Married at First Sight UK Season 9 Episode 12

  • evvelsi gün
Married at First Sight UK Season 9 Episode 12
Döküm
00:00İzlediğiniz için teşekkürler.
00:30İzlediğiniz için teşekkürler.
00:32İzlediğiniz için teşekkürler.
00:34İzlediğiniz için teşekkürler.
00:36İzlediğiniz için teşekkürler.
00:38İzlediğiniz için teşekkürler.
00:40İzlediğiniz için teşekkürler.
00:42İzlediğiniz için teşekkürler.
00:44İzlediğiniz için teşekkürler.
00:46İzlediğiniz için teşekkürler.
00:48İzlediğiniz için teşekkürler.
00:50İzlediğiniz için teşekkürler.
00:52İzlediğiniz için teşekkürler.
00:54İzlediğiniz için teşekkürler.
00:56İzlediğiniz için teşekkürler.
00:58İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00İzlediğiniz için teşekkürler.
01:02İzlediğiniz için teşekkürler.
01:04İzlediğiniz için teşekkürler.
01:06İzlediğiniz için teşekkürler.
01:08İzlediğiniz için teşekkürler.
01:10İzlediğiniz için teşekkürler.
01:12İzlediğiniz için teşekkürler.
01:14İzlediğiniz için teşekkürler.
01:16İzlediğiniz için teşekkürler.
01:18İzlediğiniz için teşekkürler.
01:20İzlediğiniz için teşekkürler.
01:22İzlediğiniz için teşekkürler.
01:24İzlediğiniz için teşekkürler.
01:26İzlediğiniz için teşekkürler.
01:28İzlediğiniz için teşekkürler.
01:30İzlediğiniz için teşekkürler.
01:32İzlediğiniz için teşekkürler.
01:34İzlediğiniz için teşekkürler.
01:36İzlediğiniz için teşekkürler.
01:38İzlediğiniz için teşekkürler.
01:40İzlediğiniz için teşekkürler.
01:42İzlediğiniz için teşekkürler.
01:44İzlediğiniz için teşekkürler.
01:46İzlediğiniz için teşekkürler.
01:48İzlediğiniz için teşekkürler.
01:50İzlediğiniz için teşekkürler.
01:52İzlediğiniz için teşekkürler.
01:54İzlediğiniz için teşekkürler.
01:56İzlediğiniz için teşekkürler.
01:58İzlediğiniz için teşekkürler.
02:00İzlediğiniz için teşekkürler.
02:02İzlediğiniz için teşekkürler.
02:04İzlediğiniz için teşekkürler.
02:06İzlediğiniz için teşekkürler.
02:08İzlediğiniz için teşekkürler.
02:10İzlediğiniz için teşekkürler.
02:12İzlediğiniz için teşekkürler.
02:14İzlediğiniz için teşekkürler.
02:16İzlediğiniz için teşekkürler.
02:18İzlediğiniz için teşekkürler.
02:20İzlediğiniz için teşekkürler.
02:22İzlediğiniz için teşekkürler.
02:24İzlediğiniz için teşekkürler.
02:26İzlediğiniz için teşekkürler.
02:28İzlediğiniz için teşekkürler.
02:30İzlediğiniz için teşekkürler.
02:32İzlediğiniz için teşekkürler.
02:34İzlediğiniz için teşekkürler.
02:36İzlediğiniz için teşekkürler.
02:38İzlediğiniz için teşekkürler.
02:40İzlediğiniz için teşekkürler.
02:42İzlediğiniz için teşekkürler.
02:44İzlediğiniz için teşekkürler.
02:46İzlediğiniz için teşekkürler.
02:48İzlediğiniz için teşekkürler.
02:50İzlediğiniz için teşekkürler.
02:52İzlediğiniz için teşekkürler.
02:54İzlediğiniz için teşekkürler.
02:56İzlediğiniz için teşekkürler.
02:58İzlediğiniz için teşekkürler.
03:00İzlediğiniz için teşekkürler.
03:02İzlediğiniz için teşekkürler.
03:04İzlediğiniz için teşekkürler.
03:06İzlediğiniz için teşekkürler.
03:08İzlediğiniz için teşekkürler.
03:10İzlediğiniz için teşekkürler.
03:12İzlediğiniz için teşekkürler.
03:14İzlediğiniz için teşekkürler.
03:16İzlediğiniz için teşekkürler.
03:18İkimiz de işe dear.
03:22Rahatça soksak bir durum enerjisini canlı etmeme istiyorum.
03:24İkimiz de işe dear.
03:26İzlediğiniz için teşekkürler.
03:28İzlediğiniz için teşekkürler.
03:30İzlediğiniz için teşekkürler.
03:32Bir şey daha var.
