01. Rattan (Si Teng), en español

  • anteayer
Un encuentro lleva a toda una vida de recuerdos. Un hombre corriente despierta accidentalmente al misterioso Si Teng de décadas de letargo. Al ayudarla a buscar su identidad, superaron muchos obstáculos para crecer juntos en el amor. En un viaje para volver sobre su ascendencia, el joven diseñador Qin Fang activa accidentalmente un artilugio que lo lleva a una mujer llamada Si Teng que es fascinantemente hermosa y poderosa. Confundida por los recuerdos fragmentados en su mente, Si Teng afirma ser el nuevo maestro de Qin Fang y la obliga a ayudar en sus planes. Si Teng se abre gradualmente a Qin Fang y crece para descubrir la novedad y las maravillas de la vida. Sin embargo, Bai Ying, que se ha vuelto loca por su obsesión, se convierte en un obstáculo en su relación.

Category

📺
TV
Transcripción
00:00señorita
00:12saludos señorita si ten a dónde veré a una amiga cuidado no es seguro salir de
00:18noche tendré
00:22hasta luego señorita adiós señorita
00:28señorita tome uno no gracias bien tenga cuidado
00:36señorita si tenés tarde tenga cuidado
00:58trabaja si suba a dónde va a la fábrica joan bien
01:05de acuerdo fábrica joan mei al almacén
01:11al almacén sí bien sujétese vamos
01:28llegamos señorita
01:39gracias muchas gracias gracias señorita es muy
01:45generosa
01:57y
02:07llegaste responde ya decidiste
02:16y
02:22basta no vine para que me hables así supongo
02:27que ya decidiste no hay nada que decir
02:33qué te parece tendré que poner fin a esto que harás ya
02:40decidiste buscaré al hombre que perturbó tu corazón
03:10no
03:34ayuda ayuda
03:38¡De piedad, por favor! ¡De piedad!
03:41¡De piedad!
03:42¡Déjame vivir!
03:44¡De piedad!
03:48¡Déjame vivir!
03:52¿Cuál es tu nombre?
03:55Yo... soy Jia San. Tercer hijo de mi familia.
04:00¿Quieres vivir?
04:02Sí, sí, quiero.
04:05Entonces, haz algo por mí.
04:07Sí.
04:09Toma este cuerpo y múdate.
04:14¿Mudarme? ¿Adónde?
04:19Adán.
04:23La custodiarás de generación en generación.
04:37RATÁN
04:48Episodio 1
04:54El universo está lleno de misterios, y en cinco mil años hubo muchos momentos de confusión.
04:59Saludos, soy su viejo amigo, Bae Jin.
05:02Hoy compartiré con ustedes una pieza de literatura especulativa
05:05sobre el impacto de la vida extraterrestre en la Tierra.
05:09Según un registro prehistórico, en 1914, antes de la Era Común,
05:14durante la dinastía Shia, el día se convirtió en noche,
05:17y sobre la Tierra cayó un extraño destello de luz.
05:20Desde entonces, algo se apoderó de muchos lugares y afectó de forma negativa a los humanos.
05:26Según mis especulaciones, ese algo son los genes de vida alienígena
05:30que llegaron en una nave y se fusionaron con plantas de nuestro planeta.
05:35Después de años de evolución,
05:37desarrollaron una conciencia autónoma muy similar a la nuestra.
05:43En el curso de su existencia,
05:45es evidente que lucharon con los habitantes autóctonos por recursos.
05:49Para enfrentarlos, los humanos formaron una organización llamada la Secta Shuang,
05:55y a las plantas mutantes les dieron el nombre de Tribu Ji.
05:59Durante un milenio, la Secta Shuang y la Tribu Ji se han enfrentado a la búsqueda de un mismo objeto.
06:06Todo eso es un invento. ¿Le crees?
06:09Una esfera magnética.
06:12Tal vez piensen que es una cuenta sí de las leyendas, pero no es igual.
06:17La esfera magnética son los restos de la nave espacial alienígena.
