[ENG] EP.15 DNA Lover (2024)

  • evvelsi gün
DNA Lover (2024) EP 15 ENG SUB
Döküm
00:00:00[♪ MÜZİK ÇALIYOR ♪ ♪ ŞARKI SÖYLÜYORLAR ♪ ♪ MÜZİK ÇALIYOR ♪
00:00:30MÜZİK ÇALIYOR
00:01:00...sizler için bir şey istemiyorum.
00:01:03Benim isteğim gerçekleşti.
00:01:06Benim isteğim her yıl aynıdır.
00:01:10Sevdiğim ailelerimle...
00:01:13...çok uzun bir süre...
00:01:14...mutlu olmak istiyorum.
00:01:17Sizler de...
00:01:18...bu isteğe...
00:01:20...sizler için...
00:01:21...isteğinizi gerçekleştirebilirsiniz.
00:01:23Teşekkür ederim.
00:02:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:28Ben bir aptal değilim.
00:02:33Sen aptalsın.
00:02:35Sen benim mutluluğumu almışsın.
00:02:41Ben de senin her şeyini alacağım.
00:02:50Han So Jin.
00:02:53Bu kadını kurtarmak istiyorsan, yalnız gel.
00:02:56Seninle...
00:02:57...benim ilk görüştüğüm yere gel.
00:03:02Ben...
00:03:03...seninle...
00:03:04...benim ilk görüştüğüm yere gel.
00:03:06Sen...
00:03:07...benim ilk görüştüğüm yere gel.
00:03:09Sen...
00:03:10...benim ilk görüştüğüm yere gel.
00:03:12Sen...
00:03:13...benim ilk görüştüğüm yere gel.
00:03:15Sen...
00:03:16...benim ilk görüştüğüm yere gel.
00:03:18Sen...
00:03:19...benim ilk görüştüğüm yere gel.
00:03:21Sen...
00:03:22...benim ilk görüştüğüm yere gel.
00:03:24Sen...
00:03:25...benim ilk görüştüğüm yere gel.
00:03:27Sen...
00:03:28...benim ilk görüştüğüm yere gel.
00:03:30Ve sen...
00:03:31...benimільdiğim yere gel.
00:03:37Ben...
00:03:38...benim ilk görüştüğüm yere gel.
00:03:40Sen...
00:03:43...benim ilk görüştüğüm yere gel.
00:03:48Sen...
00:03:50...benim ilk çalıştığım yere gel.
00:03:53Barış.
00:03:55Benim...
00:03:58...senim ilk çalıştığım yere gel.
00:04:00Ama...
00:04:04Sen babam değilsin değil mi?
00:04:08Sen kimsin?
00:04:10Neden böyle yapıyorsun? Ne istiyorsun?
00:04:13Seni kurtarmak için bekliyorum.
00:04:18Birlikte bekleyelim, kardeşim.
00:04:30İlk buluştuğumuz...
00:04:33Ama!
00:05:01Aradığınız kişiye şu an ulaşılamıyor.
00:05:13Yine insanları...
00:05:14Kusura bakma.
00:05:15Ne yapıyorsun?
00:05:17Söylesene!
00:05:19Kardeşim, bırakın!
00:05:21Yanlış bir şey yaptınız!
00:05:23Kardeşim var.
00:05:26Aynı benimle doğduğum kız kardeşimiz var.
00:05:28Nerede olduğunu bilmiyoruz.
00:05:30Çok uzun sürdü.
00:05:34Ama...
00:05:36Kardeşim tekrar kötü bir şey yapacak.
00:05:39Bunu biliyorum.
00:05:40Ne saçmalıyorsun?
00:05:41Baba!
00:05:55Baba...
00:05:58Kardeşim var mı?
00:06:01O zaman ben gördüm.
00:06:03Nereye gitti?
00:06:29Kardeşim...
00:06:31Kardeşim tehlikeli.
00:06:32Kardeşim...
00:06:33Niye?
00:06:34Kardeşin nerede?
00:06:37Nerede?
00:06:44Zamanı yok.
00:06:45Yaklaşık bir çatışma olacak.
00:06:48Nerede buldunuz?
00:06:50Nerede?
00:06:53İki kişiyi polise arayın.
00:06:58İkisi de bu taraftan.
00:07:10Susun, susun!
00:07:12Susun!
00:07:18Susun!
00:07:19Susun!
00:07:20Susun!
00:07:21Susun!
00:07:22Susun!
00:07:23Susun!
00:07:24Susun!
00:07:26Susun!
00:07:27[♪ Müzik çalar ♪......................................................................................................................................................................................................................
00:07:57[♪ Müzik çalar ♪....................................................................................................................................................................................................................
00:08:27[♪ Müzik çalar..]
00:08:43Bu da ne?
00:08:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:14Kardeşim 16 yaşındayken Hwayang Ailesi'ni korumak için geliştirildi.
00:13:19Ne?
00:13:21O zaman orada koruması oldu.
00:13:25Yoncun?
00:13:27Orada annemin evi vardı.
00:13:30Evi mi?
00:13:32İmiam ilk defa korumayı gördü.
