• hace 3 semanas
Transcripción
00:00No tiene que acompañarme a mi casa, puedo irme desde aquí.
00:05Nunca haría eso.
00:07Y si alguien te secuestra, de noche es peligroso.
00:10¿Y no importa que regrese tan tarde a la iglesia?
00:17Ya debería ir para allá.
00:21Llegamos.
00:26Aquí es donde yo vivo.
00:29¿Tú y la Presidenta Wang?
01:00Ya llegaste.
01:04¿Qué estás haciendo aquí?
01:07Buenas noches. Estaba ansioso por conocerlo.
01:12¿Y se puede saber quién es usted y qué hace aquí?
01:16Ah, yo...
01:19Soy un amigo del vecindario.
01:22Y Mi Jong es como una hermana para mí.
01:26Amiga.
01:28Amiga.
01:34¿Y esa bandita tan infantil que traes ahí?
01:38No es nada, tenía un poco de comezón.
01:42Eso pasó cuando estaba conmigo.
01:47Lo lamento, debí cuidarla mejor.
01:51¿Por qué dice que lo lamenta, si fue totalmente mi culpa?
01:56Ja, ja, ja.
02:02Entremos.
02:03Ja, ja, ja.
02:04Sí.
02:08Veámonos otra vez.
02:10Y no olvides contactarme si se te ofrece algo, ¿de acuerdo?
02:14Sí, gracias por todo lo del día de hoy.
02:21¿Cómo es que te hiciste de un amigo tan pronto
02:24aquí en el vecindario?
02:26En realidad, esa persona es mi amiga.
02:30¿Qué?
02:31¿Qué?
02:32¿Qué?
02:33¿Qué?
02:34¿Qué?
02:35¿Qué?
02:36¿Qué?
02:37¿Qué?
02:38¿Qué?
02:39¿Qué?
02:40¿Qué?
02:41¿Qué?
02:42¿Qué?
02:43¿Qué?
02:44¿Qué?
02:45¿Qué?
02:46¿Qué?
02:47¿Qué?
02:48¿Qué?
02:49En realidad, esa persona es un sacerdote.
02:52Nos conocimos por accidente y me acompañó
02:54para que no viniera sola.
02:56¿Aceptarías un consejo?
02:58Mientras vivas aquí conmigo,
03:01mantente alejada de padrecitos o lo que sea.
03:07Ese es sinvergüenza.
03:10¿Qué le hace pensar que ella puede llamarle
03:13una mujer con su esposo?
03:16Pobre imbécil.
03:19Yo...
03:20tengo algo que decirte.
03:22¿Qué?
03:23¿Qué?
03:24¿Qué quieres contarme?
03:26Yo...
03:27no puede seguir viviendo aquí.
03:29Tengo que irme.
03:30¡Pues vete!
03:31¡No, no!
03:32¡Pero...
03:33no puedo esperar!
03:34¡Pero...
03:35no puedo!
03:36Yo...
03:37No puedo.
03:38¡No puedo!
03:39¡No puedo!
03:40¡No puedo!
03:41¡No puedo!
03:42¡No puedo!
03:43¡No puedo!
03:44¡No puedo!
03:45¡No puedo!
03:46¡No puedo!
03:47¡No puedo!
03:48Tengo mucho que decirte.
03:50No estoy de humor para que te disculpes conmigo.
03:52No, no se trata de eso.
03:54Vengo para hablar de este asunto.
03:58♪♪
04:10¿Acaso ya estás lista para firmar ese documento?
04:15Estuve pensando en eso todo el día
04:17para que pueda renunciar a mi hijo.
04:21Deseo educar y amar siempre a este niño
04:24más que a mi propia vida.
04:27Y voy a demostrártelo.
04:29¿Podrías darme más tiempo?
04:35Estoy segura de que ambos reconoceremos
04:37a quién necesita realmente este niño.
04:42Podemos posponer estos documentos
04:45en los próximos diez meses, por favor.
04:49Te lo suplico.
04:52Solo...
04:55Estaríamos posponiendo lo inevitable.
04:58Ya sea que firmes estos documentos hoy
05:01o en diez meses, el hecho es que nos divorciaremos.
05:04♪♪
05:09Tú terminarás por rendirte.
05:12Vuelve y firma esto.
05:14Esta será tu única oportunidad de entrar de nuevo
05:18en esta habitación.
05:20Sí, lo sé muy bien.
05:23♪♪
05:26Genial.
05:28Qué bien que nos entendemos.
05:30¡Pues qué alivio!
05:33¡Qué gran alivio!
05:36Caracol.
05:38♪♪
05:42Permítanme.
05:44¿Desde cuándo hemos sido cómplices
05:46de matrimonios falsos aquí en Químicos Yangying?
