Tras el cristal (serie turca) capitulo 1 - parte 3

  • anteayer

Category

📺
TV
Transcripción
00:00Muzo, te he traído el desayuno, cielo. Te lo dejo en la puerta. Espero que te aproveche.
00:13Muzo. Muzo. ¿Crees que vas a terminar los dibujos esta semana? Solo vengo a preguntarte
00:41eso. Es que los tienen que tasar para la subasta. Los tengo que llevar al
00:49ministerio a principios de semana, por eso...
00:54Bueno, Muzo, ¿qué me dices? ¿Crees que te dará tiempo?
01:00Muzo. Bueno, de acuerdo, entonces no te
01:04molesto más. Me los mandas cuando termines, como siempre.
01:34Muzo. Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo,
02:03Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo,
02:32Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, M
03:02uzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muz
03:32Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, M
04:02uzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muz
04:32Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, M
05:02Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, M
05:32Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, Muzo, M
06:02favor, no entiendes que me acabo de despertar. Lo digo en serio, al menos escúchame. Bueno, abuela, te
06:06escucho. Solo te digo que no todo el mundo es tan ingenuo como tú. ¿Y por qué dices que soy
06:10ingenua? No lo soy, solo quiero divertirme un poco. Sí, eso dices. Está bien, de acuerdo,
06:16puedes hacer lo que quieras. Solo te lo estoy advirtiendo por tu propio bien. Ahora estás
06:20siendo tu madre. Buen día, señora Féride. Buenos días, hijo mío. Nalana, hay una
06:26cafetería, ¿podemos tomar un café? No, en el hotel, que tengo que cargar el móvil. Solo
06:29serán dos minutos. Mi madre se preocupa mucho si mi móvil está apagado. Serán dos minutos,
06:34no llegará tres. Haz el favor, Nalana, venga. Dos minutos. Te lo prometo. Es que si no, no me
06:40despierto, y menos a esta velocidad.
06:59Mírate esto. Tranquilo, he mirado, no hay paparazzi.
07:11¿Me has echado de menos? Muchísimo.
07:15En ese caso, aquí tienes. ¿Y esto? Lo he hecho yo. ¿Ahora has empezado a tejer?
07:21Dicen que las repeticiones hacen que te relajes, así que me puse a tejer.
07:27No te rías, es verdad. ¿Sabes a qué se parece? Es como beber alcohol, pero sin
07:32emborracharse. Me gustó hacerla.
07:38Te queda genial.
07:45Vamos a sentarnos.
07:57Oye, ¿estás bien? ¿Qué te pasa? Estoy bien.
08:07Cuéntamelo.
08:11Me caso en cinco días.
08:15¿En cinco días? Podría ser en tres días. Esto era algo que tenía que pasar.
08:22Hay un dicho muy sexista. Es desagradable, aunque le va a tu situación.
08:28Si el ya sabes que es inevitable, acuéstate y disfrútalo.
08:35Muchas gracias. Te aprovecho. ¿Y con quién te vas a casar?
08:40Con Yasemin. Leche y nata de leche sin parar. En un año o dos estará súper gorda.
08:49Aquí también hay nata muy buena.
09:02Quiero subirme un poco esto de aquí. ¿Sabes cómo es la operación? Tiene que
09:06doler, pero no importa, tengo que conseguirlo.
09:11Yo que tú me lo tomaría con calma. Eres joven. Primero cumple 50 y luego ya
09:17verás. No, cállate. ¿Qué sabrás tú de eso?
09:20¿Qué pasa, abuela? ¿Di algo? Se me acaba la batería, Belur. Tengo que irme.
09:25Oye, ¿te importa darte prisa? Llevo tanto aquí que me van a salir raíces.
09:29Disculpe, no le haga caso. Es que tenemos algo de prisa. Madre mía, la defensora de los
09:33oprimidos. Tú pides me con Gerraros y el resto
09:37tomamos cafeturco. Mereces que te hagan esperar. No, la nasta mi abuela tiene más
09:40marcha que tú. Sexy por fuera y vieja por dentro. ¿Quieres decir que soy saggy?
09:45No, que no sabe nada de la vida.
09:48¿Hay mucho tráfico? Aquí tienes tu gold mocha.