00:13:35Ne?
00:13:36İmiam'ın annesi ateşin altında öldüğünü göz önünde gördü.
00:13:48İmam!
00:13:49Anne!
00:13:51Götürme!
00:13:53Anne!
00:13:54Anne!
00:13:59Orada aradığınız yer ne?
00:14:01Şimdi arayıp hemen göndereceğim.
00:14:04Biz de polislerle hemen başlayacağız.
00:14:13Başlangıçta bitireceğiz.
00:14:33Yoncun!
00:14:35Yoncun!
00:14:46Yoncun!
00:14:48Yoncun!
00:14:52Kardeşim!
00:14:54Yoncun!
00:14:56Yoncun!
00:14:58Yoncun!
00:15:01Yoncun!
00:15:03Bu videoyu izleyen herkese teşekkür ederim.
00:15:33Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:03Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:33Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:03Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:33Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:03Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:05Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:07Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:09Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:11Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:13Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:15Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:17Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:19Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:21Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:23Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:25Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:27Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:29Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:31Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:01Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:31Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:01Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:03Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:05Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:07Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:09Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:11Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:13Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:15Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:17Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:19Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:21Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:23Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:25Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:27Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:29Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:59Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:29Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:59Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:29Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:59Telefonda konuştuğunu biliyordum.
00:23:03Ama o çılgın arkadaş bana yerini öğretti.
00:23:09Böyle bir durumda
00:23:11böyle bir şaka oluyor mu?
00:23:19O...
00:23:20Ben de öyleydim.
00:23:24Sojin burada.
00:23:26Ben de öyleydim.
00:23:30Telefonda konuştuğunu biliyordum.
00:23:32Sojin...
00:23:36DNA sevgilisi değil.
00:23:38Sojin...
00:23:54Dünyayı DNA sevgilisiyle bakarsan
00:23:58yaşamak daha kolay olacak sanmıştım.
00:24:04Hayatım küçük ve mutlu.
00:24:06Ama hayatta kalmamıştım.
00:24:12Ama bu tüm
00:24:14benim DNA sevgilimden dolayı
00:24:18bu DNA sayesinde
00:24:22bir gün tekrar mutlu olacağımı
00:24:24inanıyordum.
00:24:26O yüzden
00:24:28benim ve arkadaşlarımın DNA sevgilisiyle
00:24:30deneyim yaptım.
00:24:32Ve şimdi
00:24:34bu DNA sevgilimden dolayı
00:24:36benim hayatta kalacağımı düşündüm.
00:24:40Böylece mutlu olurum.
00:24:46Ama
00:24:50her zaman
00:24:54DNA sevgilimden dolayı
00:24:56dünyamda duruyor.
00:24:58Biliyorum.
00:25:14Sojin...
00:25:18Biliyorum.
00:25:20Biliyorum.
00:25:50Gerçekten özür dilerim.
00:25:54Hayır.
00:25:56Aslında ben bugün...
00:25:58O yüzden
00:26:00geri döneceğim.
00:26:02Önce hayatta kalalım.
00:26:08Sojin ve benim
00:26:10DNA sevgilimden dolayı
00:26:12önce ölmek istemedik.
00:26:14Var mıydı?
00:26:16Bence gördüm.
00:26:22Hayır.
00:26:46Hayır.
00:27:16Umarım hatırlarsın.
00:27:18Bugün salata
00:27:20görmeye geldim.
00:27:22Amerika'ya gidiyordu.
00:27:24Onunla görüşmeye geldim.
00:27:28Amerika'ya gidiyorsan
00:27:30lütfen kalkmalısın.
00:27:36Korece yemeği de özlemişsindir.
00:27:38Ben birkaç tane
00:27:40yazıp salata
00:27:42göndereceğim.
00:27:46Önemli şeyleri
00:27:48unutma
00:27:50ve yalnızca
00:27:52mutlu bir zaman geçir.
00:27:54Özür dilerim.
00:28:14Çocuğum!
00:28:16Çocuğum!
00:28:24Umarım
00:28:26mutlu bir zaman geçer.
00:28:28Umarım
00:28:30göreceğiz.
00:28:32Umarım
00:28:34yolumuzu
00:28:36gerçekleştireceğiz.
00:28:38Umarım
00:28:40geleceğiz.
00:28:42Umarım
00:28:44göreceğiz.
00:28:46Umarım
00:28:48göreceğiz.
00:28:50Umarım
00:28:52Gördüğünüz gibi bana ulaşın, anneniz bekliyor.
00:29:02O kısmı bırakın.
00:29:05Benimle hiçbir ilgim yok.
00:29:07Seni öldürmek istiyorsan ben olacağım.
00:29:12Babam ve oğlanın yalanları bir haberi.
00:29:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:52İnsanları öldürerek, kendi acılarıyla birlikte yaşadığında...
00:32:57...Kadın, o acılarla yaşamaya çalışıyor.
00:33:02İkisi de seninle aynı yöntemi var.
00:33:05İkisi de...
00:33:06...çok farklı değil mi?
00:33:08Sus!
00:33:10Konuşma!
00:33:13O kızla hiçbir ilgim yok!
00:33:22O acı...