05:50Los ancianos y toda la familia está en estado de shock.
05:54Permítanme disculparme.
05:57Debí haber venido antes a mostrarles mis respetos,
06:02pero me ofusqué.
06:03Seamos tolerantes.
06:05Seguramente tuvo sus razones.
06:08Debemos celebrar el hecho
06:10de que finalmente ha traído a nosotros
06:13a nuestro próximo heredero.
06:15¿Y estás seguro de eso?
06:17Lo pregunto porque el mundo está lleno de mentiras.
06:20¿Acaso sospecha que mi nieta política
06:23está fingiendo su propio embarazo?
06:27No sé qué historias le han venido a contar.
06:30Si no tolero calcetines que no combinan
06:32mucho menos un matrimonio falso.
06:35¿Quién se atrevió a decirle tal tontería?
06:40Se dice que tu madre es dueña de un restaurante.
06:43Supongo que es una clase de franquicia.
06:47No es así.
06:48Es un restaurante en la isla Yuwol
06:52que vende sambab de anchoas.
06:55¿Así que traes a casa a una mujerzuela
06:59de una isla perdida?
07:01¿Acaso no tengo razón, ancianos?
07:04¡Aquí estamos!
07:05¡Aquí estamos!
07:06¡Aquí estamos!
07:07¡Aquí estamos!
07:08¡Aquí estamos!
07:09Las aguas en la isla Yuwol
07:13están entre las más claras y transparentes
07:17de nuestro país.
07:21En la noche se pueden ver más estrellas
07:24de las que han visto jamás en toda su vida.
07:28Y el aire es tan puro.
07:32Es pequeña, pero es muy hermosa.
07:36Realmente me enorgullece decir que la isla Yuwol
07:39es la isla donde nací.
07:42Parece que te conseguiste una muy buena esposa.
07:46Eres afortunado.
07:48Parece que por algo Gon es el legítimo heredero.
07:52¿Dónde encontraste a una esposa tan pura como ella?
07:57Comparten una relación muy complicada.
08:02Hay una fábrica de jabón en el pueblo de mi nieta.
08:06Y Gon hace tiempo la había adquirido.
08:10Así que debemos agradecerle al jabón
08:13por haber hecho posible esta unión.
08:19La fábrica de jabón amenazaba con cerrar.
08:23Pero Gon permitió que la fábrica se trasladara a Seúl.
08:26Y es por eso que todos los habitantes de nuestra isla
08:29están muy agradecidos con él.
08:42Hola, Director Tak.
08:44Ya averiguó que va a construir la compañía
08:47en la isla de Yuwol.
08:49¿Eh? No me había pedido que investigara eso.
08:53¿Qué está haciendo?
08:54Lo necesito más activo.
08:56¿O tengo que deletrearle todo?
08:58A ver, averígüelo tan rápido como se dice su nombre.
09:01Ese Tak es un estúpido.
09:28¿Sí?
09:30Hace mucho tiempo que no hablamos, ¿verdad?
09:33¿Has estado ocupado?
09:35Ah...
09:37Sí.
09:39¿Cómo han estado tus presentaciones?
09:42¿Cuándo planeas regresar?
09:48¿Cuándo?
09:50¿Cuándo?
09:52¿Cuándo?
09:55¿Cuándo?
09:57¿Cuándo planeas regresar?
09:59Nos veremos allá la próxima semana.
10:02¿Por qué? ¿Ya mueres por verme?
10:05Es que tengo...
10:08algo...
10:10importante que decirte.
10:13¡Ah!
10:16¡Te llamo luego!
10:18¡Ah!
10:20¡Ah!
10:23¡Ay, no!
10:27¡Ah!
10:29¡Ah!
10:31¡Ah!
10:33¡Ah!
10:35¿Te encuentras bien?
10:38¡Cuidado! ¡Cuidado!
10:40¿Qué pasa? ¿Qué pasa?
10:42¿Qué pasa con esto?
10:44¡Ah!
10:46¡Ah!
10:48¡Ah!
10:50¡Ah!
10:52¡Ah!
10:54¡Ah!
10:56¡Ah!
10:58¿Cuál es tu problema?
11:00Perdón, quise limpiar el piso después de bañarme.
11:04Tenemos a una persona que hace el baño.
11:08No tienes por qué preocuparte.
11:10Sí, pero...
11:12lo lamento.
11:14Yo...
11:16¡Ah!
11:18¡Ah!
11:20¡Ah!
11:22Anda, sécate.
11:25Estoy bien.
11:27¡Ah!
11:29¡Ah!
11:31No te muevas.
11:33Estoy bien.
11:35Hace frío.
11:37Podrías pescar un resfriado.
11:39¡Ah!