09:53Más o menos, mami. Ah, Feride te está controlando.
09:58Belur, por favor, ya me estás cansando. Vámonos de aquí de una vez. Al menos déjame que me tome café.
10:07¿No tienes hambre? ¿Es todo lo que vas a decir? ¿No vas a decir nada más?
10:14Casarse no es para tanto, cariño. Al menos no como para cambiar nuestra
10:20relación de como es ahora. Yo también estoy casada, piénsalo. O sea, al principio te
10:26sientes un poco rara y alguien más en casa. No estás solo como estabas
10:30acostumbrado a estar. Aunque al final te haces a todo. ¿De verdad es tan fácil?
10:36Claro que lo es. Vamos, deja de exagerar. Solo te vas a casar, no te vas a morir.
10:43Come algo. Te lo daré yo. Tengo que arreglar esto
10:48como sea. Es que todo esto es absurdo.
10:54Seguro que ha visto el periódico de hoy y el maldito taco le habrá chivado
10:58otras cosas también. Y se ha enfadado. Pero ya me apañaré, no pienso casarme.
11:04Sedat, cásate. En serio, cásate con ella. ¿Por qué
11:10evitarlo? ¿Por qué tienes que ser tan terco?
11:17Amor, mírate. Vuelves a tener mala mano y si estás así es por el estrés. ¿No te
11:22das cuenta? A Rafet le encanta provocarte y siempre, tú siempre caes en la trampa.
11:33Vale, dile que te vas a casar, claro, hazlo. Y ya veremos lo que pasa, veremos lo que
11:39dice. Él insiste en esta porquería del matrimonio porque tú siempre estás
11:45haciendo lo imposible por evitarlo. Déjalo ya. No creo que le importe si te
11:49casas o no te casas. Lo hace solo por dominarte, lo entiendes. Así funciona él.
11:54Se vuelve loco si rechaza sus reglas. Pero intenta, no estás triste.
12:09No te prisas, llegamos muy tarde. Lo siento, perdón.
12:19¿Coges tú los bolsos? Sí, tranquila, yo los cojo. Buenos días.
12:23Voy para allá, está más cerca. Espero arriba.
12:31Al final tendré que entrar. Buenos días. No es necesario, buenos días.
12:35Buenos días, ¿cómo que no es necesario? Nosotros lleva días sin decir ni una sola palabra.
12:38No te preocupes, se arreglará. Siempre lo hace. No sé, la verdad es que siempre me
12:43entra el pánico. Tranquilo. Ya, pero si el ministro llama, entonces hablarás tú con él.
12:48Claro que sí. Si el caos de la boda de esa edad me deja tiempo, hablaré con él
12:54sin ningún problema. ¿Qué se sentirá después de un día sin tener que salvaros
12:58el culo a todos? Tú puedes con eso y más, nena.
13:03¿Aquí?
13:07No hay ninguno.
13:32Bienvenido, señor Sedat.
13:41Bienvenido, señor Sedat.
13:50Bienvenido, señor Sedat.
14:02He llegado al hotel. No tenía batería, lo siento.
14:20Un doble expreso maquiato, por favor.
14:25Un doble expreso maquiato.
14:37¿Sedat?
14:41¿Estás bien? Sí, muy bien, gracias. ¿Podría tomarme un doble expreso maquiato?
14:48Desde luego que sí.
14:52¿Por qué no ibas a poder tomarte un doble expreso maquiato? ¿Me dices a mí?
14:57No, en realidad te hablaba sola. Será un minuto.
15:03Nunca he sabido si estas máquinas hacen café o lanzan un cohete. ¿Estás tú sola?
15:08Quizás puedas pedir ayuda. No hará falta, tardaré solo un momento. Dos minutos
15:13enseguida estará, ahora mismo lo hago.
15:17No lo vuelvas a hacer.
15:22Doble expreso maquiato, doble expreso maquiato. ¿Qué se supone que significa?
15:27Si hasta cuesta mucho solo decirlo. Que esté bien molido, por favor.
15:32Está bien.
15:35Como si supiera hacer un café. ¿Cómo lo voy a moler?
15:41Será el más fino, seguro que sí. No entiendo por qué la gente me puso tan
15:46raras cuando tenemos café turco. Es fuerte.
