• anteayer
Suscríbete a mi Canal:
https://youtube.com/@kingsofpatman

Redes sociales:
***************
Enlace:
https://linkbio.co/Kingsofpatman

Donaciones:
https://ko-fi.com/kingsofpatman

Dailymotion:
https://www.dailymotion.com/KingsOfPatman

Category

📺
TV
Transcripción
00:00¿Necesita algo?
00:02Necesito una visa para estar aquí.
00:04Disculpe.
00:06Quiero conocer a fondo el restaurante donde voy a trabajar.
00:08¿Cuál es el perfil del cliente?
00:10¿Quiénes trabajan aquí?
00:12¿Cómo decoraron el local?
00:14Y apuesto a que la señora Nas fue quien escogió
00:16esos horribles manteles cafés, ¿cierto?
00:18Las elecciones de la señora Nas son siempre acertadas y originales
00:20y su buen gusto asombra a la gente.
00:22Vaya, ahora entiendo con quién estoy hablando.
00:24¿Lo trajeron de un museo?
00:26Parece que lo momificaron en Francia.
00:28Y ahí se quedó
00:30hasta que lo dejaron salir a la luz.
00:32Le garçon.
00:34Ah.
00:36Ergin, ven aquí.
00:38Bienvenido.
00:40Gracias.
00:42Ergin, mi asistente, trabajará conmigo.
00:44¿Cómo va todo?
00:46Muy mal. Necesito un contrato para poder mirarla a los ojos.
00:48Tiene un ascensor solo para llegar a su oficina,
00:50¿me entiendes?
00:52¿Entonces nos rendimos o algo así?
00:54No, no, lucharé hasta el final.
00:56No, estoy bien.
00:58Ella es igual a su novio el falso doctor.
01:00Son como dos gotas de agua.
01:02Pero les voy a dar una lección. Anda.
01:06Quiero que conozcan a mi asistente.
01:08Él nos ayudará a resolver cualquier situación.
01:10Hola, chef.
01:12Hola, ¿qué tal?
01:14Hola.
01:16Te voy a dar un uniforme.
01:18De prisa.
01:20Espera, cámbiate a la Filipina.
01:22Mi cocina debe estar impecable.
01:24Bien, ¿qué vamos a hacer?
01:26Filete Wellington, chef.
01:28Filete Wellington. ¿Qué tal si...
01:30...lo envolvemos con mazalamacum esta vez?
01:32¿Mazalamacum?
01:34Pero la receta...
01:36¿Alguna vez lo has probado?
01:38No, pero la señora Naz es muy meticulosa con las recetas.
01:40Quiere que le sigamos al pie de la letra.
01:44Y la seguiremos al pie de la letra,
01:46pero te mostraré nuevos ingredientes y técnicas
01:48para no aburrirnos. ¿Qué les parece?
01:50Muy bien, chef.
01:52La señora Naz es la jefa,
01:54pero es mi cocina.
01:56Chef, ¿quiere ver esto?
01:58Claro, chef.
02:00¿Qué es esto? ¿Qué pasó con las de plástico?
02:02La señora Naz odia los desperdicios plásticos.
02:04De hecho, todo tipo de desperdicios estas son de madera.
02:06Al menos sabe que hay otro mundo además del suyo.
02:08Disculpe.
02:12Tíralas.
02:14¿Qué?
02:16¿Me escuchaste? Deja de revolverlo tanto y no le pongas mucho limón.
02:18Apúrate, apúrate.
02:20Vamos, chicos. Dense prisa.
02:22Serviremos en media hora.
02:24Vamos, apúrense. No tenemos tiempo que perder.
02:38¿Realmente te soñaste de este lugar?
02:40Pero espero que no te olvides
02:42de nuestro negocio familiar.
02:44Olvídate de los kebabs. Aquí no hay kebabs.
02:46Ahora estás hablando con un gran chef de cocina francesa.
02:48Está bien.
02:54¿Tienes problemas con los tomates?
02:56Algo.
02:58¿Está bien?
03:04Señora Naz.
03:06El asistente del nuevo chef acaba de llegar.
03:08Quise informarle por si no estaba usted enterada.
03:10¿Asistente?
03:12Así es.
03:14¿No le basta con estar aquí si no que trajo a otro?
03:18Sí.
03:34¿Pilete de Wellington?
03:36La masa está casi lista. ¿Ensalada niçoise?
03:38Listo, chef.
03:40¿Clafoutis de cereza?
03:42Preparándose, chef.
03:44Son estupendos.
03:46¿Chefa?
03:48Este caballero es su asistente.
03:50Ah, veo que se corre la voz.
03:52Además de contratarse a sí mismo sin preguntarnos,
03:54¿también está contratando a otros?
03:56¿Qué es lo que sigue?
03:58Si está planeando despedirme, me gustaría saberlo.
04:00No, nunca. No diga eso. Usted es nuestra ama y señora.
04:02Mire,
04:04no quiero discutirlo aquí, pero tenemos reglas.
04:06Si las cumple, nos llevaremos bien.
04:08Si tuviera un reglamento,
04:10su chef no la habría abandonado
04:12y yo no estaría aquí.
04:14¿Puede ser lo suficientemente grueso?
04:16Lo quiero más delgado.
04:18¿Para qué es eso?
04:20¿Qué?
04:22Señora Naz, el chef quería que lo hiciéramos
04:24con masa a la macuna.
04:26¿Qué? ¿Eso es en serio?
04:28Vamos a darle un baño turco.
04:30De ninguna manera. Hágalo como dice la receta.
