swamp thing new! animated adventure 1 the unmen unleashed vhs

  • la semaine dernière
Transcription
01:00Un film réalisé pour la communauté d'Amara.org
01:30Tout est prêt.
01:32Maintenant !
01:37Tuez-le avec la folie !
01:42Beau truc, Docteur Demo.
01:44Mais je connais un meilleur !
01:53Crassez-le !
02:00Arrachez-le, fou vert !
02:21Attendez !
02:22Ce n'est pas fini !
02:24Skin Man est venu !
02:27Arrachez-le, fou vert !
02:29Après que j'ai tué vous, je vous emmène à Docteur Arcane,
02:33un morceau à la fois !
02:35Arcane n'a pas le temps de s'arrêter !
02:40C'est une mauvaise tâche, Buckman !
02:45Pas exactement !
02:51Le rouleau de conduite !
02:53Non !
02:56Non !
03:02Arrêtez-moi !
03:03Non !
03:09Quand va-t-il réaliser
03:11qu'il va falloir plus que son gang de fous pour me capturer ?
03:26Il y a eu une bataille, tout d'accord.
03:28Ça doit avoir été du bog brawl de première classe.
03:30Certaines créatures n'apprennent jamais.
03:33Bonsoir, Tomahawk.
03:35Encore une fois avec les fous d'Arcane ?
03:38Arcane ne reposera pas jusqu'à ce que je sois son prisonnier.
03:42Quelqu'un vient.
03:44Tu devrais te léger jusqu'à ce que nous sachions le score.
03:46Ça a l'air comme un bon endroit pour planer.
03:49Non.
03:50C'est pas possible !
03:52C'est pas possible !
03:55Nous l'avons ! Nous l'avons !
04:01Nous avons des problèmes.
04:03C'est le gardien du jeu.
04:05Que faites-vous maintenant ?
04:07Nous attrapons des fous, Tomahawk.
04:10J.T. dit qu'on peut les vendre pour un paquet.
04:12Et bien...
04:15Ce que mon homme Darwin veut dire, c'est que nous...
04:18nous rélocations les animaux locaux.
04:21Hey ! Un véhicule colossal !
04:23Le Bog Rover ?
04:24C'est construit par un ami.
04:26Quelqu'un qui connaît ce terrain bien mieux que moi.
04:29Personne ne connaît ce lieu aussi bien que toi, Tomahawk.
04:37Vous serez surpris, les gars.
04:39Cette pêche possède ses secrets.
04:41Regardez bien la plantation de Docteur Arcane.
04:45Des choses étranges se passent là-bas.
04:48Des choses pêchées !
04:50J'hate cette moquerie incroyable d'un homme.
04:55Et encore, il s'est échappé de vos tentatives de capture.
05:00Swamptingue est un fou pour faire courir tout le monde.
05:03À la commande de Bogbeast, il est un monstre.
05:13Je suis prêt à vous offrir encore plus de pouvoir.
05:17C'est l'occasion de votre récompense et de votre revanche.
05:22Regardez, les gars,
05:24la première étape pour un nouveau vous,
05:27le Transducer !
05:30Qu'est-ce que cette chambre de torture a à faire avec nous ?
05:33Ah, comme des hommes, vous ne pouvez pas espérer vaincre Swamptingue.
05:41Mais le Transducer va dénoncer vos puissants pouvoirs.
05:45Vous deviendrez un homme !
05:50Le Transducer
06:13Mon premier homme,
06:15arrive !
06:19Non !
06:25Deuxième !
06:31Allez, allez, mon armée de jeunes hommes !
06:33Apportez-moi Swamptingue et sa formule secrète !
06:38Ah, Delbert, vous l'avez presque !
06:45C'est l'heure de faire la course, JT.
06:47J'entends un appel d'un sandwich triple-decker.
06:50Ce n'est pas un appel à l'après-midi !
06:52C'est le dernier coup d'oeil de la journée !
06:54Tuez ce frère !
06:56Je t'ai pris maintenant !
07:03Intrudeurs !
07:04Goûtez les intrudeurs !
