Sister Wives Season 19 Episode 4

  • dün
Sister Wives Season 19 Episode 4
Döküm
00:00Önceki bölümde kardeş kızınız.
00:30Önceki bölümde...
00:32Önceki bölümde...
00:34Önceki bölümde...
00:36Önceki bölümde...
00:38Önceki bölümde...
00:40Önceki bölümde...
00:42Önceki bölümde...
00:44Önceki bölümde...
00:46Önceki bölümde...
00:48Önceki bölümde...
00:50Önceki bölümde...
00:52Önceki bölümde...
00:54Önceki bölümde...
00:56Önceki bölümde...
00:58Önceki bölümde seviniyor mu?
01:28Merhaba, Oma'ya geldim.
01:30Çocuklar.
01:32Merhaba Archer.
01:36Merhaba Ace.
01:38Aman Tanrım. Merhaba çocuklar.
01:40Oma seni çok özledi.
01:42Seni özledim.
01:44Seni tüm gün görmedim.
01:46McKelty sadece
01:48kız kardeşleri var. Ace ve Archer
01:50çok tatlılar, çok mutlular.
01:52Ama onlar gerçekten yeni doğanlar.
01:54Cesarean bölgesinde
01:56hastaneye gittiler.
01:58Kırmızı saat sonra
02:00kız kardeşleriyle geri döndüler.
02:02İnanılmaz.
02:04İlk gece nasıl?
02:06İyiydi.
02:08Bu bir kayıt.
02:10Cesarean bölgesinde bir gece
02:12hastanede kaldın.
02:14Ace ve Archer kardeşler.
02:16Kesinlikle kimin kim olduğunu anlayabilirsin.
02:18Geçen gece kesinlikle acıdı.
02:20Çok acıdı.
02:22Bütün hayatımda
02:24acıdı.
02:26Bütün şeyin oradayken
02:28ağzım çıplak.
02:30Bu acıya alıştı.
02:32Nasıl uyuduğum anlamına gelmez.
02:34Çok acıdı.
02:36Ama o zaman
02:38ben de oturup
02:40bebeği tutup
02:42bir çocuktan birine doktor yapmak zorunda kaldım.
02:44Robin bana tüm bunları yaptı.
02:46Bir çöp kutusuna koyduk.
02:48Robin çöp kutusunda uyudu.
02:50Onlar da kardeşlerle vardı.
02:52Çok acıdı.
02:54O çocukları bana getirdi.
02:56Ben de çocuklardan birini tutup
02:58Robin'e geri döndüm.
03:00Bazı insanlar
03:02çöp kutusunda uyuduğunu düşünür.
03:04Farklı bir şey.
03:06Ama çok yakındı.
03:08Çok yakındı.
03:10Çok yakındım.
03:12Hiç uyumuyordu.
03:14Hiç uyumuyordu.
03:16Robin hiç uyumuyordu.
03:18Ama bebeği tuttu.
03:20Bu en önemli kısım.
03:22İsabelle.
03:26Seni bir yerlere göndereceğim.
03:28Biliyorum.
03:30Kelsea, sen en güzel bebeğini doğdun.
03:32Çok tatlısın.
03:36Robin orada olabilmek için çok mutluyum.
03:38O gerçekten yardımcıydı.
03:40Özellikle
03:42ilk birkaç saatlerde.
03:44Logan'ın doğduğunda
03:46hatırlayabilirim.
03:48Ailemde yeni bir kız vardı.
03:50O ve Kodi birkaç ay önce evlenmişti.
03:52Kristine bana bir gece Logan'ı tuttu.
03:54Bu en harika şeydi.
03:56Uyuyabildiğim için.
03:58Biri bunu yaparken
04:00evinde, kendi odasında uyuyabilmek
04:02harika bir şeydi.
04:04Çocuklarla ilgili
04:06çok umuyoruz ki
04:08hep bir araya gelebiliriz.
04:10Bebek iyi uyumuştu.
04:12Avalon'la birlikte nasıl?
04:14Bir saniye boyunlarına bir şey koydu.
04:16Bekleyin, ne?
04:18Tony ve ben bir çocuktuk.
04:20Biz onu tutmadıklarını
04:22fark ettik.
04:24Üzüldü.
04:26En üzüldüğü şeyden biri.
04:28Bütün dünyamız Avalon'a dönüştü.
04:30Ve onu biliyordu.
04:32Bir günde her şey değişti.
04:34Her şey zorlaştı.
04:36Üzgünüm.
04:38Çok üzgünüm.
04:40Anneye baktı.
04:42Babaya baktı.
04:44Bütün dünyası değişecekti.
04:46Çok üzgünüm.
04:48Avalon'la daha fazla vakit geçirmek zorundayız.
04:50Maria burada.
04:52Robin ne zaman kalacak?
04:54Teşekkür eder.
04:56Her neyse, dönecek.
04:58Teşekkür günü bir hafta az.
05:00Teşekkür yemeği yapacağım.
05:02Kelti'nin kutlaması için.
05:04Biraz pişireceğim.
05:06Bebeği biraz pişireceğim.
05:08Bu yıl yemeğe bir şey yok.
05:10Jesse,
05:12iş ve geliştirme doktoru.
05:14O birisi.
05:16Archer'ı kendisiyle yaklaştırdı.
05:18İki adamın bir takımı var.
05:20Robin,
05:22Merhaba.
05:24Babalarla uyumakta uyumadığın
05:26koltukta uyumadığını duyuyorum.
05:28Bu senin hayatın en iyi anı, değil mi?
05:30O da çok mutlu.
05:32İyi uyumuş musun?
05:34Güzel.
05:36İlgim ve
05:38amacım
05:40her zaman
05:42Christina'yla iyi bir ilişki yapmak.
05:44Bunu önlemliyorum.
05:46Belki bu
05:48gelecek ilişkinin
05:50mutluluğu için bir yöntemi kurar.
05:52O zamanlar
05:54çok aç değiller.
05:56Daha çok, ah, suyum geldi.
05:58Evet.
06:00Onlar çok keyif alıyorlar.
06:02Sanırım.
06:04Onlar ikisiyle gerçek bir şey olduğundan dolayı
06:06ben de istedim.
06:08Onlar şu an yemeğe ihtiyacım yok.
06:12Bu harika.
06:14Buna yardımcı olur.
06:16Belki de onları daha fazla alacaklar.
06:18Evet, Robin'in saçı biraz
06:20garip.