04:32No tiene por qué asustarse.
04:34Mezclar y fusionar es bueno.
04:36Chef, usted no puede hacer eso.
04:38Todo está en orden, ¿verdad?
04:40Nuestros invitados estarán aquí pronto.
04:42Excelente.
04:44Naz, tienes una llamada.
04:46Ven, vamos a contestar.
04:48Vamos.
04:50Burcu, ¿por qué no escuchó la música?
04:52Sigamos trabajando, chicos. No se desconcentren.
04:54Claro, chef.
04:56Oye, hermano.
04:58Chef.
05:00Tal vez debería ser más amable
05:02con ella y complacerla.
05:04¿Cómo vas a conseguir que se enamore de ti así?
05:06Cuando se trata de la comida,
05:08ni creas que daré un solo paso atrás.
05:10Tú tienes razón, no te lo discuto.
05:12Pero ella no es un platillo.
05:14Y hoy viene el doctor de segunda.
05:16¿Sí?
05:18¿Sí?
05:24¡Ja, ja, ja!
05:26¡Ja, ja, ja!
05:28¡Ja, ja, ja!
05:30¡Ja, ja, ja!
05:32¡Ja, ja, ja!
05:34Estos niños son tan divertidos.
05:36Buenos días, Fesa.
05:38Hola, hermano.
05:40¿Qué pasa? Te ves contenta.
05:42Taylan regresa hoy y me reí mucho
05:44con lo que sus seguidores compartieron
05:46en las redes sociales.
05:48Ha estado fuera durante dos semanas.
05:50Y espero que Naz deje de trabajar tan duro
05:52cuando él regrese, ¿tú no?
05:54Naz lleva meses así.
05:56Taylan no tiene nada que ver.
05:58Pero claro que eso importa.
06:00Ella tiene que distraerse.
06:02¿Por qué se preocuparía por la comida
06:04cuando su amor está a su lado?
06:06¿Por qué, Fesa?
06:08Desearía que fueras un poco más optimista
06:10con respecto a Taylan.
06:12Mira, si Naz se casa con él,
06:14estoy segura que será muy feliz.
06:16Construirán una nueva vida,
06:18tendrán diferentes responsabilidades.
06:20Incluso podrían tener un hijo.
06:22Y entonces tal vez Naz dejaría de ser tan obstinada.
06:24Ay, por favor, deja de hablar de él
06:26como si fuera un mago.
06:28Claro que no es un mago,
06:30es el único doctor del amor.
06:32Olvídate de las chicas jóvenes.
06:34Taylan no es como las demás, Fesa.
06:36Si lo fuera, sería alguna directora de una empresa.
06:38Y estaría de gira por el mundo
06:40seis meses al año.
06:42Sí, claro, tienes razón.
06:44Una persona inteligente haría eso de todos modos.
06:46Pero ella está loca.
06:48Para mantenerla bajo control,
06:50necesita a alguien cuerdo a su lado como mi querido Taylan.
06:52¿Qué le ves a ese tipo?
06:54¿Acaso prometió encontrar a una víctima
06:56para ser tu sexto marido?
06:58Ay, hermano, no es casamentero.
07:00Es el médico del amor.
07:02¡Eros!
07:04Tiene todo lo que
07:06una mujer desearía.
07:08Pero que
07:10le resulta imposible
07:12tener.
07:14Y eso
07:16lo hace encantador.
07:32Bienvenido, señor.
07:34Anunciaron que llovería, pero no fue así.
07:36Tomé precauciones, pero todo cambió.
07:38¿Los quiere?
07:44¿Qué tal su vuelo, señor?
07:46Bien.
08:02Imagina,
08:04los hijos del Dr. Amor y su novia.
08:06Suerte genética.
08:08Creo que este hombre, ya sabes,
08:10es tan falso.
08:12Y está lejos de ser lindo.
08:14Cuando se ata el pelo hacia atrás,
08:16es aún más desagradable.
08:18El Dr. se fue de vacaciones solo.
08:20Creo que esta relación está arruinada.
08:22Creo que no están enamorados.
08:24Si lo estuvieran, ya se habrían casado.
08:26¿Qué?
08:28¿Qué?
08:30Si lo estuvieran, ya se habrían casado.
08:32Han estado hablando de ustedes
08:34en las redes sociales.
08:36Cosas como que ustedes rompieron
08:38y que por eso se fue.
08:40Ya sabe cómo es la gente.
08:42Y todo el mundo está obsesionado
08:44con que se va a casar.
08:46Claro.
08:48El Dr. Amor y Naso Yuler.
08:50Señor, son una pareja increíble.
08:52No necesito que me lo digas, Ati.
08:54Eso no importa.
08:56Llévame al restaurante lo antes posible.
08:58Yo creo que usted confía en su relación.
09:00Entonces la propuesta de matrimonio será pronto.
09:02Cuidado.
09:04Concéntrate y pon atención al camino.
09:06Señor, ¿se encuentra bien?
09:08¿Está herido?
09:10Estoy bien.
09:12Y me sentiré mejor si este maletín llega a salvo.
09:28¡Firat!
09:30Ya llegó el maldito doctor.
09:32¿Dónde está ese cadáver?
09:34Por favor, hermano.
09:36No le hagas nada.
09:38Echarás todo a perder.
09:40¿Recuerda nuestro plan?
09:42¡Pero él está aquí!
09:44¡Al diablo con el plan! ¡Quiero sangre!
09:46¡Firat! ¡Detente! ¡Firat! ¡Firat! ¡Detente!
