• il y a 2 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:30C'est juste merveilleux.
01:00Les rêves que tu rêves
01:07Oh Alice
01:26C'est suffisant.
01:28Les principes du calcul logique.
01:31Je ne peux lire qu'une seule équation.
01:34Je suis fatiguée.
01:36Rien ne se passe à la pauvre Alice.
01:39Elle est emprisonnée dans ce horrible endroit.
01:42Avec ça, pour la compagnie.
01:45Oh mon dieu.
01:50Un conneau blanc.
01:58Qu'importe.
02:00Bien.
02:03Pursuivre un conneau blanc est bien mieux que rien.
02:24Un oignon.
02:29Un oignon qui parle.
02:34Un oignon qui parle et qui regarde le poche.
02:38Un quart pour la une.
02:40Oh mon dieu, c'est trop tard.
02:44Un oignon qui parle et qui regarde le poche.
02:59Oh.
03:04Qu'est-ce que c'est ?
03:16Mais...
03:18Où suis-je ?
03:23Oh non.
03:25Quoi ?
03:29Une marmelade d'orange.
03:31Mon préféré.
03:39Quelle connerie profonde.
03:42Peut-être que je suis tombée vers l'autre côté du monde.
03:46Peut-être que je suis en Australie.
03:59Un oignon qui parle.
04:07Oh, que bien.
04:09Pour mes oreilles et mes moustiques.
04:11Que tard il est.
04:16Monsieur l'oignon, attendez.
04:22Où est-il allé ?
04:29Il est là.
04:37Ce n'était pas là avant, n'est-ce pas ?
04:44Une clé. J'attraperai cet oignon.
04:52Très petite. Qui veut cet oignon ?
04:58Un oignon qui parle.
05:28Oh mon Dieu, c'est le plus beau jardin que j'ai vu.
05:58Un oignon qui parle.
06:29Un oignon qui parle.
06:36Un oignon qui parle.
06:49Un oignon qui parle.
06:58Un oignon qui parle.
07:29Un oignon qui parle.
07:35Un oignon qui parle.
07:41Oh mon Dieu.
07:45Ce n'était pas là avant.
07:52Mange-moi.
07:54Il ne dit pas que c'est du poisson.
08:01C'est bon.
08:07C'est délicieux.
08:09C'est comme une tarte de cerise
08:12avec une couche de piment et de galette tostée.
08:15Tout en même temps.
08:25Que se passe-t-il ?
08:27Je peux traverser la porte vers le beau jardin.
08:42Oh non.
08:44Je ne peux plus entrer.
08:55Mange-moi.
08:59C'est bon, je le mangerai.
09:01Si je le fais grand, je pourrai avoir la clé.
09:04Et si je le fais petit, je pourrai passer sous la porte.
09:09C'est bien.
09:11Je suis plus grand !
09:38Ah ! Je peux prendre la clé !
09:54Mais... Je ne peux plus entrer dans le jardin !
10:08Ah !
10:17Oh ! La duquesse ! La duquesse !
10:21Elle va s'irriter si je la laisse attendre !
10:23Elle va s'irriter !
10:29S'il vous plaît monsieur !
10:31La duquesse ! Ah ! Un gigante !
10:39Attendez monsieur la duquesse !
10:41Laissez tomber vos gants !
10:49Qu'est-ce qui se passe ?
10:51Je suis encore petite !
10:57Maintenant je peux entrer dans le magnifique jardin !
11:03Oh non ! Pas encore !
11:07Je pourrais essayer de tomber sur la porte !
11:15C'est salé !
11:17Ça ne ressemble pas à de l'eau de mer !
11:19Ah ! Je sais !
11:21Ce sont mes lèvres !
11:23Je devrai être prudente !
11:25Ce serait trop de m'emmerder dans mes propres lèvres !
11:29J'aimerais qu'ils n'aient pas pleuré autant quand j'étais grande !
