• hace 21 horas
Every You, Every Me capitulo 2 sub español
Transcripción
00:00:00Para todos los periodistas,
00:00:02y las personas que trabajan en la operatedura,
00:00:04hoy, antes de empezar nuestra insonabilidad anual
00:00:07del día de hoy,
00:00:10hay algo muy importante que nos quiere decir
00:00:12¡a todos ustedes!
00:00:15¡Es algo muy importante,
00:00:17que queremos que sepáis ahora mismo!
00:00:19¡Señores, por favor!
00:00:21¡Trabajen juntos!
00:00:24Trabajan juntos,
00:00:26todo lo que sea por el futuro,
00:00:59para mi hijo.
00:01:04Y ese hombre es
00:01:07Parin Prasert Rungrungtham.
00:01:30Conmigo
00:01:49Hay hijos, señorita.
00:01:53No sé, señor.
00:01:54Parin, la hija de tu sector,
00:01:57Por eso terminé en el final, tan guapo, tan rico, tan perfecto.
00:02:06¿Tienes tiempo para bromear?
00:02:09Es que la señora quiere que bromee.
00:02:13Estoy segura de que Parín va a llevar a este empresario a un lugar más lejano.
00:02:21Espero que todos puedan hacer su trabajo como siempre.
00:02:42Tengo algo que quiero anunciar.
00:02:46¿Qué?
00:02:48Mi novio...
00:02:52...está solta.
00:02:53¡Puedo atraparlo!
00:02:55¿Qué?
00:03:14¿Habrá una entrevista con el jefe mañana?
00:03:16Sí, ¿por qué?
00:03:18La H.R. va a hacer una entrevista hoy.
00:03:20Pero probablemente sea mañana.
00:03:23¿Cómo voy a trabajar mañana?
00:03:26Lo siento, jefe.
00:03:29Lo siento, señor Parín.
00:03:32Sí.
00:03:37Preparada.
00:03:395, 4, 1.
00:03:43¿Qué pasa?
00:03:44Lo siento.
00:03:45No me digas eso.
00:03:48Debería haberlo hecho.
00:03:52Me lo dije.
00:03:54No te lo digas.
00:03:56No me digas eso.
00:03:59Vamos, chicas.
00:04:01Toma esto.
00:04:02Así te vas a calentar.
00:04:07Mi chico.
00:04:10¡Maestro, cuidado!
00:04:11Está todo suelo.
00:04:13¡Vamos!
00:04:14Vamos a limpiar esto.
00:04:16¿Cómo está?
00:04:18No te gusta.
00:04:19¿No te gusta?
00:04:21Yo no me gusta
00:04:23¿Quieres haberla?
00:04:25No, no.
00:04:27¿Te gusta?
00:04:29¿Dónde está?
00:04:31¿No te gusta?
00:04:33Las mujeres no dejan de querer
00:04:35porque quieren ser amadas.
00:04:37¿Verdad?
00:04:39No, no.
00:04:41¿Sabes lo que es?
00:04:43Mis colegas me quieren.
00:04:45¿Sabes lo que es?
00:04:47Usted...
00:05:05¡Se le cae!
00:05:06¡Todo el día se le cae!
00:05:08¡Todo el día se le cae!
00:05:18¡Papa!
00:05:20¿Estás bien?
00:05:22¿Estás bien?
00:05:24¡Ayuda!
00:05:26¡Hay alguien que se ha caído!
00:05:28¿Estás bien?
00:05:30¡Mamá!
00:05:32¿Has llegado?
00:05:35¡Mamá!
00:05:37¡Mamá!
00:05:39¡Te esperaba!
00:05:41¡Te esperaba!
00:05:43¡Te esperaba!
00:05:45¡Te esperaba!
00:05:47¡Te esperaba!
00:05:49¡Te esperaba!
00:05:51¡Te esperaba!
00:05:53¡Te esperaba!
00:05:55¡Te esperaba!
00:05:57¡Te esperaba!
00:05:59¡Te esperaba!
00:06:01¡Te esperaba!
00:06:03¡Te esperaba!
00:06:05¡Te esperaba!
00:06:07¡Te esperaba!
00:06:09¡Te esperaba!
00:06:11¡Te esperaba!
00:06:13No te preocupes.
00:06:15Duérmete.
00:06:21¿Nanon?
00:06:23¿Por qué aún no cambiaste las zapatillas de mi abuela?
00:06:25¡Ah! ¡Ya las cambié para las zapatillas saludables!
00:06:28¡Pero la señora quería las zapatillas altas!
00:06:31¡Pero...
00:06:33no son bonitas!
00:06:35¡A mi abuela también le gustaría poner algo que le parezca bien!
00:06:39¿Por qué no son bonitas?
00:06:41¡A mí también le gustaría poner algo que le parezca bien!
00:06:43¡Y esta es muy famosa!
00:06:45¡Cuidado con las zapatillas altas!
00:06:47¡Estás viejo!
00:06:49¡No sabes qué hacer!
00:06:51¡Ah! ¡Estás viejo!
00:06:53¡Estás viejo!
00:06:55¡Estás viejo!
00:06:57¡Estás viejo!
00:06:59¡Estás viejo!
00:07:01¡Estás viejo!
00:07:03¡Estás viejo!
00:07:05¡Estás viejo!
00:07:07¡Estás viejo!
00:07:09¡Estás viejo!
00:07:11¡Estás viejo!
00:07:13¡Estás viejo!
00:07:15¡Estás viejo!
00:07:17¡Estás viejo!
00:07:19¡Estás viejo!
00:07:21¡Estás viejo!
00:07:23¡Estás viejo!
00:07:25¡Estás viejo!
00:07:27¡Estás viejo!
00:07:29¡Estás viejo!