03:41Bir hediye aldık.
03:44Bu nedir?
03:45Hediyeyi bilmiyor musun?
03:46Hayır!
03:49Oğuzhan ve Rochelle.
03:51İnanılmaz bir hafta!
03:54Bu hafta, eşinizin en yakın ve en sevdiğinizi bilmek için sana şans veriyoruz.
03:59İkiniz de Lacey'nin annesini, Maksim'i ve kardeşi Paige'i kutlayacaksınız.
04:05Kiran'ın annesi Tracy ve Christina'nın en iyi arkadaşı Katie'nin evinizde kutlayacaksınız.
04:10Ve onlar için özel bir yemek hazırlayacaksınız.
04:14Bu, onlar için bir fırsat ve bir fırsat olmalı.
04:16Onlar sizinle ilgili nasıl ilgili ilişkinizde olacağınızı görmek ve temin etmek için.
04:19En yakın ve en sevdiğiniz bir şekilde.
04:23İyi şanslar ve hatırla.
04:25Kimse seni ne kadar iyi bilmiyor ki.
04:27Sıcak suyu seviyoruz.
04:30Evlenmeden önce annemi aramadım.
04:32Her şeyin nasıl olacağını ona söyleyebilirim.
04:35Çünkü annemin bizi endişelendiklerini biliyorum.
04:37Annenin tavsiyelerini almak için bir süreç olacaktır.
04:39Bence buna ihtiyacımız var.
04:41Onları etkilemelisin.
04:42Bence biraz kızgın olacağım.
04:44Onlar çok güzel insanlar.
04:46Ama kız kardeşlerine en iyisini istiyorlar.
04:49Annem ve kardeşlerime çok yakınlar.
04:51Onların düşüncelerim benim için çok önemli.
04:53Çünkü onu gerçekten seviyorum.
04:55Onu da sevmek istiyorum.
04:57Çok heyecanlıyım.
04:59Sen misin?
05:00Evet.
05:01Hiç bir şey yapmadın mı?
05:03Hayır, iyiyim.
05:05Evlenmeden önce Lacey'nin benimle ilgilenmesine izin vermişti.
05:08Kesinlikle o şimdi bunu düşünmüyor.
05:10Lacey'nin annesi ve kardeşi için heyecanlıyım.
05:12Benim ve Lacey'nin yaptıkları progresi görmek için.
05:14Bence çok şaşıracaklar.
05:15Tamam, köpekler.
05:17Vay!
05:19Evlenmeden önce Lacey'nin ailelerini ilgilendirmekten sonra...
05:22Annem kabul etti!
05:25Nathan'ın Lacey'nin kız kardeşi Paige'e tepki vermesi...
05:28Vay!
05:30O o değil.
05:31Hayır, kız kardeşi.
05:32Öyle mi?
05:34Siktir!
05:35...yeni eşini yalvarıyor.
05:37Bir süredir bulamadım.
05:39Eğer ikimizin de şimdi dediyseydi...
05:41Evet.
05:42...ben gerçekten böyle hissettirirdim.
05:43Tamam, çünkü o harika.
05:45...ve annesi de.
05:47Harika.
05:50Kendi olmanı istiyorum.
05:52Ben de.
05:53Bant'a çok ilginç.
05:54Çünkü sen...
05:55Bant'a çok iyisın.
05:56Annem bazen Bant'ı alabilir.
05:58Değil mi?
05:59Evet, o biraz sensitif.
06:01Ben Bant'ı alabilirim.
06:02Bant'ı almak çok korkunç.
06:04Annem de babam.
06:05Onlar yapamazlar.
06:06Tamam, ben bakarım.
06:07Lacey ve ben birbirimizle bant yaparız.
06:09Ama tabi ki...
06:10...ailem Bant'a biraz sensitif olabilir.
06:13O yüzden...
06:14...bu gece en iyi davranış.
06:15Bence...
06:16...ne güzel olsaydı...
06:18...annemle ablamın çiçeklerini alabilirdin.
06:20Evet.
06:22İyi fikir.
06:23Evet.
06:24Biraz para alabilir miyiz?
06:27Sadece korkuyorum ki...
06:29...Nathan Black'ın o komik yorumları var.
06:31Bırakın.
06:32Evet.
06:33Çocuklar.
06:38Belki de...
06:39...birkaç eşliği alabiliriz.
06:40Eşlerinin gelişmesine hazırlanan...
06:42...existen eşler...
06:45Ne?
06:46Ne?
06:48Bu sefer...
06:49...birkaç umutlu eşlerden hoşgeldik.
06:52Bu sefer...
06:53...bir noktaya ulaştık.
06:55Üç yeni eşleri karıştırdık.
06:58Bugün...
06:59...güzel bir eşi...