15:50Hablo del café turco, además este lleva leche.
15:55¿Le echo leche? Sí, claro, lleva leche.
16:17Aquí.
16:20Doble.
16:22Leche.
16:24Aquí está.
16:46Ya está.
17:04Toma Sedat. ¿Tú has visto lo mismo que yo?
17:09¿Sabes a dónde se ha ido? ¿Qué estaba haciendo aquí?
17:13Me había pedido un café. ¿Sabes lo que pienso? Que esta tecnología podría acabar
17:17con la humanidad. O sea, tiene cientos de botones y nunca te queda claro cuál
17:21tienes que apretar. ¿Te ha pedido un café?
17:24Sí, tómatelo tú. Probaré.
17:30¿Él le ha puesto a esto? Menos mal que no se lo ha tomado. Él había pedido un
17:36expreso maquiato o algo parecido, no me acuerdo. Y lo mejor de todo, sin ninguna
17:41duda, es lo bueno que está.
17:44Admítelo, te has enamorado. ¿Te ha gustado, verdad? Claro que no. ¿Y esa sonrisa?
17:50Por favor, Bilur. Es decir, sí, está claro que es atractivo. ¿Nalan? ¿Entonces te gusta?
17:57¡Dios! ¡No seas ridícula, Bilur! ¡Nalan por fin le gusta a alguien! Tengo que ir a hacer pis, pero vamos a seguir
18:04hablando. No hay nada que hablar, vamos Bilur, no es para tanto. Me voy y te dejo
18:08solo dos minutos y encuentras un hombre. Me pidió un café y yo he intentado prepararlo, aunque
18:11sólo me he puesto en ridículo.
18:14Por favor, Colorado, para de una vez.
18:18Nalan, ¿y si conviertes esta coincidencia en algo parecido a una oportunidad?
18:23Yo puedo organizar alguna coincidencia más. ¿Y si surge el amor? ¿Qué me dices?
18:27Parece un tipo perfecto, como un príncipe azul, ya sabes. Oye, no seas
18:32ridícula. ¿Pero por qué dices eso? Muchas chicas se casan con tipos así. Vale, lo
18:37admito, él es un diez, no es para ti. Pero ya va siendo hora de que encuentres
18:41novio o cariño. ¿O te quedarás para vestir santos? Si tal amor es increíble, te hace sentir viva.
18:46Una vez sabes lo que es, nunca más distraerás.
18:50Es verdad, es lo más maravilloso que hay. Cuando lo sientas, ya me dirás.
18:56¿Estás ahí? Puedo estar llamando a Zora.
19:08¿Hola?
19:14Nalan, ¿qué pasa si te mueres de repente? ¿Y por qué iba a morir de repente?
19:19Un regalo sin abrir, es una lástima. A mí me gusta cómo soy y no a todos les
19:25interesan tanto esas cosas como a ti. ¿Crees que soy la única? Eso es lo que
19:30creo. La FBI féride también, ¿o qué te crees? ¡Qué repugnante, Dilur, cállate por favor!
19:35No es repugnante, cariño, son cosas normales.
19:39No importa, algún día tu príncipe azul vendrá a ti. Si consigue encontrarte,
19:44claro. Seguro.
19:49Vendrá a buscarme, el que sea ideal. Es cuestión de tiempo, ya lo verás.
19:56Puedes burlarte si quieres, además yo nunca te juzgo, al contrario, yo te
20:00escucho, ¿verdad? Lo menos que espero es que tú hagas lo mismo que yo. Lo que te
20:04estoy diciendo es por tu propio bien, no es normal no haber tenido novios a tu
20:07edad. ¿De verdad a ti te parece que es normal? Ni menos a nuestra generación.
20:11Estoy bien así, esta es la decisión que he tomado.
20:16Está bien, déjame tranquila. Tenemos mucho trabajo que hacer, ya vamos.
20:20Tampoco te he dicho nada malo.
20:46¡Nadal!
21:04Sí, señora Shelley.
21:07Creo que se te ha caído el bolígrafo. Gracias, pero ese no es mío.
21:20Pues me habré confundido, creí que era tuyo.
21:25Entonces, me lo quedaré.
21:29Pase.