06:22En iyi
06:24sözlerden değiliz.
06:26Garip hissedememiştim.
06:28Bu sadece aptal.
06:30Benimle ilgili hiçbir şey yok.
06:32Bir komik hikaye duyuyorum.
06:34Robin dün gece
06:36bir kraliçeydi.
06:38Çocuklar çok sıkıldılar.
06:40Onlar püskürtmek istiyorlardı.
06:42O, buraya geliyordu.
06:44Birini açtı.
06:46Ondan sonra
06:48Alkman'ı püskürtmeye başladı.
06:50Evet.
06:52Çok komikti.
06:54Püskürtmeye başladı.
06:56Tamam, bekleyelim dedim.
06:583 çantaya gittim.
07:00Püskürtmeye devam ediyordu.
07:02Annemin ve Robin'in
07:04ilişkisi çok zor.
07:06Ailemizin
07:08bu yeni dönemini geçirmek zor.
07:10Ama bence
07:12iki annelerin
07:14harika bir karakterine
07:16sahip olduğundan
07:18onların
07:20ihtiyaçları var.
07:22Robin ailemize geldiğinde,
07:24tabi ki o ve McKelvey
07:26çok iyi bir ilişki vardı.
07:28Her şeyde umudumdu.
07:30Ailemizin
07:32diğer annelerle
07:34çok iyi bir ilişki olduğunu düşünüyordum.
07:36McKelvey ve Robin'in
07:38çok iyi bir ilişki olduğunu düşünüyordum.
07:40Çocuklarım için
07:42çok istedim.
07:44Çocuklarımızı
07:46kurtarmak çok yardımcı oldu.
07:48Robin çocukları aldı.
07:50Ben de kaybettim.
07:52Evet, Christine harika bir kızdı.
07:54Ailemizle birlikte büyüdük.
07:56Her zaman bunu istedim.
07:58Anlayabiliyorum ve
08:00o da aynı şekilde.
08:02Bence o sadece
08:04Tony'e ve McKelvey'e
08:06saygı duydu.
08:08Bu yüzden işe yaradı.
08:10İyiydi.
08:16Çocuklarımıza
08:18bırakmalıyım.
08:20Avalon ve Tony'e ve McKelvey'e
08:22bırakmalıyım.
08:24Çocuklarımla
08:26en güzel deneyimlerim var.
08:28Ailemiz garip bir yerde.
08:30Divorcusu olarak
08:32bekliyorsunuzdur.
08:34Ailemizdeki
08:36sorunlar
08:38çok farklıydı.
08:40Bu her şeyden bir
08:42çok tatlı bir deneyim oldu.
08:44Ve
08:46hastanedeyken
08:48çocuklarımıza yardımcı oldu.
08:52Onlarla bağlanmak
08:54ve
08:56annelerle evlenmek için
08:58çok mutluyum.
09:02Çocuklarımla
09:04bağlanmak
09:06çok zor.
09:08Tabii ki
09:10çocukların doğduğu
09:12her şey bize
09:14özel bir şey verecek.
09:16Belki de
09:18mutlulukla
09:20ilerleyen şeyleri
09:22sağlayacak.
09:24Çocuklarımla
09:26kapıları açmak için
09:28bize daha fazla fırsat verecek.
09:30Bilmiyorum.
09:32Her gün onları görmemek için
09:34evime gideceğimi bilmiyorum.
09:36Bu çok tatlı bir deneyim oldu.
09:46Robin ve ben
09:48eşi gibi davranmıyoruz.
09:50Diğer eşlerimiz de
09:52eşi gibi davranıyoruz.
09:54Cody'nin ne kadar
09:56tatlı olduğunu
09:58kaç defa söylediğimi duyuyorum.
10:00Robin'e sevgi gösterebileceğini
10:02istemiyorum.
10:04Robin ve Cody'nin evine
10:06gitmek istemiyorum.
10:22Robin ve ben
10:24sadece çocuklarımızla
10:26ilk doğum günümüzümüzümüz
10:28bu şekilde geçirdik.
10:30Ben
10:32California'ya gitmek için
10:34doğum gününe
10:36planlıyordum.
10:38Evet, Robin
10:40doğum günü için
10:42oraya gitmek istiyordu
10:44ama ben öyle yapmayacağım.
10:46Bu garip.
10:48Aman Tanrım!
10:50Geçen yıl, Mary
10:52doğum günümüzde buradaydı ve
10:54çok mutlu bir deneyimdi.
10:56Robin ve ben
10:58diğer eşlerimizle
11:00eşi gibi davranmıyoruz.
11:02Robin'e çok
11:04çok dikkatli.
11:06Diğer insanlara çok dikkatli olmanı istiyor.
11:08Mary doğum günümüzde
11:10bizimle beraber.
11:12Mary'e yakın değilim ve
11:14Robin'e yakın değilim.
11:16Mary'e yakın değilim ve
11:18Robin Mary'e yakın olmak istiyor.
11:20Cody'nin
11:22ne kadar acayip olduğunu
11:24her defa söylediğini duyuyorum.
11:26Çünkü Robin'e
11:28sevgi ve saygı göstermeyi
11:30istemiyor.
11:32Ben
11:34aile
11:36birisi değilim.
11:38Robin ve Cody'nin evinde
11:40üçüncül olmak istemiyorum.
11:46Merhaba.
11:48Merhaba.
11:50Ne?
11:52Bu yıl, bu doğum günü
11:54bu yıl hakkında ve
11:56en mutlu olduğumuz şey
11:58çocuklar sağlıklı olup
12:00bu küçük bir aileyi
12:02ve herkes harika yapıyor.
12:04Isabelle burada.
12:06Aspen ve Mitch.
12:08Sonra Tony'nin ailesi var.
12:10Tony'nin annesi Maria,
12:12baba Antonio ve
12:14sonra Gwendolyn.
12:16Gwendolyn'in kız arkadaşı Bia'yla
12:18şehirde geldi.
12:20Gwendolyn ve Bia harika bir aile.
12:22Çok tatlı bir aile.
12:24Eğer evlenmek istiyorsalar,
12:26çok iyi olurdu.
12:32Bu yıl Logan ve Michelle
12:34Las Vegas'ta
12:36bir ev aldılar.
12:38Orada kalacağız. Çok eğlenceli olacak.
12:40Kırmızı kıyafetleri.
12:42Onları kırmak istiyorum.
12:44Peyton, Christine'nin biyolojik oğlanı.