00:07:31¡Estás viejo!
00:07:33¡Estás viejo!
00:07:35¡Estás viejo!
00:07:37¡Estás viejo!
00:07:39¡Estás viejo!
00:07:41¡Estás viejo!
00:07:43¡Estás viejo!
00:07:45¡Estás viejo!
00:07:47¡Estás viejo!
00:07:49¡Estás viejo!
00:07:51¡Estás viejo!
00:07:53¡Estás viejo!
00:07:55¡Estás viejo!
00:07:57¡Estás viejo!
00:07:59¡Estás viejo!
00:08:01¡Estás viejo!
00:08:03¡Estás viejo!
00:08:05Eva, con lauda.
00:08:07Solía abrir el caballito
00:08:09¡Ella te becó!
00:08:11¡No me metas aquí!
00:08:13¡Deja de versiones setas!
00:08:15Tiéname por favor.
00:08:17Silencia, ¡ processamos!
00:08:19¡Silencio!
00:08:20¡Silencio!
00:08:21¡Silencio!
00:08:22Seis.
00:08:23¡Qué pasada tan dura!
00:08:25¿Puedo confiar en ti?
00:08:40¡Muy bueno!
00:08:50Hola, Príncipe.
00:08:52Soy...
00:08:54Soy First Aid Danai.
00:08:56Soy el secretario de Príncipe.
00:09:04Bien.
00:09:06¡Ven conmigo!
00:09:24Este es tu tablet.
00:09:26Puedes escribir mi horario aquí.
00:09:29Es el mismo que mi tablet.
00:09:32Y otra cosa.
00:09:33Quiero que me avise sobre la reunión.
00:09:36Antes de la reunión.
00:09:37Y una hora antes de la reunión.
00:09:40¿Entiendes?
00:09:42Entiendo.
00:09:44Pero...
00:09:46Me gusta escribir más.
00:09:49¿Sabes lo que hacemos en nuestra empresa?
00:09:55Sí.
00:09:56¿Sabes?
00:09:57Sí.
00:09:58¿Sabes?
00:09:59Sí.
00:10:29¡Hombre!
00:10:30¿Has conseguido seguirlo?
00:10:33Sí, señor.
00:10:59¡Gracias!
00:11:11Deja de usar el tablet.
00:11:14¡Hombre!
00:11:16¡No me digas que lo tengo!
00:11:18¡Espera!
00:11:21¡Espera!
00:11:23¡No me digas que lo tienes!
00:11:27¡Espera!
00:11:41Así que...
00:11:44¡Mañana!
00:11:50Yo voy a dormir.
00:11:51Te veo mañana.
00:12:08¿Está aquí?
00:12:14¿No vas a ir, Jay?
00:12:17¡Vamos!
00:12:18¡Vamos!
00:12:44Me voy.
00:12:45¿Puedo llamar por favor?
00:12:46Sí, claro.
00:12:48¡Ah!
00:12:51¿También es כי hay un colectivo en la casa?
00:12:54Si, yo sí.
00:12:57¡Esa es la persona que hablaba conmigo!
00:13:01¡Ja!
00:13:02¡Pero no sé si te ha dado cuenta!
00:13:03Que la persona que hablaba conmigo no es su amiga.
00:13:05Pero creo que…
00:13:09Sí, claro.
00:13:11de la Agencia de Trabajo de Australia
00:13:13que se reunirá mañana.
00:13:15Gracias.
00:13:18Primero.
00:13:20¡Hola! ¡Muchas gracias por la oportunidad que me dio en mi casa!
00:13:44¡Hola, Príncipe! ¡Estoy muy contenta de haberte contactado!
00:13:48¡La compañía de aerolíneas admira mucho a tu compañía!
00:13:51¡He oído que se va a rebrandar! ¡Estoy muy emocionada!
00:13:55¡He oído que has terminado tu maestría en la universidad!
00:13:59¡También podemos llegar a otros objetivos!
00:14:03¿Quieres ir a comer conmigo?
00:14:09¿Qué tal fue el día?
00:14:11Lo siento, solo pude reunirme con 5 personas.
00:14:15Las demás se han desayunado.
00:14:23No hay personas que me gusten.
00:14:25Tendré que reunirme con 7 personas mañana.
00:14:33¿Qué tal fue el día?
00:14:36Bien.
00:14:48¡Te dije que usas el tablet!
00:14:52Lo siento.
00:15:02¿Estás bien?
00:15:06¿Estás bien?
00:15:08¡Muchas gracias!
00:15:10¡Hasta luego!
00:15:12¿Qué tal fue el día?
00:15:15Bien.
00:15:17¿Estás bien?
00:15:19¡Muchas gracias!
00:15:21¡Te dije que usas el tablet!
00:15:23¡Estás bien!
00:15:25¡Muchas gracias!
00:15:27¡Hasta luego!
00:15:29¡Te dije que usas el tablet!
00:15:31¡Muchas gracias!
00:15:33¿Puedo ayudar contigo?
00:15:37Espera, espera.
00:15:39¿Espera?
00:15:41¿Puedo ayudar contigo?
00:15:43¿Estás bien?
00:15:45¡Muchas gracias!
00:15:47¡Espera!
00:15:49¡Espera!
00:15:51¿Estás bien?
00:15:53¡Espera!
00:15:55¡Espera!
00:15:57¡Espera!
00:15:59¡Muchas gracias!
00:16:01Tienes tres días para la reunión.
00:16:03Te enviaré el informe.
00:16:08Tres días.
00:16:12¿Por qué solo tiene tres días?
00:16:15Sí.
00:16:16Así que hoy voy a diseñar un logo
00:16:19que sea más moderno y más fácil de usar.
00:16:22Todo el mundo lo va a ver.
