The Only Way Is Essex Season 33 Episode 8

  • evvelsi gün
The Only Way Is Essex S33E08
Döküm
00:00Önceki bölümde...
00:30İlginç bir ilişki, arkadaşlıkla başlıyor.
00:33Nasıl ikisi de burada gülüyorlar?
00:36Hadi.
00:38Bunu hak etmiyorsun, Emre.
00:40Hayatımdan seni bırakamam.
00:42Potansiyel olabileceği ne olduğunu bilmem.
00:46Dün gece Joe'nun Junaid'e gittiğini biliyordum.
00:49Ve Junaid'in cevabını anlattığında, videonun adı...
00:54İkisi de gülüyorlar.
01:01Yalnızca sevgi.
01:03Bebeğim.
01:05Şimdi sen ve ben.
01:14Bu bir an.
01:16Bu bir saat.
01:18Bu bir kadın.
01:19Hayatımdan seni bırakamam.
01:22Hadi, Emre!
01:24Bu sahiplik...
01:40Bu sevgi...
01:41Hazırlamadığınız için teşekkürler.
01:49İçeriye neler var?
01:50Her türlü.
01:51Bu bir çabuklaşma.
01:52Bu bir TARDIS.
01:53Mary Poppins'in.
01:54Skull Salt'un.
01:55Gerçekten gece dışarı çıktıktan sonra o kıyafetleri takıyorum.
01:57Ne demek istiyorsun?
01:58Çünkü o her zaman çok geç.
01:59Yeni bir şey. Her zaman çok geç.
02:01O, gidip hazırlanmaya çalışıyor.
02:02Ben her zaman çıkmaya çalışıyorum.
02:05O, kıyafetlerimi takmak zorunda kalacaksın.
02:06Her şeyden bahsediyor.
02:07Her ne kıyafet varsa,
02:08şişe, şişe, telefon, şişe, kıyafet.
02:10Jordan, yıllar boyunca seviyen misin?
02:12Eğer George'a gece dışarı çıktıktan sonra kıyafetleri taksaydın,
02:14nereye gitmek istiyordun?
02:16Arkadaşlar, yanlış bir kıyafetim var.
02:18Hayır, ama onun için çok fazla şey yaparım.
02:21Arkadaşlar, Harry'e bir mesaj attım.
02:25Merhaba bebeğim, çok üzgünüm, bu gece yapamayacağım.
02:27Her ne kadar çalıştığımı anlattım ve hazırlandım.
02:29Ama şu an çok çalışıyorum ve çok zor bir zaman geçiriyorum.
02:33Gerçekten Geraldine'den bahsettiğimi duydum
02:34ve gerçekten acıdım.
02:35Bu gece kıyafetler dışarı çıktı.
02:37Aman Tanrım.
02:37Onlar kıyafetlerden mi düşündü?
02:38Daha fazla bir şey olduğundan mı düşünüyorsun?
02:39Hayır, yapamadım.
02:41Hayır, gerçekten çok acıdım.
02:42Eğer daha fazla bir şey olsaydı...
02:43Ne öğrendin?
02:45Ne öğrendin?
02:48Junaid'in her şeyi yaptı.
02:50Junaid her şeyi kaybedecek.
02:51Delireceğim, delireceğim.
02:53Nedir?
02:54Bilmiyorum.
02:54Gerçekten, onun evinden her şeyi çıkarttı.
02:57En azından birkaç hafta ver.
03:00Harry için üzüldüğüm şey,
03:01arkadaşını kaybetti ve şimdi en iyi arkadaşım.
03:04En iyi arkadaşım.
03:04Gerçekten, George ile beraber ayrılıyorum ve seni aynı zamanda kaybediyorum.
03:07En iyi arkadaşın olsaydı, böyle bir şey yapabilirdin mi?
03:08Hayır.
03:10O hala kıyafet çekiyor.
03:11Gerçekten çok acıdı.
03:13Oh my God, he's hurt.
03:15Read it.
03:16Read!
03:16Sorry, sorry, sorry.
03:18Saf, came around earlier for a pre-drink.
03:20She told me Joe and Junaid have been meeting up.
03:22She showed me a screenshot she's got on her phone.
03:24It's just a lot to deal with and I can't believe two people I've loved would do that.
03:27She's got one of them laughing whilst laying on each other.
03:32Oh, what?
03:33And then he's put, so lucky to have you all.
03:35Don't worry about me.
03:36Enjoy your night, lovely.
03:37And I hope you all have a lovely night.
03:39So, Junaid and Joe have been having cuddly nights together,
03:41laughing, laying on top of each other.
03:43Probably naked.
03:44It's not right.
03:45Why are they doing that to Harry?
03:47He doesn't deserve that at all.
03:48I feel like you're about to cry.
03:49I feel like I'm going to cry.
03:51That feeling of like...
03:52Yeah, it's just complete disrespect.
03:54What's Junaid playing at, man?
03:57Junaid's in love.
03:58Junaid's in love.
03:59I'm telling you he's in love.
04:00There's a reason why he's in love, I've told you.
04:02I've known Junaid a long time and Junaid is in love.
04:04I'm telling you, I'm not saying it's right, I'm not saying it's wrong,
04:06but I'm telling you that Junaid is in love.
04:07Junaid should have focused his love on someone else
04:09and not his friend's boyfriend.
04:12Drama on the bass, I make heads turn in this place
04:16And they're lining up, and they're lining up
04:18And they're lining up for a taste
04:19On the drums and on the bass
04:21A goddamn filthy disgrace
04:23And they're lining up, and they're lining up
04:25And they're lining up for a taste
04:27I've missed you.
04:29I've actually missed you so much.
04:30It's been an eternity.
04:31It's been, but I miss you.
04:32I don't even recognize you.
04:33I don't recognize you.
04:34Well...
04:35Hi.
04:36Hello.
04:37You okay?
04:38How are you?
04:39I've missed you.
04:41How you doing? You all right?
04:42How are you?
04:43I'm fine.
04:43Nice to meet you.
04:44Hello, beautiful.
04:45How are you?
04:46How are you?
04:46I'm okay, thank God.
04:47Just tell me yourself.
04:48What is your name?
04:49Lovely to meet you.
04:50Sammy.
04:51I love that name.
04:52What is your name?
04:53My name's Olivia.
04:54Livvy.
04:55What a pretty name, Liv.
04:57My Livvy's single, right?
04:58You're single, Liv?
04:59Single now, babe.
05:00Sammy's also single.
05:01How long have you been single for?
05:0310 days.
05:03Every Monday.
05:04All night.
05:0524 hours.
05:05Fresh, fresh.
05:06Stop getting jealous.
05:07I'm not getting jealous.
05:08I was like, Junaid's gonna run out.
05:10We met Sammy, go on.
05:11How did you meet?
05:12Do you know each other?
05:13Yeah.
05:14Oh.
05:15We was at a floating for a while, man.
05:16We was at an event.
05:17We was at a palooza.
05:18And then I was in there.
05:19I was just like, wouldn't leave you alone all night.
05:22I'm gonna be sick.
05:23It's pestering me.
05:24A pester?
05:25I'm gonna do not, don't.
05:26I was chasing around like that.
05:27Yeah, you was chasing me around.
05:28Thank you.
05:29Where were you actually from?