07:01...Amy ve Luke'a odaklanacağız.
07:02Amy bize söyledi ki...
07:03...onun evinde küçük bir çatıda...
07:05...başka bir şey görmek için.
07:07Bence doğru söylemek gerekir.
07:09Daha fazla yoldan geçtik.
07:11Aşırı hızlı hareketler...
07:13...yakınlaştırma adına.
07:14Bunu duydun mu?
07:15Evet.
07:17Kendimi...
07:19...bir şey gibi...
07:20...çılgınca...
07:21...yakınlaştırma adına...
07:22...bir şey gibi...
07:23...çılgınca...
07:28Ben bir seksi adam değilim.
07:29Yemek seviyorum...
07:31...pisiyorum.
07:32Ben bir insanlım.
07:33Evet.
07:34Evet.
07:35Çok sosyal olabilirim.
07:37Kesinlikle bir bırakma kapısına konuşabilirim.
07:38Ama...
07:39...hayatımda ilk kez bir kız olmadığım için...
07:41...ben en çok bir kızım.
07:42Dünyada burada...
07:44...ne yapacaksın?
07:45Bu dünyada ne yapabilirsin?
07:47Bu çok zor bir soru.
07:49İnsanları mutlu yapmak gibi olabilirdiğimi hissediyorum.
07:53Bu konuda çok keyif alıyorum.
07:55Üniversitede kriminalizasyon ve temsilci okudum.
08:00Ama kriminalizasyon ve temsilcisi olamazdım.
08:03İnsanları mutlu yapmak için sevindim.
08:05Bu yüzden işimi çok seviyorum.
08:07Ben bir evlenme planıcıyım.
08:09Benim adım Amy. Hoş bulduk.
08:11İletişim için tebrikler.
08:13Evlenme planıcıyımın en iyi kısmı insanların rüyalarının gerçekleşmesi.
08:17Biz bunu rüyalar.
08:21Bir aileme görüştüğümde,
08:23gerçekten sevindiklerini görüyorsun.
08:25Biraz sinirleniyorsun.
08:27Evlenmeye çalışmak,
08:29ne kadar özgürsün,
08:31ne kadar özgürsün.
08:33Çünkü çok uzun sürdü.
08:35Biraz özgürsün.
08:37Benim özel bir günümü istiyorum.
08:40Annemle yaşıyorum.
08:42Ne kadar özgürsün?
08:43Çok seviyorum.
08:44Benim köpeğim, Sir John Longbillie.
08:47Ailem benim için çok önemli.
08:49Kesinlikle babamın kızıyım.
08:51Çok tatlı.
08:53Özgür.
08:54Babama benziyor.
08:55Gözlerine benziyor.
08:57Ben küçükken,
08:58makyajdan önce.
08:59Vay be!
09:01Babamın kızı değil mi?
09:03Evet, babamın kızı.
09:04Sadece senin yanında duruyorum.
09:07Babamın kanserini bulduk.
09:13Bu gerçekten korkunç.
09:15Ne olacağına emin değiliz.
09:18Sadece operasyonu bekliyor.
09:21Bu bir uzun,
09:22stresli,
09:23acı bir proses.
09:28Bence her zaman
09:30ona dikkat etmeye çalışıyorum.
09:37Babamı evime getirebilmek için
09:39gerçekten umuyorum.
09:40O orada olamazsa,
09:41çok üzülürüm.
09:47Eğer mutlu olursam,
09:48orada olacağım.
09:49Eğer değilse,
09:50şanssız olacağım.
09:51Görüşürüz.
09:52Teşekkür ederim.
09:53Seni seviyorum.
09:55Babamı mutlu görmek ve
09:57doğru adamla evlenmek istiyorum.
09:59Beni gerçekten sevdiğim birisi.
10:02İlginç bir ilişkim var.
10:04Önceki iki ilişkilerim
10:06beni kırdı.
10:08Beni yıkıldı.
10:09Ve şimdi,
10:10aslında kimseye
10:11tanışmak için
10:12şansımı vermiyorum.
10:13Kendimi düşünmeliyim ve
10:14ilk başta kendimi bulmalıyım.
10:18Geçen sefer kimseyi gördün mü?
10:20Hayır.
10:21Bence,
10:22babamın kızı değil mi?
10:23Hayır.
10:24Babamın kızı değil mi?
10:25Hayır.
10:26Babamın kızı değil mi?
10:27Hayır.
10:28Babamın kızı değil mi?
10:29Hayır.
10:30Bence,
10:31geçen hatalarından
10:32öğrenmek zorunda kalmalısın.
10:33Evet.
10:34Kesinlikle.
10:35Sanırım,
10:36genç birisi olmalıyım.
10:37Evet, kesinlikle.
10:38Birisi,
10:39sağlıklı birisi.