12:46Ve o her zaman bana diyor ki,
12:48sen benim diğer annemsin.
12:50Ben sadece bir erkektim, Peyton.
12:52Ve o her zaman
12:54kadın evinde yaşamaya kaçırdı.
12:56O benim çocukum
12:58ama o benim biyolojik çocukum değil.
13:00Fark etmez.
13:02Tüm erkeklerimle karşılaşıyor.
13:04Oraya sahip olduğuna hissediyorum.
13:06O her zaman Janelle'nin evinde yaşıyordu.
13:08O benim evde yaşadığım için
13:10çok faydalıydı.
13:12O şimdi çok fazla kardeşi var.
13:14O onu seviyor.
13:16Ben Janelle ile
13:18Teşekkürler yapıyorum.
13:24Çocuklarımı seviyorum.
13:26İyi zamanlar geçiriyoruz.
13:28Ama ailemi özledim.
13:30Büyük bir deneyim özledim.
13:32Teşekkürler.
13:34Teşekkürler.
13:36Havacılık çok güzel.
13:38Bu kurallarda olmuş.
13:40Bu her yer çok iyi.
13:42Teşekkürler çok büyük bir şey.
13:44Aile olarak birlikteydik.
13:4650 kişi yaşıyordu.
13:48Teşekkürler genelde hiç hayırlısı yoktu.
13:50Hazırlığımızda
13:52bir aileyle yaşadığımız
13:54şansla başlıyoruz.
13:56Robin geldiğinde bile
13:58bir aile engelli bir ailenin
14:00var olduğu için çok çalıştık.
14:02Her birine teşekkürler ile
14:04ama çok keyif alıyorum.
14:06Küçük bir teşekkürlük ve
14:07insanlarla birlikte olmak istiyorum.
14:09Aslında eğlenceli.
14:10Çok keyif alıyorum.
14:11İyi misin?
14:12Birçok yöntemde zorlanıyorum ki
14:15hala bir şey kaybediyor gibi hissediyorum.
14:18Bu küçük,
14:19sadece 7 kişi var.
14:21Sakin,
14:23güvenli hissediyor.
14:24Güvenli olarak,
14:25sadece bir şekilde
14:26hepimiz birbirimizle
14:28saygı duymakta.
14:2910 yıl önce
14:30herkes için güvenliydim.
14:34Ama onlar birbirimiz için güvenli değildiler.
14:37Bu, bana çok fazla
14:39saygı duymakta.
14:41Sadece
14:42basitlikler ve
14:43plüro evliliği.
14:45Mary'in Kody ve Robin'la
14:47teşekkür etmeyeceğini
14:48duydum.
14:49Bu beni şaşırttı.
14:50Ve ona
14:51kiminle paylaşacağını
14:52merak ettim.
14:53Umarım birisiyle.
14:56Bence Mary daha fazla
14:57saygı duymalı.
14:58Ve bence ona
14:59farklı bir şey yapmak zamanı.
15:00Bunu bir süre
15:01hissettim.
15:02Ama o hala
15:03orada.
15:05Benim ve Kody'nin
15:06kararını kimseye
15:07söylemek için
15:08planlı değilim.
15:09Bence
15:10benim
15:11büyük bir
15:12açıklama yapmak için
15:13ihtiyacım yok.
15:16Aslında
15:17şehirde kalıyorum.
15:18Sadece
15:19kolay bir gün olacak.
15:20Sadece
15:21işten
15:22yakalanmak.
15:24Logik diyor ki,
15:25erkek ve
15:26kadın
15:27karar vermeden
15:28daha fazla
15:29evlenmeyecek
15:30diye.
15:31Bu sebeple
15:32Thanksgiving'i
15:33birlikte
15:34geçirmiyorlar.
15:40Gördün mü?
15:41İşte Thanksgiving
15:42bu.
15:43Sadece
15:44bu çocuklar
15:45Tony'a
15:46uyuyor ve
15:47sonunda uyuyorlar.
15:48Hadi ama.
15:49Çocuklar
15:50bugün bir hafta.
15:51Tebrikler bebeğim.
15:52Bir hafta
15:53doğum günü.
15:54Hayatımda
15:55diğer çocuklarımı
15:56istiyorum.
15:57Bunu
15:58nasıl yapabilirim bilmiyorum.
15:59Bence
16:00umudum ve
16:01umudum var.
16:02Her şey
16:03daha iyi
16:05gelecek.
16:12Evet,
16:13herkesi özledim.
16:14Hepimiz
16:15birlikte olmak
16:16istiyordum.
16:17O yüzden
16:18evet.
16:23Bu benim
16:24çözüm noktam.
16:25Korkuyorum
16:26ve sinirleniyorum.
16:27Sadece
16:28neden
16:30çocuklarla
16:31konuşmak
16:32yapabilirsin?
16:33Neden
16:34onlara
16:35daha fazla
16:36ulaşamıyorsun?
16:37Zor zamanım var.
16:39Sadece
16:40seni biraz
16:42saygı duymak
16:43istemiyorum.
16:45Bu
16:46Türkiye'de
16:47bir hafta
16:48sonra
16:49doğum günü.
16:50Ve ben
16:51doğum günü
16:52burada
16:53yatıyordum.
16:55Zor.
16:56Meryem bize
16:57doğum günü
16:58yapmayacağını
16:59söyledi.
17:00Çocuklarla
17:01yapacağını
17:02söyledi.
17:03Ve
17:04bu
17:05doğum günü
17:06bizim için
17:07çok
17:08önemli.
17:09Bu
17:10doğum günü
17:11bizim için
17:12çok
17:13önemli.
17:15Bu şarkının
17:16azından
17:17dilediğimi
17:18anlıyor musun?
17:20Çok
17:23çok
17:24çok
17:25önemli olandı.
17:26Bunların
17:27yakınbourda
17:28hangi
17:29mükemmel
17:30eğitim millonesu
17:32bu
17:33çok
17:34önemli
17:36Everyone
17:37eringуда
17:38Knock
17:39orda
17:41Cotton
17:42Kodi ile evlilik.
17:43Onlar ayrıldığını duydum.
17:46Ve...
17:48O nerede yaşıyor bilmiyorum.
17:51Gerçekten hiçbir fikrim yok.
17:53Gerçekten Meri'yle konuşmuyorum.
17:54O yüzden emin değilim.
17:57Ben, ben...
17:58Ben, ben...
18:00Ben, ben...