00:33:25...senin yüzünden değil.
00:33:29Sadece bir acıydı.
00:33:32Sadece bir acıydı.
00:33:36Annen senin yüzünden öldü diye...
00:33:38...kendini nefret ediyor.
00:33:44O yüzden...
00:33:47...ailemden birini öldürdün.
00:33:49O yüzden...
00:33:52...ailemden birini öldürdün ve mutlu bir hayat yaşadın mı?
00:33:57Evet.
00:33:59Buradan dur.
00:34:01Geri dön.
00:34:19Geri dön.
00:34:41Çok geçti.
00:34:504...
00:34:51...3...
00:34:52...2...
00:34:53...1.
00:35:00Sohit!
00:35:02Sohit!
00:35:14Sohit!
00:35:15Sakin ol.
00:35:16Sakin ol.
00:35:17Sakin ol.
00:35:20Sakin ol.
00:35:43Sakin ol.
00:35:44Sakin ol.
00:35:45Sakin ol.
00:36:19Çocuklar, yürüyün!
00:36:22Tamam.
00:36:50İmiam!
00:36:55İmiam!
00:37:04İmiam! İmiam! İmiam!
00:37:08İmiam!
00:37:17Ölmeyeceksin.
00:37:30Çık!
00:37:39İmiam!
00:37:41İmiam! İmiam! İmiam!
00:37:44İmiam!
00:37:46Arif, Sojin'i uyandırma.
00:37:49İmiam! İmiam! İmiam!
00:37:52Mavuk!
00:37:54Mavuk!
00:38:08Mavuk!
00:38:27Seni çok özledim.
00:38:30İmiam!
00:38:33İmiam!
00:38:42Çık!
00:38:44Sana söz veriyorum, çık.
00:38:59Silmeyin!
00:39:01Silmeyin!
00:39:11Açın!
00:39:13Yapmayın!
00:39:24Ne yapıyorsunuz?
00:39:26Yardım edin!
00:39:28Hadi!
00:39:29Bir, iki, üç!
00:39:30Bir dakika!
00:39:32Bir, iki, üç!
00:39:33Dikkat edin!
00:39:35Hadi!
00:39:36Bir, iki, üç!
00:39:45O kız kim?
00:39:49Bu taraftan, buradan gidelim.
00:39:51Yardım edin!
00:40:04Yardım edin!
00:40:06Einstein, aşşağıya bak!
00:40:08Tamam, sakin ol.
00:40:10Gidiyoruz!
00:40:12Kari sok!
00:40:141,2,3!
00:40:16Gidiyoruz!
00:40:22Gidiyoruz!
00:40:40Kari sok!
00:40:421,2,3!
00:40:54Gidiyoruz!
00:41:04Genulu!
00:41:06Hayır!
00:41:08Yeon-woo!
00:41:15Yeon-woo!
00:41:16Kızım!
00:41:17Yeon-woo!
00:41:18Yeon-woo!
00:41:19Yeon-woo!
00:41:20Sen iyi misin?
00:41:22Şu an operasyonlarda.
00:41:25Operasyon?
00:41:27Kızım, şu an hareket etmemelisin!
00:41:29Yürü.
00:41:37Hayır, Yeon-woo Bey.
00:41:40Hanımefendi?
00:41:41Hayır!
00:41:46Hayır!
00:41:51Hayır, Yeon-woo Bey!
00:41:53Hayır, Yeon-woo Bey!
00:41:59Ah, lütfen!
00:42:01Yeon-woo!
00:42:29İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:42:59İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:43:29İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:43:39İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:43:51İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:44:11İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:44:21İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:44:31İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:44:51İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:45:11İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:45:31İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:45:51İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:46:21İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:46:41İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:47:01İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:47:21İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:47:41İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:48:01İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:48:21İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:48:41İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:49:01İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:49:21İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:49:43İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:50:13İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:50:33İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:50:55İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:51:15İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:51:35İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:51:55İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:52:15İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:52:37İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:53:05İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:53:25İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:53:45İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:54:05İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:54:25İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:54:53İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:55:13İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:55:33İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:55:53İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:56:13İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:56:33İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:56:53İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:57:13İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:57:33İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:57:53İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:58:13İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:58:33İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:58:53İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:59:13İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:59:33İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
00:59:53İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
01:00:13İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
01:00:33İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
01:00:53İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
01:01:13İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
01:01:33İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
01:01:53İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
01:02:13İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
01:02:33İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
01:02:53İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
01:03:13İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
01:03:33İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
01:03:53İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
01:04:13İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
01:04:33İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
01:04:53İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
01:05:13İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
01:05:33İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
01:05:53İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
01:06:13İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
01:06:33İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
01:06:53İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
01:07:13İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
01:07:33İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
01:07:53İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
01:08:13İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
01:08:33İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar
01:08:53İngilizce altyazıyla ilgili çeşitli konuşmalar

Önerilen