07:08Aidez-moi !
07:10Allez, allons-y !
07:15Je pense que vous serez le premier,
07:17et votre ami sera déserté !
07:20Pensez à nouveau, Skin Man !
07:24Bougez, JT !
07:25On est au milieu de la mâchoire des monstres !
07:28Swamptingue !
07:34Maintenant, vous n'avez plus qu'à goûter !
07:41Donc Arcade veut combattre Mutant avec Mutant.
07:46J'espère que je ne vais pas le perdre dans ce jeu.
07:49Ces gouttes de cactus devraient faire le point !
07:52Non !
07:56Bien joué !
07:57Je savais que le garçon rouge allait l'appuyer !
07:59JT, ils se battaient probablement pour voir qui va nous manger !
08:03Maintenant, je dois parler à vous, les garçons.
08:07Le dernier des monstres est en train de manger !
08:16Vous allez de la mauvaise voie !
08:18Arrêtez ! C'est de cette voie !
08:23Non !
08:34Vous avez choisi la mauvaise voie, les garçons !
08:43Ces intruders ont vu trop !
08:45Arrêtez-les dans l'attic !
08:47Pour toujours !
08:53Aidez-moi !
08:55Les kidnappeurs !
08:56Aidez-moi !
09:01Aidez-moi !
09:07Laissez-nous partir !
09:08Arrêtez !
09:10On est bloqués !
09:13C'est tout !
09:14On est le déjeuner des monstres !
09:16Aidez-moi !
09:17Laissez-nous partir !
09:18Quelqu'un peut vous entendre !
09:19C'est le généralisateur !
09:21C'est le généralisateur !
09:22Vous dégueulasse, dégueulasse, dégueulasse...
09:26Fille ?
09:27Comment êtes-vous ici ?
09:29C'est facile.
09:30Cet endroit bizarre est rempli de passages secrets.
09:33Merci de nous laisser sortir, mademoiselle.
09:36Mais que faites-vous ici à Mutation Plantation ?
09:40Je vis ici, malheureusement.
09:42Je suis Abby Arcane.
09:45Cet mauvais médecin est votre grand-père ?
09:48J'ai peur que oui.
09:50C'est un génie dément.
09:52Juste sous cette maison, il y a un labo secret pour ses expérimentations.
09:56Alors pourquoi restez-vous ici ?
09:58Pour aider un ami spécial nommé Alec.
10:00Mon grand-père l'appelle Swamp Thing.
10:03Vous voulez dire un des monstres ?
10:05Les monstres ne gardent pas de journaux.
10:08C'est un scientifique brillant nommé Dr Alec Holland.
10:11Il m'a confié ce livre.
10:13Il raconte la histoire de sa passion pour la vie en ses propres mots.
10:18La cure pour la faim mondiale.
10:23Entrée du journal 3.22.
10:25Je suis près d'ouvrir les secrets de la bio-génétique.
10:30Une révélation, Dr Holland.
10:33Vous pouvez donc ré-considérer ma généreuse offre pour acheter votre formule.
10:38Ma recherche est pour le bien de tout le monde, Arcane.
10:41Je ne vais pas le faire corrompre par un génie dément.
10:45Je ne vais pas le faire corrompre par un génie dément.
10:48Je ne vais pas le faire corrompre par un génie dément.
10:52Je ne vais pas le faire corrompre par un génie dément.
10:57Je ne vais pas le faire corrompre par un génie dément.
11:01Si vous voulez vous voir dément,
11:03vous imbécile, je vais vous montrer dément.
11:07Pour Antoine Arcane, la formule de croissance signifie seulement une chose.
11:11Le premier pas vers son propre immortel.
11:15Alec était convaincu qu'Arcane n'arrêterait rien pour voler le secret de sa recherche.
11:22Je dois avoir la formule.
11:25Je l'ai !
11:30Qu'est-ce que vous avez fait ?
11:32Sortez ! Laissez-le !
11:39Ça ne peut pas être !
11:42Arrêtez !
