Totally Spies 22 Shopping a rischio

  • avant-hier
Transcription
00:30Comme qu'un triomphe, il peut faire ce qu'il veut
00:35Il est si chargé d'hypnose qu'il va gagner si il se trompe
00:40Quelle magnifique expérience !
00:42Ils vont sans arrêt dans le monde
00:44Ils arrivent quasiment toujours au dernier seconde
00:48Ils entrent dans l'action avec facilité
00:50Et avec grande agilité
00:53Quelle magnifique expérience !
00:54Ils se mettent dans la mission
00:57Prenant une certaine situation
01:00Ils se retrouvent entre eux au milieu du travail
01:03Et ils ne se battent jamais !
01:07C'est toute une aventure
01:10Oui, pour les trois d'eux
01:13Ils n'ont jamais peur
01:16Mais il n'y a pas de pourquoi !
01:21Quelle magnifique expérience !
01:23Ils vont sans arrêt dans le monde
01:25Ils arrivent quasiment toujours au dernier seconde
01:29Ils entrent dans l'action avec facilité
01:31Et avec grande agilité
01:34Quelle magnifique expérience !
01:35Ils se mettent dans la mission
01:38Prenant une certaine situation
01:41Ils se retrouvent entre eux au milieu du travail
01:44Et ils ne se battent jamais !
01:46Quelle magnifique expérience !
01:49Quelle magnifique expérience !
01:53Quelle magnifique expérience !
01:57Quelle magnifique expérience !
02:19Qu'est-ce qui s'est passé ?
02:37Le nouveau centre commercial
02:39C'est le plus beau qu'il puisse arriver à Beverly Hills
02:42J'ai hâte qu'il soit terminé
02:44Qu'est-ce que tu dis ?
02:46Hey, vous ne pouvez pas le construire plus vite ?
02:49Calme Alex, les grands projets ne sont pas réalisés d'un jour
02:52Bien, en attendant qu'il soit terminé
02:54Nous avons toujours notre luxueux et aimable centre commercial
03:09Hey, regardez-moi, imaginez qui je suis
03:12Mandy !
03:14Comment vous m'avez appelée ?
03:16Je suis si célèbre que je ne peux même pas rester en paix dans les magasins
03:22Ah, vous essayez de me copier ?
03:24Pauvre éluse
03:25Il me faudrait des mois avec un maquillageur professionnel
03:28Pour obtenir un look parfait comme le mien
03:30Tu n'as rien compris, je rigolais
03:33Oui, ne t'inquiètes pas, Miss Mundo
03:35Allons-y, il y a quelqu'un d'excessif ici
03:37Personne ne peut m'appeler Miss Mundo pour me faire courir
03:41Très bien, je vais m'en occuper
03:51Hey, vous, arrêtez !
03:54Sortez d'ici !
03:55Sortez d'ici !
04:09Troisième plan, soutien, vidéos et informations sur votre nouveau emploi
04:13Il nous manquait
04:14J'espère qu'il s'agit d'une emergency
04:16Pourquoi vous nous interrompez dans le bon milieu des achats ?
04:18Eh bien, c'est une mission qui a à faire avec votre hobby préféré
04:21Il me semble que quelque chose ou quelqu'un
04:23Rappelle les clients d'une chaîne d'affaires qui s'appelle Old Rage
04:27En détruisant les affaires elles-mêmes
04:30En détruisant les affaires et en rappellant les gens en les faisant acheter ?
04:33C'est horrible, c'est embêtant
04:35Je sais, je sais, tu as toute ma compréhension
04:37Et qui peut être responsable ?
04:39C'est ce que vous devrez découvrir en agissant dans l'incroyable
04:42Dans les panneaux de bons clients ?
04:43Non, dans les panneaux de journalistes de mode
04:47Je me corrige d'un magnifique journaliste de la télévision
04:50Directeur d'Al Cairo
04:51Où nous pensons que les criminels tenteront le prochain coup
04:54Je veux que vous découvriez leur base et...
04:56Oui, oui, nous le savons, allez les filles
04:58Il y a un magasin à sauver
04:59Non, un instant, je dois vous donner des soutiens
05:01C'est vrai, c'est la partie que j'aime des missions
05:04Lumières à lèvres avec ultra rayons et laser
05:06Poches contenant un jet
05:08Monnaie avec système d'arrêt
05:10Machines photographiques et fumogènes
05:12Alterateur vocal
05:14Un panneau qui sert aussi à un laser
05:16Et dernier de la liste, IPUMA
05:18Bonjour, n'y pensez même pas
05:20Nous ne portons pas des bêtes féroces
05:22PUMA, c'est un porte-objets universel
05:25Multi-utilisation anatomique
05:27Ça peut devenir un paraglide, une chaîne, un sauvegarde
05:29C'est beau
05:30Bien sûr, pour vous, seulement des choses belles
05:32Eh bien, je vous salue et bonne chance Al Cairo
05:44Nous vous transmettons en direct de l'ancien mais très élégant Égypte
05:49Eh, viens me voir, je parle
05:52Ok, écoute
06:00Tu vois quelque chose de bizarre, Sam?