11:41¿No tienes frío?
11:43¿Ya estás mejor?
11:45Sí.
11:47Vamos.
11:49¿Qué haces?
11:51Creí que ibas a llamar a tu novio.
11:53Es curioso.
11:56¿Qué ocurre?
11:58Es que...
12:00antes nunca colgaba antes que yo.
12:02¡Ah!
12:04Ya no tardo mucho en terminar.
12:06Descuida.
12:08Tómate tu tiempo.
12:10No querrás pescar un resfriado.
12:12Claro.
12:14Pero...
12:16¿por qué?
12:18Porque...
12:20¡Ah!
12:22¡Ah!
12:24¡Ah!
12:26¡Ah!
12:28¡Ah!
12:30¿Puedes pescar un resfriado?
12:32¡Claro!
12:37Y...
12:39gracias por ayudarme esta tarde.
12:43Sí.
12:45Anda.
12:47Sigue arreglándote.
13:00Sí, ¿diga?
13:02Sí, así es.
13:04Soy Daniel Pitt.
13:06Yo no asisto a las inauguraciones.
13:08Lo siento mucho.
13:10Ah.
13:12Un momento.
13:14Creo...
13:16que puedo hacer una excepción.
13:18Solo permítame...
13:20asistir de forma callada
13:22e inmediata.
13:24Sí.
13:26Sí.
13:28Asistir de forma callada e incógnita.
13:40Daniel Pitt.
13:41Invitación a la muestra de arte.
13:43¡Ah!
13:45¡Miren esto!
13:47¿No les parece adorable?
13:49Nosotros...
13:51haremos la primera ropita
13:53de su bebé.
13:55Yo voy a enseñarles a hacer prendas
13:57abrigadoras.
13:59¿No les emociona?
14:01Sí.
14:03Pero...
14:06hoy los esposos serán los que cosan.
14:08Hagamos esto con mucho amor
14:10de sus padres.
14:12Señores...
14:14por favor tomen sus agujas.
14:16Tranquilos.
14:18No sean tímidos.
14:20Eso es.
14:22Eso es.
14:24Correcto.
14:26Muy bien.
14:28Con cuidado.
14:30Ayúdenos.
14:32Eso es.
14:42El señor Lee debió estar ocupado seguramente.
14:44¿No habría sido genial tenerlo aquí?
14:46Ah...
14:48Ha tenido mucho trabajo.
14:50Y jamás en la vida
14:52ha cosido nada él solo.
14:54Me sentiría raro.
14:56Sí, desde luego.
14:58¿Me sentiría raro?
15:00¡Ja, ja, ja!
15:02¡Ja, ja, ja!
15:04¡Ja, ja, ja!
15:06¡Ja, ja, ja!
15:08¡Ja, ja, ja!
15:10¡Ja, ja, ja!
15:12¡Ja, ja, ja!
15:14¿Cómo están?
15:16¡Ja, ja, ja!
15:18Llegó tarde.
15:20Lo importante
15:23es que ya estoy aquí.
15:25Desde luego.
15:27Así que raro.
15:29Mi apodo en el servicio militar era el Overlock.
15:31Yo soy un as.
15:33Dice que es un as.
15:35Pues espero que me lo demuestre el Overlock.
15:37Se asombrará.
15:39¡Ja, ja, ja!
15:41¡Ja, ja, ja!
15:43¡Ja, ja, ja!
15:45¡Ja, ja, ja!
15:47¡Ja, ja, ja!
15:49Creí que ya no vendrías.
15:51Tienes que hacerlo si estás ocupado.
15:53A nuestro bebé le gustará.
15:55No podemos decepcionarlo
15:57mientras está en la matriz.
15:59Tendrá su trajecito.
16:01¡Ja, ja, ja!
16:03Dame la aguja.
16:05¿Mm?
16:07El hilo.
16:09Muy bien.
16:11Muy bien.
16:14Bien.
16:16¡Ja, ja, ja!
16:18¡Ja, ja, ja!
16:20¡Ja, ja, ja!
16:22¡Ja, ja, ja, ja, ja!
16:24¡Ja, ja, ja, ja, ja!
16:26¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja!
16:28¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja!
16:30¡Ja, ja, ja, ja!
16:32¡Ja, ja, ja!
16:34Una máquina de Overlock
16:36hace hasta 600 puntadas por minuto.
16:38Yo puedo hacer hasta 700.
16:40Vas a ver,
16:42Solo es cuestión de práctica.
16:45¡Ah! Sudó.
16:48Hace mucho calor aquí. Así está bien.
16:50¡Sigamos! ¡Cociendo!
16:53¡Uh!
16:54¿Qué tal, eh?
16:55¡Ja, ja, ja!