18:01Ben, ben...
18:02Ben, ben...
18:03Ben, ben...
18:04Ben, ben...
18:05Ben, ben...
18:06Ben, ben...
18:07Ben, ben...
18:08Ben, ben...
18:09Ben, ben...
18:10Ben, ben...
18:12Gidelim.
18:35Meriç, Robin'dan sonra çocukları okuyana katıldıktan sonra kitap ile ilgili konuştum.
18:40Robin çok üzüldü ki ben çocuklarımdan daha fazla ulaşamıyorum.
18:47Cody'nin çocuklarıyla ilişkilerini çalıştırmak için
18:49ısrar etmeye çalışıyordum.
18:52Ve bu onu çalıştırdı ve onu üzüldü.
18:56Bu, sadece başa geldi.
18:57Seslerimiz aşırı yükseldi.
18:59Burada seninle savaşmaya gelmeyeceğim.
19:01Ve bu insanlar için bizim ilişkimizde bir rift oluşturdu.
19:07Benim hayatımda en büyük rift oluşturdu.
19:10Bunu yapmıyorum, tamam mı?
19:15O yüzden sadece başa gelmek zorundaydım.
19:19Cody evine geldi.
19:21Onun yolunda olduğunu öğretti.
19:23Bununla daha fazla konuşmalıyım.
19:25Bunu birleştirmek zorundayım.
19:27Bu sadece beni yediriyor.
19:30Bu çocuklarla çok endişelendim.
19:35Merhaba.
19:36Merhaba.
19:37Nasılsın?
19:38İyiyim.
19:39Geri döndüm.
19:40Belki de konuşmayı bitirebiliriz.
19:45Biraz daha iyi hissediyor musun?
19:46Biraz duygulandım.
19:48Yani, yani...
19:48Sadece ne dediğini düşündüm, o yüzden...
19:51Konuşmak istiyor musunuz?
19:52Daha fazla konuşabilir miyiz?
19:54Evet.
19:55Bu benim çözüm noktam.
19:57Biliyorsunuz.
19:59Kötülükten yoruldum.
20:01Biliyorum.
20:02Ben de yoruldum.
20:03Bu zor.
20:04Yoruldum ve yalancı hissediyorum.
20:06Ne olduğunda...
20:07Divorce'de...
20:09Divorce'de...
20:11Kötülükten yoruldum.
20:13Babam, evimde hiç olmadın.
20:15Üzgünüm, 4 eşim vardı.
20:16Ama evinde oldum.
20:18Çünkü diğer eşim evinde olduğundan bahsediyordu.
20:21Sadece çocuklarla konuşmak için neden...
20:26Sadece çocuklarla konuşmak için neden anlamıyorum.
20:28Sadece onlara daha fazla ulaşamadığın için neden anlamıyorum.
20:32Bu çok uzun süredir oluyor.
20:35Onlar çöp konuşuyorlar.
20:36Onlar acıyorlar.
20:37Robin, evin nasıl olduğunu gördün.
20:43Geçen sefer bir aile evine gittim.
20:44Bütün aile oradaydı.
20:45Bazı ailemden çok animasyon vardı.
20:49Birçok çocuk benimle evine katılmıyordu.
20:53Bazı çocuklar benimle konuşmuyorlardı.
20:55Ama bazı çocuklar beni yasaklaştırdı.
20:57Biliyorum.
20:57Madison'u gördün.
20:58Çocukları alıp, onları benimden uzaklaştırdın.
21:00Evet, gördüm.
21:01O benimle evlenmeyi söylemedi.
21:03O benimle evlenmeyi söylemedi.
21:04Çocuk olacağını söyledi.
21:05Çocuklar onunla uğraştırdığı tek şey...
21:07...onun ailelerine davet ettiğini.
21:09Onların kesinlikle...
21:10...birbirine ulaştırdığını.
21:12Aslında Maddy onunla iletişim yok.
21:14Çocukları çok koruyucu.
21:16Cody, Evie'nin doğduğu sürece...
21:18...orada olmadı.
21:19Evie 3.5 yaşındaydı.
21:21O, sadece gelip...
21:24..."Ben senin babanım." diyebilmedi.
21:26Sonra, ne?
21:27Bu adam kim?
21:28Anladın mı?
21:29Çocukların yaşamlarında yaşadıkları her zaman...
21:31...çocukların yaşamlarında yaşadıkları her zaman...
21:33...çok gerçekleşmez.
21:33Özellikle, eğer çocuklarınızı...
21:38...bir türünün yanına taşıyorsanız.
21:40Flagstaff'ta bir işim ve bir hayatım var.
21:43Onlar benim hayatlarımdan...
21:45...götürmek için...
21:47...beni cezalandırmak için...
21:48...yapamadığım bir şansım var.
21:50Ben sadece...
21:52...babalarıyla...
21:54...çok sevdiğimden bahsediyorum.
21:56Madison, aslında Janelle'yi aradı.
21:59Dedi ki, babam seni sevmedi.
22:02Biliyorum ama ona ulaşamaz mıydın?
22:04Her seferinde ona konuşuyorum.
22:05O, benimle ilgili...
22:07...bütün ailelerden bahsediyor.
22:09Ben, Janelle'yi sevmediğimi asla söylemedim.
22:11Ayrıca, ben de Janelle'yi sevdiğimi söyledim.
22:13Bu, ailemde oluşan bir röportajdı.
22:15Bu, bir çatışma oldu.
22:17Ailem...
22:18...bahsetti.
22:19Bahsetti.
22:22Kodya'nın Madison'la ilgili bir tarzı var.
22:24Onun tarzı, röportaj.
22:26Ama o, bir röportajın kadar büyük.
22:28Her zaman...
22:31...Mary'in zorluğuydu...
22:31...ya da Christine'in, neyse.
22:32Her zaman böyle şeyler...
22:34...Mary ile Christine'e bahsetti.
22:36O, Robin'e hiç bahsetmedi.
22:38Ama Mary ile Christine'e bahsetti.
22:40Ne yaptıkları, onlar...
22:42...bütün bu...
22:44...kötülük...
22:45...onlar benim için var.
22:47Dinle, ben...
22:48Ben sadece bu konuda çok zor bir zaman yaşıyorum.
22:51Ben, çalışacağım.
22:52Çocuklarımı, yapmak için...
22:54...beni yapabileceklerden...
22:55...sevmeyeceğim.
22:58Ve zamanla...