06:21Tiene la capacidad de destruir o regenerar a la Tribu Ji.
06:27¿Cuánto falta para llegar a Dana?
06:30Poco tiempo.
07:57Más tarde
08:23¿Están en casa?
08:27¿Hola?
08:34Vacía.
08:43Vamos.
08:45Bien.
08:47Oye, viniste a buscar a alguien.
08:50¿Quién es esa persona?
08:53Mi bisabuela huyó a Dana en medio de una gran hambruna.
08:58Alguien se compadeció y la acogió.
09:02Esa persona la adoptó como su hija.
09:05Mi padre me lo dijo antes de morir.
09:08No sabía que mi familia tenía una deuda tan grande.
09:15Por eso decidí venir y dar las gracias en nombre de mi familia.
09:23Eres muy extraño.
09:25Nadie más haría tanto esfuerzo para dar las gracias 80 años después.
09:30Solo alguien como tú haría algo así.
09:35No lo soy.
09:37Es solo que sentí que debía hacerlo.
09:44Buen día.
09:46¿Sabe si la familia Ji se mudó?
09:49Vivían aquí.
09:51Nadie vive allí.
09:53Hace muchas décadas una familia vivía allí, pero se mudaron.
09:57¿Sabe a dónde se fueron?
09:59No lo sé. Nadie lo recuerda.
10:03Gracias.
10:04De nada.
10:07Vayamos a buscar dónde quedarnos.
10:10Creo que hay un buen lugar cerca.
10:13Subamos.
10:43¡Vamos!
10:59Tomen. Beban un poco de té. Aquí hace frío.
11:02Deben calentarse. Beban.
11:04Muchas gracias.
11:06¿Cierto? ¿Podrías registrarnos?
11:09¿La tienes?
11:11Sí.
11:12Gracias.
11:18Buen día.
11:19Oye, una pregunta.
11:21¿Será que podría decirme si puedo ir a la ciudad Antigua por este camino?
11:25Sí, así es. Está a cinco minutos, señor.
11:28Bien, gracias.
11:29De nada.
11:30Disculpe. ¿Puedo beber algo?
11:32Por supuesto. Sírvase.
11:33Bien.
11:38Hola.
11:39Hola.
11:40¿Están de viaje?
11:41Sí.
11:42Vaya, yo también. En mi auto.
11:46Verán, mi pareja me engañó hace poco, así que quiero purificar mi alma.
11:52Oh, soy Ma.
11:56¿Y ustedes?
11:57Yo soy Chin.
11:59Oh, un placer conocerlo.
12:02Ella parece un poco incómoda.
12:07¿Estás bien? ¿Te sientes mal?
12:09Tal vez es por la altitud. Necesito descansar.
12:14Perdón, señor Ma. Subiremos.
12:16Oh, está bien. Por cierto, señor Chin, hablemos esta noche. El destino nos reunió.
12:23Me hospedé en este hotel. Espera un segundo.
12:27No, estaré en este hotel. 188. Allí podremos hablar con calma.
12:33Bien, allí estaré.
12:34Perfecto.
12:37Señor, ¿está lista?
12:39El señor Ma es muy interesante. Siento que lo conozco, aunque no es así.
12:49¿Estás cansado? Condujiste mucho tiempo. ¿Quieres agua?
12:55Gracias.
13:00La decoración aquí es diferente a la de Yuhan. Vale la pena venir aquí, aunque no salgamos.
13:08Gracias.
13:16¿Por qué aún no has bebido el agua?
13:38Chin Fan, me gustas mucho. Eres una buena persona. No me equivoqué contigo.
14:08¡Está abierta!
14:39Yao.
14:41En este mundo, todos tenemos un alma gemela destinada. Por eso, es inútil esforzarse en amar a la persona equivocada.
14:50En este mundo, todos tenemos un alma gemela destinada. Por eso, es inútil esforzarse en amar a la persona equivocada.
15:21¿Y el indicado? ¿Es el señor Chin?
15:27El dinero que gasté en ti todos estos años no cayó del cielo, cariño. Ese dinero vino de mi trabajo.