10:40Benim duygularımla ilgili.
10:41Evet.
10:42Kesinlikle.
10:44İlginç bir ilişki
10:45bulmak için
10:46önemli bir şey ne?
10:47Bu,
10:48çok iyi bir ilişki
10:49bulmak için.
10:50Bence,
10:51bu,
10:52bir konuşma gibi bir şey.
10:53Görüntüler,
10:54tabi ki,
10:55önemli.
10:56Ama,
10:57bu,
10:58gerçekten seninle kalıyor, değil mi?
10:59Görüntüler, tabi ki, önemli.
11:00Ama, bu, gerçekten seninle kalıyor, değil mi?
11:01Görüntüler, tabi ki, önemli.
11:02Evet.
11:03Güzellikli kral.
11:04Güzellikli kral.
11:05Evet.
11:07Birisiyle tanışabilmek,
11:09ve bana patatesler vermek,
11:10çok sevindim.
11:11ve bana patatesler vermek, çok sevindim.
11:12ve bana patatesler vermek, çok sevindim.
11:13Benim hayalim,
11:14bir klasik kadın,
11:15bir klasik kadın,
11:16bir klasik kadın,
11:17karanlık fiyatlar,
11:18karanlık fiyatlar,
11:19birisi,
11:20ki,
11:21iyi birisi,
11:22iyi bir kalp,
11:23iyi bir kalp,
11:24her şeyden daha çok sevmesini istiyorum,
11:26dünyadaki her şeyden daha çok.
11:41Birisi,
11:42kızlı bir adamın her türlü
11:44personality ile
11:45benimle,
11:45hoşnutysam.
11:48bilmiyor gibi ciddi.
11:49Kesinlikle, ikisi aynı,
11:50ςأسب verifyه مربي
11:52İngiltere'yi seviyorum. İngiltere benim eşim gibi hissediyorum.
11:55Ama Malta benim annem.
12:01Birçok lingoyu aldım.
12:03Şimdi bir çizgiyi arıyorum.
12:07Yeni insanları, yeni hissiyatları keşfetmeyi seviyorum.
12:10Sağolun herkese.
12:11Sağolun.
12:12Yeni hobiler.
12:15Çizgiyi seviyorum.
12:17Gitar çalıyorum.
12:18Sözlerimi seviyorum.
12:19İnsanların aklında fotoğraflar koyarlar.
12:21Onlarla konuşurken.
12:22Elimde çok iyi hissediyorum.
12:24Söyleyebilirsin.
12:29Çal.
12:31Hayatımda birçok yıldır çizgi yapıyordum.
12:34Amatör dünyada büyük şovlar yaptım.
12:362016'da Arnold Classic'i kazandım.
12:39Arnold Classic, futbol dünyasının eşliğidir.
12:41Arnold Schwarzenegger'in tarihinin adı.
12:45Ayrıca night club ve festival çalışımı yapıyorum.
12:49Topluluk, eğlencelik, bekçilik, performans, stajda dans etmektir.
12:54Bir kez keyifli işlerle karıştırdım.
12:57Yine de asla.
12:59Night club işlerim ve eşlerimle birlikte,
13:01bazı partnerlerim var.
13:02Onlar beğenmediler.
13:04Farklılıklarını kestirmek bir şey değil.
13:09Arkadaşlarım belki de ben
13:11çılgın, intensif ve sevimliyim.
13:15İnsanlar bana gülümsüyorlar ama ben gülmek için değilim.
13:18Bence gülümsüyorum çünkü bir şey söylemeye çalışıyorum
13:20ve onları çözmek zorundayım.
13:22Bence çok sevgim var ama
13:24asla gerçek sevgiyi hissettirmedim.
13:28Arkadaşlarımın bunu açıkladığı gibi.
13:30Patatesler ve harika şeyleri açıkladılar.
13:33Möfke alırsam şanslıyım.
13:34Möfke alırsam şanslıyım.
13:38Benim profesyonum,
13:39Young Offenders İnstitutu'nda çalışıyorum.
13:41Öğretmenim ve eğitim bölümümde.
13:44İşimi seviyorum.
13:46Young Offenders'la çalışmak,
13:47kişinin geliştirilmesini izlemek,
13:49diğer köylerden geri döndüklerinden önce
13:51en zehirli şey olduğunu hissedebiliyorum.
13:54İşimin en sevdiğim şey,
13:55çocuklarla konuşmak.
13:57Ve biraz çılgınlığımız var.
13:59Çünkü benim gülümsemem,
14:00gülümsemediği tek gülümsemem.
14:02Gülümsemiyorum.
14:04Çocukla gülüyorum.
14:06Bence sadece bir kişiye yardım etmek
14:07benim iş için sevgimi
14:08temizlemek için yeterli.