09:48¡Firat, escúchame!
09:50Si el plan funciona, será mucho mejor.
09:52¡Firat! ¡Firat! ¡Firat!
09:54¡Firat! ¡Firat!
09:56Escúchame.
09:57Si el plan funciona, será mucho peor que un golpe en la cara.
10:00No desperdicies nuestro esfuerzo. ¡Sé paciente!
10:02Respira profundo. Cálmate.
10:04No pienses en él. No pierdas el control.
10:06Concéntrate en el plan.
10:08¿De acuerdo?
10:13Se rompió otra vez.
10:16¿Qué?
10:17¡Ay, no!
10:18Míralos,
10:19todos ellos se cambiaron a este lado.
10:21No podemos operar así, señor Kandemir.
10:23¿Nos llamó? ¿Vendrá alguien a re pararlo?
10:25bien les llamé. Pedí que enviaran un técnico de inmediato, pero parece que hoy no vendrá nadie.
10:31Diría que todo esto es el karma, pero no. Mejor le haré caso a mi abuela. Esto es mal de ojo.
10:38Discúlpenme.
10:42Más, ¿qué estás haciendo aquí en llamas?
10:44Llamando a los técnicos, ¿qué más?
10:46No, no hablo de eso, porque no me dijiste que Telan vendría hoy.
10:50Lo olvidé por completo. Todo es culpa de ese chef.
10:53¿De verdad olvidaste que tu novio regresaría hoy?
10:55Es muy tarde, ya debe estar por llegar.
10:57Bienvenido, señor Taylan.
11:01Sí, querida. Ya está aquí.
11:18Mi amor, lo siento, no pude llegar.
11:20Te ves increíble como siempre, mi amor.
11:24¿No estás molesto?
11:26Bueno, hubiera preferido verte antes, pero no estoy enfadado.
11:29Me alegro. ¿Cómo te fue?
11:32¿Vamos a hablar aquí? ¿No fuiste a recogerme? Al menos regálame un café, ¿no te parece?
11:36Va a resolver mi problema.
11:37Señor Kandemir, unos cafés, por favor.
11:39Enseguida. Lo arreglaremos.
11:41Gracias.
11:46¿Otra vez se verió el aire acondicionado?
11:48Sí, otra vez. Y no han venido a repararlo.
11:55Taylan, es hermoso. Me encantó.
12:01Sabía que te gustaría.
12:04Representa la eternidad, al igual que nuestro amor es eterno.
12:09La vida nos recompensó el uno con el otro, eso es lo que creo.
12:13Nos complementamos tan bien que sé que estaremos juntos para siempre.
12:20Sé que te traerá suerte a ti y al restaurante. Ponlo en un lugar bonito.
12:24Lo haré. Le encontraré el lugar ideal.
12:30Entonces, ¿las cosas no van bien por aquí?
12:33Supe que la asociación canceló.
12:35Así es. Hubiera sido genial llegar a un acuerdo con ellos.
12:39Ahora todo será aún más difícil.
12:43No tienes que preocuparte, cariño. Por suerte para ti, ya me ocupé de eso.
12:49De nada.
12:51¿Hablaste con ellos?
12:53No. Una noche de presentación.
12:57Me gustaría contratarte para preparar la noche de lanzamiento de mi libro.
13:01¿De qué hablas?
13:03No lo esperabas, ¿verdad?
13:04No lo esperaba, porque un ami francés no hace banquetes.
13:08Somos un restaurante, Taylan.
13:11Mi amor, no estoy hablando de un trabajo ordinario de banquetes.
13:15La gente más respetable de Estambul asistirá a esa presentación.
13:18Solo piénsalo. La calidad de tu comida será conocida por todos.
13:26Sé que esto es repentino, querida.
13:29Pero honestamente, eres la única en la que puedo confiar para que todo salga bien.
13:35Acepta mi oferta.
13:36Claro, pero, Taylan, ¿cómo podemos prepararlo en un día?
13:39Nuestro chef se fue en la mañana, y el nuevo chef acaba de llegar.
13:42Bien, de todas formas no te gustaba el anterior.
13:45Quizás todo sea mejor y más rápido.
13:51Por favor.
13:54¿De verdad lo servirás crudo?
13:56Esta es una carne especial.
13:58Es muy saludable.
14:00Así me comería mi propio brazo.
14:02Es un arte.
14:05Buenas tardes, muchachos.
14:06Buenas tardes.
14:09¿Chef?
14:10Sí.
14:11¿Cómo está?
14:12Muy bien.
14:13¿Y usted?
14:14Muy bien.
14:15¿Y usted?
14:16Muy bien.
14:17¿Y usted?
14:18Muy bien.
14:19¿Y usted?
14:20Muy bien.
14:22Chef, tenemos una propuesta importante.
14:24Déjenme presentarlos.
14:26No es necesario, amor.
14:27Estoy seguro que ya me conoce.
14:28No, no es así.
14:29¿Debería conocerlo?
14:32Por supuesto que no.
14:33¿Taylan Gunebakan?
14:36Doctor, amor.
14:37Apuesto a que conoces ese nombre.
14:39Perdón.
14:40¿Doctor qué?
14:42¿Es cardiólogo o algo así?
14:43No, en realidad es...
14:44Un segundo, amor.
14:45Espera.
14:46No entiendo.
14:47Tú nunca ves la televisión.
14:49No, casi no.
14:50Solo cosas relevantes.
14:51En fin, resumiendo, Taylan...
14:53Soy consejero de vida.
14:55Y por si fuera poco, también soy el novio de Nas.