11:32Aidez-moi ! Aidez-moi !
11:34C'est par ici !
11:38Bonjour monsieur la duquesse !
11:40Bonjour ! Je n'ai jamais eu de pire !
11:44J'étais en train de marcher,
11:46préoccupé de mes propres affaires,
11:48quand je suis tombé dedans !
11:50Est-ce que Soledad sait où se trouve la plage ?
11:54Non ! Je ne sais pas !
11:56Je crois qu'elle est là-bas !
12:05Excusez-moi monsieur le raton !
12:07Je ne connaissais pas ce style de nage !
12:10Oui ! Il s'appelle Rémo le raton !
12:13Je l'ai inventé moi-même !
12:15Vraiment ?
12:16Essayez-le si vous le souhaitez !
12:18Merci !
12:20Mais je crois que ma coque n'est pas assez longue !
12:23Peut-être que c'est vrai !
12:25Qui sera le responsable de laisser entrer ici le mer ?
12:30Je ne crois vraiment pas que ce soit le mer !
12:33J'étais en train de pleurer !
12:35Si je mets mes cartes à celui qui l'a fait,
12:38il va mordre la coque !
12:41Que dis-tu à propos de pleurer ?
12:45Rien !
12:51Regardez ! C'est la plage !
13:04Oh ! Comment ça va ?
13:06Je m'appelle Alicia et c'est monsieur le raton !
13:09Regarde ! Regarde le lagarde !
13:13Je suis très vieux pour nager dans le mer !
13:17Ce n'est pas le mer !
13:19Qu'est-ce que ça veut dire ?
13:21Que ce n'est pas le mer ?
13:23C'est la plage !
13:25C'est la plage !
13:27C'est la plage !
13:29C'est la plage !
13:31Qu'est-ce que ça veut dire ?
13:33Que ce n'est pas le mer ?
13:35Rien !
13:37Oh mon dieu ! Comment je vais me sécher ?
13:41Je ne m'inquiète pas pour ça !
13:44Comme ils disent, il faut sortir l'eau du chien,
13:47pas du lagarde !
13:49Les lagardes ne nagent pas dans le mer !
13:53Ce n'est pas le...
13:55Oh, ça n'importe pas !
13:57Oh mon dieu ! Comment je vais me sécher ?
14:03Nous ne nous sécherons pas en courant !
14:06Qui es-tu ?
14:07Un dodo, bien sûr !
14:09Allons-y ! Allons-y ! Allons courir !
14:11Mais les dodos se sont éliminés !
14:13Qu'est-ce que tu as dit ?
14:17C'est comme si je pensais que c'étaient les dodos !
14:19Bien, ils ne le sont pas, n'est-ce pas ?
14:21Parce que je suis ici, n'est-ce pas ?
14:24Certainement que tu le sois !
14:26Bien, allons courir !
14:32Hey, toi !
14:34Tu te mets ici !
14:36Et toi ?
14:39Ici !
14:43Toi, par ici !
14:47Mais je ne veux pas courir !
14:50Silence !
14:53Préparez-vous !
14:55Prêt ?
14:56Sortez !
15:01C'est vraiment une course inutile !
15:03Peut-être !
15:05Mais c'est une bonne façon de se sécher !
15:09On appelle ça la course ronde !
15:12Comment savez-vous qui gagne ?
15:17On ne sait pas !
15:19Comment savez-vous qu'il a terminé ?
15:21On ne sait pas !
15:24Ce n'est pas amusant !
15:26Allons-y !
15:28Vite !
15:30Oh mon Dieu !
15:32Je suis trop vieux pour ça !
15:36Excusez-moi, M. Dodo !
15:38Vous connaissez le chemin
15:40vers le magnifique jardin de l'autre côté du mar ?
15:43Le jardin ?
15:46Le jardin ?
15:48Comment sais-je des jardins ?
15:51Je suis extinct !
15:54Ecoute, petite fille !