00:16:23¿Tienes algún problema?
00:16:24No, no, no, no.
00:16:26No, no, no, no.
00:16:27No, no, no, no.
00:16:28Tienes algún problema?
00:16:29No, no, no, no.
00:16:30No, no, no, no.
00:16:31No, no, no, no.
00:16:32No, no, no, no.
00:16:33No, no, no, no.
00:16:34No, no, no, no.
00:16:35No, no, no, no.
00:16:36No, no, no, no.
00:16:37No, no, no, no.
00:16:38No, no, no, no.
00:16:39No, no, no, no.
00:16:40No, no, no, no.
00:16:41No, no, no, no.
00:16:42No, no, no, no.
00:16:43No, no, no, no.
00:16:44No, no, no, no.
00:16:45No, no, no, no.
00:16:46No, no, no, no.
00:16:47No, no, no.
00:16:48No, no, no.
00:16:49No, no, no.
00:16:50No, no, no.
00:16:51No, no, no.
00:16:52No, no, no.
00:16:53No, no, no.
00:16:54No, no, no.
00:16:55No, no, no.
00:16:56No, no, no.
00:16:57No, no, no.
00:16:58No, no, no.
00:16:59No, no, no.
00:17:00No, no, no.
00:17:01No, no, no.
00:17:02No, no, no.
00:17:03No, no, no.
00:17:04No, no, no.
00:17:05No, no, no.
00:17:06No, no, no.
00:17:07No, no, no.
00:17:08No, no, no.
00:17:09No, no, no.
00:17:10No, no, no.
00:17:11No, no, no.
00:17:12No, no, no.
00:17:13No, no, no.
00:17:14No, no, no.
00:17:15No, no, no.
00:17:16No, no, no.
00:17:17No, no, no.
00:17:18Parin parece muy cansado, así que pensé que si hoy tuviera que escribir tres páginas,
00:17:22sería lo suficiente.
00:17:31Este es el texto que escribí de la reunión.
00:17:48Hoy lo hiciste muy bien.
00:18:12Agencia DNA.
00:18:14Parece que tiene un plan.
00:18:16Pero el plan que tiene parece muy extraño.
00:18:19Agencia Tufo.
00:18:21Habla en inglés.
00:18:22Parece que tiene datos de Internet.
00:18:24No lo sé.
00:18:28Agencia CIC.
00:18:30Tiene un buen plan.
00:18:31Pero la gente no está bien.
00:18:33¿Por qué está tan preocupada?
00:18:34Debe de querer ir al baño.
00:18:36Agencia B20.
00:18:38Tiene un buen plan.
00:18:39Pero habla en inglés.
00:18:41Parin parece muy cansado cuando trabaja.
00:19:16Agencia CIC.
00:19:18Tiene un buen plan.
00:19:19Parin parece muy cansado cuando trabaja.
00:19:21Pero habla en inglés.
00:19:23Pero habla en inglés.
00:19:25Parin parece muy cansado cuando trabaja.
00:19:27Pero habla en inglés.
00:19:29Parin parece muy cansado cuando trabaja.
00:19:31Pero habla en inglés.
00:19:33Parin parece muy cansado cuando trabaja.
00:19:35Pero habla en inglés.
00:19:37Parin parece muy cansado cuando trabaja.
00:19:39Parin parece muy cansado cuando trabaja.
00:19:41Parin parece muy cansado cuando trabaja.
00:19:43Parin parece muy cansado cuando trabaja.
00:19:45Somos elegientes y inteligentes muchos,
00:19:46Mucha gente que nos pone en éxito.
00:19:48Estamos
00:19:59por venir viendo la premiada en España.
00:20:03Con cariño,
00:20:05Somos elegientes y inteligentes muchos,
00:20:06Mucha gente que nos pone en éxito.
00:20:07Estamos
00:20:10por venir viendo la premierada en España.
00:20:13Sí.
00:20:14¿Pero tú no pediste?
00:20:16Tú eres mi secretario.
00:20:19Sí.
00:20:20Yo soy tu dueño.
00:20:22Sí.
00:20:24Pero tú compras café para todos, excepto yo.
00:20:29¡Oh! ¡Pero, Perín!
00:20:33Si yo compro para ti y a ti no te gusta,
00:20:35a ti me vas a molestar.
00:20:37¡First!
00:20:38Sí.
00:20:41¡Te lo compro!
00:20:42¡No necesito!
00:20:44Sí, por favor.
00:20:50¡Me lo voy a comprar!
00:20:54¿Qué le dices?
00:21:03¡Me lo dije que lo iba a comprar!
00:21:05¡Ah! ¡Igual te voy!
00:21:14¿Puedo usar un ice americano sin leche fría?
00:21:20Me gusta así.
00:21:23Ah...
00:21:25Sí.
00:21:44¿Quieres una cerveza con leche fría?
00:21:59Sí.
00:22:01¿Por qué eres tan joven?
00:22:05Porque soy joven.
00:22:08¿Por qué eres tan joven?
00:22:11Porque soy joven.
00:22:25¿No vas a la sala?
00:22:29No.
00:22:31Quiero pensar algo.
00:22:34¿Qué piensas?
00:22:39¿Quieres saberlo?
00:22:40Sí.
00:22:42Si es algo que tiene que ver con Parín,
00:22:44quiero saberlo.
00:22:50¿Qué?
00:22:51Parín me dirá que no me interesa.
00:22:59¿Qué?
00:23:00Parín me dice que no le gusta la cerveza con leche fría.
00:23:05¿Qué?
00:23:11¿A Parín le gusta la cerveza con leche fría?
00:23:22Sí.
00:23:30No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:24:00ONIGIRI
00:24:04ONIGIRI
00:24:06Sir,
00:24:08ah,
00:24:09Please look here.