15:34¿Por qué soy la persona equivocada? ¡Explícamelo!
15:38¿Por qué?
15:40¿Por qué?
15:42¿Por qué?
15:44¿Por qué?
15:46¿Por qué?
15:47¿Por qué soy la persona equivocada? ¡Explícamelo!
15:51¿Por qué?
15:53¡Dime! ¡Dime! ¡Dime algo!
15:58Yao, deja que me vaya. Te lo agradeceré toda la vida.
16:04Gasta tu dinero, pero juro que voy a devolvértelo. Por favor, ten piedad. No le digas a Chin Fan.
16:17¡Chin Fan! ¡Chin Fan, despierta! ¡Chin Fan!
16:47¡Chin Fan!
17:18¡Chin Fan!
17:20¡Chin Fan!
17:22¡Chin Fan!
17:24¡Chin Fan!
17:26¡Chin Fan!
17:28¡Chin Fan!
17:30¡Chin Fan!
17:32¡Chin Fan!
17:34¡Chin Fan!
17:36¡Chin Fan!
17:38¡Chin Fan!
17:40¡Chin Fan!
17:42¡Chin Fan!
17:44¡Chin Fan!
17:45¡Chin Fan!
17:47¡Chin Fan!
17:49¡Chin Fan!
17:51¡Chin Fan!
17:53¡Chin Fan!
17:55¡Chin Fan!
17:57¡Chin Fan!
17:59¡Chin Fan!
18:01¡Chin Fan!
18:03¡Chin Fan!
18:05¡Chin Fan!
18:07¡Chin Fan!
18:09¡Chin Fan!
18:11¡Chin Fan!
18:13¡Chin Fan!
18:15¿Quién te crees que eres, ah?
18:17Haré que ese chico chin sepa quién eres tú en verdad.
18:21¡No se lo digas!
18:23¡Ya basta!
18:24¡No, diablo!
18:25¡Ya te vas!
18:27¡No!
18:28¡No!
18:29¡No!
18:30¡No!
18:31¡No!
18:32¡No!
18:33¡No!
18:34¡No!
18:35¡No!
18:36¡No!
18:37¡No!
18:38¡No!
18:39¡No!
18:40¡No!
18:41¡No!
18:42¡No!
18:43¡No!
18:44¡No!
18:58¿Qué, qué hiciste?
19:00¡No fui yo!
19:07No lo hice.
19:09Nunca toqué el cuchillo.
19:11Me inculpó. ¿Por qué lo hizo?
19:18¿Por qué?
19:41¿Por qué?
20:11¿Qué quieren?
20:12La cuenta.
20:13¿Qué? No lo sé. ¿Cuál cuenta?
20:16¡La de Yao Tianlong! ¡La cuenta celestial!
20:22¿Dónde está?
20:23¡No conozco a Yao Tianlong! ¡Se equivocaron!
20:26¡Mientes! ¿Conoces a Yao Tianlong?
20:33¿Dónde está la cuenta? ¡Habla!
20:36¡No lo sé!
20:37¡Di la verdad!
20:38¡No lo sé!
20:40¡Vamos! ¡Habla!
20:45¡Habla!
20:46¿Dónde está?
20:48¿Dónde está?
20:51¡Responde!
20:52¡No lo sé!
20:53¿Dónde está?
20:58¡Deja de mentir! ¡Habla!
21:01¡Bien!
21:02¡Si no hablas, él me lo dirá!
21:06¡Él no sabe nada! ¡Mentiroso!
21:10¡Él no sabe!
21:13¡Levántate! ¿Por qué debo creerte?
21:16¿Sabes? Vigilamos la habitación de Yao Tianlong todo el día.
21:20Nadie entró, excepto tú.
21:24¡Ahora habla!
21:25¿Dónde está la cuenta?
21:29¿Dónde está la cuenta?
21:31¿Dónde?
21:33¡No lo sé! ¡En serio!
21:35¡Yo no sé nada!
21:39¡Yo no sé nada!
21:46¡No te acerques! ¡No lo toques! ¡Déjalo estar! ¡Vuelve!