05:31I'm born and raised in Kent,
05:32but currently looking on the market in Essex.
05:35Oh.
05:36Trying to find, get some of this water that you use at drinking.
05:39Make myself look young.
05:40Anyone on the scene that you can potentially see yourself
05:43getting close to, maybe like Danny.
05:45Do you know what?
05:46I used to be a bit more shallow.
05:47It would have been like, petite, brunette, pretty.
05:51But now, like, no.
05:53But like, see the age thing, see the age thing.
05:55Stop, stop, stop.
05:56See the age things.
05:57As I've grown up, I've realized it's not all about looks.
06:00It's about personality.
06:01Yeah.
06:02I need someone a bit bubbly, fiery.
06:04Can't be too chill, do you know what I'm saying?
06:06How about Elma?
06:07Sounds like Liam for now.
06:08I don't think he could handle you, Liam.
06:09You don't reckon?
06:10I can't handle you.
06:11I don't think I can handle him.
06:12I don't think so, either.
06:15You were out last night, no?
06:17We were out last night.
06:18So we got the most attention?
06:19Both of us.
06:21It's a giveaway, like, Batman and Robin.
06:22Yeah, dangerous.
06:23Who's Batman and who's Robin?
06:24I'm Batman.
06:26And you're Robin.
06:27I don't know, I don't know about that.
06:40Can you believe we are at Amber's birthday?
06:43Do you know, I'm more shocked at me being here than you, though.
06:45Like, we have not had no kind of friendship, like, situation.
06:49Yeah, we've moved.
06:50We see each other at the club the other week.
06:52She was like, look, no hard feeling against you, don't you?
06:54I know.
06:55Mad.
06:55And now I'm here celebrating her birthday.
06:57I quite like her.
06:58What's wrong?
06:59Oh, unfortunately, I didn't bring the party to Harry, though.
07:02Oh, my God, Harry, how is he?
07:03So I popped round to his place, and I was like,
07:05I'm going to go to his place, and I was like,
07:07I'm going to go to his place, and I was like,
07:08So I popped round there, a bottle of Prosecco, and I thought,
07:11let me talk to him and tell him everything.
07:13I've had to.
07:14Oh, shit.
07:15How did it go? Is he okay?
07:18No, he ain't coming.
07:19I've told him everything, and it was a lot.
07:23I said to him last night, a video called Junaid,
07:25and he was like, oh, you're all right, like, really happy.
07:28Junaid?
07:29Junaid, yeah.
07:30And I said, oh, I said, like, what are you doing?
07:33And he was like, surprise.
07:35And it was Joe sitting next to him.
07:37Yeah, I mean, I know this, but I didn't know you knew this.
07:42I said to Junaid, obviously, I knew Junaid and Joe were having,
07:45I don't know, not a dinner date, but like,
07:47I knew Joe was going to go to Junaid's,
07:49but he said to me that you FaceTimed him.
07:51Yeah.
07:52And that you didn't answer, because he was laying on Joe's chest.
07:54Didn't answer.
07:57Saffron.
07:58Saffron stuff.
08:01Definitely answered.
08:03Have you seen the close friends?
08:05What?
08:07He's topless.
08:08They laughed up.
08:09Hold on a minute. This is terrible.
08:11Did he call you last night?
08:12This was last night, yeah?
08:13Yeah, this is later.
08:15He's got his top off.
08:16Joe's taking that, though.
08:17It must have got steamed up.
08:18Did you not see this?
08:19It was on his close friends for like a minute, and then he deleted it.
08:22Well, he's deleted me off the close friends, isn't he?
08:23He told me that you called him and he wouldn't answer.
08:26Danzy is disgusting.
08:28I'm just going to call him.
08:30Oh, great.
08:33Girlie.
08:34Girlie.
08:36How are you?
08:36Oh, you look nice.
08:38We're Saffi.
08:39How are you? You okay?
08:41We're good. We're having a drink.
08:42Look, we're at Amber's birthday.
08:45Lovely.
08:46I couldn't think of anything worse than a drink right now.
08:49Why? Oh, what's wrong?
08:51So hungover from last night.
08:53What actually happened?
08:54Because I only... I spoke to you briefly,
08:55and yous were all like hand in hand and that.
08:58But what's happened since?
08:59Oh, nothing. We just had a lovely night together.
09:02Denied.
09:03What?
09:04Oh, my God, the smile.
09:07What is going on?
09:09Jan, what's happened?
09:11We had a few drinks.
09:12Like, we were, like, really flirty together.
09:16And we did have a drunken kiss.
09:19Denied.
09:20Oh, my God.
09:21No.
09:23Jan.
09:24Denied.
09:25Jan, listen to me a minute.
09:27Denied.
09:27Obviously...
09:30Are you fucking joking?
09:32Denied.
09:33Jan, I didn't know they were together, by the way.
09:35Denied, come on. Really?
09:36Denied, come on. You've got more of a heart than that.
09:38Jan, listen. I spoke to Harry.
09:41He was meant to come to Amber's birthday.
09:43He ain't turned up.
09:44How do you feel after last night? Like, what did...
09:49Okay.
09:51What is going on?
09:52I just feel terrible, Aimee.
09:53I can't get my head around it. Like...
09:54What's going on? What's going on?
09:56So, last night, Joe's gone round Janine's,
09:59and they've had, like, a bit of a cooking date, whatever.
10:01They've ended up having a few drinks, and they have kissed.
10:04Dene. Dene. It's disgusting.
10:07Honestly, I've had enough now.
10:08No, listen.
10:09Honestly, I'm drained. I've cried every day with him.
10:12I've called his uncle through the break-up as well.
10:14I've told him straight, do not go there.
10:17That is your mate's fella.
10:18I said it. It's not going to listen to anyone.
10:19What can I do? I can't force him to not get in bed with a boy.
10:22Do you know what?
10:25I'm just so done with it all.
10:26I'm so sorry, guys. I'm so sorry. I've got to go.
10:28All right, love. All right.
10:29Love you, love. I'm so sorry.
10:30I've got to go.
10:34He's never been in a relationship,
10:36so I don't even think he knows the hurt he's about to create.
10:39Because he's never been broken-hearted himself.
10:40He's never been broken-hearted.
10:41Listen, he's never even had a relationship.
10:43That's why he's running full steam with Joe.
10:48I've got to check on Amy as well.
10:50See you later, love.
10:51Bye, Flo. Enjoy your drinks.
10:53See you, sir. Bye-bye.
10:56Oh, Dene.
10:57They were plying for the fucking face time.
10:59Amy heard it first-hand.
11:00It's going to get back to Harry now.
11:02I don't even want to imagine how this is going to go.
11:21Ani, hey!
11:22Hey! Hello!
11:24This is Ella.
11:25Hey, hello.
11:26Hi!
11:28Hi, Ella.
11:29We want one of your finest platters, please.
11:33Coming up.
11:34Love ya. Thank you.
11:42Could I get a lager and a sauvignon with ice?
11:45A bit of ice, please.
11:47You know you normally don't have ice with wine.
11:49Why?
11:50It's just like a rule. Italians would hate it.
11:52It's hot.
11:54Listen, I ain't judging you.
11:56I ain't judging, tell me something, say it isn't true
12:01A lonely lady, so deflated
12:04Words I've been cursing
12:06Lauren, it's been so long.