16:57¡Eso es! ¡Eso es!
17:04Realmente es muy bueno para esto.
17:09Lo estamos haciendo bien, ¿no?
17:12Sí.
17:29Aquí es donde se dificulta. ¡Observa bien, Miyon!
17:42¡Ja, ja, ja!
17:46Oye...
17:47¿Qué? ¿Ya tienes hambre otra vez?
17:49¡Ja, ja, ja!
17:50No. Quería darte las gracias.
17:53Me voy a quedar con él y se lo voy a poner al bebé.
17:56¡Ja, ja, ja!
17:59Pero, ¿por qué ponerle esto?
18:01Hay mucha ropa de bebé en todas las tiendas.
18:04Pero esta prenda es única y no la vamos a poder encontrar en las tiendas.
18:08Si atesoramos la primera prenda con la que se vista el bebé,
18:12tal vez eso le dé buena suerte a nuestro hijo
18:15y tendrá un futuro brillante.
18:22¡Ja, ja, ja!
18:25Suena ridículo.
18:26¿Quién cree en esas cosas en estos tiempos?
18:30¡Ja, ja, ja!
18:31No importa. Voy a atesorar esto por siempre.
18:34¡Ja, ja, ja!
18:42¡Cielos! ¿Eres tú, Gon?
18:47Ya no te acuerdas de mí, ¿verdad?
18:50¿En serio?
18:51¡Soy amiga de Cera, su yeón!
18:57¡Ah, claro! ¡Su yeón!
19:00¡Ya te recuerdo, ya te recuerdo!
19:02¡Claro! ¡Su yeón!
19:04¿Y qué es lo que estás haciendo aquí?
19:08Clínica de Maternidad.
19:11¿Ustedes vienen juntos?
19:14Sobre eso...
19:19Nuestra empresa tiene acuerdos para proporcionar
19:22lo necesario a los niños.
19:25Eso salimos de una reunión...
19:28de accionistas.
19:30Presidente, yo reorganizaré nuestras citas de hoy
19:33y le tendré listas las minutas para mañana por la mañana.
19:37Entonces me retiro y lo veré más tarde en la oficina.
19:42Sí, está bien. Muy buen trabajo hoy.
19:44Hasta mañana.
19:45Gracias.
19:52Disculpe.
19:59Espere un segundo.
20:03¿Le molestaría ponerlo en la basura?
20:06Ah, claro, por supuesto.
20:09Encontrar un bote de basura aquí es como hallar un tesoro.
20:13De verdad, es usted muy gentil.
20:16Tienes un asistente muy amable.
20:19Sí.
20:20No tienes piernas para buscar un bote tú misma.
20:23No, no, no, no.
20:26No, no, no, no.
20:30No tienes piernas para buscar un bote tú misma.
20:33¿Qué estás diciendo?
20:35Ah, nada.
20:38No dije nada.
20:44Bien.
20:47¿No viste la actuación de Cera como bailarina principal?
20:50¿Qué, qué?
20:51Yo no pude ir.
20:52Todos los asientos de primera clase se agotaron.
20:55Yo no soporto sentarme en los económicos.
20:58¿Le pediste boletos?
21:00No compró nada si no es en primera clase.
21:28¿Pero por qué?
21:31Porque tú no puedes.
21:34¿Por qué?
21:37Porque tú no te puedes.
21:40Ah, ya, ya, ya.
21:43¿A dónde vas?
21:47A la escuela.
21:50¿A dónde vas?
21:53A la escuela.
21:56Mamá.
21:58¿Te volviste a quedar sin comer?
22:00¿Por qué te escucho débil?
22:02¿Por qué me oyes débil?
22:04Creo que ya no escuchas bien.
22:06No.
22:08La hija de una amiga mía va a casarse,
22:10así que mañana estaré en Seúl.
22:12¿Puedo verte?
22:14Con tu esposo.
22:16Quiero verlos a los dos.
22:18Ah.
22:20Sé que yo estaré ahí.
22:22¿Qué?
22:24Sé que yo estaré ahí.
22:26Pero...
22:28Voy a preguntarle a Gon.
22:30Después de la ceremonia iré a verlos.
22:32Así que quiero verlos a los dos juntos.
22:34¿Entendido?
22:36Entendido.
22:38Correcto. Hasta mañana.
22:40Adiós.
22:42¿Cómo pueden despedirme así?
23:04Y con una llamada telefónica.
23:06Dijeron que ya no extenderían
23:08mi contrato.
23:10¡Ya no más!
23:14¿Cómo pueden hacerte esto a ti,
23:16si tú has trabajado sin cesar?
23:20¿Qué más puedo hacer?
23:22Yo puedo beber,
23:24pero el mundo sigue girando.