14:58Firat.
14:59Soy chef.
15:00Pero como te gustan los títulos elegantes,
15:02puedes llamarme asesor gastronómico.
15:04Mañana por la noche presentarán el nuevo libro de Taylan
15:07y quieren que sirvamos el banquete.
15:09Tenemos invitados muy importantes.
15:11Me gustaría que fueras meticuloso al respecto.
15:13Si pudieras organizar al equipo, sería genial.
15:15Claro que puedo.
15:17No hay problema.
15:19Eso espero.
15:21Soy bastante exigente cuando se trata de la comida.
15:23Y no acostumbro a servir a los demás lo que a mí no me gusta.
15:26No se preocupe.
15:27Prepararemos algo apropiado para su delicado y elegante paladar.
15:32De hecho, puesto que estamos aquí,
15:35deberíamos hacer una prueba.
15:37Taylan, tranquilo. Prepararán algo.
15:39No se preocupe, señora Nas.
15:41El doctor se lo pidió al chef.
15:43Le prepararé algo y se lo subiré.
15:46Después de ti.
15:50Sé paciente, Firat.
15:52Cálmate.
15:54Tranquilízate.
15:55Calma.
15:58No hagas eso.
15:59Firat.
16:00No.
16:01No.
16:02No lo hagas.
16:03Aunque lo quiere picante.
16:04Ahora probará nuestra receta picante.
16:06Y a ver si le gusta, doctor imbécil.
16:10No lo hagas.
16:11Arderá.
16:12Lo harás arder.
16:15Señora Nas, las flores llegaron.
16:17¿Quiere que las revisemos?
16:18Sí. Enseguida regreso.
16:27Te ves tensa, Zevnem.
16:29No te sienta bien la soledad.
16:31Algo tensa y fatigada.
16:33Así que este es un diagnóstico profesional, ¿verdad?
16:36Supongo que tratas de clasificar las relaciones de todos.
16:39¿Cómo lo haces?
16:40¿Divides a la gente por colores?
16:42Ya sé.
16:43Los infelices son azules.
16:45Los enamorados son rojos.
16:46Y los pretendientes deben ser marrones.
16:48¿No es así?
16:49¿Qué te parece?
16:50¿Adiviné?
16:51Has progresado mucho desde la última vez que te vi.
16:58Ten.
16:59¿Qué es esto?
17:00Es un experto en relaciones.
17:02Su agenda está llena.
17:03Pero te atenderá si vas de mi parte.
17:09Lo siento.
17:10De repente sentí nauseas como si...
17:13oliera basura, pero no sé.
17:15¿No lo hueles?
17:16Querida.
17:17Todo se debe al estrés.
17:19Deberíamos encontrarte a alguien.
17:21Será más fácil para ti a partir de ahora.
17:23¿A partir de ahora?
17:25¿Cómo sabes?
17:26Vamos a casarnos.
17:27Y no sé si mi futura esposa querrá trabajar después de la boda.
17:31Y tampoco sé qué vas a hacer aquí tú sola.
17:38No te vayas.
17:39Sigamos hablando.
17:40No puedo quedarme aquí más tiempo.
17:42Es la peste.
17:43No la soporto.
17:46Qué odiosa.
17:55Estrado debería estar de frente a la puerta.
18:00No te preocupes, cariño.
18:01Le encontraré un buen lugar.
18:04Este nuevo chef, olvide su nombre,
18:06es un poco raro.
18:08Quiero decir,
18:09no es alguien con quien sueles llevarte bien.
18:11¿De dónde salió?
18:12Creo que no deberíamos de juzgarlo sin conocerlo.
18:15Es bastante talentoso.
18:16El chefe Yu lo sugirió.
18:18Eso espero.
18:19Doctor, amor.
18:20Hola.
18:22Nos gustaría hablar con usted si tiene tiempo.
18:24Usted cambió nuestras vidas con su libro.
18:28Qué bueno.
18:29En realidad, somos amigos de la infancia, pero...
18:33No es que nos lleváramos tan bien.
18:35Quiero decir que discutíamos todo el tiempo.
18:37Incluso nuestras familias intervenían.
18:39Pero entonces, leí su libro
18:41y le pedí que lo leyera también.
18:43Después de leerlo, pudimos estar seguros
18:45de nuestros sentimientos de uno por el otro.
18:50Y mire.
18:51¡Nos vamos a casar!
18:53Sé que es un glitch.
19:09¿Qué pasa?
19:10¿Qué pasa?
19:11¿Qué pasa?
19:12¿Qué pasa?
19:13¿Qué pasa?
19:14¿Qué pasa?
19:15¿Qué pasa?
19:16¿Qué pasa?
19:17¿Qué pasa?
19:19Asuman, la novia fugitiva cambió su perspectiva,
19:22al igual que tú,
19:23y tomó una decisión sobre su corazón.
19:26A veces, incluso el más mínimo detalle
19:28que se nos escapa lo cambia todo.
19:30Un detalle puede cambiar al mundo.
19:35¡Qué palabras tan hermosas!
19:39En fin, no deberíamos molestarlo más.
19:43De verdad, se lo agradecemos, doctor.
19:45De nada.
19:47¿Le molestaría tomarse una foto?
19:49Está bien.
19:56¡Mira, es perfecta!
19:58De nuevo se lo agradezco, doctor.
20:01No hay de qué.
20:02Fue un placer conocerlo.
20:10Es hermoso como ayudas a la gente.
20:13Es como si tuvieras una varita mágica
20:15y todo cambiara cuando tú la agitas.