15:56Où sont mes gants blancs ?
15:59Je crois qu'il les a laissés là-bas !
16:02Tu les as laissés là-bas ?
16:04Prends ! Cherche un autre paire de gants dans ma maison !
16:07Vite !
16:08Mais...
16:09Par là-bas, vite !
16:13Quelle fille plus folle !
16:15Oui, elle est tout un dodo !
16:21C'est elle !
16:46Ça doit être elle !
16:52Quelle embarrassement !
16:54Choisir un paire de gants pour un oiseau !
17:04Elle ne dit pas de me boire !
17:07Mais...
17:08Quelque chose d'intéressant va se passer !
17:13Délicieux !
17:14Peut-être que je deviens plus grande !
17:17Je devrais en boire dehors !
17:24Je me demande si les maisons sont comme les chaussures
17:27et si je peux les retourner si elles sont bien ajustées !
17:30Cette maison est trop petite pour moi !
17:34Petite fille !
17:36Où sont mes gants ?
17:47Excusez-moi...
17:49Monsieur Oiseau !
17:51Pas maintenant, Bill !
17:53Je veux que cette petite fille s'appuie sur mes gants !
17:56Pas si petite !
17:58De quoi tu parles ?
18:05Qu'est-ce que tu joues ?
18:07S'assoir et descendre comme un yo-yo ?
18:09Sors de ma maison immédiatement !
18:14Elle ne vient pas !
18:17Oh mon Dieu ! J'ai besoin de mes gants !
18:20Bill, sors de ma maison, s'il te plaît !
18:24Quoi ?
18:25Sors de ma maison !
18:28Je suis vraiment très vieux pour ces choses !
18:33Sors de ma maison !
18:35Je n'ai jamais...
18:38Sors, sors, petite fille !
18:41Non, écoute...
18:42C'est suffisant !
18:44C'est suffisant !
18:45Tu mérites des gants !
18:56J'aimerais que vous arrêtiez de vous moquer !
18:59Je veux mes gants !
19:02Nous devons brûler la maison !
19:05Oui !
19:06Brûler la maison ? Jamais !
19:09Nous trouverons une autre façon !
19:14Oh mon Dieu !
19:16Je suis très triste !
19:20Elle est là !
19:21Je sais que si je la brûle, quelque chose arrivera !
19:26Je pense que c'est mieux comme ça !
19:30Fille condamnée !
19:32Tu m'as tué de cette façon ?
19:34Thievin de gants !
19:36Tu me l'as tué ?
19:38Tu m'as tué !
19:40Tu m'as tué !
19:43Tu te Mendres !
19:48On suppose que les arbres soient grands, mais...
19:51Oh, cette forêt est trop grande !
19:54Je suis trop petite !
19:56Mon Dieu !
19:57C'est moi ?
19:59Voyons...
20:01Je suppose qu'il devrait manger ou boire quelque chose...
20:04Ça fonctionne normalement !
20:12Oh...
20:14Oh...
20:15Oh...
20:16Oh...
20:17Oh...
20:18Qui es-tu ?
20:19Je ne suis plus sûre !
20:21Bien ! Explique-toi !
20:24Je ne peux pas m'expliquer,
20:26parce que ce n'est pas moi !
20:28Je ne comprends pas...
20:30Je voulais juste entrer dans le magnifique jardin.
20:34Et je me suis rendue ici,
20:35de 10 centimètres,
20:37et en parlant avec une orgueuse blanche !
20:39Je m'appelle 10 centimètres ?
20:42Qu'est-ce qu'il y a de mal ?
20:45Oh, rien, monsieur !
20:47Rien du tout !
20:48Je ne voulais pas l'offenser !
20:50C'est juste que ce n'est pas mon taille...
20:53Ce n'est pas ton taille !
20:55Ne sois pas stupide, fille !
20:58Tu es le taille que tu veux !
