Kekkon suru tte, Hontou desu ka Episodes 2

  • 17 hours ago
Transcript
00:00I'm sorry, I'm not sure if I should be doing this.
00:02Would you marry me?
00:05Huh?
00:07It's not a real marriage.
00:10It's a fake.
00:11Fake?
00:12Yes.
00:13Mr. Kurokawa said
00:15that the one who's single is the priority.
00:18So, if we can create a reality of marriage...
00:21Um, I...
00:23I'm fine with it.
00:25A fake marriage.
00:27Congratulations!
00:30Surprise!
00:32W-What do you think of these words?
00:35Y-Yes.
00:43Ohara-kun.
00:44Please take your time to think about the words for the proposal.
00:48I'll always be waiting for you.
00:52Y-Yes.
01:23I'm not good with words
01:26but I talk in front of you
01:29I want to see your stupid lies
01:32I'll hide them and be selfish
01:34Please forgive me
01:35I'm sure there are times
01:38when you don't like me or someone else
01:41We're awkward but we get along
01:45We're awkward but we get along
01:48We're awkward but we get along
01:51We're awkward but we get along
01:54We're awkward but we get along
01:57We're awkward but we get along
02:00We're awkward but we get along
02:03We're awkward but we get along
02:06We're awkward but we get along
02:09We're awkward but we get along
02:12We're awkward but we get along
02:15We're awkward but we get along
02:26We're awkward but we get along
02:29I'm sorry.
02:39Kama, please be quiet.
02:43Kama's been wearing a shirt since yesterday.
02:47Maybe he's got the scent of Honjoji.
02:53Is it okay for me to wear the wedding ring?
02:57Why couldn't I say anything?
03:00It's a fake proposal, but it's pathetic.
03:03Somehow, I felt suffocated.
03:06There were so many people around me.
03:09They were staring at me.
03:26I can't do this.
03:50Wow, amazing!
03:53There's a long beach and a waterfall!
03:56It's not normal, but it feels good.
03:59It took me three and a half hours, but I'm glad I came.
04:04There's a big windmill going around.
04:07The power of nature is amazing!
04:09No, no, I was a little too excited.
04:13There's been so much going on lately.
04:16Parties, crowds, spectacles, songs...
04:20I'm out of breath.
04:22I collect maps, I look at coastlines, I collect stones and sand.
04:27That's what I like about people.
04:31Marriage is too bright.
04:34I'm just tired.
04:36It's a fake marriage, but...
04:40Come on, let's enjoy the landscape today.
04:52Ha...
04:55Ha...
04:57Ha...
04:59Ha...
05:13Leave me alone.
05:21Ha...
05:26It's like a normal life.
05:30I'm so irresponsible.
05:33I'm not going to do anything.
05:36How old am I?
05:38Is it okay to be an adult like this?
05:47Wow!
05:48Huh?
05:50When I put on the ring, I suddenly lost my hesitation.
05:59It's strange.
06:01I feel like I can do anything right now.
06:03I have to do it.
06:05As long as I wear this ring,
06:07I'm going to be Honchoji's great husband!
06:15Yes, hello.
06:16I know.
06:18What?
06:20The marriage between you and Honchoji Rika.
06:22It's a big lie, isn't it?
06:25I know everything.
06:27What? Um...
06:29I'll send you to Alaska.
06:34What?
06:36What is this?
06:39A threatening call?
06:41I don't know if it's a threat.
06:44Do you know who it's from?
06:46I don't know.
06:48It's like a voice message.
06:50I don't know if it's a man or a woman.
06:52He knows about Alaska.
06:54Then who was the one who called me?
06:59Um...
07:01Mr. Ohara, can I talk to you for a moment?
07:04W-W-What is it?
07:07Well...
07:09Can I go to your house tonight?
07:12My house? Why?
07:13Actually, I have something to tell you.
07:16Why is Gonda here?
07:18This has never happened before.
07:20This is too suspicious.
07:22What do you think? Can I go?
07:28Please come.
07:30Welcome, Mr. Gonda.
07:32Mr. Honchoji, too?
07:34Of course. I'm going to your house, too.
07:36Wow, that's exciting.
07:38Am I in the way?
07:40Not at all.
07:43See you tonight.
07:46Oh, I'm sorry.
07:48Me, too.
07:54Gonda, what are you going to do?
07:57Gonda is the one who called me.
07:59I have to make sure he doesn't find out.
08:04Kama, listen to me.
08:06This is serious.
08:07I have something to tell you.
08:09A colleague from my company is coming here.
08:12I know it's a bother to you, but please be patient.
08:15Please, Kama.
08:17I'm begging you.
08:19Your future depends on us.
08:21I'm not just saying this.
08:23Let's have a meal together for a month.
08:26I won't even smell you anymore.
08:37I'm sorry.
08:43Did the cat forgive you?
08:45Well, it can't be helped.
08:47I'll put up with it for about an hour.
08:50That's what I was dreaming about.
08:52I see.
08:54This is Ohara-kun's room.
08:56Um...
08:58Here are your slippers.