22:59...belki diğerlerine geri dönecekler.
23:01Biliyorsun...
23:02...biliyorsun...
23:08...biliyorsun ki, benim...
23:09...biyolojik babam...
23:10...böyle şeyleri yapmadı...
23:11...anladım.
23:11Babamın yüksekliğine göre...
23:13...o da yapmalıydı.
23:14Evet, ama ben bunu yapmadım.
23:18Küçükken...
23:19...annem evlendi.
23:22Bir karı ile başka bir şehirde yaşıyordu ve annem yalnız yaşıyordu.
23:27Biliyorum, biyolojik bir babamı karşılaştırdığımda,
23:30ne oldu, neden oldu diye soruyordu.
23:33Sadece benim gençliğimde neden benim için yok olmadığına
23:36birçok saçma sözler yapıyordu.
23:39Ve bu çok kötüydü.
23:42Cody'ye dedim ki,
23:43''Hey, dinle, bu adam olmamı istiyorsun.
23:46Biliyorum, acıdın ama bu adam olmamı istiyorsun.''
23:50Ama sadece...
23:51Sadece...
23:53Bir çocuğumdan birine mesaj atıp,
23:56''Sen çöp bir parçasısın.
23:58Yine sana hiç konuşamıyorum.
24:01Hiçbir şey yapmıyorum ama bir ilişki yapabilirim.''
24:03Eğer uzun bir süre oturursan ve...
24:05Her seferinde terk etmeyeceğim.
24:09Çocuklarımı bırakmıyorum.
24:11Onlar beni yalvarıyor.
24:13Belki de...
24:14Ama onlar çocuklar ve...
24:16Hayır, onlar yaşlılar.
24:17Onlar senin çocuklarından.
24:19Biliyorum.
24:20Ama onların animositesi var.
24:21Birisiyle konuşmak istemiyorum.
24:24Onlar animositlerle oturuyorlar.
24:25Onlar çok yalvarıyorlar.
24:27Onlar seni ihtiyacınız var.
24:28Onlar beni alabilirler.
24:30Sadece beni çöp gibi davranmak için davranmam gerekiyor.
24:34Onlar benim hayatlarımdan beni yalvarıyorlar.
24:38Beni cezalandırmak için.
24:39Çünkü ben yapmadığım bir çöp.
24:41COVID'den bahsediyorum.
24:42Bir, iki, üç evlilik.
24:44Aile ayrıntısı, farklı yöntemler,
24:47tüm rahatsızlıklar,
24:49tüm insanların,
24:50tüm damajlar,
24:51tüm bizi ayrılaştıran şeyleri.
24:54Nasıl, ne zaman, ne zaman
24:57ya da ne yapacağımızı bilmiyorum.
24:59Biz seninle oturmak istiyoruz, baba.
25:01Ve seni her şeyden suçluyorum.
25:03Bir saygı yok.
25:05Zavallı bir zamanım var.
25:08Biraz saygı duymak gibi hissediyorum.
25:13Sadece...
25:14Kulübe dönüyorum.
25:16Gerçekten.
25:17Robin, ben...
25:18Ben yanlış bir şey yapmadığımı biliyor musun?
25:21Ayrıca, annelerle çılgınca sevgiye ulaşmıyorlar.
25:24Her... Tamam, üzgünüm.
25:25Ama bunların hepsinin iki yanı var, tamam mı?
25:28Bu evliliklerde sen mükemmel değilsin biliyorum.
25:30Onlar da öyle değilsin, tamam mı?
25:32Ben...
25:33Tamam.
25:33Ama ben...
25:34Hadi oradan başlayalım.
25:36Ama her birinin beni yalvardığı çocukları
25:40beni ne olduğuna suçluyorlar.
25:42Ya da sen.
25:44Bu birçok çöp.
25:46Bu bir yanlış düşünceler.
25:47Onlarla oturup seni korumalıyım.
25:54Zaten bir date yaptıktan sonra
25:56hiçbir şey söylemiyorum.
25:59Ama...
26:01Bir adamla bir date yaptım.
26:02David.
26:03Güzel fotoğrafları vardı.
26:04Gözlerinin arkasında o.
26:06İkinci bir dateyi planladık.
26:08Sadece açıkça söylüyorum.
26:09Onlar senin hayatında ihtiyacın var.
26:12Beni bulabilirler.
26:13Sadece telefonu alıp, aramaları lazım.
26:15Soru sormak istiyorsan,
26:17bunu hak ettiğim için ne yaptım?
26:18Yanlış mı yaptım?
26:28Tamam.
26:31Tamam.
26:33Zaten bir date yaptıktan sonra
26:35hiçbir şey söylemiyorum.
26:38Ama...
26:40Bir adamla bir date yaptım.
26:41David.
26:42Bir ay önce konuştuk.
26:44Dating web sitemize katıldım.
26:47Çocuklarla olanlar için.
26:51Bu çılgınca. Çok heyecanlıyım.
26:52David'i tanıdığım ilk defa
26:55güzel fotoğraflar vardı.
26:57Gözlerinin arkasında o.
26:58Fotoğraflar onunla ilgili değil.
27:00Güzel gözleriydi.
27:01Ve ona söylemiştim.
27:02Aman Tanrım, restorana gidiyoruz.
27:04Ve dedim ki,
27:05sana söylemeliyim.
27:05Gözleriniz güzel.
27:07Aynı şekilde.
27:09O zaman kahvehaneye tanıştık.
27:11Bir tabağa oturduk.
27:13O, bu çok uzak.
27:14Birbirimize yaklaşalım.
27:15Tamam dedim.
27:17Tabaklarımızı birbirimize yaklaştırdık.
27:19Her şeyi konuşmaya başladık.
27:22Neyse.
27:24Çok iyi oldu.
27:26Şu an,
27:28dateyi sevmiyorum.
27:29Cody'e 30 yıl evlendim.
27:31Cody, çok çirkin bir kişi.
27:35Robin, roller coaster gibi bir şeyler var.
27:38Bunu daha fazla yapmak istemiyorum.
27:40Sadece benimle olup, benimle yapmak istiyorum.
27:42Ve kendi şeylerimi yasaklamak istiyorum.
27:46Şu an,
27:47uykuya gitmek istiyorsam,
27:49yukarı çıkmak istiyorsam,
27:50ne istiyorsam yapabilirim,
27:51nereye gitmek istiyorsam yürüyebilirim.
27:53Bunu seviyorum.