14:15Sevgiyle olmak isterdim.
14:17Geçen birkaç ilişkiyle,
14:18ne kadar yakın olsaydık,
14:20ne kadar harika, ne kadar güzel bir şey olsaydık.
14:22Bence kutu,
14:23kutu açılamazsa,
14:24açılamaz.
14:27Sevgiyi bulmak,
14:28benim için önemli.
14:29Çünkü,
14:30ben sadece
14:31doğru bir karı için bekliyorum,
14:32ona o sevgiyi vermek için.
14:33Ben,
14:34bir adamım olabilirim.
14:35Birini düşürmek için
14:36soğuk bir yer olabilirdim.
14:37Ve müzik olabilirdim,
14:38dans etmek istedikleri zaman.
14:39Ve,
14:40ağlamak istedikleri zaman.
14:43Ben,
14:45babamın ürünü olarak görüyorum.
14:47Babam her zaman
14:48saygılı ve saygılıydı.
14:49Biliyorsun,
14:50birçok erkek, birçok değer.
14:52Ben,
14:53babamın oğlanıyım,
14:54günün sonunda.
14:56Gerçekten,
14:57bir Maltese erkekliğine doğdun.
14:58Bu,
14:59doğduğum zaman
15:00bana verdiğim bir şey.
15:01O saygılı,
15:02o aile değerlerinin
15:03kalbinde olduğunu hissediyorum.
15:05Ve,
15:06onların seni asla bırakmaz olduğunu düşünüyorum.
15:07Hayatında
15:08ideal partnerini düşünürsen,
15:10ona benden anlat.
15:12Evet,
15:13birisi farklı,
15:14birisi farklı.
15:15Biliyorsun,
15:16bir büyük çiçek parçası gibi.
15:17Farklı renkler,
15:18farklı tekstürler var.
15:19Ve,
15:20hepsini tercih etmek istiyorsun.
15:22Benim için,
15:23sevgi,
15:24ilk kişiyim,
15:25gözlerimi açmak için.
15:26Ve,
15:27onları kapatmadan önce.
15:29Bence,
15:30karımdan istediğim kaliteler,
15:31kesinlikle,
15:32sağlıklı,
15:33sağlıklı,
15:34ve empati olmalıdır.
15:35Gerçekten saygılı.
15:36Çünkü,
15:37bunu çok seksi hissediyorum.
15:39Karımın çiçek parçasını
15:40sevmeliyim.
15:42Benimle çirkin olabilen bir kız gibi.
15:43Anladın mı?
15:44Konuşmalarımızda,
15:45benimle dertli olabilen bir kız gibi.
15:47Beni dinleyebilir,
15:48beni anlayabilir,
15:49beni kim olduğum için kabul eder.
15:58Amy bize söyledi ki,
15:59erkeklerle ilgili evlenmekten
16:01kibar ya da
16:02saygılı olduklarını söyledi.
16:03Onlar ona konuştuklarında.
16:05Gerçekten,
16:06iyi davranışlı ve
16:07şaşırtıcı birisiyle
16:08uğraşmış olabilirdi.
16:09Evet, kesinlikle.
16:10Luke, kesinlikle,
16:11sağlıklı bir konuşmacı.
16:12Onun kültürel takdirde,
16:13o,
16:14sıcak ve açık.
16:15Bu,
16:16Amy'nin
16:17kaybettiği bir şeydir.
16:18Ona,
16:19nasıl
16:20sağlıklı ve
16:21kolay bir şekilde
16:22tepki vermesi
16:23ilginç olacaktır.
16:24Dürüst olalım,
16:25Luke,
16:26Amy'nin
16:27sevdiği
16:28bir şeydir.
16:29Ama,
16:30o,
16:31sağlıklı ve
16:32açık.
16:33Bu,
16:34ona da
16:35ilginç olacaktır.
16:36Anladım.
16:37Luke,
16:38ikisiyle
16:39önemli.
16:40Ama,
16:41ikisi de
16:42bir partner arıyorlar.
16:43Onlar,
16:44deep
16:45konuşmalar
16:46ve
16:47eğlenceli
16:48bir hissettikleri
16:49ile
16:50ilgili
16:51konuşabilirler.
16:52Umutlu,
16:53romantik,
16:54Luke,
16:55belki de
16:56kraliçe olacak.
16:58Amy ve Luke.
17:11Londra'da,
17:14Kristina ve Kieran,
17:16arkadaşları ve aileleriyle
17:17yemeğe hazırlanıyorlar.
17:18Pasta softa,
17:20al dente,
17:21kante,
17:22dente,
17:23al dente,
17:24ne?
17:29Nasıl hissediyorsun?
17:30Biraz gerginim.
