Ο ΓΙΑΤΡΟΣ (Σ2 - ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 9)
Category
📺
TVTranscription
00:00Musique d'ambiance
00:18Musique d'ambiance
00:48Musique d'ambiance
01:18Musique d'ambiance
01:24Musique d'ambiance
01:57C'est comme si on disait, entrez et détruisez-les tous.
02:18Qu'est-ce que c'est ?
02:19C'est ton premier rendez-vous. Je t'ai mis sur le seul bouton que j'avais.
02:22Alors, ne t'attardes pas.
02:25Tu veux boire quelque chose ?
02:31S'il te plaît.
02:33C'est lui ? Le tchaboulat ?
02:35Oui.
02:36C'est le visage d'un château qui s'ouvre avec des colonnes.
02:39C'est de mon quartier. C'est pour ça que tu ne voulais pas que j'apprenne quelque chose.
02:42Tu parles de humour.
02:43Si ce n'était pas pour toi, tu rirais.
02:45Laisse les rires pour une autre fois. J'ai quelque chose pour toi.
02:51Je dois m'inquiéter ?
02:52Un peu.
02:56Je t'ai apporté le premier test que tu vas passer.
02:59Tu es un dieu.
03:00Je dois t'amuser ?
03:01Non.
03:02C'est correct. Ne t'inquiète pas du tchaboulat.
03:04T'es terminé ?
03:05Regarde-moi.
03:08C'est à la limite de ton humilité ce test,
03:11mais parce que je te connais, c'est sûr que tu répondras à l'un contre l'autre,
03:14tu réussiras et après, je vais courir te sauver du désespoir.
03:17Alors, je t'ai dit de t'attendre.
03:19Je t'ai dit de t'attendre.
03:22En fait, nous parlons d'estimation des situations.
03:25Ce sont des questions de crise.
03:26Il n'y a pas de bon et de mal.
03:28Mais parmi les réponses que tu donneras,
03:30il sera décrit si tu es adéquat pour le poste du directeur ou non.
03:33Donc, tu dois répondre comme ils attendent que le directeur réponde.
03:39Tu m'entends ? Je parle seul.
03:41Essaye de fonctionner comme s'il n'y avait pas le syndrome du traitement.
03:45D'accord ?
03:50D'accord, monsieur le directeur.
03:54Alors, Alki, nous ne nous occuperons pas du tout.
03:56Juste quelques questions pour comprendre ton image clinique.
03:59C'est la première fois que tu ressens ce souffle ?
04:03Réponds, s'il te plaît, à la question.
04:05Oui, pardon.
04:07C'est la première fois que tu ressens ce souffle ?
04:09Oui.
04:10Comment est ta nourriture ? Très saine ?
04:12Non, je mange des burgers et des pizzas.
04:14C'est comme ça que je m'occupe.
04:17Non, bien sûr, je m'occupe de sa nourriture.
04:28Je n'en ai pas besoin.
04:29Bien sûr, tu es le Dieu de la Terre.
04:32C'est comme ça qu'ils t'appellent ?
04:34Pour ceux qui ne le savent pas, nous avons devant nous l'espoir du tennis allemand.
04:37L'année dernière, il a gagné le Wimbledon.
04:40Quand est la prochaine victoire ?
04:42Quand vous trouverez ce que j'ai.
04:44Est-ce que tu as eu un traumatisme récemment ?
04:47Non, rien du tout.
04:50Oui.
04:56Réponds.
04:57C'est mon propriétaire, je vais l'appeler.
05:00Je vais dans la toilette.
05:10Il cache quelque chose.
05:11Oui, mais tu as compris ?
05:13Est-ce qu'il s'agit de ses symptômes ?
05:16C'est un hypothyroidisme.
05:18Ils ne nous ont pas dit qu'il a augmenté son poids.
05:20C'est un athlète qui s'entraîne tous les jours.
05:23Il peut avoir augmenté son poids.
05:25Attendons les résultats de l'opération et nous verrons.
05:36Bonjour.
05:38Mme Mavragani voudrait qu'on parle.
05:41Oui, j'aimerais qu'Alkis n'entende rien.
05:45S'il vous plaît, parlez-nous.
05:46Le problème a commencé immédiatement après le Wimbledon.
05:49Il a commencé à avoir de la diplômie, de l'hypothyroïde,
05:53on a fait des tests médicaux,
05:55ils n'ont pas trouvé rien.
05:57Ils nous ont dit que c'était probablement quelque chose de psychosomatique,
06:00la pression de l'athlétisme.
06:02Son entraîneur a apporté un psychologue
06:05et la vérité est qu'il est de retour.
06:08Jusqu'à présent, je pense que ce souffle a beaucoup à faire
06:13avec le fait qu'il approche du tournoi.
06:16Tout cela est dans son cerveau, je pense.
06:22En ce qui concerne son comportement, je ne le crois pas.
06:26Il est sûr de lui-même, de ses capacités.
06:30Ils ne le recevraient jamais.
06:32En tout cas, ils l'appellent Dieu sur Terre, vous aussi, avant.
06:36Je pense que cela lui apporte du stress
06:40et qu'ils voudraient qu'on le fasse avec plus de sensibilité.
06:45Je vous demande pardon.
06:47La vérité est qu'il ne se rappelle pas de sa sensibilité.
07:05Ce n'est pas la manque de sensibilité.
07:07C'est un moyen plus humain d'agir contre le patient
07:10qui peut guider plus facilement son diagnostic.
07:13Oui, c'est la méthode du docteur de notre cœur.
07:16Si tu me demandes, tu peux nous guider dans les erreurs.
07:19Christina, Alkis prend des substances ou nous cache quelque chose.
07:22Et tu vas perdre ton sommeil jusqu'à ce que tu le prouves.
07:25Ce que ferait un directeur de clinique.
07:27Ce que devrait faire un directeur de clinique.
07:30Un véritable directeur de clinique
07:33Il s'intéresserait à son secteur.
07:35Il penserait à son secteur et s'imposerait pour la meilleure image.
07:38Il n'aurait pas eu de problèmes avec ses patients.
07:40Mais il y a quelque chose dont on parle mal.
07:43On doit s'accepter qu'on s'ennuie.
07:45Et vous, continuez votre magnifique travail.
07:47Le docteur de notre cœur.
07:52Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
07:53Il voulait quelque chose ?
07:54Oui.
07:55Pour me donner ses souhaits sur la position de directeur de clinique.
07:57Je suis sûre.
07:58Qu'est-ce que tu fais ici ?
07:59J'ai reçu le dossier du patient de l'hôpital 32.
08:01Il s'est transmis à nous aujourd'hui.
08:03Et j'ai mon premier enregistrement électronique.
08:05Tu es dans la merde.
08:07On n'est plus à l'Université d'Andréa.
08:09Et on est dans l'époque de la politique de l'ordre.
08:11S'il te plaît.
08:32Bonjour, comment vas-tu ?
08:34Je t'ai demandé de t'appeler et de te demander quand on se retrouverait.
08:37Pour ne pas dire que je ne t'ai pas préconisé cette fois.
08:44Théodora Vrachnou ?
08:46Oui, tu la connais ?
08:48C'est moi qui l'ai, c'est mon patient.