21:46¿No venís? Adelante. Perdón, ya vamos.
21:52Peso 17, ¿verdad?
21:59¿Qué tal? ¿Todo bien? ¿Estás a gusto aquí?
22:13Claro, señora Shelley.
22:19¿En qué departamento trabajas? Arquitectura interior. Muy bien, bravo.
22:30¿Te gusta lo que haces y tu trabajo? Estoy muy contenta y muy a gusto,
22:37gracias. Bien, muy bien.
22:48Tened buen día, ya nos veremos. Gracias, igualmente. Hasta pronto.
22:57¿Ya os conocíais? No. ¿Cómo sabe tu nombre?
23:03No lo sé. Quiero el expediente de un arquitecto de interiores del piso 12 en
23:07Nalan. No sé su apellido. Que esté en mi mesa en 15 minutos. Por desgracia, no
23:13hemos conseguido ningún préstamo para el edificio de Bellool. Ningún banco ha
23:16aceptado nuestra solicitud y por eso ahora... ¿Qué estás diciendo?
23:21¿De verdad? ¿Qué significa este rendimiento
23:26negativo?
23:29Nosotros aceptamos pagarles intereses excesivos, sin embargo su respuesta es
23:33negativa, ¿es eso? ¿No habíamos hablado de esto antes?
23:37Quiero decir que en este año hemos empezado a construir ocho hoteles. Sería
23:42difícil comprar un nuevo edificio antes de terminar al menos uno de los otros.
23:45Creo que es obvio. No me parece obvio, porque no lo es. Nadie puede ponernos
23:51trabas. ¿No habéis visto nada difícil en vuestra vida?
23:56No me deis excusas. Dadme el edificio, quiero esa ubicación.
24:02Ese hotel empezará a funcionar este año. Eso no es posible, padre. Aún teniendo el
24:06edificio, necesitaremos el doble de dinero entre la construcción y la
24:10renovación.
24:13No es posible, ¿eh? Eso dices. ¿Es que algún negocio que hayan perdido hasta
24:19ahora lo era? Es cierto.
24:23Todo es posible en esta vida, no me planteéis imposibles ni historias.
24:27Lo diré una última vez. Quiero ese edificio y punto.
24:35Ahora decidme, ¿qué haréis?
24:39Solo hay una manera de resolverlo. Ir a la televisión. Te llevaremos a un
24:45programa financiero y serás el invitado especial. Allí hablarás de nuestros
24:49objetivos para el próximo bienio. Así nuestras acciones subirán y tendremos
24:54el crédito. Y si eso no es suficiente, ofreceremos
24:59una parte de nuestras acciones, eso es todo. Y además de todo esto, ¿por qué no
25:02hablamos con Mark? Nos está persiguiendo desde hace meses. Está dispuesto a darnos
25:07la financiación que necesitamos. Será que ya estás otra vez con esa idea tuya de
25:11Mark. Hijo, esto no es un asunto para discutir mientras ves un partido en un
25:15estadio o en un salón, o mucho menos cuando estás borracho. Padre, ¿qué tiene
25:18que ver eso? Mark es una empresa seria. Están dispuestos a sentarse a negociar
25:22cuando se lo digamos.
25:28Shelen, prepáralo de la televisión. Saldré y hablaré. Tal vez así las acciones
25:34suban. Después veremos lo de esa oferta de acciones. Y tú mantén nuestras
25:39relaciones con los bancos. Tal vez ampliemos algún proyecto. Los
25:43reajustaremos y los presentaremos a los comités. Y Shelen, también haz una
25:47llamada a nuestros amigos en Ankara. Intenta averiguar por qué ahora la banca
25:51no quiere darnos más créditos. Vamos a investigar esto, por qué lo hacen y
25:55también qué es lo que quieren. Hay que averiguarlo. ¿Entendido? Y rápido.
26:04Hoy os digo esto por última vez. No quiero que volváis a venir aquí a
26:10contarme lo que no podéis hacer en este asunto. Si venís, que sea para decir,
26:14papá, ya está hecho, lo hemos conseguido, ya está, está arreglado, eso quiero oír.
26:20¿Entendido?
26:24Bien, en marcha. Está bien.
26:29Tú quédate. Claro.

Recomendada