23:28Quiero vivir en un mundo sin prejuicios.
23:32Tuviste mucho.
23:42Siento tanta soledad al no estar tú.
23:50Estoy sola.
23:54Me encantaba cuando vivíamos juntas.
24:00Tú estás en la fase de luna de miel,
24:02así que no te das cuenta.
24:10No.
24:16Tú...
24:18debes estar muy feliz.
24:22Realmente debes estar feliz.
24:26Ay, mi hermana.
24:31Tú puedes ser feliz por ambas,
24:33y yo estaré bien.
24:37Sí, Gideon.
24:40Seamos felices.
24:43Las dos.
24:46Ay, con cuidado.
24:48Ya, ya, ya.
24:53Tú eres estúpida.
24:55Yo soy estúpida.
24:57¡El mundo es estúpido!
25:01S-T-U-P-I-D-O.
25:08Mi cabeza.
25:39Esta es la ficha que te convirtió en la diosa de la suerte.
25:43Tómala.
25:49¿Qué es lo que yo espero de él?
26:05¿Por qué no contesta su teléfono?
26:08¿Se iría a algún lado?
26:12¿Quién?
26:16¿Quién?
26:41¿Quién?
27:11¿Quién?
27:41No, no, no.
27:44No, no, no.
27:46No, no, no.
27:48No, no, no.
27:50No, no, no.
27:52No, no, no.
27:54No, no, no.
27:56No, no, no.
27:58No, no, no.
28:00No, no, no.
28:02No, no, no.
28:04No, no, no.
28:06No, no, no.
28:08No, no, no.
28:39No, no, no.
28:41No, no, no.
28:43No, no, no.
28:45No, no, no.
28:47No, no, no.
28:49No, no, no.
28:51No, no, no.
28:53No, no, no.
28:55No, no, no.
28:57No, no, no.
28:59No, no, no.
29:01No, no, no.
29:03No, no, no.
29:05No, no, no.
29:07¿Por qué no se ha levantado aún?
29:11No se ve que sea perezosa.
29:15Siempre actúa como si...
29:17lo supiera todo.
29:23Esto nunca habría ocurrido en mi época.
29:32Déjenos a solas.
29:34Si tienes algo que decir, díselo, por favor, directamente a ella.
29:43No estoy tratando de inventar nada.
29:47Nunca me tratarías así si fuera tu madre.
29:53Probablemente no la recuerdas, pues murió cuando eras muy joven.
30:02¿Cómo podría recordar?
30:06Lo único que recuerdo es su espalda,
30:09cuando trataba de ocultar que estaba llorando.
30:21¡Te veré en la compañía! ¡Que tengas un buen viaje a la empresa!
30:27¿Qué? ¿Ese villano volvió a decirte algo?
30:31Niño malcriado, dice todo lo que siente.
30:35¿Crees que mi vida ha sido fácil?
30:37No me queda ni una sola lágrima más que pueda derramar.
30:43Hijo, a este ritmo, creo que ya no me queda más que dejar de existir.
30:50Ay, no digas eso, mamá. ¿Quién más va a apoyarme?
30:55Mamá, espera. Si llego a ascender en la empresa, yo hablaré de todo lo sucio que tiene.
31:03Atraeré pronto a esos vientos.
31:08¿Qué? ¿Por qué estoy durmiendo aquí?
31:14¿Qué? ¿Por qué estoy durmiendo aquí?
31:21¿Qué es eso?
31:24No es nada.
31:27¡No es nada!
31:30¡No es nada!
31:33¡No es nada!
31:36¿Ya me volví loca?
32:06Mamá viene hoy.
32:37Le dije que se tomara tiempo para algunos exámenes.
32:40Dígame, ¿por qué no vino?
32:41Es que he estado ocupado.
32:43Pero ya estoy aquí.
32:44Pues, ¿qué más?
32:45¿Pero qué es?
32:47¿Usted ve algo malo?
32:50Dígame.
32:51¿Qué?
32:53¿Qué es esa cosa negra de ahí?
32:55Eso de ahí.
32:57¿Eh?
32:59¿Acaso apareció algo?
33:01No hay nada malo en usted.
33:03Todo está limpio.
33:04Todas sus cifras están normales.
33:06¡Casi hace que me dé un infarto!
33:09Usted necesita ser muy cuidadoso y tratar de no estresarse.
33:13Aunque no le haya pasado a su padre,
33:15las enfermedades hereditarias pueden aparecer en cualquier momento.
33:18Debe tranquilizarse.
33:20Entonces, ¿debo ser precavido o no?
33:22No le entiendo.
33:23Dígalo claramente.
33:24¿Qué hago?
33:25¿Qué quiere que haga?
33:26Comience por controlar el temperamento.