08:52Désolé, j'ai confondu les dossiers.
08:54Tu es un peu perdue récemment.
08:57J'ai un pied ici et l'autre à l'Ethiopie.
08:59Comment veux-tu que ce soit ?
09:01Ça va finir bientôt, tu seras là.
09:06Je vais parler maintenant.
09:08Ne me dis pas ça.
09:10Est-ce que tu devrais dire que je suis perdue ?
09:13Parce que je ne peux pas t'éloigner ?
09:15Je ne peux pas.
09:17Malheureusement, je suis celui qui s'est éloigné.
09:19Et ils m'ont montré bien.
09:21Je ne vais pas faire de erreurs.
09:22De toute façon, je vais partir très bientôt.
09:24Est-ce que tu es sûre que tu veux partir maintenant,
09:26et qu'il reviendra directeur du DOC ?
09:28Qui ?
09:29Mon père va revenir directeur du DOC ?
09:31Laisse-le, nous l'espérons.
09:33Nous espérons que non.
09:34Jusqu'à ce que notre directeur nous rende la vie difficile.
09:36En plus, c'est une raison pour laquelle je veux partir plus tôt.
09:50En pensant à la difficulté,
09:53en pensant à la difficulté dans mon travail,
09:55je me sens bien.
09:56Je me sens calme.
09:58Je me sens confus.
09:59Allez, c'est bon.
10:00Je me sens sûr.
10:11Je me sens satisfait.
10:13Attends, ça va mieux.
10:15Sûrement plus que ce qui est permissible.
10:17J'ai fait des erreurs.
10:20Qu'est-ce que tu réponds à ça ?
10:22Dis-moi, je t'écoute.
10:24Qu'est-ce que je réponds ?
10:25Bien sûr que j'ai fait des erreurs.
10:26Pourquoi doit-il me traiter comme ça ?
10:28Un médecin ne doit pas accepter ses erreurs.
10:30Ce n'est pas ton problème, je l'ai expliqué.
10:32Je ne vais pas répondre à ces questions.
10:34Andréa, tu as décidé de risquer ta carrière.
10:37Maintenant, tu dois lutter contre ça.
10:38Je ne te laisserai pas faire ça.
10:40Ce soir, tu vas te déplacer
10:41et tu vas essayer de trouver les bonnes réponses.
10:43Ecoute-moi.
10:44Si tu veux sauver ton équipe,
10:46tu ne dois pas répondre comme le directeur du DOC de notre cœur.
10:48Tu dois répondre comme un véritable directeur.
10:50Je sais.
11:02On va manger. Tu viens ?
11:07Non, j'ai quelque chose à finir.
11:14Désolée, désolée.
11:17Il n'accepte que celui que je veux.
11:21Oui ?
11:26Tu parles avec ton entraîneur ?
11:29Tu les as bien faits, hein ?
11:31Oui.
11:35Depuis combien de temps fais-tu ça ici ?
11:37Beaucoup.
11:38Je ne joue pas, j'ai quelque chose à faire.
11:39Je ne peux pas avoir ces mains.
11:41Tu devrais le savoir, j'avais 18 ans.
11:43Tu me fais rire.
11:44Je sais qu'il y a des choses que tu ne veux pas dire à tes parents.
11:47Mais si tu as utilisé n'importe quel principe,
11:49tu dois le dire à nous.
11:51C'est une blague.
11:52Je n'ai jamais fait n'importe quoi.
11:54Je l'ai déjà dit.
11:55D'accord.
11:57C'est comme ça que tu vas apparaître à tes examens.
12:01Tu peux boire une bière ?
12:05Dis-moi.
12:09Je joue au tennis depuis 7 ans.
12:11Quand j'avais 10 ans, j'ai commencé à jouer au tournoi.
12:14Je ne dis pas ça pour dire que je suis quelque chose.
12:16Je le dis parce que je me sens fort.
12:18J'ai un talent pour quelque chose que j'aime beaucoup.
12:21Mais j'aime aussi vivre.
12:23Pas de rester fermé chaque soir à la maison.
12:26Donc tu es sorti.
12:27J'ai tout les enfants de mon âge.
12:29Evidemment, ma mère et mon entraîneur n'ont aucune idée.
12:33Ils feraient du bruit.
12:34Et moi, j'ai gagné le Wimbledon.
12:37Ecoute, je ne vais rien te dire.
12:40Je ne vais rien dire à tes parents.
12:42Mais pour que tu me le dises, il y a une raison.
12:47Je suis sorti avec une fille.
12:49On s'est rencontrés sur les réseaux sociaux.
12:51Celle qui t'a téléphoné ce matin ?
12:54Non, celle-là.
12:58J'ai 200 000 abonnés.
13:00Beaucoup de filles m'envoient des messages.
13:02Tu ferais la même chose à mon âge.
13:04D'accord, je ne vais pas t'avouer.
13:07Mais plus tard, je me suis réveillé.
13:09En tout cas, on était allé à une fête.
13:13Il n'y avait pas de drogue.
13:15Seulement de l'alcool.
13:16Le problème, c'est que quand je suis rentré à la maison,
13:19comme si je venais d'entrer par le fenêtre,
13:21j'ai tombé et j'ai coupé le dos.
13:23Je n'ai rien dit et j'ai continué à m'entraîner.
13:26Mais après quelques jours, j'ai commencé à m'ennuyer.
13:30D'accord.
13:31Je crois qu'ils sont en lien.
13:36C'est lui ?
13:37Oui.
13:40C'est lui ?
13:42Oui.
13:43C'est lui ?
13:44Oui.
13:45C'est lui ?
13:46Oui.
13:47C'est lui ?
13:49C'est lui ?
13:50Oui.
13:51C'est lui ?
13:52C'est lui ?
13:53Oui.
13:57Merci.
13:58Je t'ai apporté des points à la fête.
14:00Tu as toqué.
14:01C'est ce que j'ai touché.
14:02C'est le temps de te prendre en compte,
14:04mais je ne sais pas qui va me laisser tomber.
14:06Avec un petit coup d'âme,
14:07C'est l'algodistrophie.
14:11C.R.P.S.
14:12C'est le syndrome synthétique de la douleur.
14:14C'est comme ça qu'on l'appelle.
14:16En 12 ans, tout va changer.
14:19C'est comme ça qu'on explique la douleur,
14:21les changements dans la température et l'hydratation.
14:23Alkis m'a dit qu'après l'entraînement,
14:25il n'hydrate plus.
14:26Oui, mais selon les critères du Bouddhisme,
14:29ces symptômes ne sont pas suffisants.
14:32La douleur n'est pas constatée.
14:34Il y a aussi la doublopie et la paresthésie.
14:36Quels sont les liens avec le C.R.P.S.?
14:38Cela peut être expliqué par les changements au sommeil.
14:40C.R.P.S. n'a pas de cerveau après l'entraînement.
14:43On va le suivre jusqu'à demain.
14:45Et si c'est vrai, on va continuer
14:47avec de l'hydratation et de la physiothérapie.
15:11Tu ne me dis pas d'où viens-tu pour le faire ?
15:14Et pourquoi ici ?
15:22C'était difficile ?
15:29Oui.
15:30Et j'ai voulu partir avant la COVID.