21:01J'ai le taille d'une orgue,
21:04et toi, celui d'une petite fille !
21:07Une très petite, j'ai peur !
21:10Tu parles de bêtises !
21:13Très bien ! Je vous souhaite un bonjour !
21:16Attends ! Attends !
21:19Je dois te dire quelque chose !
21:23Quoi ?
21:25Je veux te dire quelque chose
21:28sur le magnifique jardin.
21:32Oh, s'il te plaît, dis-moi !
21:34Je n'ai jamais entendu parler
21:40de ce jardin.
21:44Merci beaucoup !
21:46Attends ! Attends !
21:50Je dois te dire quelque chose !
21:53Qu'est-ce qu'il y a ?
21:57L'ongue !
22:00Qu'est-ce qu'il y a avec l'ongue ?
22:03Si tu manges l'un, tu deviendras plus grand.
22:10Si tu manges l'autre, tu deviendras plus petite.
22:14Mais quel est lequel ?
22:20Très bien ! Quel est lequel ?
22:24Oh, mon Dieu ! C'est le jardin où je deviendrai plus grande.
22:35Je crois que j'ai mangé beaucoup.
22:49Oh, mon Dieu !
22:52Oh !
22:55C'est bon !
22:56C'est mon taille.
22:58Je dois trouver ce jardin.
23:02Peut-être qu'ils savent où est le jardin.
23:04Excusez-moi !
23:05Hein ?
23:06Madame, excusez-moi !
23:08Pour la duchesse,
23:10une invitation de la Reine à jouer au croquet.
23:14Pourquoi vous vous dressez comme un lacayo ?
23:16Parce que je suis un lacayo !
23:18Oh !
23:19Très bien ! Je pensais que c'était un poisson.
23:21Très bien ! Vous avez eu la mauvaise idée.
23:23Qu'est-ce que je dois faire avec ça ?
23:25Donnez-le à la duchesse.
23:27Elle vit là-bas.
23:40Fais vite, s'il te plait !
23:42Silence !
23:43Plus de piment !
23:45La soupe a besoin de plus de piment !
23:49Très bien !
23:56Excusez-moi !
23:57Qui d'entre vous est la duchesse ?
23:59Moi ? Non !
24:03Je suis la duchesse !
24:04Et que veux-tu ?
24:05J'ai une invitation de la Reine à jouer au croquet.
24:14Plus de piment !
24:16Il a besoin de plus de piment !
24:20Oh !
24:21Oh !
24:25Oh !
24:26C'est pas vrai !
24:30Je crois qu'il a raison.
24:32Et qui t'a demandé ?
24:38Pourquoi ce chat rit ?
24:42C'est un chat, Cheshire.
24:44Mon amour.
24:50Pardon.
24:52Très bonne taille...
24:54...et peu de piment !
25:04Regarde ce que tu as fait !
25:06Oh!
25:09Hablarle mal al pekeñin
25:12Golpearlo en la nariz
25:15Lo hace solo por molestar
25:18Y me va enfadar
25:25Lalalala
25:27Lalalala
25:30Hablo muy mal al pekeñin
25:32Et si il pleure, je lui donne du vin
25:36Et la pimenta le déteste
25:39Mais sans se moquer
25:48Tenez, prenez-le!
25:50Je dois me changer pour le croquette
25:54Gato Cheshire, s'il te plaît, pourrais-tu me dire comment arriver au merveilleux jardin?
25:59Ça dépend de combien tu veux y arriver.
26:05Oh, beaucoup, vraiment, beaucoup.
26:09Ah, alors, peu importe le chemin que tu prennes.
26:15Qu'est-ce que tu veux me dire ?
26:17Dans cette direction, il y a un sombrerier qui est fou.
26:24Dans cette direction, il y a un lièvre.
26:30Qui est complètement fou.
26:32Tu pourrais m'aider s'ils sont fous.
26:38Tous sont fous.