20:17Es mi trabajo, cariño.
20:20Hacerlos felices.
20:23Creo que no puedes con todos.
20:25Ya ves, se acuerdan de la novia fugitiva.
20:28Asuman, ¿qué estás haciendo?
20:30¿Por qué no me dijiste nada?
20:33No me hubieras entendido, aunque lo hubiera hecho.
20:36Realmente eres un hombre determinado y muy necio, Firat.
20:40Justo al punto.
20:41Felicidades, Asuman.
20:42Has aprendido bien.
20:43Asuman, siquiera sabes lo que me has hecho.
20:45¡Soy un desastre!
20:47Estoy tratando de ver mi error, pero no se me ocurre nada.
20:50¿No nos prometimos el uno al otro?
20:52¡Cumplí mi promesa!
20:53¿Acaso esto no es emocionante?
20:55Está creando conjeturas de nuevo.
20:57¿Recuerdas que soñábamos con nuestra boda?
20:59Me decías que querías bailar bajo un candelabro brillante
21:01y yo decía que lo haríamos en un jardín,
21:03que no podíamos conseguir un candelabro.
21:05Asuman hice instalar un candelabro gigante en ese jardín.
21:08El hombre que la instaló pensó que estaba loco.
21:11¿Ya ves, Asuman?
21:13Esperaba nuestra boda y ahora me siento muerto.
21:16¿Por qué me abandonaste?
21:17Ay, pobre.
21:20¿Entonces todo esto es mi culpa?
21:22¿Eso es lo que dices?
21:23¿Te has puesto a pensar cómo me sentía yo?
21:25Espera un segundo, escúcheme, señor.
21:27Por favor, no use palabras violentas en mi programa.
21:30Se lo pido, se lo advierto.
21:31¿Quién te crees que eres, eh?
21:33¿Quién eres tú para interferir en nuestras vidas?
21:35¿Quién eres tú para hablarnos como si nos conocieras?
21:37¿Quién te crees que eres?
21:39Ese hombre estaba destrozado.
21:41Pude escuchar una inmensa tristeza cada vez que hablaba.
21:45No te preocupes, querida.
21:48La novia fugitiva, Asuman, tenía toda la razón.
21:51Ese hombre no era más que un macho salvaje.
21:54Siguió reclamando, gritando, pero eran solo fanfarronerías.
21:58Solo era escandaloso, irrelevante.
22:03Nuestro jefe está un poco estresado.
22:06Buen apetite.
22:09¿Como con las manos o qué?
22:11Dale una cuchara.
22:13Aquí tiene.
22:20Dígame si es suficiente picante.
22:23Ya veremos.
22:32¿Taylan?
22:34¿Taylan, estás bien?
22:36Estará bien, no es tan picante.
22:38No exagere.
22:40¡Qué delicado!
22:42¿Taylan?
22:44Es muy picante.
22:49¡Taylan!
22:57¿Estás bien?
22:59¿Estás bien?
23:01¿Se encuentra bien?
23:03Déjame ver.
23:05No es tan grave.
23:07No se preocupe.
23:09Le pondré esto. Tranquila, todo va a estar bien.
23:12Es un pequeño corte.
23:31Me encantaba, de verdad. Ojalá lo hubiéramos guardado arriba.
23:35No te aflijas, amor.
23:37Compraremos uno mejor cuando vayamos juntos.
23:40El jarrón puede estar roto,
23:42pero lo que hay en nuestros corazones sigue a salvo dentro de nosotros
23:46y nadie puede cambiar eso.
23:48Siempre encuentras una manera de hacerme sonreír.
23:51Ahora debo librarme del encanto de tus ojos.
23:54No te preocupes.
23:55Siempre encuentras una manera de hacerme sonreír.
23:58Ahora debo librarme del encanto de tus ojos
24:01y debo ir a trabajar.
24:04Adiós.
24:06¿Se va, señor doctor?
24:08Beba esto antes de irse, le ayudará.
24:11No es necesario.
24:13Espero que mañana seas más cuidadoso en el evento.
24:16No lo dude. Serviremos platillos dulces para mañana.
24:19El picante sería un desperdicio si todos son tan delicados.
24:22Si sigues instrucciones, los invitados estarán...
24:25No se preocupe, no va a haber desperdicio, señor doctor.
24:34Por favor, no lo dejes a cargo de la cena.
24:37Deberíamos despedirlo apenas termine la presentación.
24:39Ese tipo no me agrada.
24:41¿En serio? Taylan, déjame decidir qué hacer con mis empleados, ¿sí?
24:45Está bien, tú lo decidirás, cariño.
24:47Este es tu restaurante, pero tú me conoces,
24:49conozco a mucha gente.
24:51Estos tipos buscan llamar la atención,
24:53pero no son buenos trabajadores.
24:55No puedo darme cuenta si un chef está haciendo un buen trabajo o no.
24:58Mi amor, lo sé, calma. Lo sé.
25:00Es solo que no quiero que nadie abuse de tu buena voluntad.
25:04Mucho menos él.
25:06Nos vemos.
25:09Hasta luego.
25:16Parece que a Taylan le han alegrado a nuestro nuevo chef.
25:19Pero a mí me encantó.
25:21Cernen, por favor, no empieces. Ya es bastante arrogante.
25:26Vamos.
25:37¿Puedes venir un segundo? Tenemos que hablar, ven.
25:40Mirad qué estás haciendo.
25:42No, ya no lo sé. No puedes seguir con el plan.
25:44Estaremos en la estación de policía dos días.