27:54Bu sadece...
27:56...komik.
27:57Bu kolay ve komik.
27:58Ve bu heyecanlı.
28:00Çünkü ne yapmak istiyorsam yapabilirim.
28:03Neyse, bu taraftan geldik.
28:05Ve o bir adam.
28:06O bir adam değil.
28:07O bir adam değil.
28:08O bir adam.
28:108 çocuk var.
28:11O da diyor ki,
28:12sen ne kadar çocuk var?
28:13Ve ben, 6.
28:15Ve bu beni öldürdü.
28:16Sadece 6 çocuk olduğumu söyledi.
28:18İkinci evimizi planladık.
28:20Sadece sana söylemek istiyorum.
28:21Her şeyi arıyorum.
28:23Sadece söylüyorum.
28:24İkinci evimde her şeyi planlıyorum.
28:26Ama kim olduğumu söyleyemem,
28:28ben bir parçam.
28:30Benim için çok büyük bir parçam.
28:32Janel'in çocukları ve benim çocuklarım birlikte.
28:34Janel'in çocukları benim çocuklarım.
28:36Ve Janel'le hayatımın sonuna kadar
28:38her şeyi yapacağım.
28:39Sadece söylediğim gibi, o belki de bilmesi gerekiyor.
28:49Cody'yi yorumlamak istemiyorum.
28:50Ama aynı zamanda,
28:52ben de böyle hissediyorum.
28:53Çocuklarınızı orada bilmeniz gerekiyor.
28:57Eğer ben onun olsaydım,
28:58ben arayıp,
29:02e-mail yaparım,
29:03mesaj atarım,
29:04belki de uçururum,
29:05uçururum.
29:06Neyse.
29:08Her birinin beni kapattığı çocuklar
29:11beni ne olduğuna ya da sen ne olduğuna suçlanıyor.
29:14O yüzden ne yaparım?
29:15Sadece, tamam, Robin'i arayabilirsin, ne istiyorsan.
29:18Hayır.
29:19Söyleyebilirsin, onlar benimle konuşabilirler.
29:21Onların her biriyle çalışmak çok sevindim.
29:23Her birinin bir sorunu varsa.
29:25Robin'in bu hatası nereden geldiğini bilmiyorum.
29:28Ama eğer onu koruyamıyorum,
29:31onunla iletişim yapmayacağım.
29:32O sana hiçbir şey yapmadı.
29:34Sadece onu sevdim.
29:37Ve anneni sevmedim, tamam mı?
29:38O yüzden kötülük var.
29:39Kötülük orada.
29:41Bu konuda çok zor bir zamanım var.
29:43Ve bu konuda bir şey yapmak istemiyorum.
29:46Biliyorum ki çok şey yapacaksın.
29:47Biliyorum ki çok şey yapacaksın.
29:50Seni zorluyorum.
29:52Seni sinirlendiriyorum.
29:54Ve bu konuda kendi üzgünümle ilgili davranıyorum.
29:59Sadece ben...
30:01Tamam.
30:03Bunu almak zorundayım çünkü ben sadece...
30:06Robin, yapacağım...
30:08Tamam, burada bir yıl geçirdim.
30:10Sadece bu durumdan nefret ediyorum.
30:13Bunu başardığım zaman,
30:14benim için aç olan çocuklar,
30:17bana dikkatimi alacaklar.
30:18Yani, biraz da iletişim yapabilirsin sanmıyor musun?
30:25Evinde...
30:26Sadece onlara aç olduğunu bilmek için.
30:27Ben Madison ile iletişim yapmaya çalıştım.
30:30Onlarla iletişim yapmaya çalıştın mı?
30:33Gabriel, evet.
30:34Ben çalıştım.
30:35Diğer çocuklarla mı?
30:36Hunter. Ama kesinlikle şiddetle iletişim yapıyorum.
30:39Burada kırmızı bir kalbim var
30:42ya da bu insanlar beni kapattılar.
30:45Bana konuşmuyorlar.
30:46Soru sormak istiyorsan,
30:47bunu ne için yaptım?
30:49Yanlış mı yaptım?
30:51Divorce çocuklarla iletişim yapmak zor.
30:54Evet, ama bu bir kesinlikle yalancı.
30:55Divorce hakkında değil.
30:57Onların anneleri hakkında bile konuşmıyorum.
30:59Biliyorum, ama onların...
31:00Onlar bu konuda yakalanıyorlar.
31:02Onlar doğru ya da bir taraftan
31:04verilen bilgiler veriyorlar.
31:07Onların annelerine 10 yıl sonra
31:09bir iletişim istediklerinde...
31:10Onların hayatında seni arıyorlar.
31:12Beni arayabilirler.
31:13Sadece telefonu alıp, arayabilmeliyiz.
31:17Sadece cevap vermeliyiz.
31:19Ben ararken.
31:21Benim için kesinlikle şiddetli olmamalı.
31:24Bu tartışma,
31:25bu...
31:26Çocuklarımla ilişkide olan
31:29bu tartışma,
31:30benim fikrimde
31:33*** konuşmasından dolayı.
31:35Ailelerden ayrılmaya
31:37verdiği gibi
31:39bir çılgınlık var.
31:41Ve böyle,
31:42baba kusura bakma.
31:43Babam çıldırdı.
31:45Evet.
31:46Ben çıldırdım.
31:49Ben çıldırdım.
31:51Sevgi için çıldırdım.
31:52Çünkü sevgi yeterli değildi.
31:54Ve bence
31:55babamın kusurundan bahsedecekler.
31:58Ve...
31:59Evet, beni suçlayabilirsin.
32:01Ben iyiyim.
32:02Sadece tartışmamalıyız.
32:07Ben çok sinirliyim.
32:09Ama birisi bana açılırsa
32:10ben de çıldıracağım.
32:12Ben...
32:13Robin, senle bu konuda
32:14hiç doğru çıkamayabilirim.
32:16Bu biraz zaman alıyor.
32:17Ben de ne olduğunu
32:20ve nasıl davranıldığımı hatırlatmalıyım.
32:22Bunu çözmelisin.
32:23Çünkü bize zor.
32:24Deneyeceğim zaman doğru olsaydı
32:27sonunda affedileceğimi düşünecektim.
32:28Sanırım.
32:29Umarım.
32:31Ama bana affedecek bir şey
32:32olmamak hiç zor değil.
32:33Ve sonra...
32:34Birini...