06:01Encore non
06:02Maintenant, j'essaie de faire un tour
06:06Splendide
06:15Il y a un espèce de système laser autour de la porte
06:20Bon sang, nous devons sauver Sam
06:22Le lumière, on monte là-bas
06:31Essayez de l'utiliser seul
06:33Bonne idée
06:40Qui sont les camions, pensez que...
06:41Oui, c'est comme un gigantesque ascenseur
06:43Prends mon ombrelle
06:52Il s'est effusé, j'espère que Jerry a gardé la garantie
07:11Qu'est-ce que c'est que ce rumeur bizarre?
07:26Je suis fatiguée de regarder ces films
07:28Il n'y a qu'un seul indice qui nous conduit à Sam
07:30Attends, regarde un peu ce gars
07:32Quelle tête bizarre
07:33Pourquoi ne fait-il pas un tour
07:34même si les autres sont justement en panique?
07:37Essayons d'entendre ce que pense Jerry
07:40Salut les filles, je suis désolé pour Sam
07:42Je t'ai juste envoyé des images du magasin
07:44Il y en a un qui s'en va tranquillement
07:46au milieu de la foule qui hurle
07:47Oui, je le vois, tu as raison
07:49C'est trop calme pour ne pas arriver à des suspicions
07:51Au fait, Clover, le chef de la vigilance
07:53du centre commercial de Beverley Hills
07:55veut te parler de l'accident d'une bouche de parfum
07:58Mais je n'ai rien fait
08:00Je suis juste un porte-voix
08:02Merci
08:03Voici les résultats de la recherche
08:04Notre homme s'appelle Simon Tucker
08:07Il avait un magasin à conduite familiale en Irlande
08:09qui a été reçu par les magasins Eros
08:11qui ont récemment ouvert une filiale à Dublin
08:14Tucker a fait tout pour sauver son magasin
08:16mais en vain
08:17Mais pourquoi devrait-il arrêter l'agent? Je ne comprends pas
08:19L'unique façon de le découvrir est d'aller en Irlande
08:21C'est exactement ce que je pense aussi, ma chère
08:24Bon voyage
08:29Salut, je t'appelle parce que...
08:30Hey, mais tu es la robotte
08:32C'est pas vrai, je n'ai rien robé
08:34Je suis totalement innocente
08:37C'est elle, je la reconnais, c'est vraiment Clover
08:39Qu'est-ce qu'elle fait là? Cette blague, je veux le savoir
08:42Je te conseille de rester calme, madame
08:45Pourquoi est-ce que Mandy est avec les gardes de la sécurité?
08:47Je ne le sais pas, je sais seulement qu'elle a envie de lui donner un gros coup de pouce
09:06Je suis vraiment curieuse de savoir à quel point a fait
09:09ce petit magasin de production familiale qui était là
09:12Oui, en fait, il y avait un autre magasin de propriétés de Simon Tucker
09:16Nous l'avons trouvé pour construire le nôtre
09:18C'est comme ça que les affaires vont
09:20Je suppose que la chose ne l'a pas rendu très heureuse
09:22Elle a été payée profondément
09:24Et maintenant, je vous invite à sortir
09:26Nous vendons uniquement à un client, l'exclusivité est sélectionnée
09:29et vous ne faites pas partie
09:32Il vous convient de faire comme je vous dis ou je devrai appeler les gardes
09:35Je ne veux pas avoir d'autres problèmes avec les gardes de la sécurité
09:37Viens, amie, on s'en va
09:39L'exclusivité est sélectionnée
09:41Si l'édifice a été construit au-dessus du vieux magasin de Tucker
09:45nous devrions revenir plus tard quand il sera fermé pour enquêter un peu
09:59Quelle gueule !
10:00Je ne trouve aucun référent à Simon Tucker dans ces dossiers
10:04Rien du tout
10:05C'est juste une inutile perdue de temps dans une chambre violente et brûlante
10:14Ok, cette chambre est encore pire
10:20Nous y sommes
10:21J'ai trouvé les vieux registres de Simon Tucker
10:23Celui-ci devait être un magasin
10:25Ecoutez, s'ils essayent de me détruire dans le magasin
10:28ils paieront très cher
10:30Les portes capitalistes subiront l'ira de l'équipe anti-consommation
10:38Je vais m'en occuper
10:47Mais qui est-ce ?