15:35Et si je t'expliquais, je ne pensais pas que tu comprenais.
15:40C'est pourquoi tu es parti.
15:43Pour le bien du groupe, bien sûr.
15:51Où es-tu et tu ne le vois pas ?
15:55L'hôpital des patients ?
15:57Je suis sûre que tu as mieux à faire
15:59que de faire du boulot.
16:01Pas beaucoup.
16:02Tu l'as visité ?
16:04Oui.
16:05Et ?
16:06En fait, il n'est pas timide.
16:08C'est un médecin.
16:11D'accord.
16:12Donc, nous allons au boulot.
16:13Merci beaucoup.
16:14Ne l'explique pas.
16:15Elle a des nerfs.
16:16Depuis 8 ans.
16:20Bonjour.
16:21Comment vas-tu ?
16:22Je t'ai demandé de t'appeler et de te demander
16:24quand on se retrouvera.
16:25Pour ne pas dire que je ne t'ai pas préconisé cette fois.
16:39Regarde !
16:40C'est de l'équipement.
16:41Je l'ai récupéré du jardin.
16:44Tout va bien.
16:45Oui, tout va bien.
16:47Vas-y, mets-les dans la cuisine.
16:56Qu'est-ce qui peut provoquer cette syndrome ?
16:59Un trauma immunitaire ou une maladie.
17:01Le corps souffre pendant l'entraînement.
17:03Dans tous les cas,
17:04je prendrai des médicaments.
17:06Dans tous les cas,
17:07il faudra le garder à l'hôpital.
17:10C'est de ma faute.
17:12Quand il avait 7 ans,
17:14il m'avait dit qu'il voulait devenir
17:16le plus grand champion du monde.
17:18Et je l'ai soutenu.
17:20Pour qu'il soit heureux.
17:23Parce que je pensais que c'était la bonne façon d'être heureux.
17:25Mais je vois que le tennis
17:27ne fait que des problèmes.
17:29Il peut être confiné.
17:30Il peut vouloir s'arrêter et il ne peut pas.
17:32Je pense que votre fils veut continuer à jouer.
17:34Ce n'est pas ça.
17:37On va le trouver. Ne vous inquiétez pas.
17:40Faites ce que vous pouvez.
17:43Merci.
17:51Je ne pouvais pas lui dire qu'il est tombé.
17:53J'avais l'impression qu'il allait à l'hôpital.
17:55Tu sais donc que tu mens quand tu l'as besoin.
17:58Le problème est arrivé quand je ne voulais pas.
18:07Et ?
18:08Oui.
18:09Très bien.
18:10Au revoir.
18:13Andréa !
18:17Tu sais que je ne suis plus la directrice.
18:20Mon apostole m'a parlé du test.
18:22Il te le dit tout.
18:23Tu sais avec qui il a travaillé ?
18:25Je ne sais même pas qu'il y ait un lien.
18:28J'ai bien fait le test et je t'ai donné.
18:30Même si tout le monde n'est pas d'accord avec moi.
18:32Leakey ?
18:33Oui.
18:35Leakey.
18:36J'ai appris que tu allais demander ta place.
18:38Je crois qu'elle ne t'a pas aimé.
18:39Elle t'a cherché.
18:41Oui.
18:42J'ai vu la liste et j'ai oublié de prendre la place.
18:45Elle a peur que tu arrêtes d'être celui que tu es maintenant.
18:50Elle comprend.
18:51Parle-lui.
18:53Elle comprendra.
18:54Tu pourrais le dire en juin.
18:56Oui.
18:57Mais j'ai encore des études et des tests.
18:59Tu vas choisir.
19:00Je préférerais que tu aies du temps pour boire un verre.
19:03Même les trois de nous.
19:05Même nous.
19:06On disait qu'à un moment on allait boire un verre, comme avant.
19:09Oui, bien sûr.
19:10Ça arrivera, non ?
19:12Bonne chance.
19:16Elle t'aime ?
19:17Je ne sais pas.
19:19Je ne crois pas.
19:20Si elle l'aime, c'est juste pour me la porter.
19:25Tu parles comme fatigué.
19:27Je ne dors pas bien.
19:29J'ai des mauvais rêves.
19:31Tout ce qui s'est passé avec la place du directeur t'inquiète.
19:36Reste un peu.
19:38Oui.
19:48Pourquoi ne pas aller à la chambre ensemble ?
19:51J'allais dormir mieux.
19:53Crois-moi.
19:56Salut, André.
19:57Tu n'oublies pas la chambre ?
20:01Non.
20:06C'est là.
20:13C'est fait.
20:15Ça s'est passé ?
20:17Altier a pris un examen.
20:19Et ?
20:20Je ne comprends pas pourquoi,
20:22mais ses prix sont bons.
20:24Il est vrai qu'on n'a pas toujours le temps de le voir.
20:27Tu veux que l'on trouve ça demain et que l'on boive doucement la bière qu'on a tout ce temps pour sortir ?
20:33Tu as raison.
20:34Ah, Kelly ! Kelly, viens ici !
20:40Nous, en particulier, on n'a pas eu le temps de se connaître du tout.
20:43Tu vas rester avec nous pour boire un verre d'eau ?
20:45Je ne peux pas. En fait, mon père m'attend.
20:48Si c'est pour le travail, même si c'est pour demain.
20:51On a besoin d'un peu de relaxation. C'est ce que je lui disais. Ne fais pas comme le monsieur d'ici.
20:55Maintenant que tu le dis, tu ne t'exhaustes presque jamais.
20:58En tout cas, tu es venu pour boire.
21:00J'ai aimé, presque. J'avais l'impression d'être plus amoureuse.
21:03Très bien.
21:04Veuillez voir comment se comporte chacun d'entre nous.
21:06Et dites-moi ensuite qui est l'amoureuse.
21:08Elle va ?
21:09Non, je dois y aller. Elle m'attend.
21:12Passez une belle journée.
21:13Merci.
21:17Bienvenue.
21:19Tout va bien ?
21:25Qu'est-ce qui se passe ?
21:26Père, tu veux vraiment revenir directeur ?
21:30Tu as bien pensé à ça ?
21:32Oui.
21:34Et je veux que tu saches que rien ne va changer entre nous.
21:36Mais tu vas changer. Je ne sais pas si tu te souviens.
21:39Mais tu m'as écrit des médicaments psychologiques.
21:41Non, non, Kelly, ça ne va pas revenir comme ça.
21:45Et c'est quoi ça ?
21:47Le test que tu vas passer ?
21:49Et tu l'as pris toi-même ?
21:51T'as demandé de la grâce ?
21:52T'as mis un bouclier ?
21:54Kelly, crois-moi, j'aurais préféré ne pas avoir pris ce test.
21:58Et pourquoi l'as-tu fait ?
21:59Pour la classe, pour ma mère, pour Michal.
22:06Peux-tu, s'il te plaît, ne me parle pas de Michal ?
22:11D'accord, pardonne-moi.
22:15Père, si tu deviens directeur, je vais partir.
22:24Tu sais pourquoi. Bonne nuit.
22:54Bonne nuit.
23:54Bonne nuit.
24:25Oui, parce que c'est lui que je veux être.
24:26Je croyais que tu voulais être le directeur de la pathologie.