32:36Yerden çıkmak
32:37ve Allah'a yardım etmek mi?
32:40Evet.
32:41Ben çok sinirliyim.
32:43Çünkü biliyorum ki...
32:44Ama sadece bu kadar daha zor.
32:46Benimle kalbin değişmesi zor.
32:49Her şey çok komplik.
32:51Anlamıyorum.
32:53Ve Allah'a gittiğimde...
32:55Benim için bir kapı daha var.
32:57İlimimi kesinlikle kaybettim.
33:00Bu üzücü.
33:03Biz kardeşiz.
33:04Kardeşler aynı adamdan.
33:06O da aynı adamdan kardeş.
33:08Ve o da başka bir annenin kardeşi.
33:11Bence Cody çok mutlu bir babaydı.
33:18Gerçekten söylemeliyim ki
33:19Cody'u sevdiğim şey oydu.
33:21Onun çocuklarıyla evlenmek.
33:24Herkes Robin'i hatırlıyor mu?
33:26Evet.
33:27Robin'i seviyor musunuz?
33:29Evet.
33:30Robin bizi seviyor.
33:32Çocukların
33:35yalancı ve sinirli olduğundan çok yalancı.
33:37Çünkü o sadece
33:38bir saniye, ben senin için buradaydım.
33:40Neden benim yalancı olduğun
33:42bu kadar çılgınca?
33:43Ne olduğuna uygun değil.
33:46Üç evlilik geçirdiğini biliyor musun?
33:48Hayır.
33:49Gerçekten bir ya da iki yıl.
33:52Hayır.
33:53Cody, biliyorum.
33:55Üzgünüm demek istemiyorum.
33:56Robin'i anlayamıyorum.
33:58Ben biliyorum.
33:59Ben biliyorum, değil mi?
34:01Ama bana saygı duymuyorsun.
34:02Çünkü o sadece...
34:04Babanla ilgili kendi deneyiminden mi geliyor bu?
34:08Ben bu çocukları yalancı değilim.
34:11Sadece ne kadar biliyorum.
34:13Babamı arıyorum.
34:14Babam hala hayatımda çok yoktu.
34:19İlişki için savaşmıyordu.
34:21Birini almak istemiyordu.
34:25Hala birini almak istemiyor.
34:27Şimdi ve sonra görüşeceğim.
34:29Bana ne kadar sevdiğini söyleyecek.
34:30Ama o çok yoktu.
34:34Çocuklar, benimle çılgınca,
34:37bir araya çıksınlar.
34:38Ve hepsi bir araya çıksınlar.
34:40Hepsi değil.
34:41Ama onlar benimle karşı karşıya çıksınlar.
34:43Tamam.
34:44Bu bir yalancı.
34:45Buna konuşmak istiyorum.
34:46Konuşma.
34:47Onlar yalancı.
34:48Onların tüm aileleri parçaladılar.
34:53Nasıl olacağını bilmiyorlar.
34:55Onlara çok zor olmalı.
34:59Gördün mü?
35:02Gördüm.
35:03Ve bu çok zor.
35:04Ben kendimi affedebilirim.
35:05Bu çok zor.
35:06Bu çok zor.
35:07Bu çok zor.
35:08Bunu görüyorum.
35:09Ve bunu tamamen affedebilirim, Robin.
35:12Bu çok zor.
35:13Parçaladıklarında çok zor.
35:14İnsanlar çocukları bunun içine çıksınlar.
35:16Bu zor.
35:18Bu karışık.
35:20Çocuklar çok karışık kafalarında.
35:23Ne istiyorsun ki ben yapayım?
35:24Ona ulaştım.
35:27Cody'yi yorumlamak istemiyorum.
35:29Ama aynı zamanda ben de...
35:33Cody'yi kabul etmemeliyim.
35:36Cody'nin kapıdan çıkmalarına katılmalarını düşünüyorum.
35:40Ve diyor ki, bana konuşacaksın.
35:42Çünkü bazen bu sadece yapman gereken bir şey.
35:45Birine dikkat etmen gereken bir şey.
35:47Sadece bana konuşman gerekiyor.
35:50Cody.
35:51Canım.
35:52Evet.
35:53Çocuklarınız sizi ihtiyacı var.
35:56Hayatlarında sizi ihtiyacı var.
36:05O an yani kızgınlar biliyorum ama sizi ihtiyacım var.
36:08O zaman biraz zaman almak istiyorum.
36:10Bu şekilde bana yetecek...
36:14...yaptığını belirlemeyince.
36:15Benim için saygı dağıtmamana.
36:17Evet.
36:18Bu benim de.
36:19Bunu yapmaktan, bunu ayırmaktan, bunu dedim ya...
36:23Benim istediğim var.
36:25Ya benim istediğim var.
36:27Benim yaptığım var.
36:28Benim istediğim var.
36:29Görüşmek üzere.
36:30Mevcutların linçli, canlı hediyeti var.
36:33Evet, evet, yapacağım, evet.
36:37Lütfen anlayın.
36:38Benim aklıma geliyor ki,
36:41asla yapamadığım bir krim için cezalandığım.
36:44Onlar bunu anlayamıyorlar.
36:46Bence ben bir şey yaptım mı?
36:47Evet.
36:48Bence ben ne yaptım?
36:49Onların annesini sevmedi mi?
36:50Onlara söyledikleri her şey, tamam mı?
36:53COVID'de birçok yanlış anlayış vardı.
36:56Bazıları burada olmak istediklerini düşündü.
36:59Onlarla değil, bu yüzden onların emirlerini anladın.
37:02Bu çılgınca.
37:03COVID'de,
37:04bence iki büyük hata yaptım.
37:07Çocukların dışarı çıkmasını istedim.
37:09Çünkü COVID emirlerine katılamadılar.
37:12Bu, bir tür aptal güç oyunuydu.
37:17Biri de o hatalar,
37:19Isabelle'nin operasyonuna gitmemişti.
37:24Ve bu, birçok insanlar arasında kötü bir kanıt koydu.
37:28Kırk kararlarda,
37:30bu zor.
37:32Kadınlar ve çocuklar için karışık olur.
37:35Eşi ve babası arasında.
37:38Birisi daha önemli,
37:40birisi daha sevgili.
37:42Ve biliyorum ki, tüm çocuklarınızı seviyorsunuz.
37:45Kırk kararlarda,
37:46bir babanın çocuklarla bir arada olmak çok zor.
37:51O gerçekten, gerçekten var olmalı.