09:00Oh, it's okay.
09:02Oh, no, it's okay.
09:04I bought the materials for the camouflage.
09:07Camouflage?
09:09It's something a couple can use.
09:11I'm going to use this to change this room into a couple's room.
09:15A-Amazing.
09:17Let's hurry.
09:19This is an item checklist.
09:21Please arrange it according to your preference.
09:24An Inos strategy?
09:26As expected of Honjoji-san.
09:28A door plate for the entrance.
09:30A toothbrush and a cup for the sink.
09:32Okay.
09:34I put a pair of cushions on the bed.
09:35Roger that.
09:37Where is the cat?
09:39It's in the room next door.
09:41That's the main house.
09:43I see.
09:45The first time I met her was when I was training as a newbie.
09:48That place is...
09:50Singapore.
09:52I like bananas for pancakes.
09:54Ohara-kun likes strawberries and hazelnuts.
09:57We're planning to go on a honeymoon to Tahiti or Maldives.
10:00I've finished checking the profile.
10:02Roger that.
10:03Next is a picture of the room.
10:06I found a reference image on the Internet.
10:08A-Amazing.
10:12Well...
10:14I think it's good.
10:16It's like the day before the event.
10:20That's right.
10:22It's like a cultural festival when I was a student.
10:24Was the cultural festival like this?
10:27Well...
10:29I was just an actor.
10:31I was just an actor, too.
10:34You're good at acting, aren't you?
10:37It's good, isn't it?
10:39It's deep when you get into it.
10:41Now, we're ready.
10:43It's like love at any time.
10:45It's here.
10:47Welcome.
10:49Welcome.
10:51Hello, Ohara-san.
10:53Thank you for coming.
10:55Three people?
10:58Well, once again...
10:59Congratulations on your wedding.
11:02I bought a lot of drinks.
11:07It's going to take a long time.
11:09Honjoji-san, isn't this an emergency?
11:12It's okay. I'll do it as I practiced.
11:15So, Gonda.
11:17What did you want to do today?
11:19That's right, Ohara-san.
11:25Please tell me how to get married.
11:27Please tell me how to get married.
11:29I want to get married, too.
11:31But it's not going well at all.
11:33So, I thought I'd ask Ohara-san for tips.
11:37Gonda, you have seven matching apps, right?
11:40Do you have that many?
11:42Keisuke-san, stop it.
11:44Komiya-chan is listening.
11:46What is it?
11:48Oh, a picture of the date.
11:50Is it Yokohama?
11:52When did you start dating?
11:54From the training trip.
11:55Everyone, please have a snack.
11:58Honjoji-san is...
12:00Isn't it a happy feeling?
12:03This is a historical marriage.
12:06Even so, no one in the company noticed.
12:09Excuse me.
12:11Gonda, listen to me.
12:17I want to ask you, too.
12:20I don't know what to say.
12:22I don't know what to say.
12:24Suddenly, I was surrounded by everyone.
12:27I was asked a lot.
12:29Is marriage such a good thing?
12:32I said I was going to get married.
12:34I put on a ring.
12:36That's all.
12:38I haven't changed at all.
12:42Marriage...
12:45Is marriage such a great thing?
12:49It's amazing!
12:50Ohara-san, if you say that, it's sarcasm.
12:54You should be happy.
12:56That's right.
12:58That's right.
13:03Thank you for coming.
13:05Thank you for today.
13:07See you later.
13:09Ohara-san.
13:11I have something to tell you.
13:13What is it?
13:15I'm actually after Komiya-chan.
13:18What?
13:20Please support me!
13:21Please!
13:26Let's go eat ramen, Gonda!
13:29Is marriage such a great thing?
13:32What's with Gonda?
13:34Did he really just come to talk to me?
13:37Then who was the owner of that phone?
13:41I'm home.
13:43Welcome home.
13:45I came home as usual.
13:51I won't entertain people again.
13:54I agree.
13:57I feel the same way as Ohara-kun.
14:00I don't know why everyone celebrates so much even though they're getting married.
14:05Even though it's not about me.
14:07It seems like we shine to everyone.
14:11With glitter.
14:13I'm sure the person who sees that glitter will get married.
14:17That's right.
14:19I can't see that glitter at all.
14:23I don't think I'll be able to see it in the future.
14:26Because I don't have that kind of life.
14:33Um, but...
14:35I feel like I can see the glitter even if I don't get married.
14:39I have Kama.
14:41When I come home from work and eat with Kama,
14:43or when we watch TV together,
14:45I feel like I'm shining.
14:47Is that glitter?
14:49It might be a little different,
14:52but it's enough for me.
14:55Honjoji-san, do you have anything like that?
14:58Let's see...
15:00When I'm looking at the map on my way home...
15:03Is that fun?
15:04It's fun!
15:06Maps are fun!
15:07There's the Eiboshi Island in Fukushima,
15:09where there's only the sea on one side,
15:10and there's only islands.
15:12And...
15:13That's glittery.
15:17It's not glittery at all.
15:27Um, then...