24:31Je ne veux pas de nouveau devenir le copain qui faisait mal à tout le monde,
24:34qui faisait mal à sa fille, qui faisait mal à la femme qu'il aimait, qui faisait mal à toi.
24:39Je ne veux pas devenir lui le directeur.
24:41Andréa, tu n'es pas devenu le copain parce que tu étais un directeur.
24:46Tu es devenu le copain parce que tu as perdu un enfant.
24:49C'est lui qui t'a changé.
24:50Mais maintenant, c'est différent.
24:52Avec l'amnésie, tu as passé ce mal encore.
24:55Deuxième fois.
24:56Et tu n'es pas devenu le copain.
24:58Tu es devenu le docteur de notre cœur.
25:01Maintenant, veux-tu essayer de devenir le directeur ou tu resteras comme ça ?
25:06Pense bien avant que les tests commencent, parce que après, il n'y aura pas de retour.
25:21Bonsoir.
25:22Bonsoir, Antigone.
25:30C'est lui, le copain ?
25:32Oui, c'est lui.
25:37J'espère que vous le considérez avec respect dans la commission.
25:40Tout le monde, mais surtout vous, comme psychologue.
25:43Il s'est passé beaucoup de choses.
25:45Tu sais très bien qu'il s'est passé beaucoup de choses.
25:47Tu sais très bien qu'il s'est passé beaucoup de choses.
25:49Tu sais très bien que mon travail n'est pas de juger quelqu'un.
25:53Pas même le patient que tu voulais voir.
25:56Le chapulat ? Qu'est-ce qu'il a fait ?
25:58Il n'est jamais venu au rendez-vous.
26:00Et je ne vais pas le juger.
26:01Il n'a simplement pas besoin de mon aide.
26:11Bonsoir.
26:12Bonsoir.
26:14Aidez-moi.
26:15Docteur, s'il vous plaît, aidez-moi.
26:17Calmez-vous, calmez-vous.
26:18Qu'est-ce qui se passe ?
26:19J'ai un enfreintement.
26:20100%. Je sais ce que je vous dis.
26:22Alors vous êtes au bon endroit.
26:23Que ressentez-vous ?
26:24Ici, ici.
26:25Cette main m'a frappée.
26:26Et ici, je ne peux pas respirer.
26:28Il a l'anarchie.
26:30Je le sens, j'ai l'anarchie.
26:32Calmez-vous, tout va bien.
26:33Venez avec moi.
26:39Venez.
26:43Merci.
26:46Merci.
26:50Je veux que vous soyez calmes.
26:52Vous verrez, ce n'est rien d'inquiétant.
26:56Ressentez-vous.
27:00Encore une fois.
27:04Excusez-moi, j'ai une question.
27:06Est-ce que vous avez passé l'anarchie ?
27:08Qui vous a envoyé ici ?
27:10Si vous n'avez pas passé l'anarchie,
27:11ce n'est pas possible d'avoir l'anarchie.
27:13J'ai cherché le cardiologue,
27:15mais j'ai perdu la route.
27:17Le médecin m'a dit que je suis au bon endroit.
27:19Est-ce qu'il y a un problème ?
27:21Nous allons faire des tests
27:23pour éviter l'anarchie.
27:24Après, nous allons nous occuper du problème de l'anarchie.
27:26D'accord ?
27:27Elle a une forte anarchie.
27:29Probablement à cause de sa peur.
27:30Je ne veux pas la envoyer à l'hôpital.
27:32Nous allons perdre du temps.
27:33Il ne coûte rien de faire une cardiographie.
27:35Elle va se calmer.
27:36Bien sûr, si vous n'avez pas la santé, vous.
27:38D'accord, je n'en ai pas.
27:42Tu as réussi à l'emmener à Teresa.
27:44Ce n'est pas facile.
27:45Tu es peut-être plus intelligente
27:46que ce que tu veux montrer.
27:47J'ai réussi à te faire parler.
27:49Ce n'est pas facile, je pense.
27:51Ce sera un jour de chance.
27:52Est-ce que je peux t'aider
27:54à trouver un cardiologue électrique ?
27:56Bien sûr.
27:57Tu dois demander à l'un des nouveaux spécialistes.
27:59C'est eux qui parlent.
28:00Ah !
28:01Kelly, nous avons besoin d'un cardiologue électrique.
28:03Il n'est pas...
28:04Non, il l'a pris en chirurgie.
28:06Ah.
28:07Prends-le avec toi.
28:09En chirurgie ?
28:10Où d'autre ?
28:11Oui.
28:12Maintenant ?
28:13Oui.
28:17Merci.
28:29Désolé, mon ami.
28:30C'est celui de la pathologie.
28:32Oui.
28:33Je l'ai besoin.
28:34Moi aussi.
28:35Je dois le prendre.
28:37Eh, eh, eh !
28:39Harry,
28:40qui a dit que c'est le premier
28:42règle pour les médecins ?
28:44Ils doivent collaborer.
28:45Excellent.
28:46Ils doivent collaborer.
28:47Dites-moi ce qui se passe.
28:49La fille de l'hôpital veut un cardiologue.
28:51Tout d'abord,
28:52le mécanisme d'ouverture de la pathologie
28:54et deuxièmement,
28:55la soeur a un nom.
28:56Kelly.
28:57Voici.
28:58Kelly.
28:59Kelly, le cardiologue est à toi.
29:00Merci.
29:08Une partie ?
29:09Une partie,
29:10alors que tu sais que le lendemain,
29:11tu as un entraînement ?
29:12Doucement !
29:13Maman,
29:14j'aime le tennis,
29:15mais je veux vivre ma vie.
29:17Tu veux vivre ta vie,
29:18alors que je ne veux pas vivre ma vie ?
29:20Hein ?
29:21Je ne veux pas !
29:22J'ai quitté tout pour toi,
29:23tu as compris ?
29:24Et toi,
29:25qu'est-ce que tu fais ?
29:26Qu'est-ce que tu fais ?
29:27Tu les donnes une
29:28et tu les déchires.
29:29J'ai transformé pour toi.
29:30J'ai quitté tout,
29:31mes amis,
29:32mon travail,
29:33tout pour toi.
29:34Et le père ?
29:35Hein ?
29:36Dis-le !
29:37Dis-le,
29:38c'est à moi que vous vous êtes séparés.
29:39Dans la vie,
29:40tu dois faire des choix,
29:41tu as compris ?
29:42C'est clair !
29:43Alki,
29:44qu'est-ce que tu as eu ?
29:45Alki, qu'est-ce que tu as eu ?
29:46Qu'est-ce que tu as eu, mon amour ?
29:47Qu'est-ce que tu as eu ?
29:48Alki, s'il te plaît !
29:49Alki, Alki !
29:50Alki, calme-toi, calme-toi !
29:51Docteur,
29:52pardon !
29:53Calme-toi,
29:54concentre-toi sur ta respiration.
29:55Docteur !
29:56Respire !
29:57Docteur !
29:58Respire !
29:59Alki, respire !
30:00Docteur !
30:01Docteur !
30:02Qu'est-ce qu'il a dit ?
30:03Docteur !
30:04Paroxysme,
30:05hyperchimie,
30:06tachycardie.