17:31Evet.
17:32Evet.
17:33Sadece kendim olmalıyım.
17:34Lacey sadece
17:35annesi ve kardeşini
17:36evine getirmekten
17:37uzakta.
17:39Umarım,
17:40Nathan Campbell'i
17:41çok seviyorlar.
17:43Ben olayım,
17:44ama hepsi beni değil.
17:55Ben çok mutluyum,
17:56kardeşimi görmek için.
17:57Çok özledim onu.
18:02Nathan'ın
18:03annesi ve benle
18:04birlikte olmak çok önemli.
18:05Çünkü çok yakındayız.
18:06Beraber geliyoruz.
18:07Eğer o
18:20aileyle ilgili değilse,
18:21işe yaramaz.
18:22Onun için
18:23bu mücadele.
18:29Onun için
18:30bu mücadele.
18:31Peki.
18:36Ölmüştü.
18:37Evet, ölmüştü.
18:39Evinde,
18:40Page'in kardeşi olduğunu düşünüyordu.
18:41Yine de
18:43çok bağırıyordu.
18:44Benim aklımda
18:45biraz var.
18:46Sadece Lacey'e
18:47gerçekten
18:48bir ilginç
18:49bir kadın olmalı
18:50geliştirilmek istiyorum.
18:51ve kesinlikle ilgili.
19:21Fajitalarla çatlamaya başlayalım.
19:23Anne olarak, Lacey'yi mutlu görmek istiyorum.
19:25Anneye göre, eğer Lacey'yi görmezseniz,
19:28o mutlu olmazsa, annesi de mutlu olmaz.
19:31Güzel ol, iyi ol, kendine iyi ol.
19:33Gerçekten korkmalı olmalı.
19:35Evet.
19:38Bu yemeği yaptığım sebep, fajitalar,
19:40Lacey'nin en sevdiği yemeği değil, benim de en sevdiğim yemeğimdir.
19:44Gerçekten mi?
19:45Evet.
19:45İyi olsaydı, eğer...
19:47Çiğini kes.
19:50Yemekten dokunamazsın, ben vejetaryenim.
19:52Yemekten dokunabilirim ama.
19:56Yemekten dokunan şey nedir?
19:57Bilmiyorum, garip hissettiriyor.
19:59Öyle mi?
20:00Evet.
20:01Garip hissettiriyorsun, değil mi?
20:02Evet.
20:06Biraz rahatsız edici.
20:07Çünkü vejetaryen olmadan önce hiç tanışmadım.
20:09Yemeğe oturup, çiğini kesmek diye düşünmeliyim.
20:11Sen köşedin.
20:12Bu yemeğde her şeyi yapmalıyım, değil mi?
20:16Bu biraz rahatsız edici mi düşünüyorsun?
20:18Evet, biraz.
20:19Bana dediğinde,
20:20ben de bana bahsettiğimi sormuştum.
20:21Evet, bahsettiğimi sevmiyor.
20:23Hayır, bahsettiğimi sevmiyorum.
20:24Seninle bir konuşma yapacağım.
20:25Evet.
20:26Anladın mı? Ama ben gerçekten o kadar iyi bir bahsettim ki.
20:28O da dedi.
20:29Gerçekten anlamıyorum.
20:34Tabi ki eğer onlar buraya gireceklerse,
20:36sen bunu yemeyeceksin, değil mi?
20:38Evet, ama bu sorun değil.
20:39Oh.
20:40Hayır, endişelenme, sorun değil, sorun değil.
20:42Gerçekten mi?
20:43Evet, hayır, endişelenme.
20:44Evet, hayır, endişelenme.
20:46Ee...
20:47Söylemeliyim ki, sen vegan olduğunu söylediğinde...
20:49Vejetaryen, vejetaryen.
20:51Vejetaryen, özür dilerim. Vejetaryen.
20:53Vegan olan birisiyle birlikte olmak,
20:54bu çılgınca bir şey.
20:56Tabi ki bu bir sorun değil.
20:58Çünkü şimdi çok fazla insan vegan.
21:00Evet.
21:01Anladın mı? Ama tabi ki, bilmiyorum,
21:02eğer benimle yemeğe gelseydin,
21:03yapmalıydım...
21:04Yemek satıcısını getirebilirdim.
21:10Tabi ki, seni evliyken gördüğümde,
21:12ne olduğunu biliyordun.
21:13Evet.
21:14Biliyorum, biliyorum, biliyorum.
21:19Evet, kesinlikle değil.
21:21Evet.
21:23Güzelliği açıkladım ama...
21:25Evet, güzel olduğu söyledin.
21:26Güzel, güzel, güzel, güzel.
21:28Hayır, söylemiyorsun.
21:28Öyle söylemiyorsun.