15:29That's all.
15:31Okay.
15:33Well, see you tomorrow.
15:37My chest feels tight.
15:40It's because I'm not used to being with a man.
15:43This will be over soon.
15:45I'm not a middle school student.
15:49Honjoji-san was really good today.
15:52No, no, don't get the wrong idea.
15:55I'm just a helper.
15:59Don't get the wrong idea.
16:13I've come up with a new plan.
16:16With this, I'll be able to buy the tickets.
16:19I'm pretty confident about this one.
16:21Hawaii, which everyone doesn't know about.
16:24Two weeks after I announced my marriage,
16:26the company's mood has finally calmed down.
16:29The only clue is the phone call I got from Ohara-kun,
16:32but I haven't heard from him since then.
16:35Anyway, I'm still alive.
16:37I'll believe in myself and do my best.
16:39No, I'm sorry.
16:40Is this the JTC?
16:42Customers!
16:43Oh no!
16:44I went out without thinking.
16:46I'm not good at handling customers.
16:48Welcome.
16:49Are you on a trip?
16:51No, thank you.
16:53Please take this ticket and wait over there.
16:57No, thank you.
16:59They look scary.
17:02I haven't talked to a customer in a long time.
17:04I talked to him.
17:10Excuse me.
17:11The counter doesn't seem to be open, so I'll take care of it.
17:15No, thank you.
17:20Where would you like to go?
17:22Um, I...
17:24I'd like to go to a place like this.
17:28Ohara?
17:30My son, Takuya, works here.
17:34No, um...
17:35It's just between us.
17:37Actually, I heard that my son was getting married,
17:42but I haven't heard from him at all.
17:46Ohara-kun's father?
17:48Why is he here?
17:49Did Ohara-kun tell you?
17:51No, there's no way.
17:52Then why?
17:54Where did your father find out?
17:56No.
17:58I didn't even think about the problem above.
18:01Miss, do you know about this?
18:06How would I know?
18:08I don't know.
18:14Excuse me.
18:16Um, please don't tell my son that I'm here.
18:24This is my company's merchandise.
18:26Please take a look.
18:32Um...
18:42Ohara-kun?
18:43He's not here.
18:44I wanted to talk to him.
18:48He's out?
18:50I lied to my father.
18:53Even though I'm the mastermind.
18:55Because things suddenly got out of hand.
18:59Ohara-kun's family is in Kumamoto, right?
19:02He came all the way from there?
19:04I'm so sorry.
19:07Is it okay to just let him go?
19:09No, no.
19:10I can't do that.
19:12I'll tell my father everything.
19:14I won't get married.
19:19He's still there.
19:20Let's go to bed.
19:23I can't wait.
19:26Takuya will destroy the Ohara family.
19:34Um...
19:36Um...
19:37Ohara-kun is out right now.
19:40I'll call him.
19:42No, thank you.
19:44No, no.
19:45Please wait here.
19:49I have to stay away from the company.
19:56I'm glad you're okay.
20:02I want to talk to him.
20:04But I don't know what to say.
20:08Um...
20:09You said Ohara-kun is going to destroy the family.
20:12What do you mean?
20:17I can't let you decide my marriage.
20:21I'm ready to get married.
20:26And I have a doll.
20:28A doll?
20:29It's a Takasago doll.
20:32I can't live without it.
20:34And I need a Shochikubai Mizuhiki doll.
20:37I need a Tai doll.
20:38I need a Kimono doll.
20:39I need a lot of things.
20:43I see.
20:45I didn't think about it because I didn't plan to go that far.
20:48I have to tell the people in my group.
20:51Your group?
20:52My neighbors.
20:54I'm from the countryside.
20:56I have a lot of things to do in the area.
20:59In the countryside, there are a lot of people.
21:02When it's time to get married,
21:04the neighbors and the people in the company call me.
21:07It's going to be 200 people.
21:10200 people?
21:13So I'm going to rent a hot spring.
21:16It's going to be noisy from noon to late at night.
21:19It's going to take a long time.
21:21And we're going to dance.
21:25Dance?
21:27What kind of dance?
21:28The firefighters are very good at dancing.
21:32Why are the firefighters going to the wedding?
21:34And at the end, there's a ceremony.
21:37What?
21:41It's a big ceremony.
21:43This is the wedding ceremony in the morning.
21:46Takue is the eldest son.
21:48If you don't have a good wedding,
21:51the family won't stand up.
21:57Why?
21:59Honjoji and his father are together?
22:02It's not good.
22:06It's too bad.
22:13Honjoji and Takue's Wedding
22:43Honjoji and Takue's Wedding
22:48Honjoji and Takue's Wedding
22:53Honjoji and Takue's Wedding
22:58Honjoji and Takue's Wedding
23:03Honjoji and Takue's Wedding
23:08Honjoji and Takue's Wedding
23:13Honjoji and Takue's Wedding
23:18Honjoji and Takue's Wedding
23:23Honjoji and Takue's Wedding
23:28Honjoji and Takue's Wedding
23:33Honjoji and Takue's Wedding