30:07Je l'écoute.
30:09C'est vraiment dur ?
30:10Et pourquoi ne pas avoir sa mère ?
30:12La tachycardie
30:13pourrait être liée à l'anxiété,
30:14alors qu'on parle
30:15d'un problème psychosomatique.
30:17Oui,
30:18il faut s'assurer
30:19que le tennis est la cause du mal.
30:20Ce n'est pas le cas.
30:21Alki aime le tennis.
30:22Il veut juste vivre
30:23comme un enfant de sa taille
30:24et il doit choisir.
30:26C'est la cause du mal.
30:27André,
30:28arrête d'analyser
30:29ce que veut
30:30le médecin.
30:31C'est ce qu'il doit faire,
30:32Sophia.
30:38Que fais-tu ?
30:39Je suis écrivaine.
30:41Donc tu travailles
30:42à l'ordinateur.
30:43Oui.
30:44Comment va ta nourriture ?
30:45Tu t'entraînes ?
30:46Bien.
30:47Je vais au gym
30:48quand j'ai le temps
30:49et j'essaie de manger
30:50en général.
30:56Je l'ai trouvé.
30:57À quelle heure ?
31:00Voilà.
31:01Ne fais pas demi-tour.
31:02Prépare la maladie.
31:05Bien sûr.
31:10C'est très mauvais pour rien.
31:11Il n'y avait pas besoin
31:12d'être si rapide.
31:13On a fait une maladie
31:14pour qu'elle se sente mieux.
31:16Oui.
31:17Je ne vois pas le mal.
31:18La maladie est prête.
31:19Je dois continuer
31:20ou je dois partir ?
31:21Non,
31:22Alexandre va prendre
31:23le cardiogramme.
31:24Tu prends l'eau.
31:25Merci, Céline.
31:31Céline,
31:34veux-tu me le donner ?
31:35Je vais au microbiologiste.
31:38Merci.
31:45C'est difficile,
31:46je le sais.
31:47Avec moi aussi,
31:48c'était comme ça au début,
31:49mais avec le temps,
31:50ça va se calmer.
31:51Qui ?
31:52Eva.
31:53Elle commence à s'habiller
31:54mal au début de l'année.
31:56Je pense qu'elle a du mal.
31:58C'est difficile pour elle.
32:00Pour ses émotions.
32:02Comme pour nous tous.
32:15Viens.
32:20Où est-elle ?
32:21Tu verras.
32:28Tu m'as dit
32:29que tu ne peux pas
32:30tenir tes mains
32:31en place.
32:32C'est vrai ?
32:35Viens,
32:36Dieu de la Terre.
32:38Tu sais que je suis comme ça,
32:39j'ai appris à jouer.
32:41Dans la plage,
32:42sous ma maison,
32:43avec mon père.
32:44Allons voir.
32:48Prêt ?
32:50C'est sûr ?
32:51Dieu,
32:52arrête de parler.
32:53Allons-y.
32:55C'est une blague ?
33:02T'as perdu ton père ?
33:04Non.
33:05Il vit.
33:06Quand je suis arrivé au pays,
33:08ma mère est venue
33:09avec moi à l'Athènes.
33:10Mais mon père
33:11n'arrivait pas à venir
33:12à cause de son travail.
33:13Il venait le week-end,
33:14mais après,
33:15il l'a arrêté.
33:17Et plus tard,
33:18il s'est remarié.
33:21Ma mère n'a plus
33:22qu'un enfant.
33:23Ma mère n'a plus
33:24que moi.
33:26Je ne la lutte pas.
33:27Je ne lui ai pas menti.
33:29Mais je ne regrette pas
33:30le parti.
33:31Je ne veux pas rester
33:32dans l'histoire
33:33seulement comme un grand
33:34acteur.
33:35Mais comme un grand acteur
33:36qui a vécu
33:37sa vie.
33:38Et toi ?
33:39Comment veux-tu
33:40qu'ils te souviennent ?
33:43Je n'en sais rien.
33:45Je suppose
33:46comme un médecin
33:47qui jouait au racket
33:48avec les patients.
33:49Ou
33:50comme un directeur
33:51de la clinique.
33:52Pourquoi les uns
33:53ou les autres ?
33:54Tu peux être
33:55les deux,
33:56non ?
33:57Je peux être
33:58l'ambassadeur,
33:59mais je peux aussi
34:00vivre.
34:05Alki,
34:06vivre,
34:07c'est une blague.
34:10C'est comme ça
34:11que j'ai joué avec mon fils.
34:13Aujourd'hui,
34:14c'est ton âge.
34:18Ton...
34:19fils,
34:20ton...
34:22fils.
34:26Alki ?
34:28Alki ?
34:31Alki ?
34:32Alki ?
34:33Regarde-moi !
34:34Regarde-moi !
34:35Alki ?
34:36Alki ?
34:38Alki ?
34:39Alki ?
34:40Alki ?
34:41Aidez-moi !
34:43Aidez-moi !
34:46Nous avons commencé
34:47à contrôler la mère et le fils,
34:48mais nous avons déjà
34:49conclu que c'était
34:50le vaccin de Fabri.
34:51L'image correspond.
34:52Avant le vaccin de Fabri,
34:53j'ai observé des altercations
34:54dans l'épipéphalite.
34:55C'est vrai,
34:56quand vous jouiez au racket.
34:57Et maintenant,
34:58le vaccin de Fabri
34:59peut avoir causé
35:00des blessures.
35:01Espérons que non.
35:02Le vaccin de Fabri
35:03n'est pas lié
35:04aux rackets,
35:05mais à la maladie.
35:06Tu ne peux pas être
35:07sûr de ça.
35:08Dans tous les cas,
35:09si tu n'étais pas
35:10coincé dans ta maison,
35:11on n'aurait pas besoin
35:12d'espérer.
35:22Ce qui est certain,
35:23c'est qu'Andréa
35:24a fait un bon rapport
35:25avec la maladie.
35:26Comme il l'a fait
35:27avec le Covid.
35:28Son rapport, bien sûr,
35:29n'a pas sauvé
35:30le bébé de 22 ans
35:31de la maladie du cerveau
35:32ni tous ceux
35:33qui ont mort de la maladie.
35:34Il y a une grande différence
35:35entre un bon rapport
35:36et une complète
35:37connaissance médicale.
35:40Vous continuez donc
35:41à croire que
35:42Andréa est le bon
35:43pour la position
35:44de directrice ?
35:47Vous continuez à
35:48le protéger, n'est-ce pas ?
35:49Je ne peux pas
35:50comprendre ce que vous dites.
35:51Mais au moins,
35:52acceptez la vérité
35:53de vous-même.
35:54L'apparition d'Andréa ici
35:55crée plus de problèmes
35:56qu'à Salini.
35:57Vous croyez
35:58que vous le protégez
35:59de quelque chose,
36:00mais en fait,
36:01vous devez le protéger
36:02de vous-même.
36:03Parce qu'il est le seul
36:04qui peut le faire mal.
36:50Le corps est propre.
36:51Les niveaux d'énergie
36:52dans l'eau
36:53ne sont pas si faibles.
36:54Et alors,
36:55qu'est-ce que j'ai ?
36:56Je ne sais pas encore.