25:46Fuiste muy duro con el doctor.
25:48Nos descubrirán si sigues con esto.
25:50No puedo.
25:52¿Qué puedo hacer cuando veo la cara de ese imbécil?
25:53No paraban de hablar de mí. Bla, bla, bla.
25:56Dijo que me lo merecía y, además, dijo que exageraba las cosas.
25:59Ya veremos quién exagera cuando su novia lo cambie.
26:02Eso será solo un sueño.
26:04A este ritmo lo habrás matado antes de que eso pase.
26:07No, Ergin. Estoy tratando de meterme en su cabeza lentamente.
26:11¿No lo viste? No para de hacerle cumplidos.
26:13Y yo le estoy enviando curvas.
26:15Es la única manera de que se fije en mí.
26:18Escúchame.
26:20Planeamos esto para evitar que te convirtieras en un asesino
26:23y para calmarte.
26:25Si lo vas a empeorar, deberíamos dejarlo.
26:27Volvamos a nuestro pequeño restaurante.
26:29Ha pasado mediodía y ya estoy muy estresado.
26:31Te juro que hasta he echado de menos
26:33los gritos y regaños de nuestra querida sultana.
26:35No, no. Los he oído decir cosas sobre mí.
26:37No me iré de aquí sin darles una buena lección a todo el mundo.
26:40Así que hasta la idea.
26:45Pues, ¿qué más queda?
26:54¡Naz!
26:56¿Qué es esto? ¿Estamos celebrando?
26:59Nuestra primera crítica positiva de un cliente.
27:02¿Hablas en serio?
27:04¡Claro que sí! ¡Mira!
27:06La última vez que comí un filete Wellington tan bueno
27:09fue en un restaurante en Francia.
27:11Y la capa exterior crujiente realmente me sorprendió.
27:14Sabor y diversidad juntos, todo un éxito.
27:17Muchas gracias.
27:19Vaya, vaya, vaya.
27:20Así que le gustó la masa de la macún del chef, ¿eh?
27:23Así es.
27:25¿Qué te parece si vamos por una taza de café? ¿Sí?
27:28Tenemos que celebrar.
27:45Dámela.
27:48Bienvenida.
27:50Bienvenido, señor Ergun.
27:52Gracias.
27:54¿Qué es eso? ¿Estás escondiendo algo?
27:56Es un pedido de la señora Naz, señor. De la farmacia.
27:59¿Un pedido de la farmacia?
28:01Dame eso. Anda.
28:07¿Crema para el eczema?
28:10¿Acaso me lo ocultabas?
28:12Bueno, la señora Naz nos pidió que no se lo dijéramos.
28:15Está bien, querida.
28:17Me quedaré con esto. No le digas nada.
28:20Ay, odio esas tapas.
28:25El olor del café.
28:27¡Sevnem! ¿Estás bien?
28:29¿De qué pasa?
28:31¿Estás segura?
28:33No, no puedo quitarla.
28:35Te daremos otro de los que tenemos en el restaurante
28:37y enviaré este a la tintorería.
28:39Lo haremos después.
28:41No, claro que no. No puedes quedarte así.
28:43Tienes que empezar a relajarte. No pasó nada.
28:45¿Estás segura?
28:47¿Sabes qué? Toma mi café y sigamos caminando. Vamos.
28:48¿Sí?
28:50Sevnem...
28:52Olvídalo. No te alteres, abuela Jurye.
28:54No me llames así.
28:56Te seguiré diciendo así mientras te portes como mi abuela Jurye.
28:58Relájate.
29:00¿Relajarme?
29:02Conta ellan, por ejemplo. Deja de planear todo lo que harán.
29:04Solo salgan sin un plan y hagan lo que sea.
29:06Tal vez incluso se diviertan.
29:08Sevnem, me lo has dicho muchas veces,
29:10pero a mí me gusta vivir así.
29:12Sí, claro, te gusta,
29:14pero hay que cambiar cosas en la vida de vez en cuando.
29:16Por ejemplo,
29:18¿cuáles son las cosas que más te gustan?
29:20Sevnem, por favor, no empecemos con ese tema otra vez.
29:22No, no, debemos hablar de eso
29:24y con lujo de detalles.
29:26Ya que decidiste hacer algunos cambios en tu vida,
29:28sería bueno que experimentaras cada vez más.
29:30Así que la primera no fue suficiente, ¿eh?
29:32¿Sí?
29:34¿Quieres más?
29:36Sí, ¿quieres más?
29:38Creo que hablas demasiado. Ven, ¿quieres más?
29:48¿Terminamos?
29:50Está bien.
29:52Fue una gran entrevista, señor Taylan.
29:54Estoy de acuerdo.
29:56Espero haber podido ayudarle
29:58con esa reunión de la asociación.
30:00La cancelaron, ¿verdad?
30:02Así es.
30:04Pero, por favor,
30:06que eso quede entre nosotros.
30:08No tiene que preocuparse.
30:10De hecho, podremos cenar juntos
30:12y platicar sobre nuestros secretos.
30:14¿Qué le parece?
30:16¿Sabes lo que dicen?
30:18Los negocios y las amistades son cosas distintas.
30:23Meral, date prisa.
30:25Si se calienta, la señora Naz vendrá de nuevo.
30:27¿También tiene reglas sobre los refrigeradores?
30:29Todos tienen temperaturas establecidas.
30:31Si sube o baja, ella es notificada.
30:33Y todo porque uno se averió una vez, chef.
30:35La señora Naz y sus reglas.
30:37Las interminables reglas de la señora Naz.