00:24:11From what I read,
00:24:13I think we could
00:24:15use this pot.
00:24:16Could you test it, Mr. Guen Lin?
00:24:26I'm hungry.
00:24:27Do you want me to order some food?
00:24:29No, voy a comer afuera.
00:24:34Ok.
00:24:40¿No has comido nada?
00:24:43Vamos a comer juntos.
00:24:46¿Qué?
00:24:48Tome tus cosas.
00:24:50Ah, claro.
00:24:59Vamos.
00:25:29Voy a esperar afuera.
00:25:39¿Por qué, Te?
00:25:41¿No sabes?
00:25:43¡Ferz es el hijo de la Señalada!
00:25:47¿Qué?
00:25:49¿Es verdad?
00:25:51Es verdad.
00:25:53¿Qué?
00:25:55¿Por qué?
00:25:56¿Es verdad?
00:25:58Es verdad.
00:26:00¿Tú también lo sabes?
00:26:01Sí.
00:26:04Ok.
00:26:06De acuerdo.
00:26:08Si tienes más noticias,
00:26:10te las enviaré.
00:26:12¿A quién le envías noticias?
00:26:27¿A quién le envías noticias?
00:26:30A...
00:26:33A mi mamá.
00:26:35Ella está preocupada por mi trabajo.
00:26:40Voy a preparar el almuerzo.
00:26:56Bisini.
00:26:58¡Juan!
00:27:26♪♪♪
00:27:33¿Qué tal?
00:27:34¡Qué bien!
00:27:36Más o menos, me parece que ya sabes, ¿verdad?
00:27:39Cierto, no tengo ni idea de cómo me las he cocinado,
00:27:41¿sabes?
00:27:42No claro, estábamos discutiendo.
00:27:44¿Así que no te lo he hecho?
00:27:46¿Qué?
00:27:47A ver, quédate aquí,
00:27:48y si no me lastima,
00:27:49le diré qué tendría que hacer.
00:27:51No, no, no.
00:27:52¡Por favor, déjame!
00:27:53Puedes!
00:27:54Uh-huh.
00:28:20¿Aún no has terminado?
00:28:22No, quiero decir que tienes un montón de trabajo.
00:28:26Déjame un poco de tiempo.
00:28:38¿Aún no has comido?
00:28:40¿A qué tiempo vas a comer?
00:28:43Ya terminé mi trabajo.
00:28:46¿Qué haces?
00:28:48¿Qué haces?
00:28:49Ya terminé mi trabajo.
00:28:52Si tienes hambre, ordena algo para comer.
00:28:54Me voy.
00:28:56Vale.
00:29:13La puerta está cerrada.
00:29:17¿Qué?
00:29:19Yo también no tengo la puerta cerrada.
00:29:24Voy a llamar a la oficina.
00:29:41No hay nadie.
00:29:42No hay nadie.
00:29:48Pues ya no importa.
00:29:52¿No vas a volver?
00:29:55¿Cómo puedo volver?
00:30:05Marín está hambriento.
00:30:08Voy a buscar algo para comer.
00:30:17¿Parmigiana?
00:30:21No quiero la parmigiana.
00:30:25Marín, si estás hambriento tienes que comer.
00:30:28No hay nada más en la tienda.
00:30:30La madre de la tienda ya la dejó.
00:30:32Vamos a comer.
00:30:34Yo tengo hambre.
00:30:36Tengo hambre.
00:30:41No puedo comer algo muy caliente.
00:30:48Voy a arreglarlo.
00:30:50Yo puedo comer.
00:31:20No.
00:31:51Fernanda.
00:31:53¿Quieres una cerveza?
00:32:05No es para ti.
00:32:15¿Tienes más?
00:32:20Sí.
00:32:51No pasa nada, Marín.
00:32:54Puedo hacerlo yo mismo.
00:32:57He hecho estas cosas antes.
00:33:01Marín.
00:33:04Si lo has hecho antes, ¿por qué no lo haces mejor?
00:33:09¿Sabes que volver a ver es más difícil?
00:33:20Sí.
00:33:34Marín.
00:33:37Marín está muy enfocado en su trabajo.
00:33:41Pero a veces está demasiado estresado.
00:33:44No tienes que hacer nada más.
00:33:51¿Como qué?
00:33:53Como buscar a alguien que se entienda.
00:34:00No me interesa el amor.
00:34:03Entonces, ¿a qué te interesa más?
00:34:11A ti.
00:34:13¿A ti?
00:34:14¿A ti?
00:34:22Marín, te ves muy aburrido.
00:34:38¿Crees que soy un buen jefe?
00:34:43Muy aburrido.
00:34:45Cuando pido un trabajo, me piden tanto.
00:34:49Pide hoy y pide mañana.
00:34:51Pero sé que quieres que el trabajo salga bien.
00:34:54Quieres que el negocio salga bien.
00:34:56Pero...
00:34:59Pero tú eres el mejor cuando trabajas.
00:35:05Me gusta cuando trabajas con mucho esfuerzo.
00:35:08Marín es mi ídolo.
00:35:27¿Y la relación con tus hermanos?
00:35:38Desde que terminé la escuela, he tenido que trabajar.
00:35:45Pero tengo que cuidar a todo el equipo.
00:35:51No sé cómo empezar.
00:35:58Yo tampoco sé cómo empezar.
00:36:03Pero...
00:36:08Pero quiero que lo intentes.
00:36:13¿Lo intento?
00:36:15¿Lo intento qué?
00:36:18Lo intento ir a comer con otras personas.
00:36:22Lo intento entrar en la sociedad.
00:36:24No es difícil.
00:36:26Pero todo el mundo tiene su primera vez.
00:36:30Y tú, Marín, también es mi primera vez.