36:57Mais il n'y a rien
36:58d'inquiétant.
37:00Il serait bien
37:01de faire des tests.
37:02Très bien.
37:04Est-ce que je peux
37:05les faire ici
37:06pour que vous les voyiez ?
37:07Ce sont des tests
37:08spécialisés.
37:09Ils doivent être faits
37:10en personnalité.
37:11Je le dis parce que
37:12je n'ai pas
37:13un médecin
37:14à connaître,
37:15à part vous
37:16qui m'avez proposé
37:17quelqu'un.
37:18Je pense que je l'ai.
37:19Très bien.
37:20Merci, médecin.
37:21Merci pour tout.
37:25Appuyez un peu sur mon doigt,
37:26si vous avez la force.
37:28Je le sais,
37:29je ne suis pas très forte.
37:30Faites un essai.
37:36Asseyez-vous un peu.
37:38Mettez vos doigts
37:39sur vos pieds.
37:40Très bien.
37:41Abaissez-vous.
37:43Prenez une profonde respiration,
37:44gardez-la.
37:47Quel est l'expression
37:48que le médecin
37:49nous fait
37:50à l'hôpital ?
37:51C'est le test
37:52d'Adson.
37:53En fait,
37:54c'est un test clinique
37:55qui est utilisé
37:56pour l'étude
37:57du syndrome
37:58de l'excédent thoracique,
37:59c'est-à-dire la pression
38:00provoquée
38:01dans le plexus
38:02neuro-oncologique
38:03du système
38:04anathorique.
38:05Très bien.
38:06Et ?
38:07Est-ce qu'il y a
38:08quelque chose ?
38:09Je pense que oui,
38:10mais il est mieux
38:11de l'assurer.
38:12Nous aurons besoin
38:13d'un doppler
38:14et d'une
38:15magnétographie thoracique.
38:16Je vais
38:17m'occuper de ça,
38:18mais tu vas
38:19t'occuper de ça,
38:20parce que j'ai juste
38:21un peu trop faim.
38:26C'est la mort,
38:27tu imbécile !
38:30Je ne pensais pas
38:31que tu allais m'assurer.
38:32Pas cette fois.
38:36Tout va bien ?
38:39Tout comme d'habitude
38:40pour les relations.
38:41Bonne continuation.
38:43A toi aussi.
38:47A toi aussi.
39:18Tu ne m'avais pas répondu
39:19parce que tu voulais
39:20me faire une surprise.
39:21Non.
39:23J'ai voulu te dire au revoir.
39:26Pardonne-moi
39:27de t'épouser,
39:28mais j'attendais
39:29des réponses
39:30de la boulangerie
39:31et je ne voulais pas
39:32te dire quelque chose
39:33avant d'être sûr.
39:35Et maintenant
39:36je le suis.
39:38Donc je veux te dire
39:40que je pars
39:41parce que
39:42je n'ai pas
39:43l'intention
39:44d'en parler.
39:46Je pars
39:47pour l'Australie.
39:49J'ai pris une transfertion là-bas.
39:51Tu m'étonnes
39:52parce que si tu m'étonnes
39:53ce n'est pas drôle.
39:54Je suis très désolé.
39:55Je sais que tu as passé
39:56avec Léonida
39:57et...
40:00au moins avec nous
40:01rien ne pouvait se passer.
40:04Bon voyage.
40:15Bonne journée.
40:16Bonne journée.
40:17Où es-tu ?
40:18Oui.
40:20J'avais quelque chose à faire.
40:21Je reviens à la maison.
40:46Comme je l'attendais.
40:48C'est le syndrome
40:49que nous parlions.
40:51Très bien.
40:52C'est terminé.
40:55Vous devriez faire
40:56des thérapies physiques.
40:58Et je vous enregistrerai
40:59une dose
41:00d'antiflémonide
41:01et de corticosteroïde.
41:02Maintenant,
41:03pour être honnête,
41:04je ne comprends pas beaucoup.
41:05Je vais vous expliquer tout.
41:07Merci, Docteur.
41:09Je suis très heureuse
41:10de pouvoir
41:11être dans votre équipe.
41:12Et moi, je suis heureux
41:13d'avoir été diagnosticé.
41:14C'est terminé.
41:15Vous avez le médecin
41:16que vous aviez mentionné
41:17devant vous.
41:19Je vous donnerai
41:20mon carte.
41:21Si vous en avez besoin,
41:22appelez-moi pour un rendez-vous.
41:23Qu'est-ce que je dois dire ?
41:24Vous êtes un excellent médecin.
41:25Vous ne pourriez pas
41:26me voir ici.
41:27Vous pourriez me voir
41:28directement chez votre médecin.
41:29On l'a déjà dit,
41:30la prochaine fois.
41:31C'est sûr.
41:32Je peux vous accompagner ?
41:33Merci.
41:39Tout va bien ?
41:41Le danger de l'enfant
41:42a déjà disparu.
41:43Je n'ai pas laissé
41:44aucune blessure à l'enfant.
41:46Maintenant,
41:47l'enfant qui a survécu
41:48de l'enfant
41:49peut être en colère
41:50à l'enfant
41:51qui a survécu.
41:52J'ai entendu que
41:53votre directrice
41:54s'est très en colère.
41:55Je sais ce qui se passe.
41:58Pas de problème.
41:59C'était un débat habituel.
42:01Tu sais que je suis un médecin,
42:02mais tu veux travailler
42:03dans les liens.
42:05Dépêche-toi, maintenant.
42:08Andrea,
42:09tu peux venir ?
42:10Allez,
42:11on est là.
42:14Il n'a pas encore
42:15terminé le contrôle génétique,
42:16mais les prix
42:17et les paramètres
42:18correspondent.
42:19C'est un enfant en colère.
42:21J'ai voulu croire
42:22que j'avais fait un erreur.
42:23Avec la réanimation
42:24que tu as provoqué,
42:25heureusement que tu ne l'as pas fait.
42:27Maintenant,
42:28il faut le dire à sa mère
42:29et, bien sûr,
42:30à l'enfant.
42:31C'est pour ça que tu ne voulais pas
42:32que je le dise à Christina.
42:33Bien sûr que non.
42:34Il vaut mieux
42:35que tu n'aies pas encore des contacts.
42:38Mais il a raison.
42:39Je fais tout mon possible
42:40pour être responsable,
42:41même pour les relations
42:42que j'ai avec ma fille.
42:45Je ne fais que des problèmes.
42:48Pourquoi as-tu voulu me voir ?
42:49Pour la même chose que Lambrenou.
42:51Je ne sais pas,
42:52j'ai l'impression
42:53qu'il est étrange.
42:54Qu'est-ce que tu veux dire ?
42:55Comme s'il s'est rendu compte
42:56que nous cachons quelque chose.
42:58Comme si il savait
42:59ce qui se passe avec Michal.
43:00C'est impossible.
43:01Personne de nous deux
43:02n'aurait dit rien.
43:04C'est toi qui l'as lâché,
43:05n'est-ce pas ?
43:06Oui.
43:08Bonjour.
43:09Bonjour.
43:10Votre fils s'est réveillé.
43:11Il s'est réveillé.
43:12Il est bien.
43:13Mon Dieu.