12:07I know. I know.
12:09Is Harry all right?
12:11No, he's not.
12:11OK.
12:12It's so hard because it's like,
12:14I want Dene to be happy, but someone's getting hurt.
12:17Tell me nothing, be my something
12:20Help me see this through to you
12:24Why do I have to go to bed every night and fucking cry?
12:26Don't tell me that.
12:27I do. I do.
12:29I go to sleep with the thought of it
12:30and I wake up with the thought of it every day
12:32and it's really fucking hurting me.
12:39I'm just so worried about you.
12:42The things I've heard, Mum, is like, you know,
12:45they've been kissing.
12:48And he's admitted that because Amy told me.
12:49She heard it on a FaceTime call that Dene was having.
12:52So I've heard it.
12:54There's also apparently a picture going around of Joe and Junaid
13:00and they're laying on each other
13:01and apparently Joe's topless in it.
13:03I just can't believe it.
13:05How can he do this to you and us as a family?
13:08I mean, I'm just so shocked.
13:10Do you know what I generally feel like?
13:11I feel like he must have just never loved me.
13:14Do you know that?
13:16To do what he's doing,
13:17he must have just really never had any love or anything for me.
13:21Joe ain't for you now.
13:23You know that.
13:24Junaid is a lovely person and I can't say he ain't.
13:26What he's done to you is a disgrace.
13:29It's absolutely a disgrace, right?
13:31This ain't gonna last.
13:32No. I don't want to be around Joe.
13:34But Junaid, I feel like I need to speak to him
13:38just to get answers from him.
13:40Because I feel like something must not be right for him
13:44to be doing this.
13:45There's something he's going, I don't know.
13:47It's not normal.
13:48Not one of my friends would go off with my man.
13:50Never.
13:51So why would your friend do this to you?
13:53No, I know. But that's why I can't work out.
13:55Why they both think this is acceptable to do this to me
13:58when I've been so good to them both.
13:59That's why I can't work out.
14:01But they're both not worth it. You do realise that.
14:03I know they're both not worth it.
14:04Mia, I'll never ever talk to Junaid ever again.
14:06I'll speak to him this once
14:08because I need it for my own self.
14:10How sad is this?
14:12Junaid hated Joe when I got with him.
14:15I know. I remember.
14:15He hated him.
14:16I always thought Junaid wanted you.
14:18I know. And this is the thing.
14:20Junaid tried it on me once. Do you know what I mean?
14:22And I never pursued it.
14:23Maybe the boy don't know what he wants.
14:24But I'm your best friend and you obviously didn't...
14:27Never value me as a friend.
14:29No loyalties whatsoever.
14:30Boy, I couldn't even spell loyalty.
14:32No one's even reached out to me. None of them.
14:35And why do you think that's right?
14:37That's what I want to know.
14:38I was taking my supplies when I lost your love
14:42I thought we were enough, now there's no more us
14:46You left me by myself in the deepest dark
14:51Bu çok zor.
14:53Çünkü genel olarak Junaid'i seviyorum.
14:56Ve onun arkasındayım.
14:58Her zaman onun arkasındayım, Lauren.
14:59Kesinlikle seni ve Harry'i seviyorum.
15:01Ve en uzun süredir tanıyorum.
15:03Junaid benim en iyi arkadaşım.
15:04Junaid'i hissediyorum.
15:06Sen ortadasın.
15:07Evet. Ve onun bunu yapmak için
15:10kendini çıkartmak gibi hissedemiyorum.
15:12Ne olursa olsun.
15:14Onun bana dediğini hissediyorum.
15:17Kötü hissediyorum.
15:18Ama kendim için duygulandığım için yardım edemem.
15:21Ve sadece Joe'nun söylediklerinden bahsediyorum.
15:25O ve Harry'in gerçekten kötü bir yerinde olduğunu hissediyorum.
15:27Bu doğru.
15:29Ama Junaid olmasaydı, başka birisi olsaydı.
15:32Biliyorum ama Junaid Harry'in arkadaşı olmalı.
15:34Seni sevmek zorunda kalamazsın.
15:36Bu sadece 5 dakika olacak, Lauren.
15:38Düşünme.
15:39Hayır.
15:39Joe'yu tanıyorum. O çok iyi bir adam.
15:42O Harry'in kullanıcı.
15:43Bunu duydum.
15:44O kullanıcı, Lauren.
15:45Evet, bunu duydum.
15:46Düşünme.
15:47Junaid'le konuşmam.
15:49Bilmiyorsun. Herkes bunu anlıyor.
15:51Hayır.
15:52O da bunu biliyor.
15:54Doğru olduğunu biliyorum.
15:55Evet.
15:56Junaid'in söyledikleri çok yanlış.
15:57Ama Joe'yla ne olduğunu bilmiyorum.
15:59Sadece...
16:00Ne dinlediğimi inanamıyorum.
16:02Hayır.
16:03Bu daha fazla olduğunu hissediyorum.
16:05Bu sadece bir şey olacağını düşünmüyorum.
16:07Biraz daha fazla olacağını düşünüyorum.
16:09Ve bu benim hissediyorum.
16:11Yani Junaid daha fazla olacağını düşünüyor.
16:13Evet.
16:14Bu yüzden...
16:15Biliyorum ki bu değil, Lauren.
16:17Biliyorum.
16:17Bu nedeni gibi.
16:19Junaid'e bu kadar uzun süredir istediğimi biliyorum.
16:21Ama neden...
16:22Bu hiçbirimiz için adil değil.
16:23Bu çok tatlı.
16:25Tatlı hissediyorum.
16:26Ama Lauren, bunu dinlemek istemiyorum.
16:27Bu asla seninle benimle gelmeyecek.
16:29Asla. Hayır, hayır.
16:30Sen benim çok, çok sevdiğim bir arkadaşınsın.
16:33Daha çok şey mi olduğunu düşünüyorsun?
16:35Bilmiyorum.
16:36Bana sadece kızladığını söyledi.
16:37Ama ben de o yönde gidiyor gibi hissediyorum.
16:40Birlikte uyuyacaklar.
16:42Biliyorum.
16:43Şimdi Harry'le konuşmam gerekiyor.
16:44Sadece...
16:45Biliyorum ama hiçbir şey söylemem gerekiyor.
16:47Biliyorum, zor.
16:48Bu çok kötü bir şekilde olacak.
16:49Sen onun için buradasın.
16:50Bu durum değil olmak istiyorum.
16:53Gerçekten.
16:54Bu çok kötü.
16:55Onun için üzülüyorum.
16:56Çünkü nasıl hissettiğimi biliyorum.
17:06Bu nasıl yapıyorsun?
17:09Hayır, birbirinde.
17:10Birbirinde.
17:12Bu ne?
17:14Adı ne?
17:15Junaid.
17:16Junaid ve Jon.
17:19Junaid ve Jon.
17:20Fişli iş.
17:21Aman Tanrım, hiç başlamayın.
17:24Deneyeceğim.
17:25Sonunda Jonaid ve Jon'u beğendim.
17:28Harry'i de beğendim.
17:30Ama ne olduğunu çok uzun süre bekleyebilirdim.
17:33Harry, Junaid'i denedikten sonra
17:35ne düşündüğünü düşünüyor?
17:38Kesinlikle...