21:29Öyle söylemiyorum.
21:30Öyle söylemiyorsun.
21:31Hayır, öyle söylemiyorsun.
21:32Kardeşi güzel ve güzel söylemiyor musun?
21:34Kız kardeşi.
21:35Tamam.
21:36Güzel olduğunu söylüyorsun,
21:37bende onu bildiğim için güzel bir kız diyorsun,
21:38anladın mı?
21:39Ondan sonra sonu geldi.
21:40Ve Fiona'dan sonra kendi...
21:41Evet, Fiona'dan sonra kendine gelmeyip,
21:42Onunla tanışmak zorunda değilsin.
21:44Ne olduğuna göre.
21:46Kesinlikle sıcaklık hissediyorum.
21:48Kesinlikle çok ciddi sorular soruyor.
21:50Sıcaklık var değil mi? Sıcaklık var.
21:56Lacey'yi seviyor musun?
22:00Lacey'yi sevmek için
22:02ne düşünürsün?
22:04Bence öyle.
22:06Lacey ile yaşadığım kızlarla
22:08hiç böyle hissetmedim.
22:10Hiç böyle hissettim.
22:12Gerçekten mi?
22:14Gelecek olabilir.
22:16Lacey ile olabileceğini umursayabilirsin.
22:18Ve çocuklarla olabilirsin.
22:20Nathan'ın söylediklerinden
22:22henüz emin değilim.
22:24Onun için biraz daha
22:26rahatsızlıktan ihtiyacım var.
22:28Deneyimden gelince
22:30ne düşünürsün?
22:32Dışarı çıkmak istemiyorum.
22:34Dışarı çıkmak istiyorsun?
22:36Evet.
22:38Biraz daha
22:40rahatsızlıktan ihtiyacın var.
22:42Evet, biliyorum.
22:46Eğer ciddiysen, ciddi misin?
22:48Evet, ciddiyim.
22:50Daha ciddi olmalısın.
22:52Söylediğim sözlerden daha iyi değilim.
22:54Ama evet, bilir.
22:56Ama ben bilmiyorum.
22:58Biliyorum, biliyorum.
23:00Lacey'nin bu konuda çok şey yaptığını
23:02anlattı.
23:04Evet, biliyorum.
23:12Evet, biliyorum.
23:30Evet, biliyorum.
23:34Evet, biliyorum.
23:58Evet, biliyorum.
24:04ve Isaac, Malta'nın çocuk arkadaşıyım.
24:07Hala çantalarını giyiyor musun?
24:09Evet.
24:10Daha önce de giymemeliydim.
24:12Çok heyecanlıyım.
24:14Şekilde iyi hissediyorum.
24:15Mutluyum.
24:16Efsane ve güzel görünmek istiyorum.
24:19Tabii ki eşim için en iyisi değil.
24:27Her zaman düşündüm.
24:29Onu sevmediğimi ne yapabilirim?
24:30O beni sevmediğimi ne yapabilirim?
24:31Evet.
24:32Bunu düşünmek zorunda kaldım.
24:34Ne işe yarayabilir?
24:37Bugün benim için çok büyük bir risk.
24:40Ayağımda beklediğim kişi,
24:43benim hayalim gibi bir adam.
24:46Bence biz geçtik.
24:48Her zaman doğru bir kişiye gitmedik.
24:52O zaman birisi seni sevdiği için
24:54ve senin kim olduğun için seni çok sevdiği birisi bulur.
24:58Amy'in geçtiği ilişkilerde en iyi şansları yoktu.
25:01Arkadaşlarımda onu görmek çok zor oldu.
25:03Bu çılgınlık ve insanların neyi hak ettiğini
25:06anlayamadıklarına göre.
25:07Bugün çok fazla şey var.
25:09Eğer gerçekten onu sevdiğimi seviyorsam,
25:11100 bin kere daha gergin olurum.
25:14Bu günün tüm konusunda pozitif bir akıl şansı var.
25:17Seni bulmak.
25:18Birisi.
25:20Bu zaman.
25:24Biraz gergin görünüyorsun.
25:26Bu beklediğimiz bir şey.
25:27Evet.
25:28Gözüm onu saklamıyor.
25:29Eğer gözüm saklamıyorsa ve o benim için değilse,
25:33o benim için değil.
25:35Onun için ne bekliyordun?
25:38Görüntü olarak,
25:39gözlerimi seviyorum, gözlerimi seviyorum.
25:41Gözlerim açık, güzel büyük gülümseme.
25:43Her zaman blondum dedim.
25:44Çünkü Malta'da...
25:46Blondlar yok.
25:47Blondlar yok.
25:48Harika olabilir.
25:50Güzel birisi olabilir.
25:51Dıng.
25:52Kırmızı kısım.