21:52¡Aléjate!
21:55¡Él no sabe nada! ¡No sabe nada! ¡Se lo juego! ¡No le hagas daño!
22:01¿Dónde está la cuenta?
22:02¡No! ¡No! ¡Le tiré! ¡Le tiré!
22:09¡Yo no la tengo! ¡Está en mi armario!
22:39¡No!
23:09Vaya. Es muy profundo.
23:12Así es.
23:14Hay que tener cuidado al conducir por aquí.
23:18Si no, nadie te salvará.
23:23Vamos.
23:39¡Vamos!
24:39¡Vamos!
25:10¡No!
25:12¡No!
25:13¡No!
25:14¡No!
25:15¡No!
25:16¡No!
25:17¡No!
25:18¡No!
25:19¡No!
25:20¡No!
25:21¡No!
25:22¡No!
25:23¡No!
25:24¡No!
25:25¡No!
25:26¡No!
25:27¡No!
25:28¡No!
25:29¡No!
25:30¡No!
25:31¡No!
25:32¡No!
25:33¡No!
25:34¡No!
25:35¡No!
25:36¡No!
25:37¡No!
25:38¡No!
25:39¡No!
25:40¡No!
25:41¡No!
25:42¡No!
25:43¡No!
25:44¡No!
25:45¡No!
25:46¡No!
25:47¡No!
25:48¡No!
25:49¡No!
25:50¡No!
25:51¡No!
25:52¡No!
25:53¡No!
25:54¡No!
25:55¡No!
25:56¡No!
25:57¡No!
25:58¡No!
25:59¡No!
26:00¡No!
26:01¡No!
26:02¡No!
26:03¡No!
26:04¡No!
26:05¡No!
26:06¡No!
26:07¡No!
26:08¡No!
26:09¡No!
26:10¡No!
26:11¡No!
26:12¡No!
26:13¡No!
26:14¡No!
26:15¡No!
26:16¡No!
26:17¡No!
26:18¡No!
26:19¡No!
26:20¡No!
26:21¡No!
26:22¡No!
26:23¡No!
26:24¡No!
26:25¡No!
26:26¡No!
26:27¡No!
26:28¡No!
26:29¡No!
26:30¡No!
26:31¡No!
26:32¡No!
26:33¡No!
26:34¡No!
26:35¡No!
26:36¡No!
26:37¡No!
26:38¡No!
26:39¡No!
26:40¡No!
26:41¡No!
26:42¡No!
26:43¡No!
26:44¡No!
26:45¡No!
26:46¡No!
26:47¡No!
26:48¡No!
26:49¡No!
26:50¡No!
26:51¡No!
26:52¡No!
26:53¡No!
26:54¡No!
26:55¡No!
26:56¡No!
26:57¡No!
26:58¡No!
26:59¡No!
27:00¡No!
27:01¡No!
27:02¡No!
27:03¡No!
27:04¡No!
27:05¡No!
27:06¡No!
27:07¡No!
27:08¡No!
27:09¡No!
27:10¡No!
27:11¡No!
27:12¡No!
27:13¡No!
27:14¡No!
27:15¡No!
27:16¡No!
27:17¡No!
27:18¡No!
27:19¡No!
27:20¡No!
27:21¡No!
27:22¡No!
27:23¡No!
27:24¡No!
27:25¡No!
27:26¡No!
27:27¡No!
27:28¡No!
27:29¡No!
27:30¡No!
27:31¡No!
27:32¡No!
27:33¡No!
27:34¡No!
27:35¡No!
27:36¡No!
27:37¡No!
27:38¡No!
27:39¡No!
27:40¡No!
27:41¡No!
27:42¡No!
27:43¡No!
27:44¡No!
27:45¡No!
27:46¡No!
27:47¡No!
27:48¡No!
27:49¡No!
27:50¡No!
27:51¡No!
27:52¡No!
27:53¡No!
27:54¡No!
27:55¡No!
27:56¡No!
27:57¡No!
27:58¡No!