17:40Ne olduğunu söyle.
17:42Junaid'e Facebook'tan geldim.
17:45Karşılaşmaya çalışıyordum.
17:46Kesinlikle, o bize söyledi ki
17:48Joe'yu öpüyor.
17:50Sophie'nin yanındayken Amy'in arkasındaydı.
17:53O telefonu aldı.
17:55O deliriyordu.
17:57Onu korkutuyordu.
17:59Aynı şekilde bir köpeğiydi.
18:00Amy'e doğru.
18:01Bu iyi değil.
18:02Bu iyi değil.
18:03Ama Junaid'e konuştum.
18:05O dedi ki, Ella bunun için her şey.
18:07Bana, git ve Joe'yla yap.
18:11Joe'yu beğendim.
18:12Sen nasıl hissediyorsun?
18:13Ben bunun için her şeyim.
18:15Birini sevdiği için.
18:16Özellikle Junaid.
18:18Harry için her şey yolunda değil.
18:22Bence bu doğru değil.
18:24Onlar ne yapacaklarını anlayamayız.
18:26Junaid'in yanında olacağım.
18:28O hala yapacak şeyleri yapacak.
18:29Bir şey değiştirmeyecek.
18:31Bence bu benim yerim.
18:33Harry'e dedim ki,
18:35şu an sadece bir öpücük gibi duruyor.
18:38Geçen gün yaptığım şey.
18:44Bir şey mi kaybettim?
18:46Diyelim ki,
18:47elevatorun son derecesine gittiler.
18:49İkinci dereceye gittiler.
18:51Evet, onların ikinci derecesine gittiler.
18:52Ayrıca yukarıya gittiler.
18:53Ayrıca yukarıya gittiler.
18:57Bence Junaid'in yüzünden daha iyi olmalı.
19:01Umarım Junaid böyle bir şey çıkarsa
19:03ve bu adlar birbirine uymayacaklarsa...
19:07Bak, kısımları almak için orada olacağım.
19:09Çünkü o şekilde olacağını biliyorum.
19:12Art Break'i konuş.
19:13Art Break'i bu hafta bilmek istiyor musun?
19:15Ne?
19:16İnanamayacaksın.
19:17Hadi ama.
19:21Saldırıcılar.
19:23Hayır, kötüydü.
19:25Ne?
19:27Aşırı komik bir şey yapmak için kendi köyümde pişiriyordum.
19:30Tıpkı normalde.
19:31Biraz temizleme yapacağımı düşündüm.
19:33Ne düşündüğünüzü bana yazın.
19:35Bir köpek.
19:37Hayır.
19:38Bir köpek.
19:39Yalan söylüyorsun.
19:40Hayatımda köpek.
19:42Temizleme yapıyorsun.
19:43Bıçakla karşılaştırdı beni.
19:45Aman Tanrım.
19:46Komik değilim, parayı ödedim.
19:48Yemeğe çıkıyorum çünkü köpeğe gitmeyeceğim.
19:49Köpeğin ve seninle evlenmek.
19:51Bugün seni seçtim.
19:53Evet.
19:54Köpekler her yerde.
19:56Ne köpeği diyorsun?
19:57Evet, bu bir köpek gibi duruyor.
19:59Hayır, köpekler burada.
20:01Seninle Danyal'ın ne oluyor?
20:03Evet.
20:05Bununla ilgileniyorum.
20:07Ne oluyor?
20:09Aman Tanrım.
20:10Sevindin mi?
20:11Ne?
20:12Kırmızı kısım, kırmızı kısım.
20:14Sakin ol. Ne oluyor?
20:15O zaman sevindin.
20:16Kötü bir şey değil, sorun değil.
20:17Geçen hafta biraz korktum.
20:19Korktum.
20:20Ne oldu?
20:22Aslında bununla evlenme planım vardı.
20:25Ailemden bir şey geldi.
20:26Annem için orada olmalıydım.
20:28O yüzden annemle evlenmek istemedim.
20:29O yüzden benimle evlenmek istemedim.
20:31Doğru.
20:33Evet, biraz kötü bir şey.
20:34Kötü bir şey.
20:35Kötü bir şey.
20:36Ama şimdi kötü bir konuşmacı oldun.
20:37Evet, ben öyleyim.
20:38Onunla evlenmek zorundayım.
20:39Ve onunla evlenmek istiyorum.
20:41Anladın mı?
20:42Aslında onun için güzel bir şey yapmak istiyorum.
20:45Ne yapabilirsin?
20:46Birkaç küçük şeyim var aklımda.
20:48Bana söylemedin mi?
20:50Hayır.
20:51Her şeyin başarılı olup olmadığını biliyorum.
20:52Eğleneceğiz.
20:53Birbirimizi mutlu etmeliyiz.
20:55Devam edelim.
21:08İnsanlar bana Bugs Bunny'a benziyor diye düşünüyorlar.
21:10Büyük dişleriniz var ama size uygun.
21:12Yıllardır böyleydi.
21:14Dişleriniz çok uzun.
21:16Dışı çamurlu olanlar için iyi.
21:18Çamurlu bir dişe çamurlayabilirim.
21:20Hiç bir sorun yok.
21:21Çamurlu değil mi?
21:22Çamurlu değil.
21:23Hiç bir sorun yok.
21:24Hiç bir sorun yok.
21:26Gerçekten mi?
21:26Evet.
21:27Çamurlu gibi.
21:28Evet.
21:30Merhaba.
21:31Şardan.
21:33Nasılsın?
21:35Nasılsın adamım? İyi misin?
21:37İyiyim.
21:38İyisin mi?
21:39Evet, sadece...
21:40Ne oldu?
21:40İyi misin?
21:41Hayır.
21:42Oh, merhaba.
21:43Ne oldu?
21:44Arkadaşım, çok kötü bir haftaydı.
21:47Neden?
21:48Sövdüm, arkadaşım.
21:49Ben sadece çöpçü bir adam gibi hissediyorum.
21:52Ne oldu?
21:54Sadece zorlaştı.
21:57Seninle ne?
21:58Onunla birlikte.
21:59Açıkçası, arkadaşları ile biraz zorlaştı.
22:01Dany, hepimiz bunu biliyoruz.
22:02Herkes biliyor.
22:03Bu çocuk şey, adamım.
22:05Bu bizim ilişkimizde büyük bir şey.
22:08Çok fazla tepki veriyor.
22:09Çok fazla tepki veriyor.
22:11Bu biraz tepki kokuyor gibi.
22:13Belki.
22:14Ve şeyleri...
22:16Eskiden...
22:17Nukarsel'e geri döndü.
22:19Aslında Nukarsel'e geri döndü.
22:21Evet.
22:22Bu ilk defa.
22:24İlk defa benim ilişkime geri döndüm.
22:25Aslında nereye durduğumu bilmiyorum.
22:27Ve bu beni endişelendiriyor.
22:28Ne düşünüyorsun?
22:29Bilmiyorum.
22:30Ve bu beni korkuttu.
22:32Söylerim.
22:34Ve o bilmediğini bilmiyorum.
22:35Belki de oraya gitmesi iyi.
22:37İnsanlara da bunu yapmak için mutlu olduğunu söylemek.
22:41O yüzden ona çok ilgili bakmıyorum.
22:43Hayır, hayır.