26:41Je suis fou, tu es fou, il est fou.
26:47Je ne suis pas fou !
26:52Comment sais-tu que je suis fou ?
26:55Tu es ici, n'est-ce pas ?
26:59C'est vrai.
27:00C'est vrai.
27:02Qui sait où est le magnifique jardin, le sombrerier ou le lièvre ?
27:06Tu dois en savoir.
27:11Là-bas ? Quel chat si curieux.
27:15Ah, non, non, pas curieux.
27:20C'est étrange, oui.
27:23Fou, oui, mais curieux.
27:27Non, jamais.
27:30Pourquoi pas ?
27:31Ma petite fille,
27:34la curiosité a tué le chat.
27:40Curieux et plus curieux.
27:48Je crois que je dois être plus grande.
27:57C'est ce que tu es,
27:59parce que tu as voyagé au loin.
28:03Le monstre a voyagé au loin.
28:05Excusez-moi.
28:06Il n'y a pas d'espace, il n'y a pas d'espace.
28:09Vite, c'est assez.
28:11Mais il y a beaucoup d'espace.
28:12Ah, très bien.
28:14Buvez un peu de thé.
28:15Ah, merci beaucoup.
28:17Il n'y en a plus.
28:18Pas une goutte.
28:19Et pourquoi m'a-t-il demandé si je voulais ?
28:22Ton cheveu a besoin d'un coutoum.
28:25Ce ne devraient pas être des commentaires personnels.
28:27Tu ne devrais pas dire ce que tu ne veux pas.
28:29C'est ce que je veux dire.
28:31Au moins, je dis ce que je veux.
28:33C'est pareil.
28:34Ce n'est pas ça.
28:35Tu pourrais très bien dire que j'aime ce que j'ai,
28:37c'est pareil que j'aime ce que j'aime.
28:40Je vois ce que je mange,
28:42parce que je mange ce que je vois.
28:48Tu pourrais aussi dire que
28:51je respire quand je dors.
28:52C'est pareil que je dors quand
28:55je respire.
28:57C'est pareil avec toi.
28:59Quelqu'un d'entre vous, messieurs,
29:01pourrait me dire comment entrer dans le magnifique jardin ?
29:04Peut-être, si...
29:06Tu me dises quelle heure c'est ?
29:09Hein ? Quelle heure c'est ?
29:12Quatre.
29:13Cours, cours, cours !
29:15Deux jours plus tard.
29:16Ça devrait le maintenir.
29:18Ce n'est pas une façon de traiter le temps.
29:20Si tu connaissais le temps aussi bien que moi,
29:23tu ne saurais pas comment le traiter, hein ?
29:26Le temps ?
29:27Ah, oui, le temps, c'est le...
29:31J'ai l'intention de dire que tu n'as jamais parlé au temps, non ?
29:34Non,
29:36mais il devait marquer le temps quand on étudiait...
29:39Ah ! Le temps déteste être marqué !
29:42Tu sais, si tu avais eu de bonnes relations avec le temps,
29:46il aurait fait ce que tu voudrais.
29:49Quelle sorte de choses ?
29:51Bien, disons que c'est neuf heures et c'est l'heure de tes cours.
29:55Tu pourrais parler avec lui et c'est tout.
29:59C'est une heure et trente, c'est l'heure du déjeuner.
30:01Hein ?
30:03Et si je n'avais pas faim ?
30:05Simple, tu resterais à une heure et trente jusqu'à l'avoir.
30:10C'est comme ça qu'ils sont toujours à l'heure du thé ?
30:13C'est vrai, mais j'ai eu une bataille avec le temps.
30:17Qu'est-ce qui s'est passé ?
30:19J'ai chanté cette chanson pour la Reine des Cœurs.
30:22Tourne, tourne, mousquetaire, comment savoir ce que tu fais ?
30:29Peut-être que tu le sais, hein ?
30:33Oh, sur un monde aussi haut, comme une tasse de thé dans le ciel.