00:36:34¿Primera vez?
00:36:37¿Quieres decir...?
00:36:41¡Es mi primera vez como jefe!
00:36:45¡Fuert!
00:36:47¡Fuert! ¡Estás cansado!
00:36:59No estoy cansado.
00:37:01Te amo.
00:37:13¿Y tú?
00:37:31¿Y tú?
00:37:34¿Y tú?
00:37:37¿Y tú?
00:37:41¿Y tú?
00:37:44¿Y tú?
00:37:48¿Y tú?
00:37:51¿Y tú?
00:37:54¿Y tú?
00:37:57¿Y tú?
00:38:00¿Y tú?
00:38:02¿Y tú?
00:38:04¿Y tú?
00:38:06¿Y tú?
00:38:08¿Y tú?
00:38:10¿Y tú?
00:38:12¿Y tú?
00:38:14¿Y tú?
00:38:16¿Y tú?
00:38:18¿Y tú?
00:38:20¿Y tú?
00:38:22¿Y tú?
00:38:24¿Y tú?
00:38:27¿Y tú?
00:38:28¿Y tú?
00:38:30¿Qué?
00:38:35¿Está bueno?
00:38:37¡Fuert! ¿Qué estás haciendo aquí?
00:38:42Bueno...
00:38:44¿Por qué no nos vamos a casa?
00:38:47¿Tienes tantos documentos? ¿Tienes muchas cosas?
00:38:51¿Papá?
00:38:53¿No vas a buscar algo para comer? ¿Tienes miedo de que te vayas de trabajo?
00:38:58Bueno...
00:39:02Papá...
00:39:05¿Qué pasa?
00:39:07¿Qué pasa?
00:39:14No puedo.
00:39:16¿Qué pasa?
00:39:18No puedo.
00:39:23¿Qué pasa?
00:39:24porque el jefe de la casa está muerto.
00:39:28Si fuéramos nosotros, no estaríamos dormidos así.
00:39:31Seguro que estaríamos muertos.
00:39:33Es verdad.
00:39:34Trabajamos demasiado para que no volvamos a casa.
00:39:37Pero el jefe no parece ser ese tipo.
00:39:41¿Tú sabes qué?
00:39:42Yo soy igual que él.
00:39:45Cuando el jefe se enoja,
00:39:48es muy difícil.
00:39:50Pero tu no eres de ese tipo.
00:39:52Pero yo soy igual que él.
00:39:54No, no es verdad.
00:39:56Porque el jefe no parece ser ese tipo.
00:39:58¿Qué?
00:40:00¿Qué?
00:40:02¿Qué?
00:40:04¿Qué?
00:40:06¿Qué?
00:40:08¿Qué?
00:40:12Yo creo que el jefe está enfocado en el trabajo.
00:40:15Y el jefe no es igual que él.
00:40:17Creo que Prín es un hombre que está muy enfocado en su trabajo, y no es un hombre que se siente como una mujer.
00:40:22Oh, muy enfocado en su trabajo, ok.
00:40:24Solo quiere que la empresa vaya bien.
00:40:27No tiene ninguna intención malvada.
00:40:30Es verdad, yo también lo pienso así.
00:40:32Es verdad, yo también lo pienso así.
00:40:46Muchas gracias, Prín.
00:40:48Gracias por ayudarme con el trabajo.
00:40:51No sé cómo empezar, pero...
00:41:00Quiero que Prín pruebe.
00:41:03¿Pruebe qué?
00:41:06Pruebe comer con otras personas.
00:41:10Pruebe unirte a la sociedad.
00:41:12No es difícil.
00:41:14Pero no todos pueden hacerlo.
00:41:16¿Qué quieren comer?
00:41:22Todos.
00:41:24Tengo un desayuno para ustedes.
00:41:28Pueden comer, no se preocupen.
00:41:30¡Estoy comiendo!
00:41:32¡Tengo todo lo que quieran!
00:41:34¡Voy a comer todo lo que quieran!
00:41:36¡Voy a comer todo lo que quieran!
00:41:38¡Voy a comer todo lo que quieran!
00:41:40¡Voy a comer todo lo que quieran!
00:41:42¡Voy a comer todo lo que quieran!
00:41:44¡Voy a comer todo lo que quieran!
00:41:46¡Voy a comer todo lo que quieran!
00:41:48¿Qué?
00:41:49¿Qué dices?
00:41:50¡Voy a comer todo lo que quieran!
00:41:54Prín, ¿quién es este cliente?
00:41:57¿Por qué ha venido a ver a Prín?
00:42:00¡Ah!
00:42:01Es un amigo de la escuela.
00:42:04¡Papá!
00:42:07¡Lin!
00:42:08¡Papá!
00:42:10¡Qué lindo!
00:42:12¡Te amo! ¡Hace mucho tiempo que no nos vemos!
00:42:15¡Te amo!
00:42:16Yo también.
00:42:17Siéntate, siéntate.
00:42:19Es un placer conocerte.
00:42:21Veo que estás emocionado, así que no puedo saludarte.
00:42:24Lin es más emocionado que yo.
00:42:29¿Y esto?
00:42:31¡Ah!
00:42:32Es mi secretario. Su nombre es First.
00:42:34¡Ah!
00:42:36¡Hola!
00:42:37Es un placer conocerte.
00:42:39Me llamo Pailin.
00:42:41Por es un poco agotador, ¿verdad?
00:42:43¡Pero no te preocupes!
00:42:44¡Ah!
00:42:45¿Hablas mal de mí?
00:42:46¿Ves?
00:42:47¡Estoy hablando mal de ti!
00:42:48¡Es verdad!
00:42:50¡Tú has cambiado de secretario!
00:42:53¡Es verdad!