22:45Bazen düşündüğüm gibi.
22:45Belki ben...
22:46Ben yeterli değilim, Dany.
22:47Ona ihtiyacım var.
22:48Kadınlar sadece kadınlar.
22:49Evet, belki de öyle.
22:52Her şey olamaz, arkadaşım.
22:53Hayır, ben...
22:54Arkadaşı, sevgilisi olamazsın.
22:56Ben ne kadar çalışıyorum biliyorsun.
22:57Ne kadar onu seviyorum biliyorsun.
22:58Bu geçen birkaç ay içinde birbirimizle çok zaman geçirdik.
23:02Anladın mı? Çok yakındı.
23:04Bence belki...
23:06Sadece bir break yapmamı istemiyorum.
23:08Ama bazen birbirimizin üstünde olan şeyleri hissediyorum.
23:11Özellikle birçok dış tepkisi var.
23:14Bu bütün çocuk durumlarıyla.
23:15Size bahsettiğim gibi.
23:17Birazcık unutmalısın.
23:19Anladın mı?
23:20Bizim de unuttuğumuzu söylediniz.
23:22Ama kolay bir şey.
23:24Ama zor bir şey.
23:25Her zaman başınızda olacak.
23:27Herkes düşecek.
23:28Bazen düşeceklerimiz daha düşük.
23:31Anladın mı?
23:32Tabii ki.
23:33Üç gün ayrıldık.
23:34İyi durumda değiliz.
23:37Bu yönden görüldüğü için çılgınca.
23:39Evet, kendimi hiç hissetmiyorum.
23:42Ağrıdaki hiçbir şeyin daha kötüsü yok.
23:44Hayır.
23:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:50Sen orada oturacaksın.
24:51Elimi yuvarlayacağım.
24:52Küçük bir çatıya koyacağım.
24:54Çat! Çat!
24:55Çat! Çat!
24:57Eğer ben bir çat olsaydım, nerede olsaydım?
24:59Bence hep birlikte bir yönden kalmalıyız.
25:09Elim ağrıyor.
25:10Gözlerim ağrıyor.
25:12Çatı yakmak için sabırsızlık önemli.
25:14Değil mi?
25:14Evet.
25:15Zaman görecek.
25:16Çatı tarafa bırak.
25:17Çatı orada bırak.
25:18Çatı orada bırakırsanız gitmezdik, değil mi?
25:19Onu yıkacaksın.
25:20Yıkacaksın mı?
25:21Elbette.
25:23Oh, biraz kötü.
25:24Yavaş yavaş yıkacaksın.
25:27Oh, yavaş yıkacaksın.
25:28Bir daha yavaş yıkacaksın.
25:31Nereye gidiyorsunuz?
25:32Nereye gidiyorsunuz?
25:34Jordan'ı gördüm önce.
25:35Jordan'ın nesi var?
25:37Bir sürü var.
25:38Bizi tanıştırdı.
25:39Evet.
25:40Jodi, ben, o ve Sofra'yı tanıştırdık.
25:43Bir çay içmek için iki gün geçirdik.
25:45O kapatıldı ve sadece içti.
25:47Neden?
25:47Ne?
25:48O kapatıldı ve,
25:49o,
25:51aşağıya baktı.
25:51Neden?
25:52Gerçekten aşağıya baktı.
25:53Bekleyin, bir saniye. Ne?
25:54O,
25:55''Ben uyumadım, ben...''
25:57Ne oldu?
25:58Bilmiyorum, onu sormaya çalışıyordum.
25:59O sadece,
26:00''Basicallikle, bir kavga oldu.'' dedi.
26:02Ve o bilmiyor,
26:03şu an
26:05onların ilişkilerinin neresinde olmadığını anlayamıyor.
26:06Ne?
26:07Evet.
26:07Şaka mı yapıyorsun?
26:08Eğlenceli olarak,
26:09Sofra bana mesaj attı.
26:10Newcastle'a geri döndüğünü söyledi.
26:12Aileleri ve arkadaşlarını görmek için.
26:13Üzüldüm ama hiçbir şey söylemedi.
26:15Evet.
26:15Ve çocukların tüm stresleri var.
26:17Onlar çalışıyorlar.
26:18Belki ilişkilerini özgürleştirdiler.
26:21Şimdi belki de üstüne geliyor.
26:22Bazen, ben de öyle hissediyorum.
26:24Biraz kapıdakilerin altında
26:26bazı sorunlar var.
26:28Çünkü, ''Hayır, hayır, sorun yok.''
26:29''Bak, konuşmayalım.''
26:30''Bak, bu benim için bir sorun değil.''
26:31''Bak, bırakalım.''
26:33Ama sonra, bu büyük bir balon.
26:34Onları birlikte gördüm.
26:35Çünkü Harry'in tüm yoluna gittiğinde...
26:37Evet.
26:38Onlarla dolaştım.
26:39Harry'in gitmek için birisi olmalıydı.
26:43Telefonu aldık ve Jordan'ı arıyorduk.
26:44Jordan, ''Evet, gel.'' dedi.
26:46Bu sorun.
26:46Belki diğer insanlarla çok odaklanıyorlar.
26:48Ve belki de ilişkilerini özgürleştiremiyorlar.
26:51Bu beni çok üzüldü.
26:53Bu üzücü.
26:54Bu ne?
26:55Yapma. Yapma.
26:57Bak.
26:58Ne?
26:58Bak neye?
26:59Bölgeye.
27:00Ne?
27:04Ne?
27:05Şaka mı yapıyorsun?
27:08Ne?
27:10Ne?
27:12Sorun yok.
27:13Neydi?
27:14Evet.
27:15Ne?
27:31Cennet.
27:33Merhaba.
27:35Bu benim en sevdiğim kişi değilse.
27:38Bunu seviyorum.
27:40Telefonla konuşurken beni çok mutlu etmelerini biliyorsun.
27:42Bunu biliyorsun.
27:43İyi, mutlu olduğun için mutluyum.
27:44Ne yapıyordun?
27:45Gerçekten aynı yaşımda.
27:46Neler oluyor? İyi misin?
27:48Evet, iyiyim.
27:49Gerçekten bir gündür evimi aldım.
27:50Şimdi evime gidiyorum.
27:51Ne yapıyorsun?
27:52Gerçekten birkaç evreni çalışıyorum.
27:54Seni arıyorum.
27:55En sevdiğim kişi.
27:58İyi.
27:58Sıcak çocuk.
28:00Yani, dinle.
28:01Herkesin konuştuğunu biliyorsun.
28:03Herkese bir şey ödemiyoruz.
28:06Ayrıca biz ne yapıyoruz?
28:08Herkesle bir şey yok.
28:10Anladım.
28:11Aman Tanrım.
28:12Söylesene bana.
28:13Kesinlikle...
28:16...sıcak bir gündümden sonra seni arıyordun.
28:19Ne demek?
28:21Diğer taraftan.
28:22Ne diyorsun?
28:23Elini tutamıyorsun.
28:24Gerçekten iyi bir gece geçirdim.
28:26Gerçekten keyif aldım.
28:27Yalan söylemeyeceğim.
28:29Ben de yaptım.
28:30Ama senin için çok hoş olduğunu biliyor musun?
28:31Olmayan bir şey oldu.