33:29Si la mente falla, el cuerpo enferma después.
33:32Malvado anciano.
33:34Otra vez asustándome.
33:36Me estreso tan solo de escucharlo.
33:37Le digo que usted va a matarme de un infarto.
33:39¿No sabe lo fuerte que es la herencia?
33:42Le digo que tenga cuidado porque no sabemos si vaya a surgir.
33:45De acuerdo, de acuerdo.
33:46Sí, sí.
33:51Está bien.
33:54¿Quién es?
33:55¿Quién es?
34:01Sí, dígame.
34:04¿Qué?
34:13¿Qué voy a decirle a mamá?
34:17¿Qué hago?
34:19¡Miyoung!
34:22¿Por qué llegaste tan tarde?
34:23¿Cómo estás?
34:24No, espera.
34:25No, por favor.
34:26No.
34:28¡Chan, chan, chan, chan!
34:35¡Miyoung!
34:36¡Sí, mamá!
34:37¡Sí, mamá!
34:38¡Mamá!
34:54Oye, oye, oye.
34:55La novia ya llegó, ¿eh?
34:57-¡Te marca! ¿Por qué llegas tú tan tarde?
35:02¡Si tu esposo sí llegó temprano!
35:04Dime, ¿qué te entretuvo?
35:07Yo... ¿cómo supiste...?
35:08¿Acaso quieres que me golpeen de nuevo
35:10con una cuchara de madera?
35:12Discúlpame, no quería que esto fuera una molestia.
35:15¿Por qué no cantan ustedes dos una canción?
35:17¡Los recién casados deben cantar una canción!
35:19¡Todos queremos oírlos!
35:21No tienes que hacer nada.
35:23¡Madre, la número 1064, por favor!
35:32¿Cómo están con ustedes? ¡Gon y Millón!
35:50¡Tienes un verdadero buen yerno!
35:52¡Dices que es un heredero y viene a divertirse!
35:55¡Millón debió de merecer esto
35:57por portarse bien en una vida pasada!
35:59¡No creo que se deba nada de eso!
36:03¡Lo supe desde que lo vi por primera vez!
36:06¡Supe que era nada menos que el indicado!
36:09¡Oh, qué envidio!
36:11¡Ja, ja, ja!
36:21¡Hasta luego!
36:23¡Ja, ja, ja! ¡Espero que se hayan divertido!
36:25¡Sí bailaron, sí bailaron, sí bailaron!
36:27¡Claro que sí! ¡Muchas gracias!
36:29¡Eres muy guapo!
36:31Adiós. No dejen de venir.
36:33¿Qué tal? ¿Se divirtieron, verdad?
36:35¡Ja, ja, ja!
36:37¡Sí, vino ya él!
36:39Adiós, adiós, cuídense. Nos veremos en la próxima.
36:41¡Hasta pronto! ¡Sí, adiós!
36:43¡Que les vaya bien! ¡Adiós! ¡Cuídense!
36:45¡Vayan con cuidado! ¡Que lleguen bien!
36:47¡Ja, ja, ja!
36:49¡Señor Lee, se lo agradezco mucho!
36:51No debió ser fácil salirse de su ambiente
36:53para venir a divertir a tanta anciana.
36:55No fue nada difícil. Y me siento muy bien.
36:57¡Ja, ja, ja!
36:59¡Pues muchas gracias!
37:01Para ser sincera, creí que estaba usted torturando
37:03a mi hija de alguna forma.
37:05¡Lo siento!
37:08¡Ja, ja, ja!
37:10Eso es. Porque usted es su madre.
37:12Tiene amor de madre.
37:14¡Ja, ja, ja!
37:16Ah, sí. Desde ahora, piensa en mí como tu madre.
37:18Estoy segura que siempre has deseado un amor de madre.
37:20Pues desde hoy, soy tu madre.
37:22¿Mi madre?
37:24¡Sí!
37:26Mi Jong debe ser muy buena con él todos los días.
37:28¡Claro!
37:30Creo que has perdido mucho peso.
37:32Dile a mi Jong que te cocine algo que te guste.
37:34¡Ja, ja, ja!
37:36Porque mi hijo merece que lo consientan.
37:38¡Ja, ja, ja!
37:40¡Ja, ja, ja!
37:42¡Ja, ja, ja!
37:44¡Ja, ja, ja!
37:47Me despido.
37:49Ay, mi hijo.
37:51¡Mi hijo!
37:54Eso, eso es, hijo.
37:56Bueno, ya me voy.
37:58Anda, ya váyanse.
37:59Mamá, adiós.
38:01¡Mamá!
38:03¡Adiós!
38:05¡Adiós!
38:09A seguir fisticando el karaoke.
38:11¡Ja, ja, ja!