11:51À cause de mon père, Alec Holland a été transformé
11:57en une combinaison mutante d'homme et plante
12:02appelée Swamp Thing.
12:06Je suis restée ici pour l'aider à devenir humain.
12:10Alors Swamp Thing était en train de combattre cet autre monstre pour nous sauver.
12:14Il peut être grand, vert et délirant, mais il est un bon gars.
12:20Cet imbécile a battu mon homme !
12:24Ils ont été nourris ! Deux petits rats !
12:28C'est ça ! Si ces gars sont en danger,
12:31cette montagne de moutons va courir à leur rescue.
12:34C'est la bataille parfaite, et j'ai déjà l'arbre !
12:41Ils sont partis !
12:43Cherchez chaque inch de cette montagne !
12:46Ces gars ne devraient pas s'en aller !
12:50Abigail !
12:52Ouvrez cette porte immédiatement !
12:56On a juste fait la liste des plus souhaitées de la cave !
12:59C'est Boogie !
13:01C'est un étrange viseur de fenêtre ou un étrange coq !
13:05Ils sont là !
13:07Ça devrait les ralentir !
13:10C'est fait !
13:31Je dois aller chercher Alec !
13:38On va les perdre dans la cave !
13:41Nonsense ! La cave est le meilleur endroit
13:45pour faire courir cet imbécile !
13:51C'est ça, Jack !
13:53Votre bog blaster est prêt pour l'action !
13:56Merci, mec !
13:57Si Arcane veut commencer une guerre dans la cave...
14:03Bayou Jack est prêt !
14:05Bien joué, Jack !
14:07J'espère que ça ne sera pas nécessaire...
14:10Alec !
14:12C'est les gars !
14:21Cette fois, Arcane est trop loin !
14:25Abby et moi allons chercher Tomahawk !
14:28Nous pouvons utiliser toute l'aide que nous pouvons !
14:30L'unique à avoir besoin d'aide est Arcane !
14:36Nous l'avons ! Vite, Docteur Demo !
14:44Allez, Delbert ! Tu peux le faire !
14:46Vous êtes des fous !
14:49Docteur Arcane voulait juste vous montrer un peu d'hospitalité du sud !
14:54Pourquoi ne pas choisir une forme de vie de votre propre taille ?
14:58C'est ce que nous avions en tête, Green !
15:02Ah, Swamp Thing ! Je suis si heureux que tu puisses nous rejoindre !
15:07Mes hommes et moi avons planifié un petit expériment !
15:11Vous voyez ? J'ai pris mon défilé sur la route !
15:15Ce torpedo va débloquer mon sérum de mutation !
15:21Les gars... Nous serons des gars !
15:24Mais pas pour longtemps, Swamp Thing !
15:29À moins que je me surrende à vous !
15:33Oh, vous êtes un génie !
15:36Nous sommes trop tard !
15:38Arcane a trouvé sa seule faiblesse !
15:40En dessous de tout ça, Maki est toujours un homme !
15:43Tu as gagné, Arcane !
15:45Mais les gars vont se libérer !
15:47Il y aura d'autres opportunités pour tester ma capacité !
15:50Je ne suis pas un garçon !
15:54Je ne suis pas un garçon !
15:56Il y aura d'autres opportunités pour tester ma capacité !
16:00Bonne chance à Swamp Thing, les gars !
16:04Il se donnait son identité à la science !
16:15Aujourd'hui, le premier jour de ma vie immortelle !
16:20Vous ne comprenez toujours pas la formule de la croissance, n'est-ce pas, Arcane ?
16:24Qu'est-ce qui est si compliqué ? Je vais vivre pour toujours, et vous allez tomber sur le vin !
16:29Un jour, vous apprendrez !
16:32Oh ! Le tueur du vin !
16:36C'est bon, boss ! Un coup de chemtoxyne pour couper ses vins !
16:40Oh !
16:42Le moment est venu pour me récompenser !
16:48Votre vie a commencé par la chimie, et elle finira par finir comme ça !
17:00J'ai aucune idée de ce que ce méchant médecin a là-dedans !
17:03Nous savons ce qu'il y a à l'intérieur, amis !