28:33Hayır, çok doğal bir şeydi.
28:35Gülüyorduk.
28:36Çok eğleniyorduk.
28:38Sana güzel bir şey yapayım.
28:39Gerçekten harcadın.
28:42Bu yüzden sana geri döneceğim.
28:44Tamam.
28:45Zamanını ver ve orada olacağım.
28:47Çok sevindim.
28:48Görüşmek üzere.
28:49Seni seviyorum.
28:49Görüşmek üzere.
28:51Bana sevdiğini söyledi.
28:52Bana sevdiğini söyledi.
28:54Aman Tanrım.
29:10Seni sevdiğini söyledi, değil mi?
29:12Söyledin.
29:13Evet.
29:14Bence yeterli oldu.
29:17Yeterli oldu.
29:23Bir tane de bir taraftan vermelisin.
29:39Çikolata eridi.
29:41Çikolata'da soğuk çikolata döküldü.
29:49Tamam.
29:53Hadi bakalım.
29:58Yemişsin.
30:00Bence çok şaşırdım.
30:01Yemişsin.
30:02Yemişim.
30:04Sanırım.
30:05Bence çok şaşırdım.
30:07Sanırım doğru yoldayız, evet.
30:10Uzun yoldan gidiyoruz.
30:12Ama bence oraya gireceğiz, evet.
30:19Belki bir an önce oraya gireceğiz.
30:22Evet.
30:23Oraya girebileceğimizi görmüyorum.
30:25Bilmiyorum.
30:27Biraz zaman alacak.
30:29Biz de aynı insanlarız, bu yüzden.
30:31Hayır, biz de aynıyız.
30:33Sessizsin.
30:34Sessizim.
30:36Sessizim.
30:37Çok sessizim.
30:38Çok çılgıncıyım.
30:40Bazen seninle birlikte olduğun gibi hissediyorum.
30:43Bence bu benim.
30:45Bu benim geçmişim gibi.
30:48Hayır, ben öyle kötü değildim.
30:51Sadece planlar yapmak zor.
30:53Evet, tabi ki biliyorum.
30:55Biliyorum ki ben biraz çılgıncıyım.
30:57Evet, zamanında oldun.
30:58Evet, biliyorum.
30:59Sadece biraz korkuyorum.
31:01Sadece böyle bir şeyim.
31:04Biraz çılgıncıyım.
31:06Karıları kestikten sonra bir saniyede
31:10birbirimizin arasındayken
31:12çok iyi bir zaman geçirdik.
31:14Diğer taraftan da
31:15bizimle birlikte olmadan
31:17çok zor bir iş gibi görünüyor.
31:18Evet, birlikte olmalıyız.
31:20Tabi ki.
31:21Bir şeyin çalışmalarına ihtiyacımız var.
31:24Dikkatine gitmek ya da hiçbir yere gitmek.
31:29Evet, bu konuda
31:30beni bunu bırakmak istiyor musun?
31:33Beni bunu bırakmak istiyor musun?
31:35Bence öyle.
31:36Tamam.
31:37Bence sen de biraz bunu bırakmak istiyorsundur.
31:40Sadece beni ağlamak istemiyorum.
31:44Bu doğru.
31:58Tamam, şimdi konuşmaya başlayacağız.
32:00Bu filmi özlemeyeceğim.
32:03Sen çok çılgınsın.
32:05Sadece boğazın içinde.
32:07Nasıl?
32:09Hayır, aslında öyle değil.
32:10Orada bir şey var.
32:11Orada bir şey var.
32:13Orada ne var?
32:15Ne demek orada bir şey var?
32:16Orada boğazın içinde ne var?
32:18Orada boğazın içinde ne var?
32:19Ne yapmaya çalışıyorsun bilmiyorum.
32:21Orada bir şey var.
32:22Orada boğazın içinde bir şey var.
32:23Tamam.
32:23Orada boğazın içinde bir şey var.
32:25Öyle.
32:25Orada boğazın içinde bir şey var.
32:33Orada boğazın içinde bir şey var.
32:34Orada boğazın içinde bir şey var.
32:35Orada boğazın içinde bir şey var.
32:37Orada boğazın içinde bir şey var.
32:38Orada boğazın içinde bir şey var.
32:39Orada boğazın içinde bir şey var.
32:40Orada boğazın içinde bir şey var.
32:42Orada boğazın içinde bir şey var.
32:43Orada boğazın içinde bir şey var.
32:44Orada boğazın içinde bir şey var.
32:45Orada boğazın içinde bir şey var.
32:46Orada boğazın içinde bir şey var.
32:47Orada boğazın içinde bir şey var.
32:49Orada boğazın içinde bir şey var.
32:50Orada boğazın içinde bir şey var.
32:51Orada boğazın içinde bir şey var.
32:52Orada boğazın içinde bir şey var.
32:53Orada boğazın içinde bir şey var.
32:54Orada boğazın içinde bir şey var.
32:56Orada boğazın içinde bir şey var.
32:57Orada boğazın içinde bir şey var.
32:58Orada boğazın içinde bir şey var.
33:00Orada boğazın içinde bir şey var.
33:01Orada boğazın içinde bir şey var.
33:02Orada boğazın içinde bir şey var.
33:03Orada boğazın içinde bir şey var.
33:05Orada boğazın içinde bir şey var.
33:06Orada boğazın içinde bir şey var.
33:07Orada boğazın içinde bir şey var.
33:09Orada boğazın içinde bir şey var.
33:10Orada boğazın içinde bir şey var.
33:11Orada boğazın içinde bir şey var.
33:12Orada boğazın içinde bir şey var.
33:14Orada boğazın içinde bir şey var.
33:15Orada boğazın içinde bir şey var.
33:17Orada boğazın içinde bir şey var.
33:18Orada boğazın içinde bir şey var.
33:19Orada boğazın içinde bir şey var.
33:21Orada boğazın içinde bir şey var.
33:22Orada boğazın içinde bir şey var.
33:24Orada boğazın içinde bir şey var.
33:25Orada boğazın içinde bir şey var.
33:27Orada boğazın içinde bir şey var.
33:28Orada boğazın içinde bir şey var.
33:29Orada boğazın içinde bir şey var.
33:31Orada boğazın içinde bir şey var.
33:32Orada boğazın içinde bir şey var.
33:34Orada boğazın içinde bir şey var.
33:35Telefon çalıyor.
34:05Telefon çalıyor.
34:36Sadece sevgiydi
34:38Belki çok uzun süredir
34:41Biliyorduk
34:42Oh, bunun için heyecanlıyım.
34:44Tamam.
34:45Hadi başlayalım.
34:46Ben zaten bir şeylerim var.
34:49Beni mi uzaklaştırıyorsun?
34:50Ne?
34:51Böğazın içinde bir şey var.
34:52Gözlerinin arkasından yürüyorum
34:54Ama evden ayrılma
34:55Çünkü neye gideceğiz?
34:56Bir şey yapamayız
34:57Evet, odada bir adam var.
34:58Evet.
34:59Oo, merhaba.
35:03Evet, bu fotoğrafı buraya koymalıyız.
35:05Bir adam odada.
35:11Sadece...
35:12...deney.
35:13Yeni hayatımı fotoğraflıyorum.
35:15Evet.
35:22Sen ve Dan ilk.