43:14Mon Dieu, merci.
43:16Très bien.
43:18Et la maladie de Fabry ?
43:20Fabry.
43:21Fabry.
43:22Oui.
43:24C'est une maladie clironomique.
43:27En réalité,
43:28c'est l'absence d'un enzyme
43:29qui affecte différents organes.
43:31Oui, mais
43:32si cette maladie est clironomique,
43:34alors cela signifie que
43:36je l'ai aussi ?
43:38Cela le montrera
43:39le médecin génétique.
43:41Je n'ai pas de symptômes.
43:43Peut-être que le père...
43:44Pour les filles,
43:45la maladie est clironomique
43:46uniquement par la mère.
43:47Si c'est vérifié,
43:48c'est à vous de le faire.
43:50Pour les femmes,
43:51c'est plus rare.
43:52C'est pourquoi,
43:53si vous l'avez,
43:54vous ne l'avez pas encore comprise.
43:55Tout ce qui s'est passé
43:56au cours de la dernière période
43:57de la maladie de Fabry,
43:58y compris le cerveau,
43:59est lié à cette maladie.
44:02Mais nous savons que
44:03le problème,
44:04ce n'est pas le tennis.
44:05Vous n'avez pas à vous blésser
44:06pour quelque chose.
44:08Vous avez fait
44:09ce que chaque père aurait fait.
44:11Vous avez mis votre enfant
44:12au-dessus de tout.
44:15Il y a une thérapie ?
44:24Je suis désolé
44:25de ne pas vous dire la vérité.
44:27Ce n'est pas grave, mon garçon.
44:30Parfois, j'oublie
44:31que tu es un enfant de 18 ans.
44:35Maman,
44:36je ne te l'ai jamais dit,
44:37mais je te remercie
44:38de m'avoir laissé
44:39réaliser mon rêve.
44:42Je ne l'aurais pas réussi
44:43sans toi.
44:45Mon garçon,
44:47je l'aurais fait
44:48milliers de fois pour toi.
44:56Et maintenant,
44:57que fais-je ?
44:58La maladie de Fabry
44:59ne se rétablit pas.
45:01Je ne peux plus
45:02m'occuper d'elle.
45:03La maladie de Fabry
45:04ne se rétablit pas,
45:06mais avec les nouvelles
45:07thérapies enzymiques,
45:08elle se rétablit.
45:10Vraiment ?
45:11Docteur ?
45:12Bien sûr.
45:13En fait,
45:14c'est à la fin
45:15qu'il y a des recherches
45:16sur la correction
45:17du médicament
45:18de l'esprit.
45:19Tout ira bien.
45:21Le plus important
45:22est que nous l'ayons
45:23diagnostiquée en temps réel.
45:24Le plus important
45:25c'est que tu pourras
45:26me nourrir.
45:34C'est assez.
45:35Ecoute-moi.
45:37Comme si tu pouvais
45:38vivre ta vie,
45:39mais que ton corps
45:40ne pouvait pas
45:41s'adapter à cette
45:42inactivité physique.
45:45Qu'est-ce que tu me dis ?
45:46Ce n'est pas possible.
45:49Non.
45:50Non.
45:51Non, putain !
45:55Je suis né
45:56pour jouer au tennis.
45:57Je suis né pour jouer au tennis.
45:58Je suis né pour jouer au tennis.
45:59Je suis né pour jouer au tennis.
46:00Je suis né pour jouer au tennis.
46:01Je suis né pour jouer au tennis.
46:03Je le sais.
46:09Si je ne peux pas
46:10me nourrir,
46:11alors quoi ?
46:13Tu es vivant.
46:15Tu es vivant, Alki.
46:17Et tu pourras faire
46:18presque tout
46:19avec la même force
46:20que tu l'as fait auparavant.
46:22Tu es le même homme.
46:24C'est toi.
46:28Nous vous laissons maintenant.
46:33Musique douce
46:46Tu ne dois rien abandonner.
46:48Tu peux regarder.
46:50Le médecin
46:51joue les rackettes
46:52avec les médecins
46:53et le directeur.
46:54Je ne sais pas
46:55si j'ai la force de toi.
46:58Désolé,
47:00mais il demande
47:01C'est ce qu'a demandé Stathatos.
47:03Docteur,
47:05vous allez lui donner la force.
47:12C'est comme ça qu'on doit agir.
47:14Oui, c'est bien.
47:16Tout va bien.
47:18Passez.
47:21Voici notre psychologue,
47:22madame Antigone Consta.
47:24Enchantée.
47:27Pouvez-vous me dire
47:28à quel point vous avez imaginé tout ça ?
47:30Bien sûr.
47:31Allons-y.
47:44Vous commencez maintenant ce test.
47:46Mme Consta le voit.
47:48La prochaine fois,
47:49la commission sera...
47:50Un instant.
47:51Un instant.
47:52Qu'est-ce que c'est que
47:53« je commence maintenant » ?
47:54À ce moment-là ?
47:56Vous rigolez ?
47:57C'est une erreur.
48:00Je pense que,
48:01honnêtement,
48:02votre réaction est un peu
48:03trop forte.
48:04Vous commencez la procédure
48:05sans rien dire
48:06et vous avez l'impression
48:07que c'est une réaction
48:08trop forte ?
48:09Et je crois que
48:10M. Veretot a été informé.
48:11C'est logique qu'il réagisse ainsi.
48:13Bien.
48:14Pardonnez-moi
48:15de ne pas vous informer,
48:16mais il s'agit d'un
48:17simple test psychologique.
48:19Il n'y a pas
48:20de bonnes et de mauvaises réponses.
48:21C'est vrai.
48:23Comment ne l'avais-je pas pensé ?
48:24Prenez votre temps.
48:26Personne ne vous pressionne
48:27pour être rapide.
48:29Vous avez un peu de temps ?
48:31S'il vous plaît,
48:32autant que vous le souhaitez.
48:35Vous avez entendu, bien sûr,
48:36que Veretot
48:37souhaite qu'il revienne
48:38en chef.
48:40Ce n'est pas secret.
48:41Je ne vous cache pas
48:42que toute cette procédure
48:43avec les tests
48:44me semble
48:45assez ridicule
48:46et un peu timide.
48:47C'est pour ça
48:48que j'ai pensé
48:49que c'était le bon moment
48:50de le faire.
48:51Je ne sais pas
48:52si c'est le bon moment
48:53pour vous,
48:54mais je pense
48:55que c'est le bon moment
48:56pour vous.
48:57C'est pour ça
48:59qu'en cas d'erreur
49:00que vous rencontriez
49:01dans le secteur,
49:02il serait bien
49:03de le savoir.
49:05Je comprends
49:06que vous n'aimez pas,
49:07mais je ne comprends pas
49:08ce que vous voulez de moi.
49:09J'espère que vous avez
49:10vos yeux ouverts pour moi.
49:11Je n'ai rien
49:12de personnel avec Andréa.
49:13Mais je pense
49:14que ce n'est pas
49:15le bon moment
49:16pour cette position
49:17ni pour toute cette soutien
49:18que vous recevez
49:19de tous les bénévoles
49:20de ce secteur
49:21et surtout de vous.
49:24Alors, que pensez-vous ?