00:42:54¡No es verdad!
00:42:55¡Es verdad!
00:42:56¡Lin! ¡Hablas demasiado!
00:42:57No, no, no.
00:42:59¡De acuerdo!
00:43:00¿Cómo está la empresa?
00:43:03¿En este momento?
00:43:05En este momento estamos distribuyendo
00:43:06y ampliando el mercado latinoamericano.
00:43:09¡Lin está muy emocionada!
00:43:10¡Ah!
00:43:14¡Antes también!
00:43:15¡Ahora también está emocionada!
00:43:17¡Y no es suficiente!
00:43:18¡También está estudiando español!
00:43:21¿En serio?
00:43:22¡Sí!
00:43:22¡Qué bueno!
00:43:23¡Quiero ser tan bueno como tú!
00:43:29Voy a pedir un café.
00:43:32Iced Americano with no ice, ¿correcto?
00:43:36¡Sí!
00:43:38No tienes que pedirlo.
00:43:41Puedes pedirlo tú mismo.
00:43:44¿Cómo puedo pedirlo?
00:43:46¡Puedes pedirlo!
00:43:47¡Es raro que se coman!
00:43:49¡Yo soy el que come!
00:43:50¡Es raro!
00:43:52Voy a pedirlo.
00:43:57No ice.
00:43:58¡Me gusta!
00:44:00¡Me gusta!
00:44:02Iced Americano
00:44:05con no ice, por favor.
00:44:23¿Qué tal, First?
00:44:24Hoy he conocido a un cliente.
00:44:26¿Tiene algo que decir?
00:44:29El cliente se llama Pailin.
00:44:31Pailin dice que es un amigo de la escuela.
00:44:35¡Pailin!
00:44:37Pailin, te lo dije antes.
00:44:39¿Has vuelto a Thailand?
00:44:41Sí.
00:44:42Es una chica bonita, inteligente,
00:44:44tiene un buen perfil,
00:44:46es de la misma edad,
00:44:47y tiene una buena compañía.
00:44:50Sí.
00:44:54Y Pailin...
00:44:56Sí.
00:44:59Me ha impresionado.
00:45:02¿Qué piensas, First?
00:45:06Creo que ambos son perfectos.
00:45:08¿En serio?
00:45:09Sí.
00:45:10Es lo que pienso.
00:45:13Bien.
00:45:15First,
00:45:17mañana
00:45:19pregúntale a Pailin
00:45:22cuál es su tipo.
00:45:27¿De acuerdo?
00:45:28Sí.
00:45:42¿Por qué?
00:45:44¿Tienes algo?
00:45:49Hoy es domingo.
00:45:51¿No vas a ir a ningún lugar después del trabajo?
00:45:55No.
00:45:56Normalmente me voy al clínico y vuelvo a casa.
00:45:59¿En serio?
00:46:01Sí.
00:46:07¿Por qué?
00:46:09¿Por qué?
00:46:10¿Por qué no vas a ir a algún lugar después del trabajo?
00:46:12¿Por qué no vas a ir a ningún lugar después del trabajo?
00:46:15¿Por qué no vas a ir a algún lugar después del trabajo?
00:46:19¿Por qué no vas a ir a ningún lugar después del trabajo?
00:46:24Porque estoy solo.
00:46:27Así que no sé dónde ir.
00:46:34¿Y a quién le interesa a Pailin?
00:46:37¿Agencias que vienen o productos de clientes o algo así?
00:46:41No hay.
00:46:48Pensaba que nosotros también teníamos un aspecto.
00:46:59¿Quieres saber mi aspecto?
00:47:03Bueno...
00:47:06Quiero saber, pero...
00:47:09Me gusta el trabajo.
00:47:11No tiene que ser muy bueno, pero tiene que ser muy duro.
00:47:13Tiene que tener un buen espíritu.
00:47:15Tiene que recibir bien la presión.
00:47:18Lo importante es saber qué es lo que quiero.
00:47:21No tiene que ser perfecto.
00:47:24Espera un momento.
00:47:25Cuando no hago lo correcto, me gusta la presión.
00:47:29Me gusta la presión.
00:47:31Es aburrido, pero es divertido.
00:47:39¿Es todo?
00:47:59Sí.
00:48:02¿Eres duro o aburrido?
00:48:07La persona que me gusta es tú.
00:48:15Trabajas duro, tienes un buen espíritu.
00:48:18Sabes lo que quieres.
00:48:19Es duro.
00:48:21¿Tienes algún problema?
00:48:23No.
00:48:25¿Tienes algún problema?
00:48:27No.
00:48:29Pero...
00:48:30Me gusta la presión.
00:48:36¿Es todo?
00:48:38¿Eres duro o no?
00:48:59Creo que estoy drogada.
00:49:30Fer.
00:49:53Fer.
00:49:55¿Sí?
00:49:56¿Escuchaste lo que dije?
00:49:59Me quedé un poco atrasado.
00:50:02¿Puedo repetirlo?
00:50:06¿Qué te pasa hoy?
00:50:08No tienes concentración.
00:50:09¿Quieres ir a descansar?
00:50:12No, no hay problema.
00:50:24¿Marín?
00:50:29He pensado sobre...
00:50:35lo que dijiste ayer.
00:50:38Tal vez no sea lo correcto,
00:50:41pero...
00:50:42lo que dijiste sobre el aspecto...
00:50:49¿No me refieres a mí?
00:51:00Fer.
00:51:01¿De dónde sabes lo que dices?
00:51:09Lo siento, Marín.
00:51:10Lo siento mucho.
00:51:11No hablaré de esto.
00:51:13Solo...
00:51:15pensé lo mismo.
00:51:21Bueno.
00:51:29Hola, Marín.
00:51:31¿Puedes salir?