38:13Mamá y papá, también nos vayamos ahora mismo.
38:15¡Mamá!
38:17¡Cuídense!
38:20¡Adiós!
38:22¡Adiós a todas! ¡A cruzar el océano!
38:24¡Adiós! ¡Adiós!
38:27¡A cruzar el océano!
38:46Gracias por todo.
38:48Nunca lo habría pensado.
38:56¿Habías escuchado que un yerno es también un hijo?
39:00Y tú cantas mejor de lo que te habías imaginado.
39:04Podrías ser cantante.
39:07Tu rap también fue muy bueno.
39:10Estabas como Eminem.
39:13Yo era muy bueno en otros tiempos. En serio.
39:17¿Ya fuiste a comer?
39:20Pues te invito.
39:33Director Tak, dime qué has averiguado.
39:36Sí, presidente.
39:38Encontré algunos documentos en la compañía.
39:41No se enfurezca, pero ellos...
39:44Ellos...
39:46Tratan de convertirlo en un terreno industrial.
39:48¿Cómo? ¿En qué?
39:50¡Tonterías!
39:51Soy el abogado Hong.
39:52Hay varios casos pendientes contra la compañía que involucran contaminación por desechos industriales.
39:57Los descubrieron sepultándolos en las montañas y arrojándolos en los mares cercanos.
40:02¡No!
40:03¿Ahora qué hacemos?
40:05Cuando su esposa se entere de esto, ¡va a explotar!
40:09¡Y mi sub también estallará!
40:11¡No!
40:14¡Me asustaste!
40:15¿Por qué estás tan sensible?
40:17¿Cómo quieres que reaccione si apareciste como fantasma?
40:19Disculpa si te asusté.
40:21Se te cayó el teléfono.
40:23¡Ah! ¡Millón!
40:24¡Presidente!
40:25¡Qué millón!
40:32¿Por qué... por qué... me estás sujetando?
40:37¿Cómo que por qué?
40:39¡Oh! ¡Oh!
40:41¡Presidente! ¡Presidente!
40:44¿Por qué no te has acostado y no te has dormido? ¡Dime, millón!
40:48Porque aquí es donde duermo.
40:50¿Quieres que regrese luego?
40:52Oh, claro.
40:53No, yo me voy.
40:54Me voy.
40:56¿Pero por qué... por qué me abrazaste?
40:59¿Yo hice eso?
41:02¡Oh! ¡Oh!
41:04¡Oh!
41:08¡Oh!
41:10Fuiste tú el que me abrazó.
41:17¿Y ahora qué voy a hacer?
41:19¿Me he vuelto loco?
41:29¿Por qué empacas tan pronto?
41:31¿Estás ansiosa de... irte de aquí?
41:34Tú no lo harías.
41:35Hace mucho que no lo veo.
41:43¿Qué es eso?
41:46Debo consentirlo un poco también.
41:49Mancuarnillas.
41:50¿No son lindas?
41:55¡Ay!
41:56Apuesto a que se verá bien firmando documentos llevándolas puestas.
42:00¿No deberías decirle que vas?
42:02¿No es demasiada sorpresa?
42:05La última vez que hablé con él se notaba deprimido.
42:08Creo que está muy presionado.
42:12No quiero que se preocupe.
42:14Quiero verlo.
42:17Abrazarlo.
42:19Y que hablemos de nuestras cosas.
42:22Presidente.
42:23Debemos terminar esto en una hora.
42:25La reunión con la presidenta es hoy.
42:27Será muy simple y no pierdas la compostura cuando los enfrentemos.
42:31Sí.
42:32Presidente, tengo que informarle algo.
42:34Idiota, ¿no ves que voy de salida?
42:37Vuelve luego.
42:39Por supuesto, volveré luego.
42:41Por favor, tenga cuidado.
42:43¿Qué?
42:44¿Qué?
42:45¿Qué?
42:46¿Qué?
42:47¿Qué?
42:48¿Qué?
42:49¿Qué?
42:50Vuelve luego.
42:51Por favor, tenga cuidado.
42:52Y cuídese mucho, ¿sí?
42:53¡Hasta luego!
42:54Que le vaya bien.
42:59Ay, lo arrugué.
43:03¿A dónde irá el jefe con tanta prisa, eh?
43:07Realmente quiero saber a dónde.
43:09No sé exactamente.
43:11Pero es algo relacionado con la fábrica que está en la isla Yuvol.
43:16¿En serio?
43:18Yuvol.
43:20¿En serio?
43:26Mamá, mamá.
43:29¿Qué es lo que tienes que mostrarme?
43:31No traes nada.
43:34Lo tengo aquí.
43:35Espera un segundo, te va a encantar.
43:45¿La venta de la fábrica de jabón?