10:49Prends-le
11:01Qu'est-ce qu'on va faire ?
11:06Nous sommes au fond du corridor et il n'y a aucune sortie
11:08Nous en créons une, regarde
11:31Je veux dire, c'est absurde d'être suivi par deux fous anti-consommation
11:36armés de matos et de bois
11:38Oui, c'est très bizarre
11:39Nous avons découvert que la clave est faite de bois d'un très rare eucalyptus
11:43qui ne croît que à Sydney
11:44Ok, les fous se fournissent de bois en Australie
11:47Alors ?
11:48Est-ce que Simon Tucker est originaire d'ici ?
11:51C'est probable, mais nous n'avons pas de confirmation
11:53Ce que nous savons, c'est qu'il vendait des produits importés de l'Australie dans son magasin
11:57Alors il y a un lien
11:59C'est vrai, alors vous deux partirez pour Sydney dans une heure
12:02Bon voyage, les filles
12:20Ok, essayons de trouver Tucker
12:22Ça devrait être facile vu que l'Australie est plutôt petite
12:25Attends, écoute, tu as quelque chose
12:29Un peu de baie
12:36Paix, amour et musique alternative, bébé
12:38Mais c'est un truc de fou !
12:40Et qu'est-ce qu'ils ont sur le front ?
12:45Désolée, ils font le Tai Chi
12:47A l'attaque !
12:49Détruisez ce magasin !
12:57C'est incroyable, c'est un groupe de fanatiques incroyables !
13:00Regarde là-bas !
13:04Un camp d'entraînement pour apprendre à détruire les magasins !
13:07Ils veulent réaliser mon pire ennui !
13:11Que se passe-t-il maintenant ?
13:18C'est là où finissent les magasins !
13:20Ils arrivent ici, au travers des tunnels souterrains.
13:23Cela signifie que Sam doit être dans les parages.
13:26Venez avec moi, j'ai mis en place un électrode beaucoup plus puissant.
13:31Il stimule encore plus les terminations nerveuses,
13:34permettant au sieropsychoparalysante d'atteindre le centre du cerveau.
13:38Notre armée de rebelles anticonsommistes sera encore plus agressives.
13:42Simon sera content.
13:44Et vous vous définissez des révolutionnaires anticonsommistes ?
13:47Ne me faites pas rire !
13:50Quelle est l'objectif de notre lutte ?
13:53Réunir tous les centres commerciaux, n'est-ce pas ?
13:56C'est vrai !
13:57Je ne vous entends pas, qu'avez-vous dit ?
14:00C'est vrai !
14:01L'anticonsommisme est une guerre sans fin !
14:04Je ne peux pas y croire, ils l'ont fait.
14:06C'est incroyable !
14:08C'est incroyable !
14:10Je ne peux pas y croire, ils l'ont fait.
14:13Peut-être que c'est l'électrode qu'il y a sur la tempière.
14:15Quoi qu'il en soit, nous devons l'envoyer d'ici.
14:18Maintenant !
14:21Ok, descendez en piqûres et lancez-les.
14:23Prête ?
14:34Lâchez-moi tout de suite, vous n'y arriverez pas !
14:41C'est mieux d'en tirer un !
14:43Aidez-moi !
14:52Attention, révolutionnaires !
14:54Nous avons capturé les intruses.
14:56Elles sont enfermées dans la prison numéro 1.
14:58Nous ne pouvons pas s'inquiéter, cette prison est une fiche.
15:01C'est vrai, il ne manque qu'une belle vente.
15:04Simon Tucker !
15:05En personne, profitez-en de vos derniers instants,
15:07les bons consommateurs de matériaux.
15:10Après avoir appliqué mes techniques à vos temps fragiles,
15:14je serai heureux de vous avoir dans mon exército.
15:17Nous n'avons aucune envie de faire partie de votre exército.
15:20Vous êtes de Beverly Hills, n'est-ce pas ?
15:22C'est vrai, et nous en sommes fiers.
15:24Donc vous aimez faire du shopping.
15:26J'ai quelque chose pour vous.
15:31Quelle fabule !
15:32Ces chaussures sont incroyables.
15:35Elles correspondent à la robe que j'ai acheté l'autre jour.
15:38Beverly Hills est un danger pour la société,
15:40le paradis par excellence des acheteurs.
15:43C'est l'exemple le plus horrible du consommisme sur la Terre.
