lo considero, señor.
00:58:52Mi arma.
00:58:58He tomado mi decisión.
00:59:00Señor presidente,
00:59:02¿estás realmente haciendo esto por una chica?
00:59:05No es solo cualquier chica.
00:59:07Es mi chica.
00:59:16Contacto de tráfico.
00:59:18¡Ahora, aclaradme el camino!
00:59:24¿Dónde está?
00:59:25Mi paciencia está cayendo.
00:59:27Leopardy,
00:59:28incluso si tu marido no te muestra,
00:59:30es todavía valiente, ¿verdad?
00:59:32¿Sabes qué? Eres un pedazo de mierda.
00:59:34La hora ha llegado.
00:59:35Y ya que tu marido no viene,
00:59:37eres mío ahora.
00:59:52¿Quién es este idiota?
00:59:56¿El presidente?
00:59:57No te acerques.
00:59:59¿Quién diablos eres?
01:00:00No, no, no.
01:00:01No es el presidente.
01:00:02No es el presidente.
01:00:03Es solo su doble.
01:00:07Tiene sentido.
01:00:08El presidente no viene aquí sola.
01:00:10¡Búscalo!
01:00:29William, ¿por qué te arriesgas a venir aquí?
01:00:32Porque eres mi familia.
01:00:36¿Así que te casaste con esta chica frita?
01:00:38No puedes ser el presidente.
01:00:40Me he asustado ahí por un momento.
01:00:42Está bien, todo el mundo.
01:00:43Es solo un tonto.
01:00:48¿Y qué estás mirando?
01:00:50¿Quieres verme divertirme con tu esposa?
01:00:53Bien, ¿por qué yo?
01:01:02¡No!
01:01:21¡William!
01:01:26¿Aún quieres jugar?
01:01:28Imposible.
01:01:29Nos has llevado a todo eso tú mismo.
01:01:31Solo el verdadero presidente podía hacer eso.
01:01:34Lo vi en el campo de batalla.
01:01:36Salió de las balas y todavía ha matado a 10 hombres.
01:01:40Es una máquina de asesinato.
01:01:42Nunca más quiero ver a tu tipo en el suelo americano.
01:01:45Te dejaré.
01:01:46Te prometo.
01:01:49¿Y tú?
01:01:52Si nunca más te metes con mi esposa,
01:01:57aseguraré que morirás en la cárcel.
01:01:59No lo haré.
01:02:02Te lo prometo.
01:02:05¿William?
01:02:06¿Quién eres realmente?
01:02:17¿William?
01:02:23Claire, ¿por qué me mentiste?
01:02:26Dijiste que tu padre murió.
01:02:27Soy tu marido.
01:02:29Si no puedes confiarme, ¿a quién puedes confiar?
01:02:31¿Sí?
01:02:33¿Y tú?
01:02:35No me has contado la verdad desde el principio.
01:02:44¿William?
01:02:48¿Quién eres, William?
01:02:51¿En serio eres el presidente?
01:02:53¿En serio eres el presidente?
01:02:58Sí.
01:03:00Lo soy.
01:03:06Lo soy.
01:03:10No mereces estar a su lado.
01:03:14¿Qué?
01:03:15¿Pensabas que si sabía tu verdadera identidad,
01:03:17te habría atrapado y te haría imposible
01:03:19que me vayas de mí?
01:03:21¿O te has olvidado que nos casamos
01:03:23porque dijiste que querías pagarme?
01:03:25¿Qué dices?
01:03:28¿No puedes ver cuánto te adoro?
01:03:32¿En serio no puedes sentirlo?
01:03:36No te adoro.
01:03:37No te adoro.
01:03:45Por favor.
01:04:08DELIVERY TO THE WHITE HOUSE
01:04:16Una entrega a la Casa Blanca.
01:04:27¿Por qué hay tantos reporteros?
01:04:30DELIVERY TO THE WHITE HOUSE
01:04:36Hoy,
01:04:38frente a toda América,
01:04:41quiero decir que te amo.
01:04:45Te amo por quien eres.
01:04:48Y quiero que todos sepan tu nombre.
01:04:56Claire.
01:05:00¿Me casarás conmigo?
01:05:10No.
01:05:15Porque ya estamos casados.
01:05:30DELIVERY TO THE WHITE HOUSE
01:05:48América, por favor aclare a su primera dama.
01:05:59DELIVERY TO THE WHITE HOUSE