27:59¡No!
28:00¡No!
28:01¡No!
28:03¿Qué sucede?
28:04¿Qué fue ese ruido?
28:07Dorme…
28:08Iré a ver.
28:13¿Quién hizo esto?
28:32Disípulos del pabellón Xin Yun, aunque no pueden aprender el arte del Xuan, deben mantener su misión en mente.
28:39Acabar con la tribu Yi es nuestra prioridad.
28:44¿El maestro?
28:47Asesiné a muchos, pero casi fui derrotado por sí mismo.
28:52¿Qué?
28:54¿Qué?
28:55¿El maestro?
28:58Asesiné a muchos, pero casi fui derrotado por Sitten.
29:02Si Sitten, antes de mutar, era una planta de ratán junto al gran árbol afectada por el gen alienígena.
29:08Es hábil y feroz, capaz de asesinar a su propia raza. Nunca ha sido derrotada. Sus iguales le temen.
29:16¿La secta Xuan también?
29:25¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡
29:55¡No! ¡No! ¡No!
30:25¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No
30:55¡No!
31:25¡No! ¡No! ¡No!
31:27¡No! ¡No! ¡No!
31:29¡No! ¡No! ¡No!
31:31¡No! ¡No! ¡No!
31:33¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
31:35¡No! ¡No! ¡No!
31:37¡No! ¡No! ¡No!
31:39¡No! ¡No! ¡No!
31:41¡No! ¡No! ¡No!
31:43¡No! ¡No! ¡No!
31:45¡No! ¡No! ¡No!
31:47¡No! ¡No! ¡No!
31:49¡No! ¡No! ¡No!
31:51¡No! ¡No! ¡No!
31:53¡No! ¡No! ¡No!
31:55¡No! ¡No! ¡No!
31:57¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
31:59¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
32:01¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
32:03¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
32:05¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
32:07¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
32:09¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
32:11¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
32:13¡No! ¡No! ¡No!
32:15¡No! ¡No! ¡No!
32:17¡No! ¡No! ¡No!
32:19¡No! ¡No! ¡No!
32:21¡No! ¡No! ¡No!
32:23¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
32:25¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
32:27¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
32:29¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No
32:59¡No! ¡No!
33:29Me has despertado.
33:38¡Despierta! ¡Despierta! ¡Deja de soñar! ¡Deja de soñar, Shimfan!
33:43¡Deja de soñar! ¡Deja de soñar!
33:51¿Deja?
33:52¡Cinfán! ¡Deja, deja de soñar! ¡No dejas de soñar!
34:13No es un sueño.
34:17¿Quién eres?
34:20¿Cómo me has despertado?
34:25Solo soy un humano.
34:28Yo...
34:30No quiero ofenderte.
34:33Yo solo...
34:34Vine a Dana.
34:35Tenía algo que hacer.
34:37No sé por qué me dormí.
34:38En el auto estaba aturdido.
34:40Luego el auto se salió de la vía.
34:43Una rama atravesó mi pecho.
34:46¿Qué?
34:49¿Dónde está?
34:56¿Quieres decir que...
34:58no estoy muerto?
35:01¿Y yo te desperté?
35:03¿Acaso sobrevivimos?
35:06No somos iguales.
35:11¿No eres humana?
35:13Por supuesto que no.
35:20¿En qué año estamos?
35:23¿En qué año?
35:25Eso suena extraño.
35:28Estamos en el 2020.
35:44¿Cuánto tiempo?
35:51Desde ahora...
35:53me perteneces.
35:56Serás obediente.
36:02Recuerda que...
36:05no es un sueño.
36:08No es un sueño.
36:11Recuerda.
36:14Suiciden.
36:16Suiciden.
36:39Por suerte, en 1946...
36:42derroté a Sitten en Shenzhen.
36:44Pero juró que volvería para vengarse.
36:46Desde la antigüedad...
36:48desconocemos de qué es capaz la tribu Yi.
36:50Si vuelve a la vida...
36:52ocurrirá una anomalía...
36:54en el pabellón.
36:58¿Anomalía?