30:39¿Cómo vamos?
30:44¿Sabes qué es esto?
30:45Cúrcuma, chef.
30:47¿De verdad? ¿Me lo permites?
30:49Pero la cocina francesa y la cúrcuma
30:51traen al resto de las especias.
30:53Vamos.
30:55Muévete.
31:00Ah, gracias.
31:10Ay, ¿la señora Naz también selecciona las especias?
31:12Como un acuerdo con el gobierno.
31:13¿La señora Naz también selecciona las especias?
31:15Como un acuerdo con una empresa
31:17de productos buenos y orgánicos.
31:19Oiga, chef.
31:21Le llamé para el menú de la noche del lanzamiento.
31:23Así es, envió un mensaje a mi asistente.
31:25Sí, pero yo lo llamé a usted.
31:27De cualquier manera, ya estamos aquí.
31:29Tome, aquí está el menú.
31:31Quiero que se cumpla al pie de la letra.
31:33Lo revisaré.
31:35No lo revise.
31:37Dije que este será el menú, no es negociable.
31:39No vamos a negociar, como diga.
31:41Mire, sé que no empezamos de la mejor manera,
31:43pero aquí hay control y conocimiento, ¿está claro?
31:45¡Ah!
32:13Cuando las llamas salieron de repente de la estufa,
32:15quise llevarla a este lado.
32:17Ya sabe, la cocina puede ser impredecible.
32:19Lo siento mucho, es mi culpa.
32:21Yo me equivoqué, chef.
32:23¿Qué cosa?
32:25¿Hace calor?
32:27Eh, como dije, ya tiene el menú
32:29y quiero que lo siga, chef.
32:33¿Qué pasa?
32:35¿Qué pasa?
32:37¿Qué pasa?
32:39¿Qué pasa?
32:41¿Qué pasa?
32:43¿Qué pasa?
32:45Saldré a tomar.
32:47¿Estás bien?
32:49Necesito que me ayudes.
32:54Oye, enviaste a este chef pirat
32:56como un mensaje para nosotras.
32:58Si es así, recibí tu mensaje.
33:00Es muy claro.
33:03¿Qué opinas?
33:05Ay, es hermosa.
33:07Déjame agrandarla.
33:09Sus ojos son de color también.
33:11Ah, ahora entiendo qué es lo que hacen.
33:13Ahora, ¿quién es?
33:15¿La hija del de la fruta?
33:17No, esa no.
33:19La hija del comerciante de línea blanca Sucrille,
33:21son de antepunto.
33:23¿Mi hermano Firat y esa chica?
33:25Mamá, no entiendo por qué estás tan obsesionada
33:27con el matrimonio.
33:29No me sorprende, tu cabeza dura no lo entiende.
33:31Haré que Firat se case.
33:33Le daré el restaurante como regalo de bodas.
33:35Con mi futura nuera administrarán el negocio.
33:37Y luego me sentaré a consentir a mis nietos.
33:40Entonces, tu nuera querrá trabajar aquí
33:41Por supuesto que sí.
33:43Marido y mujer trabajarán juntos, ¿y qué?
33:46Ay, mejor no lo intentes, madre.
33:48Mi hermano Firat no quiere ver a nadie.
33:50Ah.
33:52Esta vez no voy a preguntarle.
33:54Bien, también deberías de firmar el acta
33:56y organizar la boda.
33:58Le informarás a mi hermano Firat
34:00mientras le das las llaves de la casa.
34:02Oye, Sultán,
34:04cuando ella muebló la casa,
34:06¿sabes lo que pensé?
34:08¿Qué, Gulendam?
34:10Ya sabes que venden línea blanca.
34:12¿Sí?
34:14Puede que solo se limiten a dar eso como regalo.
34:16¿Y?
34:18Y ya es la segunda vez que mueblas una casa.
34:20Así que irás por lo más barato.
34:22A la chica no le gustará lo que compres.
34:24Firat ya está muy lastimado.
34:26Ah.
34:28Se peleará con la chica.
34:30Justo antes de la boda,
34:32mientras discuten lo que tú y ellos compraron,
34:34la pelea será más intensa.
34:36Firat, en un ataque de enojo,
34:37tomará la nevera nueva
34:39y la aventará por la ventana.
34:41¿De verdad?
34:43La chica no se quedará tranquila.
34:45Tomará el sillón individual.
34:47¿Qué hizo? Cálmate.
34:49Está bien, que no sea el sillón.
34:51Ella tomará la silla y la lanzará por la ventana.
34:53La silla caerá sobre el juez
34:55que los casaría con el libro bajo el brazo
34:57que viene hacia nosotros
34:59y lo enviará al otro mundo.
35:01Mira, mira.
35:03Firat volverá a ser soltero.
35:05Ay, querida Gulendam,
35:07¿qué vamos a hacer por ti?
35:09¿Qué sería de nosotras?
35:11Solo a ti se te ocurren estas cosas.
35:13No sé qué voy a hacer con ustedes.
35:17Voy a encontrar a la chica más hermosa,
35:19decente y bien educada
35:21de mi ciudad natal para mi Firat.
35:25Serán felices juntos para toda la vida.
35:27¿Qué dicen?
35:29Aunque coma pan seco,
35:31nunca dejaré a Antep.
35:33Lo juro.
35:35Déjame ver.
35:37Hermoso.
35:45Está bien, me encargaré de ello.
35:47Voy ahora mismo.
35:49¿Qué pasó? ¿Dónde?
35:51No ha podido trabajar aquí ni dos minutos
35:53desde que vino ese tipo.