49:25Est-ce que je peux
49:26m'assurer de vous ?
49:28Si vous avez commis
49:29des erreurs
49:30et que je les sais,
49:31je vous le dirai.
49:32Je pense que c'est
49:33ma responsabilité
49:34envers vous.
49:47Je viens de Stathato.
49:50J'ai fait le premier test.
49:51J'ai fait le premier test.
49:55Kelly, écoute-moi.
49:56Ecoute-moi.
49:58Rien ne va changer.
50:00Je serai toujours le même.
50:01Je vous le promets.
50:02Je ne deviendrai pas
50:03ou je ne deviendrai pas chef.
50:04Nous sommes ce que nous sommes.
50:05Pas ce que nous faisons.
50:09Et j'ai besoin
50:10que tu me crois.
50:11Que tu me soutiennes.
50:14Je t'ai besoin.
50:15Je veux...
50:16Je veux que tu sois à côté de moi.
50:19Je suis papa
50:21et j'ai besoin de toi.
50:23Oui.
50:36Tu ne boives pas, toi ?
50:38Que se passe-t-il ?
50:39C'est un jour difficile ?
50:40Ça va, oui.
50:41Ça va, un peu...
50:42J'espère que ce n'est pas
50:43un de vos collègues
50:44à la chirurgie.
50:45Non, non, pas du tout.
50:47Si, avec eux,
50:48tu vas bien.
50:49C'est autre chose,
50:50C'est mieux si on l'abandonne.
50:53Et si on l'appelle au bureau de la sécurité ?
50:56Bah !
50:58Ah, tu as réussi avec la chaise.
51:01D'accord.
51:02Et pour tout ce que tu as perdu ce jour-là,
51:05ne t'inquiète pas, tu le trouveras à l'extrême.
51:07C'est ce que tu dis ?
51:08C'est ce que c'est.
51:10Bon, bonne continuation,
51:12Mesdames et Messieurs.
51:20Ciao.
51:51Parlez-moi de ma vie
51:57N'y sais-tu plus d'où je viens ?
52:05N'y sais-tu plus ma vie ?
52:12J'ai peur
52:16J'ai peur
52:20J'ai peur
52:24d'être loin
52:31Je t'appelle et je t'abandonne
52:35J'abandonne mon esprit
52:38J'abandonne mon esprit
52:41J'abandonne mon esprit
52:46Regarde
52:48J'ai changé
52:52J'ai changé comme Dieu
52:57J'ai changé comme Dieu
53:03J'abandonne mon esprit
53:08J'abandonne mon esprit
53:17Alors ?
53:23Tu as échoué.
53:24Tu n'aurais pas pu avoir un meilleur score.
53:30Mais tu l'es.
53:31Enfin, tu as répondu comme il fallait.
53:33Si c'était pour devenir le directeur qui a besoin de mon équipe,
53:36c'est un autre partenaire.
53:37Bien joué.
53:38Tu sais ce qui m'a fait peur ?
53:40Son comportement.
53:41C'était immoral.
53:42Je ne sais pas pourquoi, je ne comprends pas.
53:44J'ai l'impression qu'il ne veut pas que je réussisse.
53:46Si c'est vrai, ça ne s'arrête pas ici.
53:49Tu vas t'attendre à la prochaine phase.
53:50Merci pour l'assurance.
53:52Ne t'inquiète pas.
53:54Il y a des gens qui t'assurent.
53:56Et ces gens disent que c'est l'heure de se reposer.
54:00Oui.
54:01Bonne nuit, Apostole.
54:02Bonne nuit.
54:07Tu ne vas pas partir ?
54:09Bientôt. J'ai un travail.
54:15Je vais savoir qui c'est.
54:18Je te l'ai dit. Bonne nuit.
54:37Vrétos a passé le premier test.
54:43Et maintenant ?
54:45Ne t'inquiète pas.
54:47On va trouver un moyen de ne pas devenir le directeur.
55:07C'est vrai ?
55:09Quoi ?
55:10Que tu étais ensemble.
55:12C'est pour ça que tu n'es pas parti.
55:17Avec André, on a vécu quelque chose de très brésilien dans un monde qui n'existe plus.
55:25Ou peut-être que je l'ai vécu dans mon esprit,
55:27car je m'en souviens.
55:30C'était pour Michael.
55:32Désolé, je ne le savais pas.
55:35Même si je ne le savais pas, je pense qu'il ne t'aurait pas demandé de rester,
55:38si c'était lui qui t'a blessé.
55:40Sauf si c'était un autre mot.
55:45Je crois que j'ai raison.
55:49C'est une grande histoire.
55:51Pourquoi veux-tu qu'on l'écoute ?
55:53Parce que c'est une grande histoire.
55:56Si tu veux m'aider un jour, appelles-moi.
55:59Je n'ai pas ton téléphone.
56:27Léonida ?
56:29Léonida ?
56:33J'ai l'impression que quelque chose s'est passé.
56:36Tu as perdu ton rendez-vous avec la psychologue ?
56:39Oui.
56:40Ne t'en fais pas, je t'ai enlevé un autre.
56:42Mais si quelque chose se passe encore,
56:44je veux que tu me donnes de l'argent que j'ai déposé.
56:47Non, rien ne se passera.
56:49J'avais beaucoup de travail.
56:52C'est habitué pour les jurés.
56:54Bonne nuit.
56:55Au revoir.
57:00Tu vas à l'école, Thérèse ?
57:02Oui, c'est l'heure.
57:24Bonne nuit.
58:25Elle a été enlevée de l'intubation.
58:30Mes connecteurs !
58:31La mort des connecteurs représente une maladie psychiatrique.
58:34C'est le vaccin.
58:36Quel vaccin ?
58:37Le Foydipiréto.
58:38Je l'ai fait avec son fils il y a quelques jours.
58:40J'ai peur qu'il soit infecté par le virus du Nile Ouest.
58:43Malheureusement, le fils est venu à notre pays récemment.
58:45Je sais qu'il y a 15 ans,
58:47c'était une fille avec l'enceinte qui s'est transformée en enfumée.
58:50Vous étiez toujours si chelou, c'est ça ton humour.
58:53Je joue à un jeu qui s'appelle
58:55« J'essaie de te détruire en faisant attention. »
58:58Petros va me prendre à la mer deux jours.
59:01C'est vrai, je pense que ce que tu as vécu t'affecte.
59:03Qu'est-ce que tu veux dire ?
59:04Le problème avec l'enceinte.
59:06Tu ne peux probablement pas penser clairement.
59:09Arrêtez-moi, Andréa.
59:11Il y a tellement de pression et il n'y a pas de réponse.
59:14Comment explique-t-on ?
59:16Combien coûte-t-il ?
59:18Vous savez...
59:19C'est en grain.
59:20C'est en grain ?
59:21Stop.
59:22Docteur ?
59:23Je ne vois rien.
59:24Calmez-vous, calmez-vous.
59:25Je ne vois rien.
59:26Nous sommes ici.
59:27Si vous abandonnez maintenant,
59:29nous ferons comme si ce n'était jamais arrivé.
59:31Vous êtes très cher, monsieur Evrete.
59:34Ne perdez pas tout
59:36dans une bataille que vous ne pouvez pas gagner.