30:38Alors la Reine a sauté et a dit,
30:40« C'est bon, le temps est mauvais, tu as tué le temps ! »
30:44Et je lui ai dit, « Je tue le temps, et le Seigneur le temps m'a entendu,
30:48et il n'a plus fonctionné pour moi depuis ce temps-là. »
30:50Depuis ce temps-là, c'est le sixième point.
30:54L'heure du thé.
30:56L'heure du thé, allons-y, tout le monde change de lieu.
31:02Pourquoi avons-nous fait ça ?
31:04Il n'y a jamais de temps pour laver les plats,
31:06donc nous devons changer de lieu.
31:09Oui, je comprends.
31:19Ah ah ah ah ah ah ah !
31:22Nix, tu ne peux pas savoir comment on arrive au jardin ?
31:25Non, je n'ai jamais entendu parler.
31:27Ni moi. Je ne sais pas de quoi tu parles, petite idiote.
31:32Je ne pense pas vraiment...
31:34Alors, ne parle pas.
31:35Mon Dieu, bonjour.
31:38Tu veux plus de thé ?
31:39Je pense que c'est le moment approprié.
31:41C'est bon.
31:48C'est délicieux.
31:50Des fous, des fous !
31:52Je vais devoir trouver mon jardin tout seul.
31:57C'est curieux.
32:06Le magnifique jardin !
32:09Regardez ces roses !
32:11Elles ne semblent presque pas réelles.
32:18Il sent la peinture dans les roses.
32:24C'est de la peinture !
32:25Hey, Basto, tu as peint une feuille.
32:28C'était un pétale, et tu as peint la main en diamant.
32:35Ma gueule ! Pourquoi as-tu fait ça ?
32:37Je...
32:38Basto l'a fait.
32:40Toi !
32:49Pourquoi as-tu peint les roses blanches en rouge ?
32:52Parce qu'elle devait être une rose rouge,
32:55mais l'épée a peint une rose blanche par erreur.
32:57Je...
32:59Si la Reine le découvre...
33:01Elle va nous couper la tête.
33:03Mon Dieu !
33:04Oh non ! Il y a la Reine !
33:06La Reine !
33:36Les roses ont été peintes en rouge !
33:39Qui est le responsable ?
33:41C'est lui !
33:43C'est lui !
33:44C'est lui !
33:46C'est tous ceux qui ont coupé leurs têtes !
33:56C'est lui !
33:57C'est lui !
33:58C'est lui !
33:59C'est lui !
34:00C'est lui !
34:01C'est lui !
34:02C'est lui !
34:03C'est lui !
34:04C'est lui !
34:05C'est lui !
34:06C'est lui !
34:07C'est lui !
34:08C'est lui !
34:09C'est lui !
34:13Qui es-tu ?
34:14Alcide !
34:17Iou Majesté !
34:20Vous devez...
34:21Vous devez les libérer,
34:22un véritable pardon.
34:24Admiral !
34:25Oui, Mesdames !
34:27C'est Alcide,
34:29elle arrivera avec nous dans le Croquet.
34:32Allons-y !
34:48Je suis désolée pour tes gants.
34:50Ça n'a pas d'importance, au moins tes pieds ont nettoyé la chimnée.
34:55J'espère que votre poisson... je veux dire, votre bébé est bien ?
34:59En réalité, il dormait très sonorement quand je suis sortie.
35:05Cherchez votre équipe de croquettes !
35:10Cette fille a besoin d'une boule et d'un mâchoire !
35:17Voici votre boule et votre mâchoire !
35:21Je suis désolée, votre majesté, mais je crois que je n'ai qu'un hérisseau et un flamenco.
35:26Coupez-le !
35:28Nous utilisons tous des hérisseaux et des flamencos.
35:31Ils donnent plus d'intérêt au jeu, n'est-ce pas ?
36:27Abonnez-vous !