00:51:32Tengo una reunión.
00:51:37El señal no está bien.
00:51:39Marín.
00:51:40Hola, Marín.
00:51:43¡Uy!
00:51:50¡Ay!
00:51:52¡Ay!
00:51:54¡Ay!
00:51:55¡Ay!
00:51:56¡Ay!
00:51:57¡Ay!
00:51:58¡Ay!
00:52:00¡Ay!
00:52:03Marín.
00:52:04¿Por qué no me lo dijiste antes?
00:52:10¿Cómo estás?
00:52:12¿Estás mejor?
00:52:13¿Eh?
00:52:15¡Ah!
00:52:16Estoy mejor.
00:52:17No hay problema.
00:52:18¿Y tú?
00:52:19¿Cómo estás en la oficina?
00:52:20¿Has encontrado a tu cliente?
00:52:23¿Cliente?
00:52:25¿Quieres decir Pairín?
00:52:26Sí.
00:52:27¿Quieres saber de esto?
00:52:30¿O de First?
00:52:37¿Quién es Pairín?
00:52:38¿Y quién es First?
00:52:39No me dijiste.
00:52:40¿Cómo puedes saberlo?
00:52:44Ya lo sé.
00:52:46Ella fue la que envió a First a mi oficina.
00:52:50¿Qué dices?
00:52:53No entiendo nada.
00:52:55Señorita.
00:52:57No está bien.
00:52:59Señorita, déjame saber.
00:53:00¿Cómo puedes conocer a First?
00:53:06Encontré a él.
00:53:08¿Dónde?
00:53:10En la oficina.
00:53:11¿Y después?
00:53:13¡Ah!
00:53:15No sabemos nada.
00:53:20Te lo diré.
00:53:21Señorita.
00:53:23Señorita.
00:53:24Señorita estaba muy preocupada por Pairín.
00:53:26Así que la buscó en la oficina.
00:53:28Señorita se preparó para investigar en la oficina.
00:53:31Y se fue.
00:53:34Pero es bueno que haya sido First quien la ayudó.
00:53:38Señorita vio que First estaba buscando trabajo.
00:53:41Señorita pidió que First fuera a buscar a Pairín.
00:53:45Pero,
00:53:46en cambio de investigar sobre Pairín.
00:53:49Señorita,
00:53:50no tienes que contarme todo.
00:53:53Es solo la parte final.
00:53:56No hay nada más que contarle, señorita.
00:53:59El plan se rompió.
00:54:05No hay nada más que contarle.
00:54:08Hicieron que la gente se molestara.
00:54:10¿Quién se molestara?
00:54:11First es un tonto.
00:54:14First y yo somos los que nos molestan.
00:54:16Señorita, ¿quién se molestó?
00:54:20First no dijo nada.
00:54:24¿Ya se acabaron las cosas conmigo?
00:54:27¿Ya se acabaron?
00:54:28First y yo no nos molestamos.
00:54:30No nos gustamos.
00:54:32Y otra cosa.
00:54:34Ya se acabaron las cosas conmigo.
00:54:41Me voy.
00:54:49Está bien, señorita.
00:54:51Está bien.
00:54:52Señorita.
00:54:54Vamos a abrazarnos.
00:55:20¿Hola?
00:55:47¿Hola?
00:55:49Marín, el Sr. Tan no está bien.
00:55:52¿Qué?
00:55:56¿Mamá?
00:55:57Marín.
00:56:07¿Cómo está mamá?
00:56:08De repente, la mamá cayó con la diabetes.
00:56:11También cayó la presión.
00:56:13No pudo respirar.
00:56:14Así que nos llevamos a casa.
00:56:16Pero bueno que el médico nos ayudó con la medicina.
00:56:19Debería estar un poco mejor ahora.
00:56:26Fer,
00:56:28cuando vuelvas a la oficina,
00:56:29haz todo mi trabajo por el día.
00:56:31Hágalo mañana.
00:56:33Sí, señor.
00:56:36Ya...
00:56:37Estoy muy hambre.
00:56:40Voy a comer en la calle 33,
00:56:43en el restaurante.
00:56:46¿Tienes a tu hija?
00:56:48¿Quieres que te la compre?
00:56:50Te la compro.
00:56:58Te voy con Marín.
00:57:01¿Sí?
00:57:06De acuerdo.
00:57:16¿Tú?
00:57:17Me gustan tus palabras.
00:57:19Gracias por ayudarme.
00:57:22No hay problema, mamá.
00:57:23Estoy bien.
00:57:27¿Esta bien, mamá?
00:57:28Sí.
00:57:29¡Tan!
00:57:31Tan.
00:57:34Mabel te dijo que no te movieras así.
00:57:40¿Tan?
00:57:42¿Tan?
00:57:43Bueno...
00:57:46Bueno, descansen mucho, ¿de acuerdo?
00:57:47Sí.
00:57:50¡Señor!
00:57:56Señor, se me olvidó algo.
00:58:03Gracias, señor.
00:58:06Pero...
00:58:07Creo que ya no lo necesito.
00:58:10Ya no hay tiempo para ir a entrevistarlo.
00:58:13¿Qué?
00:58:15Te voy a contratar para trabajar aquí.
00:58:18Y seré mi esposa.
00:58:30Bueno...
00:58:32¿Qué?
00:58:34¿Qué?
00:58:36¿Qué?
00:58:38¿Qué?
00:58:40¿Qué?
00:58:42¿Qué?
00:58:51Bueno, prueba a ti mismo
00:58:54si has hecho tu trabajo bien.
00:59:01No he hecho nada.
00:59:06Solo has encontrado a Parín.
00:59:10Me voy a morir.
00:59:14Me voy a quitar.
00:59:21No tengo la capacidad de hacer este trabajo.