37:53Ama aynı zamanda,
37:54matematiğinden dolayı,
37:56sadece zaman.
37:58Çocukların babalarına yakın olmak çok doğal.
38:03Geçen hafta, skiyordum.
38:04Orada, güzel ve güneşliydi.
38:06Gabriel'e mesaj attım.
38:08Evet.
38:09Sadece düşünmüştüm.
38:11Sadece,
38:12onunla iletişim aldım.
38:15Hiçbir şey yok.
38:16Deneyin, tamam mı?
38:18Deneyeceğini duyuyorum.
38:20Yeterince deneyemiyorum.
38:21Bunu biliyorum.
38:23Çünkü oraya gitmek güvenli değil.
38:25Ve ben çıldırıyorum.
38:27Biliyorum.
38:28Onlarla konuştuklarımda,
38:29ben de çıldırmak istemiyorum.
38:32Ne olduğuna çok sinirlendim.
38:34Çocuklarımla konuştuklarımda,
38:36bir suçla beni çıldırtacaklar.
38:40Gerçekten,
38:41sizlere dürüst olacağım.
38:42Hala,
38:43Tanrı'ya gitmek,
38:44şerefsizlikle,
38:46ve Tanrı'nın ruhuyla
38:47sevgilerimi doldurmaya çalışıyorum.
38:51Şu anda,
38:52sadece üzülüyorum.
38:53Tamam.
38:54Seninle daha fazla kavga etmeyeceğim.
38:55Şu anda çok sıcakım, Robert.
38:57Sadece daha fazla damaj yapacağım.
38:58Tamam, sadece...
38:59Sadece yapmaya çalışmak istiyorum.
39:00Tamam mı?
39:01Tamam.
39:02Çünkü bu...
39:03Bu ilişkiler
39:05birbirine yakınlaşmalı.
39:07Ne bileyim, Robert.
39:08Bu konuda çok zorlandık.
39:10Sadece biraz zaman almak istiyorum.
39:12Sizin ve benimle daha iyi bir yere gitmek.
39:14Çünkü bu yerde çok, çok uzun süredir
39:16yaşadım.
39:17Ve bu,
39:18bizden daha çok acıdı.
39:19Onlara daha çok acıdı.
39:22Söylediğiniz için teşekkür ederim.
39:23Bunu sevdim.
39:24Duyduğum için mutluyum.
39:25Ben delirdim.
39:26Ve seninle
39:28karşılaşmak için
39:29anlamıyorum.
39:30Kalbim kırıktı.
39:32Burada,
39:33dünyada en sevdiğim
39:34kişiyle birlikte oturuyorum.
39:36Ve kalbim hala kırıktı.
39:38Bununla ne yapayım?
39:39Kalbim de kırıktı.
39:42Bu çok özel ve
39:43tatlı bir duygularla
39:44tepki veriyorsun.
39:46Ben kızgınım.
39:48Ben kızgınım.
39:50Kalbim kırıktı.
39:53Çocuklar,
39:54bu durumda
39:55her zaman
39:56birbirine zarar veriyorlar.
39:58Onlara zarar vermeye çalışmıyorum.
40:00Hayır, ama
40:01çalışmaya devam edin.
40:02Sadece maske alıyorum, tamam mı?
40:05Bir çocuğum bana
40:07bir kere
40:08seni delirdin,
40:09seni tekrar konuşamıyorum,
40:11beni manipüle ettin,
40:12beni delirdin.
40:14Bazı insanlar
40:15bence
40:16çocuk-bebek ilişkilerinin
40:18karşılaşmasına
40:19ihtiyacı yoktur.
40:20Ama gençler,
40:21evet, karşılaşıyorlar.
40:23Her zaman
40:24ulaşamayacağım.
40:25Yapmak için
40:26hazırım.
40:27Ama başka birisi
40:28öbür tarafta
40:29olmalı.
40:31Ve bir de
40:32yapmak için
40:33hazırım.
40:34Birinin kapıda
40:35ulaşamayacağım.
40:36Gerçekten
40:37bu alana ihtiyacım var.
40:38Bunu bugün,
40:39yarın
40:40ya da
40:41bir hafta sonra
40:42çözmeyeceğim.
40:43Çocuklar benimle
40:44konuşup
40:45beni dinlemek istiyorlar.
40:46Sadece bana söz ver.
40:47En azından biraz
40:48deneyebilirsin.
40:49Hazır olana kadar.
40:50Söz ver.
40:53Tamam.
40:54Biraz.
40:55Sadece yeter.
40:56Biraz.
40:57Onlara bilgilendirmek için.
40:58Siz
40:59hala
41:00dikkat edin.
41:01Lütfen.
41:02Tamam.
41:03Onlar sizi ihtiyacınız var.
41:04Siz de onları ihtiyacınız var.
41:09Benimle gelip
41:10konuşmak için
41:11teşekkür ederim.
41:12Evden geri döndüğümde
41:13daha çok
41:14özür dilerim.
41:17Çocukların babasını
41:18ihtiyacı olduğunu biliyorum.
41:20Onu ihtiyacı var.
41:23Onu
41:25zorlaştırmak için
41:26ihtiyacı var.
41:27Bu
41:28onun rolü.
41:29O, babası.
41:30Bence
41:31o ne kadar
41:32önemli olduğunu
41:33anlayamaz.
41:34Çocuklara
41:35babasının
41:36ne kadar
41:37önemli olduğunu
41:38anlayamaz.
41:44Bir dahaki sefere
41:45Sister Wives.
41:46Tamam,
41:47David ve ben
41:48iki kere
41:49çıktık.
41:50Allah'ım,
41:51o harika.
41:52Gerçekten harika.
41:53Onu çok seviyorum.
41:54Sadece
41:55aa.
41:56Bence Robin
41:57kesinlikle
41:58bir
41:59vicdan kompleksi var.
42:00Robin'e
42:01çok
42:02kızgınlık var.
42:03Anladın mı?
42:04Onlar Robin'e
42:05çok yoruluyorlar.
42:06Ama umursamıyorum
42:07baba ve
42:08Robin'in
42:09ilişkisiyle.
42:14Benim için
42:15şimdi
42:16benim duam
42:17sadece
42:18beni ve
42:19Robin'i kurtar.
42:20Bizi kurtar.
42:21Bizi kurtar.
42:22Bu acayip
42:23bir yaşamdan sonra
42:24özelini kurtar.

Önerilen