38:27Tartes mouton ?
38:29Merci beaucoup, j'ai faim.
38:34Délicieuse !
38:35Peut-être une autre.
38:40Au moins, je suis de la même taille.
38:43Il y a quelqu'un.
38:47C'est vous, monsieur Gatochesha !
38:50Il y a quelqu'un qui sait de son magnifique jardin.
38:57Ce jardin n'a pas de fleurs peintes, n'est-ce pas ?
39:00Bien sûr que non.
39:03Suivez-moi.
39:13Il le sait.
39:16Bonjour !
39:17Dodo !
39:19Tu pensais qu'il était mort, n'est-ce pas ?
39:23Il ne sait pas où est mon jardin.
39:25On ne sait jamais.
39:31Je ne sais pas vraiment où il est. Je suis un dodo.
39:35Je pense que je reviendrai au Croquette.
39:37La tortue le sait.
39:39Qui ?
39:40La tortue. Je t'emmène avec elle.
39:43Très bien.
39:44Fais ce que je fais.
39:56Elle veut arriver au magnifique jardin.
40:00Que se passe-t-il, ma fille ?
40:03Je ne peux pas continuer.
40:06Quel est le problème ?
40:08Ne me demandez pas.
40:11Que se passe-t-il ?
40:12C'est une tortue fausse.
40:14Toutes les tortues sont pareilles.
40:16Je ne peux pas continuer.
40:18Je ne peux pas continuer.
40:20Je ne peux pas continuer.
40:22Je ne peux pas continuer.
40:24Toutes les tortues sont pareilles.
40:26Pourquoi est-ce qu'on l'appelle une tortue fausse ?
40:28Parce que je ne suis pas une tortue réelle.
40:33C'est mon problème.
40:37Je suis désolée d'entendre ça.
40:39Mais...
40:40Tu sais où est mon jardin ?
40:42Oui.
40:44Il y a longtemps,
40:46quand j'étais petite,
40:48j'ai eu un professeur,
40:50un vieil homme appelé Galapagos.
40:53Si c'était une tortue,
40:55pourquoi s'appelle-t-il Galapagos ?
40:57Parce qu'il nous enseignait à lire et à écrire.
41:02Oui, tout un doute.
41:05Galapagos nous enseignait à lire et à écrire.
41:09Et le jardin ?
41:11Qu'est-ce qu'il y a avec le jardin ?
41:13Et le mystère.
41:15Le mystère ancien et moderne.
41:18Le jardin ?
41:20Et l'océanographie.
41:22Beaucoup d'océanographie.
41:24S'il vous plaît, j'aimerais trouver mon jardin.
41:28Très bien.
41:30Je vous dirai où il est.
41:32Dites-le ! Dites-le !
41:34Bien.
41:35Vous marchez par là-bas.
41:38Le jugement commence !
41:40Le jugement commence !
41:42Le jugement !
41:43J'aime les jugements.
41:47Suivez-moi !
41:49Qu'est-ce qu'il y a avec mon jardin ?
41:51Quel jardin ? Je vais au jugement !
41:55En attendant le jugement,
42:25Tsssss!
42:27Tsssss!
42:29Tsssss!
42:31Tsssss!
42:33Tsssss!
42:35Traiga al prisionero!
42:37Traigan al prisionero!
42:39Traigan al prisionero!
42:41Que le corten la cabesa!
42:43Espera querida,
42:45por favor,
42:47debemos hacer el juicio primero.
42:49Y después, que le corten la cabesa!
42:51Por favor,
42:53léa los cargos!
42:55Léa los cargos!
42:57Léa los cargos!
42:59Oh, sí, los cargos son...
43:01La reina de corazones
43:03preparó unas tartas un día de verano.
43:05La sota de corazones
43:07robó las tartas
43:09y las llevó muy lejos.
43:17Bien,
43:19cuál es el veredicto?
43:23Le veredicto es...