15:47Laissez le consommisme !
15:49Et les centres commerciaux !
15:51Je veux partir avec vous !
15:53Je veux vous tuer !
15:54Chouquette, tu as une idée très déformée de Beverly Hills.
15:57Si tu espères agir de façon folle, tu t'es trompée.
16:00Quel est votre plan ?
16:02Vu que vous m'aiderez à le réaliser, je vais vous le dire.
16:06Mon objectif est de libérer le monde de tous les formes de materialisme et de consommisme,
16:10c'est-à-dire de tout ce qui m'a ruiné l'existence.
16:13En fait, avec l'SAC, les groupes anti-consommisme
16:17vont détruire tous les centres commerciaux de la Terre,
16:19y compris celui nouveau en construction dans votre belle ville, Beverly Hills.
16:24Quoi ? Ne pensez-vous pas à ça, Verme ?
16:26Vous ne pouvez pas faire ça !
16:28C'est notre centre commercial,
16:30essayez de le détruire et c'est fini, mon ami.
16:40Les jets sont prêts pour le décollage.
16:42Nous avons mobilisé toutes les groupes anti-consommisme.
16:45Sam, comment peux-tu faire ça ?
16:47Ils veulent détruire Beverly Hills, notre Beverly Hills !
16:50Abaissez le consommisme !
16:52Et les centres commerciaux, nous devons les détruire !
16:55Je veux les tuer !
16:57Je sais que vous ne serez pas dans l'armée qui détruira votre centre commercial,
17:01mais il y aura d'autres occasions.
17:06C'est le moment d'aller à la fête d'ouverture,
17:09ou mieux, à la fête de fermeture.
17:17Hey, ce chien vient de Paris !
17:20Oh, tu l'as vu ?
17:23Allez, vite !
17:26Qu'est-ce qu'il y a ? Il y avait beaucoup de choses mignonnes.
17:29Nous devons atteindre le centre commercial de Beverly Hills.
17:32Le futur des pauvres acheteurs dépend de nous.
17:52Nous devons attaquer la ville !
18:00Abaissez le consommisme !
18:02Et les centres commerciaux, nous devons les détruire !
18:13Vite ! Utilisez l'aléatoire vocal, il y a beaucoup de gens !
18:18Ici Simon Tucker.
18:20À toutes les équipes anti-consumisme, allez dévaster le premier plan immédiatement.
18:25Mouvez-vous !
18:35Sam, tu dois retourner chez toi, s'il te plaît !
18:37Tu ne te souviens plus de nous ? Nous sommes tes amies, Clover et Alex !
18:41Le shopping est le mal de la société !
18:43Nous devons enlever ce stupide électrode qu'il a sur la tête.
18:47Non, Sam !
18:57Mettons-nous en fumée, attrapons Sam et descendons avec le parachute.
19:08C'est plus sûr !
19:11Espérons que l'eau soit propre !
19:17Faites un beau bain, vous vous réfrigérez !
19:22Lâchez-moi !
19:25Excusez-moi !
19:28Qu'est-ce qui s'est passé ?
19:29Ils ont peut-être fait un lavage du cerveau !
19:31Un lavage complet, mais on t'expliquera plus tard !
19:34Attends !
19:35Nous devons sauver le centre commercial !
19:37Simon veut le détruire !
19:38Mais penses-tu à ce que nous faisons ?
19:41Regarde, c'est là-haut !
19:43Nous devons enlever l'électrode des autres aussi, si nous voulons arrêter Simon.
19:46Avec l'eau, nous pouvons partir facilement.
19:48Avec toi, ça a fonctionné.
19:49Alex a raison.
19:50J'ai un plan.
19:51Suivez-moi !
19:55Troupes !
19:56C'est le moment d'activer le plan de destruction totale !
19:59Prenez-vous tous de près et écoutez-moi attentivement !
20:02Maintenant !
20:04Déchargez-moi les électrodes ! C'est un ordre !
20:10Simon est un homme mauvais qui n'a pas le droit de tuer les gens et d'éliminer les commerces.
20:15Nous le gagnerons.
20:19Vous ne pouvez pas gagner !
20:20Vous ne gagnerez jamais, car maintenant j'ai un nouveau armée !
20:24Nous avons un plan !
20:25Nous avons un plan !
20:26Nous devons le détruire !
20:27Nous devons le détruire !
20:28Nous devons le détruire !
20:29Nous devons le détruire !
20:30Nous devons le détruire !
20:31Nous devons le détruire !
20:32Nous devons le détruire !
20:33Nous devons la reprendre.
20:34Nous devons la recopier.