35:55¿Quién? ¿Quién podría ser?
35:57Por supuesto, tu querido chef.
35:59Ahora los vendedores de especias están aquí
36:01y tuvo un problema con ellos.
36:02¿Por qué no te enfríes?
36:04¿Es una broma?
36:06Te juro que tengo miedo de que este restaurante
36:08se incendie mientras están juntos.
36:10Sería terrible.
36:12¿Qué?
36:17¿Ya estás convencido?
36:19¿Ahora qué? ¿Qué pasa?
36:23Que se las lleven.
36:25No voy a cocinar con estas especias.
36:27Vamos por partes.
36:29¿Qué pasa con las especias?
36:30Se las colaboran con el máximo cuidado.
36:32Incluso los empaques.
36:34El empaque puede ser perfecto.
36:36Con las especias es diferente.
36:38Mira, es obvio que se cometieron errores en esta cocina,
36:40pero ahora estoy a cargo.
36:42No puede ser.
36:44Lo sabes todo, ¿no?
36:46Estamos trabajando con el mejor productor de la ciudad,
36:48pero nuestro chef sabe más.
36:50Me pregunto, ¿cuál es la mejor especia para ti?
36:52Claro.
36:57Acompáñame.
36:58¿A dónde?
37:00¿Quieres saber lo que es una especie de verdad?
37:02Yo se la mostraré. Venga.
37:04¡No, suélteme!
37:06Este hombre es realmente valiente.
37:08Se llevó a Nas.
37:10Está loco.
37:13Nuestro chef es una persona apasionada.
37:15Señora Zemnem.
37:22Es viejo, pero confiable.
37:24No tema.
37:26¿De verdad vamos a comprar especias?
37:28No entiendo nada.
37:30Ahora yo tengo el control. Solo siéntese, ¿de acuerdo?
37:32¿Quieres que me siente?
37:34¿Cuándo tomamos tanta confianza?
37:36¿Dijo algo? ¿Quiere música?
37:38Por supuesto, claro.
37:40Ay, no. ¿Cuándo terminaré esta tortura?
37:42¿Disculpe?
37:44Digo que su gusto es excelente.
37:47Me gusta mucho esta canción.
37:49¡Ay, no!
37:51¿Cuándo terminaré esta tortura?
37:53¿Disculpe?
37:55Digo que su gusto es excelente.
37:57¡Ay, no!
37:59¿Cuándo terminaré esta tortura?
38:01¡Ay, no!
38:03¿Cuándo terminaré esta tortura?
38:05¿Disculpe?
38:07Digo que su gusto es excelente.
38:09¡Ay, no!
38:11¿Cuándo terminaré esta tortura?
38:13¡Ay, no!
38:15¿Cuándo terminaré esta tortura?
38:16Así que tu plan era traerme al mercado de especias.
38:19Así es.
38:22¿Está bien?
38:24Sí, estoy bien.
38:27¿Hola?
38:29¿Quieres?
38:31No, gracias.
38:35¿Así que tu plan era traerme al mercado de especias.
38:38Así es.
38:41¿Está bien?
38:43Sí, estoy bien.
38:44¿Qué más quiere?
38:45Es perfecto.
38:46Vamos.
38:47Hola, amigo, ¿qué tal?
38:48Hola, muchacho.
38:49¿Cómo estás?
38:50Bien, gracias.
38:51¿Dónde está Celil?
38:52Ah, no esperes.
38:53Vamos.
38:54¡Vamos!
38:55¡Andando!
38:56¡Vamos!
38:57¡Vamos!
38:58¡Vamos!
38:59¡Vamos!
39:00¡Vamos!
39:01¡Vamos!
39:02¡Vamos!
39:03¡Vamos!
39:04¡Vamos!
39:05¡Vamos!
39:06¡Vamos!
39:07¡Vamos!
39:08¡Vamos!
39:09¡Vamos!
39:10¡Vamos!
39:11¡Vamos!
39:12¡Vamos!
39:13¡Vamos!
39:16¡Vamos!
39:17¡Vamos!
39:18¡Vamos!
39:19¡Vamos!
39:20¡Vamos!
39:21¡Vamos!
39:22¡Vamos!
39:29Ah, el viejo Celil.
39:30Mirar bienvenido.
39:32Gracias.
39:34Supongo que ella es tu esposa.
39:35Supimos que te casaste.
39:37Así es, te la presento.
39:38Pues los dos se ven muy felices.
39:40a ir hacia el mercado, pero ella es muy ingenua.
39:42No la avergüences, Firat.
39:45Oye, ¿tienes de mis favoritas?
39:46Sí, sí, tengo.
39:47Iré a la mezquita.
39:49Toma lo que quieras, luego hablaremos.
39:51Les deseo lo mejor, señorita.
39:53Muchas gracias.
39:56¿Por qué no dijiste que no era tu esposa?
39:58Es un hombre mayor, no quería que se entristeciera.
40:00Mírame, ¿me crees capaz de mentirle?
40:03No me contestes, fue una pregunta retórica, nada más.
40:06De verdad, no eres ni medio normal.
40:10¡Bienvenida a nuestro paraíso!
40:14Ah, claro, el paraíso, no se ve muy higiénico.
40:18No te dejes engañar por las apariencias.
40:20Comino, uh, menta, pimienta roja, sumaque, sumaque.
40:29El sumaque de selil es genial, tienes que probarlo.
40:32¿No está ahí?
40:33Ah, sí.
40:37¿Estás segura?
40:40Bueno.
40:48¡Ah!

Recomendada