43:33Culpable!
43:35Culpable!
43:37Que le corten la cabeza!
43:39Esperen, debemos mostrar la evidencia.
43:41Sí, traigan la evidencia.
43:43Sí, traigan la evidencia.
43:45Traigan la evidencia!
43:47Traigan la evidencia!
43:49Traigan la evidencia!
43:52Une bande de tartes,
43:54mais il en manque deux.
43:57Elles ont été robées!
44:04Que le corten la cabeza!
44:11Disculpen!
44:13Silencio en la corte!
44:15Silencio!
44:17Silencio!
44:22J'ai mangé la tarte.
44:25Quoi?
44:27Quoi?
44:29Quoi?
44:31J'ai mangé la tarte.
44:33Tu as robé mon thé!
44:35Et mon pâté!
44:37Ce n'est pas vrai!
44:39Et j'ai presque faim!
44:41Et moi!
44:43Et tu as ruiné ma chimérie!
44:45Mais...
44:46Tu as emprisonné mon cervique, mon bébé!
44:49Il m'a tiré vers l'air!
44:51Il est culpable!
44:53Arrestez-le!
44:55Que le corten la cabeza!
44:57Que le corten la cabeza!
45:01Que le corten la cabeza!
45:18Que le corten la cabeza!
45:20Que le corten la cabeza!
45:22Que le corten la cabeza!
45:24Que le corten la cabeza!
45:26Que le corten la cabeza!
45:28Que le corten la cabeza!
45:30Que le corten la cabeza!
45:32Que le corten la cabeza!
45:34Que le corten la cabeza!
45:36Que le corten la cabeza!
45:38Que le corten la cabeza!
45:40Que le corten la cabeza!
45:42Que le corten la cabeza!
45:44Que le corten la cabeza!
45:46Que le corten la cabeza!
45:48Que le corten la cabeza!
45:50Que le corten la cabeza!
45:52Que le corten la cabeza!
45:54Que le corten la cabeza!
45:56Que le corten la cabeza!
45:58Que le corten la cabeza!
46:00Que le corten la cabeza!
46:02Que le corten la cabeza!
46:04Que le corten la cabeza!
46:06Que le corten la cabeza!
46:08Que le corten la cabeza!
46:10Que le corten la cabeza!
46:12Que le corten la cabeza!
46:15Aaah
46:24Ceci est mon jardin magnifique
46:33Les principes de la calculation sont logiques
46:37Il n'y a pas de sortois, ni d'arbre d'amour
46:41Euh, ça devait être un rêve
46:44C'est tard. Je vais à la maison.
47:14C'est l'heure du déjeuner.
47:21Il mérite sa connaissance.
47:44C'est l'heure du déjeuner.
47:47C'est l'heure du déjeuner.
47:50C'est l'heure du déjeuner.
47:53C'est l'heure du déjeuner.
47:56C'est l'heure du déjeuner.
47:59C'est l'heure du déjeuner.
48:02C'est l'heure du déjeuner.
48:05C'est l'heure du déjeuner.
48:08C'est l'heure du déjeuner.
48:11C'est l'heure du déjeuner.
48:14C'est l'heure du déjeuner.
48:17C'est l'heure du déjeuner.
48:20C'est l'heure du déjeuner.
48:23C'est l'heure du déjeuner.
48:26C'est l'heure du déjeuner.
48:29C'est l'heure du déjeuner.
48:32C'est l'heure du déjeuner.
48:35C'est l'heure du déjeuner.
48:38C'est l'heure du déjeuner.
48:41C'est l'heure du déjeuner.
48:44C'est l'heure du déjeuner.
48:47C'est l'heure du déjeuner.
48:50C'est l'heure du déjeuner.
48:53C'est l'heure du déjeuner.
48:56C'est l'heure du déjeuner.
48:59C'est l'heure du déjeuner.
49:02C'est l'heure du déjeuner.

Recommandations