20:35Nous devons la récupérer.
20:36Nous devons acquérir de nouveau un armée !
20:37Vous avez raison.
20:39Le plan est admissible.
20:47Bravo !
20:53Vous avez Christianity et les mirage dans le monde.
21:03Je vous jure, je n'ai pas volé le parfum
21:05Et comment est-ce que ça s'est terminé dans votre poche ?
21:07Tu m'expliques ?
21:08Je suis désolé, mais tu devrais payer pour tout ce que tu as fait
21:10Qui vole doit être puni sévèrement, fille
21:13Tu dois croire à moi, c'est la vérité
21:15Oh, s'il te plaît, tu ne serais pas capable de voler même un pinceau
21:18C'était dans ta poche, le cas est fermé
21:21C'est inutile de mentir, cette fois-ci, ne la passe pas lisse
21:23Personne ne peut m'appeler Miss Mundo pour me prendre en tournée
21:26Tant même que les yeux
21:27Très bien, et maintenant, je vais les réparer
21:33Comment as-tu pu ? Tu n'as pas honte ?
21:35Tu as mal, mademoiselle
21:37Pour la punition, tu vas faire les réparations pendant deux semaines dans notre centre commercial
21:42Je devrais faire les réparations ?
21:44Mais je n'ai jamais rien réparé dans ma vie
21:46Je ne peux pas payer quelqu'un qui fait le travail au lieu de moi
21:50Pendant que tu répares le centre, prends l'occasion de réparer ta conscience
21:55Comment as-tu fait pour allumer le écran seul ?
21:57Et à ce moment-là
21:59Je ne dois pas me remercier, c'était un plaisir pour moi
22:02Jerry, tu es un vrai magique
22:25Qu'est-ce qu'il y a ?
22:26Qu'est-ce qu'il y a ?
22:27Qu'est-ce qu'il y a ?
22:54Qu'est-ce qu'il y a ?
22:55Qu'est-ce qu'il y a ?
23:24Qu'est-ce qu'il y a ?
23:25Qu'est-ce qu'il y a ?
23:26Qu'est-ce qu'il y a ?
23:27Qu'est-ce qu'il y a ?
23:28Qu'est-ce qu'il y a ?
23:29Qu'est-ce qu'il y a ?
23:30Qu'est-ce qu'il y a ?
23:31Qu'est-ce qu'il y a ?
23:32Qu'est-ce qu'il y a ?
23:33Qu'est-ce qu'il y a ?
23:34Qu'est-ce qu'il y a ?
23:35Qu'est-ce qu'il y a ?
23:36Qu'est-ce qu'il y a ?
23:37Qu'est-ce qu'il y a ?
23:38Qu'est-ce qu'il y a ?
23:39Qu'est-ce qu'il y a ?
23:40Qu'est-ce qu'il y a ?
23:41Qu'est-ce qu'il y a ?
23:42Qu'est-ce qu'il y a ?
23:43Qu'est-ce qu'il y a ?
23:44Qu'est-ce qu'il y a ?
23:45Qu'est-ce qu'il y a ?
23:46Qu'est-ce qu'il y a ?
23:47Qu'est-ce qu'il y a ?
23:48Qu'est-ce qu'il y a ?
23:49Qu'est-ce qu'il y a ?
23:50Qu'est-ce qu'il y a ?
23:51Qu'est-ce qu'il y a ?
23:52Qu'est-ce qu'il y a ?
23:53Qu'est-ce qu'il y a ?
23:54Qu'est-ce qu'il y a ?
23:55Qu'est-ce qu'il y a ?
23:56Qu'est-ce qu'il y a ?
23:57Qu'est-ce qu'il y a ?
23:58Qu'est-ce qu'il y a ?
23:59Qu'est-ce qu'il y a ?
24:00Qu'est-ce qu'il y a ?
24:01Qu'est-ce qu'il y a ?
24:02Qu'est-ce qu'il y a ?
24:03Qu'est-ce qu'il y a ?
24:04Qu'est-ce qu'il y a ?
24:05Qu'est-ce qu'il y a ?
24:06Qu'est-ce qu'il y a ?
24:07Qu'est-ce qu'il y a ?
24:08Qu'est-ce qu'il y a ?
24:09Qu'est-ce qu'il y a ?
24:10Qu'est-ce qu'il y a ?
24:11Qu'est-ce qu'il y a ?
24:12Qu'est-ce qu'il y a ?
24:13Qu'est-ce qu'il y a ?
24:14Qu'est-ce qu'il y a ?
24:15Qu'est-ce qu'il y a ?
24:16Qu'est-ce qu'il y a ?