35:29Bu da Dan'a.
35:34Kardeşim.
35:35Nasıl hissediyorsun Dan?
35:36Çok etkileyici adamım.
35:3822 yaşında kaybettin.
35:39Hiç bir yere gitmemişti.
35:41Hiç.
35:41Pulse oynadın.
35:42Ama çok şanslıydı.
35:44Bu oyun şanslı değil.
35:45Evet.
35:46Birçok insan sana şansını yapıyordu.
35:48Merhaba Cem.
35:49Kardeşim.
35:50Üzgünüm, geçtim.
35:52Nereye gittik?
35:53Kardeşim, ne yapalım?
35:54Ne yapalım?
35:55Ne yapalım?
35:56Ne yapalım?
35:57Ne yapalım?
35:57Ne yapalım?
35:59Kardeşim, Dan'ın kaybettiğini biliyorum.
36:01Nasıl?
36:02Sen en iyisi değilsin.
36:03İlk oyunu sevdim.
36:04Evet ama Dan her şeyden en iyisi.
36:06Hayır, ben.
36:07Ben her şeyden en iyiyim.
36:07Hayır, sen en iyisin.
36:09Ben daha iyi değilim.
36:10Hayır, öyle deme.
36:11Önceki seferinde çok iyiydin.
36:12Şimdi değil.
36:13Büyük bir şans vermelisin.
36:15Hayır, büyük bir şans vermem.
36:16Hayır, sen oldun.
36:172024'de pool şampiyonu.
36:19Binaların altında.
36:20Sen ne yaptın?
36:22Saf'ın evinde bir patlama vardı.
36:23Patlama?
36:24Kardeşim, bunu duydum.
36:25Evet, bana mesaj attı.
36:26Evinde patlama vardı.
36:27Evinde patlama vardı.
36:28Ella bana tüm dramatiklerden bahsediyordu.
36:30Harry, Janaye, Joe.
36:32Gerçekten kötü.
36:33Harry çıldırdı.
36:34Patlama, patlama, patlama.
36:35Saf'ın evinde bir patlama vardı.
36:36Beni arıyordu, evet.
36:37Elma'yı arıyordu.
36:38Elma'yı arıyordu.
36:40Bilmiyorum.
36:40Sanırım onlar...
36:41Sadece düşünüyorum çünkü...
36:42...benim bir patlama işim var.
36:44Bu...
36:44Bu patlama...
36:45...yakınlık kontrolü...
36:46Bence onlar sadece...
36:48...her şeyin patlamasını düşünüyorlar.
36:48Patlama aldın mı?
36:51Hayır.
36:52Burada bile bir patlama var mı?
36:53Hayır, burada patlama yok.
36:54O ciddi.
36:54Burada bir patlama var.
36:55Bir patlama var mıydı?
36:57Hayır, hayır.
36:57Patlama gibi bir patlama olduğunu biliyor musun?
37:00Evet, patlama aldık.
37:01Sen ne yaptın?
37:03Ben...
37:04Ne bileyim, bu hafta iyi bir hafta geçirdim.
37:05Öyle mi?
37:06Ella ön kapıya döndü ve...
37:08...basit olarak...
37:09...çok fazla giyiyordu.
37:11Ve...
37:11...onun ne yaptığını biliyor.
37:12Ne? Ön kapı mı?
37:13Ön kapı, arkadaş.
37:14Bu bir film gibi bir şey, değil mi?
37:15Evet, evet.
37:16Sen ne yaptın?
37:17Ne yaptım?
37:18Ne yaptım?
37:19Hiçbir şey.
37:19Bir gün geçirdim.
37:21Sami'yle...
37:21...Elma'yı gördük.
37:23Livi'ye ve Bex'e.
37:23Evet.
37:24Kesinlikle.
37:25Bir kere benim yaşımda olanı görmek güzeldi.
37:26Çünkü siz çok gençtiniz.
37:27Vay.
37:28Sadece...
37:29Vay.
37:30Sizi çok seviyorum.
37:31Aslında...
37:31Aslında hayır, yapamazsın.
37:32Bırak, yapamazsın.
37:33Joel, biz genç olduğumuz yerde...
37:35...23 yaşında.
37:36...biraz genç ve...
37:38...bir şey istemiyorum.
37:39Anladın mı? Bu senin yaptığın şey.
37:39Genç olduğunda...
37:40...bir gümüş, genç bir adam.
37:42Anladın mı?
37:43O gençti.
37:44O mutluydu.
37:44Hayır, o...
37:45...gülümsüyor.
37:46Gülümüş, gülümsüyor.
37:47Her zaman.
37:49Hayır, hayır.
37:50Hayır, hayır.
38:20Bütün bu ilişkimden geçti.
38:22Bugün sabah tek tersine mengedil test aldım.
38:25Ama yanına şeylere gördüm,
38:28obası çok iyi olmadığı için.
38:30Çok çok eleştiriyordu.
38:32Biraz sıkılıyorum bu sene.
38:34Biraz kaplumbağa basmayı dinlemiştim.
38:37Bu en kötü şey.
38:38Biraz alakalı bir şeyler koşar mı?
38:41Harika bir sanatın var Dünyadaki.
38:42Tüm maymunları çok mükemmel.
38:44Herkesin sorunlarını,
38:46senin sorunlarını yalan söylemek istemiyorsun.
38:48Herkesin bu kadar mükemmel olduğunu istedikleri için mükemmel olduğunu istedikleri için mükemmel olduğunu istedikleri için
38:52Gerçekte hayat böyle değil.
38:54Hayat mükemmel değil.
38:55Anladın mı?
38:56Bu önemli değil.
38:57Bu kadar mükemmel olduğunu anladın mı?
38:58Evet.
38:59İnsanların bu duygularını bozduklarında, özellikle erkekler,
39:01bu duygularını bozduklarında,
39:03Newcastle'a gitmiş olsaydı,
39:04tüm arkadaşlarıma her şeyi söylemiş olsaydı,
39:05ve bunu elinden aldıysa,
39:06sen de aynı şeyi yapabilirsin.
39:08Bu kötü bir şey değil.
39:09Şu an sizin ilişkinizle nereye gidiyorsunuz?
39:11Yapıldı mı?
39:12Hayır, hayır.
39:13İlişkimiz yok.
39:18İlişkimizde bir sıkıntı var.
39:19Büyük sıkıntı.
39:20Hayır.
39:21Bebek gibi şeylerle.
39:22İlişkinizde tabi ki sıkıntı var.
39:23Evet.
39:24Bu her zaman aklımda duruyor.
39:25Evet.
39:26Ve çok fazla düşünüyorsun.
39:27Seninle o weight'i taşıyorsun.
39:29O da tabi ki aynı şeyi yapıyor.
39:31Ve bu ikisi arasında bir sıkıntı yaratıyor.
39:33Evet.
39:34Sen sadece daha açık olmalısın.
39:36Ama biz senin için her zaman buradayız.
39:37Söyledim.
39:38Ben iyi değilim.
39:39Söyledim.
39:40Ama biz senin için buradayız.
39:41Evet.
39:42Ve şu an benim ihtiyacım olan her şey bu.
39:43Ben sadece şu an çılgın bir adamım.
39:44Evet ama iyi.
39:46Hadi ama.
39:47Seni seviyorum adamım.