00:59:25Me voy a quitar.
00:59:33Gracias por darme la oportunidad de hacer este trabajo.
00:59:39No tengo la capacidad de hacer este trabajo.
00:59:42No tengo la capacidad de hacer este trabajo.
01:00:07¿Ya vas?
01:00:13¿Quieres algo de agua?
01:00:19Gracias, señor Parín.
01:00:23Por todo lo que ha pasado.
01:00:27Pero...
01:00:29Trata bien de ti mismo.
01:00:42Ya me mudé.
01:00:44Ya me mudé.
01:01:06¿Qué hicieron con Fer?
01:01:09Parin...
01:01:10Si el trabajo no es de acuerdo con la norma,
01:01:14¿por qué no lo sacas?
01:01:20Pero First es de mi equipo.
01:01:23¿Verdad?
01:01:25¿Y qué dijo?
01:01:28Dígame.
01:01:31First es un buen trabajador.
01:01:33Tiene un esfuerzo, un esfuerzo.
01:01:35No perde nada fácil.
01:01:36Tiene un corazón.
01:01:37Y lo más importante,
01:01:38él entiende todo.
01:01:39Él es...
01:01:42Si es tan importante,
01:01:46¿seguirá aquí?
01:02:09¿First?
01:02:11¿Pelin?
01:02:15¿Por qué te esperas en mi casa?
01:02:21Tengo algo que hablar contigo.
01:02:28Beba un poco.
01:02:31Cuando te descanse, hablaremos.
01:02:35Estoy preocupado.
01:02:38¿Por qué me preocupas?
01:02:40¿Puedes dejar de hablar así?
01:02:55Lo siento.
01:02:58Estoy aquí con Pelin
01:03:00porque es parte de mi trabajo.
01:03:03Me trajo aquí para trabajar.
01:03:06Tengo que cuidar a Pelin.
01:03:09Tengo que informarle siempre.
01:03:11Tienes que encontrarme un compañero.
01:03:16¿Pelin sabe de esto?
01:03:21Lo sé desde hace mucho tiempo.
01:03:27¿Pelin?
01:03:29¿Pelin?
01:03:32No puedo creerlo.
01:03:39¿Y?
01:03:42¿Has conseguido?
01:03:48Me quito de aquí.
01:03:54¿Quitarte?
01:03:57¿Quieres decir que te quitaste?
01:03:59Sí.
01:04:01Le dije a mi abuela hace dos días.
01:04:06Mi abuela, mi abuela.
01:04:15¿Pelin?
01:04:19Después de esto,
01:04:21no te vayas demasiado con el nuevo secretario.
01:04:25Tienes que dejar de estar nervioso.
01:04:27Necesitamos tiempo para adaptarnos.
01:04:33¿Quién dijo que cambiaría de secretario?
01:04:38Me quito de aquí.
01:04:40No lo vi.
01:04:44¿Qué dices, Pelin?
01:04:46Estoy muy confundido.
01:04:57Quiero que mi novio trabaje.
01:05:03¿Por qué me dices eso?
01:05:13Te diré algo.
01:05:15No soy de ese tipo.
01:05:17Nunca me gustó alguien.
01:05:20Si me gustara,
01:05:22no me gustaría.
01:05:24Si me gustara,
01:05:26no me gustaría.
01:05:28Si me gustara,
01:05:30no me gustaría.
01:05:34Te lo diré.
01:05:40¿Por qué es tan difícil de entender?
01:05:45Te gusto.
01:05:55Te gusto.
01:05:58¿Entiendes?
01:06:07Entiendo.
01:06:13¿Por qué no me dijiste antes?
01:06:18¿Y tú?
01:06:20¿Qué piensas de mí?
01:06:23Yo...
01:06:27Me gusta a ti, Pelin.
01:06:36¿Y tú?
01:06:38¿Cómo te gusta?
01:06:44¿Tengo que responder?
01:06:52Te gusta que me diga que me gusta.
01:06:57Por ejemplo,
01:06:59que te preocupa,
01:07:01que te cuide,
01:07:03que me interesa.
01:07:05Y demás.
01:07:16Entonces...
01:07:19¿Te gusta que me diga que me gusta?
01:07:27¿Estás seguro?
01:07:32¿He mentido?
01:07:42Entonces...
01:07:45¿Quieres ser mi novio?
01:08:02Entonces...
01:08:04¿Puedo ser tu novio?
01:08:08¡Pelin!
01:08:10¿Qué?
01:08:12Te lo juro, Pelin.
01:08:14No puedo.
01:08:16Pelin.
01:08:23¿Qué?
01:08:29¿Qué?
01:08:31¿En serio?
01:08:33¿Por qué?
01:08:36¿Por qué?
01:08:43¿En serio?
01:08:45¿Has quitado tu novio?
01:08:48¿Por qué me preguntas eso?
01:08:50¿De qué hablas?
01:08:54Nada.
01:08:56Hablando de cosas normales.
01:09:00Sobre First...
01:09:02No ha quitado su novio.
01:09:04¡Oh!
01:09:06¡Qué bueno!
01:09:13Me llama...
01:09:15Miel Cunn.
01:09:17¡Miel Cunn!
01:09:19¡Sí!
01:09:21¡Te gusta!
01:09:25Hola.
01:09:27¿Qué tal?
01:09:29¿Qué tal?
01:09:31¿Qué tan bien?
01:09:36Miel Cunn.
01:09:38Miel Cunn.
01:09:40Vamos a casarnos
01:09:42¿Qué?
01:09:43¡Vamos a casarnos!
01:09:45¿Qué?
01:10:07¿Qué haces?
01:10:08¿Qué haces?
01:10:13¡Vamos a casarnos!

Recomendada