17:06Tu l'as dit, Tomahawk !
17:08Maintenant, sommes-nous prêts à détruire mon premier Muck Man ?
17:11Je sais que vous voulez aider les gars, mais Arcane est un homme dangereux !
17:15Dangereux ? Je crois que vous avez raison !
17:18Peut-être qu'il vaut mieux qu'on s'occupe avant que la bataille ne commence !
17:21Mais, mais JT ! Il a sauvé nos vies !
17:26Tu es sûr que c'est le bon chemin ?
17:28Abby a dit que l'atelier d'Arcane est sous la maison !
17:34C'est l'atelier ! Regarde, le Swampy !
17:38Est-ce qu'on n'est pas trop tard ?
17:41Pas du tout !
17:42C'est parti pour la bataille !
17:50Comment ces créatures sont-elles dans mon expériment ?
17:53C'est une phase délicate !
17:55Arrêtez-les !
17:59C'est une vraie expérimentation !
18:03Aaaaah !
18:11C'est ces brutes ! Exterminez-les !
18:15Aaaaaaah !
18:18Génial ! On a juste tombé dans la grossesse de l'Atelier d'Arcane !
18:22Je ne sais pas comment vous êtes arrivés ici, mais je vais vous faire sortir !
18:27Mon formulaire est détruit !
18:31Mon immortalité est morte !
18:34Oh, merci !
18:48Swamp Thing, tu vas bien ?
18:50Je vais y arriver, je pense.
18:53Après vous, les gars. La porte arrière est juste en face.
18:58Ils ne doivent pas laisser cette plantation en vie ! Attaquez les hommes !
19:06La fête est faite, n'est-ce pas Swampy ?
19:09Je ne peux pas le faire.
19:11Je... je... je...
19:19On doit faire quelque chose ! Vite !
19:21On doit l'emmener dans la fontaine !
19:29L'eau va le révivre !
19:34Allez, Swampy !
19:37Merci, les gars.
19:39D'accord, Arcane, je suis prêt pour toi !
19:52Yee-haw !
19:56Chaque mutant pour lui-même !
19:58Le Marsh Buggy. Ne laissez pas le Swamp sans lui.
20:06Je vais avoir besoin de mes roues.
20:08Retenez-vous, les gars.
20:14Hé !
20:17On n'aime pas votre genre dans la fontaine, Skin Man !
20:28Faites attention !
20:30Swamp'n, Swampy !
20:32Aaaaaaaah !
20:34Ah !
20:36Bon, feu !
20:46C'est high time we settle this, man to un-man.
20:50I've got too much firepower for you, Jack !
20:56Well, some good old-fashioned swamp water should put your fire out !
21:02Ah !
21:06Now, let's see if I can give my buddies a hand.
21:12No more tricks !
21:14Fire the mutation torpedo !
21:18We're all gonna be monsters !
21:20Hang on, I'll take care of this.
21:22Incoming !
21:24If that stuff hits us, Arcane will have three new un-men !
21:28Not if you give me something to grow on by you, Jack !
21:32You got it !
21:40You can't mutate a mutant !
21:46Climb aboard, boys.
21:50You coming, Swampy ?
21:52You bet. But first...
21:54I've got some unfinished business with these un-men !
21:59Come on ! Fight for right !
22:06This bog battle is over ! Now !
22:16Arcane will never learn.
22:20I will never learn !
22:23Je ne me tuerai pas de mon immortalité !
22:27Un jour, cette formule sera mienne !
22:33Enfin à la maison, mais pas pour reposer.
22:36Journal d'entrée 935.
22:39Aujourd'hui, j'ai gagné.
22:41Arcane et ses un-men ont été défaits.
22:45Delbert et JT. J'ai gagné une plus grande bataille.
22:50J'ai transformé leur peur en amitié.
22:53Mais ma plus grande bataille reste à venir.
22:56Je dois trouver une solution à ma propre formule de croissance.
23:00Ou rester en prison comme un monstre.
23:04Pour toujours.
23:49Abonnez-vous !

Recommandations