37:00¿Anomalía?
37:14¿Anomalía?
37:44¿Dónde estamos?
37:48Danna.
37:58Según mis especulaciones...
38:00ese algo son los genes de vida alienígena...
38:02que llegaron en una nave...
38:04y se fusionaron con plantas de nuestro planeta.
38:07Después de años de evolución...
38:09desarrollaron una conciencia autónoma...
38:11muy similar a la nuestra.
38:14A las plantas mutantes...
38:16les dieron el nombre de tribu Yi.
38:22¿Eres una Yi?
38:26No seas tonto.
38:28¿Terminaste?
38:45Debe ser la misma talla de Almen.
38:48Pruébatelo.
39:03¿Es que acaso no lo entiendes?
39:05No tenemos más ropa.
39:07No tienes elección.
39:09No lo usaré.
39:14Ven aquí.
39:34¿Qué sucede?
39:36Quítate los zapatos.
39:38¿Y yo qué?
39:40Hazlo.
40:08¿Qué pasa?
40:38Ven aquí.
40:46¿Qué quieres?
40:48Dime.
40:51¿Cómo te atreves a hablarme de esa forma?
40:54Deberías decir...
40:56Señorita Zitén...
40:58¿Qué necesita?
41:02¿Qué necesitas?
41:04Señorita Zitén...
41:06¿Qué necesita?
41:08¿Qué haga?
41:35¿Quieres que lo use?
41:38Sí. Por favor.
42:04No muevas eso.
42:06No muevas eso.
42:33Tiene frío.
42:35¿Cómo lo sabes?
42:37Solo lo sé.
42:43Ah. Cierto.
42:45No... No es humana.
42:52¡Hola!
42:54¡Hola!
42:55¿Sí?
42:56Hola.
42:57¿Se quedarán?
42:58Oiga...
43:00Anoche dormí aquí.
43:02¿Lo recuerda?
43:05Es usted.
43:09Observe.
43:11Señor...
43:13¿Me veo... diferente?
43:15Sí.
43:17¿Qué rayos le sucedió?
43:19¿Y sus zapatos?
43:21No importa.
43:23Vine aquí con una chica.
43:25¿La recuerda?
43:26Sí, claro.
43:27Ella regresó.
43:29Y dejó la habitación muy desordenada.
43:31¿Por qué las chicas de hoy en día son así?
43:34Por suerte, la dejó.
43:36¿Quieres decir que ella volvió?
43:38Así es.
43:40¿Sabes dónde está?
43:42No lo sé.
43:43Limpia la habitación.
43:45Descansaré.
43:51¿Por qué trajo otra chica?
43:57¿Qué sucede?
43:59¡Ah!
44:00No, no.
44:02Gracias.
44:03Bueno, ya nos vamos.
44:04Sígueme.
44:05Ven.
44:06¡Deprisa!
44:07Ven.
44:10¿Cómo te atreves?
44:11Señorita Siten.
44:12Por favor, muestra un poco de respeto por las reglas.
44:16Lo sé.
44:17No conozco las reglas de tu tribu.
44:20Pero ahora estás aquí.
44:22Debes observar e imitar.
44:24¿De acuerdo?
44:25¿Quién te ha permitido hablarme de esa forma?
44:29Haz silencio.
44:32¿Quién te ha permitido hablarme de esa forma?
45:02Quiero bañarme.
45:33¿Quién te ha permitido hablarme de esa forma?
45:37Haz silencio.
45:39¿Quién te ha permitido hablarme de esa forma?
45:43¿Quién te ha permitido hablarme de esa forma?
45:47¿Quién te ha permitido hablarme de esa forma?
45:51¿Quién te ha permitido hablarme de esa forma?
45:55¿Quién te ha permitido hablarme de esa forma?
45:59¿Quién te ha permitido hablarme de esa forma?
46:04¿Quién te ha permitido hablarme de esa forma?
46:27Ahora estoy viva.
46:30¿Quién me llevó?
46:32¿Quién me llevó el camino hasta Adana?

Recomendada