39:48Her zaman.
39:49Hadi ama.
39:50Hadi ama adamım.
39:51Hadi ama.
39:56Bu çocukları seviyorum adamım.
40:15Hadi ama adamım.
40:16Hadi ama.
40:17Hadi ama adamım.
40:18Hadi ama adamım.
40:19Hadi ama adamım.
40:20Hadi ama adamım.
40:21Hadi ama adamım.
40:22Hadi ama adamım.
40:23Hadi ama adamım.
40:24Hadi ama adamım.
40:25Hadi ama adamım.
40:26Hadi ama adamım.
40:27Hadi ama adamım.
40:28Hadi ama adamım.
40:29Hadi ama adamım.
40:30Hadi ama adamım.
40:31Hadi ama adamım.
40:32Hadi ama adamım.
40:33Hadi ama adamım.
40:34Hadi ama adamım.
40:35Hadi ama adamım.
40:36Hadi ama adamım.
40:37Hadi ama adamım.
40:38Hadi ama adamım.
40:39Hadi ama adamım.
40:40Hadi ama adamım.
40:41Hadi ama adamım.
40:42Hadi ama adamım.
40:43Hadi ama adamım.
40:44Hadi ama adamım.
40:45Hadi ama adamım.
40:46Hadi ama adamım.
40:47Hadi ama adamım.
40:48Hadi ama adamım.
40:49Hadi ama adamım.
40:50Hadi ama adamım.
40:51Hadi ama adamım.
40:52Hadi ama adamım.
40:53Hadi ama adamım.
40:54Hadi ama adamım.
40:55Hadi ama adamım.
40:56Hadi ama adamım.
40:57Hadi ama adamım.
40:58Hadi ama adamım.
40:59Hadi ama adamım.
41:00Hadi ama adamım.
41:01Hadi ama adamım.
41:02Hadi ama adamım.
41:03Hadi ama adamım.
41:04Hadi ama adamım.
41:05Hadi ama adamım.
41:06Hadi ama adamım.
41:07Hadi ama adamım.
41:08Hadi ama adamım.
41:09Hadi ama adamım.
41:10Hadi ama adamım.
41:11Hadi ama adamım.
41:12Hadi ama adamım.
41:13Hadi ama adamım.
41:14Yine mi aç?
41:15Ne?
41:16Hadi ama adamım.
41:17Bu müzik bu.
41:19Yine mi aç?
41:20Hadi ama adamım.
41:21Bu musik bu.
41:22Ne?
41:23Hadi ama adamım.
41:24Bu kesinlikle olduna hissediyorum?
41:25Ne?
41:31Hadi ama adamım.
41:34Hadi ama adamım.
41:40Herkes� Hayır wykıyorum.
41:42Ne good luck of my life.
41:43Ben aslında ne diyeceğimi bilmiyorum ama seni böyle görmek istemiyorum.
41:47Bu hoş değil.
41:48Joe için duygulandığımı istemedim.
41:50Ve bu gerçektir.
41:51Asla istemedim.
41:52Ben de.
41:53Çünkü herkes bana söyledi.
41:54Ama ben...
41:55Situasyonun olduğuna yardım edemem.
41:56Aşırı yardım edemem.
41:57Bu benim kafamda.
41:58Gerçekten yapamadım.
41:59Bu duyguları kapatabilseydim, gerçekten yapardım.
42:01Eğer ben senin arkadaşın olsaydım,
42:03Joe'nun bir yabancısıydı.
42:04Onu dokunma.
42:05Oraya gitme.
42:06Ama ben...
42:07Ama sen yaptın.
42:08Onun için duygulandığımı istemedim.
42:09Sen yaptın.
42:10Sen yaptın.
42:11Seni Cyprus'ta arıyorum.
42:12Evet.
42:13Çünkü Joe bana yer almak istiyordu.
42:14Beni kırmak için biliyordun.
42:15Kötü bir yoldayken biliyordun.
42:16Evet, evet.
42:17Biliyordun.
42:18Ve ben...
42:19Seni arkadaşım gibi arıyorum ve
42:20onun yalnız olmadığını engelliyor.
42:21Evet ve ben...
42:22Evet.
42:23Ve ben bunu yaptım.
42:24Ve ben sana bakmak istemediğimi söyledi.
42:25Ben sana bakmak istemediğimi anlamıştım.
42:26Onunla bakmak.
42:27Hayır ama öyle değildi.
42:28Öyle değildi.
42:29Cyprus'ta,
42:30ikiniz de kötü bir yerdeydiniz.
42:31Ve ben ikinizle iyi bir arkadaş olmaya çalışıyordum.
42:34Evet.
42:36Evet.
42:37Evet.
42:38Evet.
42:39Evet.
42:40Evet.
42:41Evet.
42:42Evet.
42:43Evet.
42:44Evet.
42:45Evet.
42:46Evet.
42:47Evet.
42:48Evet.
42:49Evet.
42:50Evet.
42:51Evet.
42:52Evet.
42:53Evet.
42:54Evet.
42:55Evet.
42:56Evet.
42:57Evet.
42:58Evet.
42:59Evet.
43:00Evet.
43:01Evet.
43:02Evet.
43:03Evet.
43:04Evet.
43:05Evet.
43:06Evet.
43:07Evet.
43:08Evet.
43:09Evet.
43:10Evet.
43:11Evet.
43:12Evet.
43:13Evet.
43:14Evet.
43:15Evet.
43:16Evet.
43:17Evet.
43:18Evet.
43:19Evet.
43:20Evet.
43:21Evet.
43:22Evet.
43:23Evet.
43:24Evet.
43:25Evet.
43:26Evet.
43:27Evet.
43:28Evet.
43:29Evet.
43:30Evet.
43:31Biz sadece hızla gidiyoruz ve ne olacağını görebiliyoruz.
43:34Evet, birlikte uyuyoruz ve hızla gidiyoruz.
43:37Sizi hiçbir şekilde rahatsız etmek için bunu yapmadım.
43:39Neye ihtiyacım var bilmiyorum.
43:41Neye ihtiyacım var bilmiyorum.
43:43Neye ihtiyacım var bilmiyorum.
43:45Neye ihtiyacım var bilmiyorum.
43:47Kesinlikle umursamıyorsun.
43:49Kesinlikle umursamıyorsun.
43:51Kesinlikle umursamıyorum.
43:53Kesinlikle umursamıyorum.
43:55Biz iyi arkadaştık.
43:57Sen benim en iyi arkadaşımdın.
43:59Seni çok sevdim.
44:03Böyle bir şey görmek seni sevmiyorum.
44:05Ve biliyorum ki ben yaptım.
44:07Bu iyi değil.
44:09Gönlümden, çok üzgünüm.
44:11Bunu yapmamalıydım.
44:13Bunu yapmamalıydım.
44:29Bir daha.
44:31Bir daha.
44:33Bir daha.
44:35Bir daha.
44:37Bir daha.
44:39Bir daha.
44:41Bir daha.
44:43Bir daha.
44:45Bir daha.
44:47Bir daha.
44:49Bir daha.
44:51Bir daha.
44:53Bir daha.
44:55Bir daha.
44:57Bir daha.
44:59Bir daha.
45:01Bir daha.
45:27Bir daha.
45:29Bir daha.
45:31Bir daha.