43:48¿En la isla Yuvol?
43:49¿El pueblo de su esposa?
43:51Sí, su pueblo.
43:53Y ahora va a vender esa fábrica de jabón.
43:56Bueno, ¿y cuál es el punto?
43:58Que la historia no termina ahí.
44:01¿Sabes qué planea hacer ahí el comprador?
44:03Basado en mis buenas fuentes.
44:11¿Dios mío, en serio?
44:13¿Está permitiendo que hagan eso en la tierra de su esposa?
44:16Exacto.
44:17¿Y qué crees que pase cuando ella se entere?
44:20Pues, ¿tú qué crees?
44:22Será nada menos que el fin.
44:25¡El fin!
44:32Llegó esto para usted, pero no tiene remitente.
44:36Muchas gracias.
44:48Siempre he sido sincero contigo, ¿verdad?
44:51Tengo que decirte algo.
44:53Te veré aquí a la una, PM.
44:55Te estaré esperando.
44:58A la una.
45:18¡Gil!
45:20¡Vuelves a hacer una cosa así y ya no podrás salir de aquí!
45:24¡Tú!
45:27Ten cuidado.
45:34Mis disculpas.
45:36¿Quién es?
45:38¿Quién es?
45:40¿Quién es?
45:42¿Quién es?
45:44¿Quién es?
45:46Mis disculpas.
45:57Cancelo.
45:58La venta de la fábrica de la isla Yuwol.
46:01Usted disculpe.
46:07¿Un contrato es un juego?
46:11¿Le causa gracia?
46:16No me causa gracia.
46:19Estoy preparado para cubrir todos los costos
46:24y las cuotas de cancelación.
46:28Escuche, presidente Lee.
46:31A usted le urgía deshacerse de ella.
46:35¿Qué razón puede darme para cancelar nuestro acuerdo?
46:39Usted conoce la respuesta.
46:41Esa isla no es un lugar para deshacerse
46:47de todos sus desechos y desperdicios industriales.
46:51Las aguas en la isla Yuwol
46:55están entre las más claras y transparentes de nuestro país.
46:59Y el aire es tan puro
47:02como el agua.
47:04Es una isla pequeña, pero muy hermosa.
47:08Realmente me enorgullece decir que la isla Yuwol es mi tierra.
47:20Presidente Lee.
47:25¿Cuánto me costará?
47:28¿Cuánto me costará?
47:30¿Cuánto me costará?
47:32¿Cuánto me costará?
47:34Si es dinero lo que busca, le daré todo el que me pida.
47:39¡Ande, deme una cifra!
47:41¡Deme una cifra!
48:02Escuche, presidente.
48:04Cuando digo que algo es mío no se vende, eso es lo que quiero decir.
48:11Y esa isla es la tierra de mi esposa.
48:16Mientras yo esté con vida, usted no entrará ahí.
48:21¿De acuerdo?
48:23¿He sido claro?
48:31Sí.
48:56Es un gran honor mostrar sus maravillosas piezas.
48:59Esta es la primera sala y por allá está la segunda.
49:04Regrese a lo que estaba haciendo.
49:07No se preocupe por mí, señor.
49:09Sí, como usted mande.
49:59¿Qué pasa?
50:01¿Qué pasa?
50:03¿Qué pasa?
50:05¿Qué pasa?
50:07¿Qué pasa?
50:09¿Qué pasa?
50:11¿Qué pasa?
50:13¿Qué pasa?
50:15¿Qué pasa?
50:17¿Qué pasa?
50:19¿Qué pasa?
50:21¿Qué pasa?
50:23¿Qué pasa?
50:26¿Qué pasa?
50:27¿Qué pasa?
50:58¿Qué pasa?
51:20Contrato de venta de la fábrica de la isla Yuwol.
51:27¿Qué pasa?
51:40Millonjo.
51:44¿Sucede algo?
51:49Hola, padre.
51:52¿Ahora qué voy a hacer?
51:55¿Qué ocurre?
51:58Es que yo creí...
52:02...que era un hombre con buenos sentimientos.
52:07No nos abandonó ni a mí, ni tampoco a mi hijo.
52:14E hizo todo lo que estuvo en sus manos por mi familia.
52:21Y entonces...
52:23...pensé que...
52:25...tal vez nuestro hijo...
52:28...lo iba a necesitar a él mucho más que a mí.
52:33Pero creo...
52:37...que ya no...
52:41...que ya no conozco a ese hombre.
52:46¿Qué hago ahora?
52:51¿Qué debo hacer?
52:54¿Qué hago?
53:19Padre, yo...
53:22...discúlpeme por favor.
53:24¿Por qué no averiguamos qué clase de persona es él?

Recomendada