25:53Bence harika olmalı.
25:54Belki birkaç kez
25:56aynı köpeğin köpeğiyle birlikte.
25:58O yüzden bence tatlı olmalı.
26:00Çok zeki.
26:02Maltese yöntemi.
26:04Tamam, hadi gidelim.
26:14Merhaba.
26:15Aman Tanrım.
26:18Ne güzel.
26:21İyi misin?
26:22Evet.
26:24Sen çok tatlısın.
26:25Magi.
26:26Prenses.
26:27Aile olarak çok kolay olmadı.
26:30Geçen bir aydan beri çok fazla şey yaşadık.
26:34Babam bugün burada demek çok önemli.
26:37Ve aslında beni aşağıya indirebileceğin bir şey çok özel.
26:42Nasılsın? İyi misin?
26:44Gerçekten çok iyi.
26:45Asla evlenmeyeceksin.
26:47Yıkılacaksın.
26:48Yıkılacaksın.
26:49Bu çok güzel.
26:51Çok güzel.
26:52Yıkılacaksın.
26:53Bu biraz korkunç, değil mi?
26:54Evet.
26:55Her zaman evlenmeyi ve seni aşağıya indirmek için hayal ediyordum.
26:59Ama bugün yapamayacağını çok korktum.
27:02Çok mutluyum.
27:03Evet, değil mi?
27:04En iyisini yapmaya çalışacağım.
27:06Ama bana desteklediğin için teşekkür ederim.
27:07Seni her zaman seviyorum.
27:08Seni gururluyorum.
27:11Amy benim kızım değil.
27:12O benim en iyi arkadaşım.
27:14Her şey onu mutlu etmektir.
27:15Beni mutlu etmektir.
27:22KAMP GİBİ
27:24YÜKLERDEN
27:26İSTANBUL
27:33BELİLİZCE
27:42Gerçek aşkları bulmak her şeydir.
27:46Salonda baktığım zaman
27:48tek kişi olduğunu umuyordum,
27:50gerçekten, kimseyle tanışmak istediğimi.
27:52Birini görebilirim ve her kişiyi unuturum ki hiç düşünmemiştim, tanışmıştım.
28:02Nerden hissediyorsun?
28:03Nerden hissediyorum?
28:04Umarım bırakmayacağımı umurumda değil.
28:08Eğer bu benim hayal dünyamayla bekleyen adam olmasaydı,
28:11bence gerçekten kalbim kırıldı olacaktı.
28:14Kesinlikle aşk bulmak zorundayım.
28:23Gerçekten.
28:25Arka dolapta düştüm.
28:26Arka tarafta düştüm.
28:28Arka tarafta düştüm.
28:29Arka tarafta düştüm.
28:31Arka tarafta düştüm.
28:40Her zaman böyle görüyordu.
28:41Her zaman böyle görüyordu.
28:42O kadar da serin就是
28:44bu kadar da serin
28:46Değil.
28:47Her şey yolunda.
28:49Merhaba.
28:50Nasılsın?
28:51İyi misin?
28:52Ben Luke.
28:53Luke, merhaba.
29:00Güzel gülüş.
29:01Evet, çok güzel gülüş.
29:02Güzel dişlerim.
29:03Güzel göz kontakları.
29:04Evet.
29:05Gerçek potansiyel yok.
29:13Aman Tanrım, şimdi bu.
29:14Çok gerginim.
29:15Gözlerimden nefeslerimi hissediyorum.
29:17Bir sonraki kişiyi göreceğim.
29:19O benim eşim olacak.
29:29Vay!
29:30Bu çok ilginç, değil mi?
29:31Bu çılgınca.
29:32Çok güzel.
29:36Güzel.
29:39Ne oldu?
29:46Bugün çok şey yürüdü.
29:50Umarım eşim bir erkek olacaktı.
29:54Kraliçe gibi.
30:00Aman Tanrım.
30:16Aman Tanrım.
30:19Merhaba.
30:20Merhaba.
30:21İnşallah.
30:24Merhaba.
30:25Hoş geldin.
30:26Luke.
30:27Merhaba. Adım Amy.
30:28Gördüğüm için memnun oldum.
30:29Benim de.
30:30Luke.
30:31Gördüğüm için memnun oldum.
30:32Gözlerimden nefeslerim yok.
30:33Aman Tanrım.
30:34O çılgınca.
30:36O çılgınca.
30:37Merhaba, Amy. Hoş bulduk.
30:39Hoş bulduk. Ben Luke.
30:40Hoş bulduk.
30:41Teşekkürler.
30:43Allah'ım.
30:44O sadece mağdur, güzel.
30:46Çok güzel.
30:47Eden'in kutusundan.
30:49Onun etrafında o kuşlar var.
30:51Fiziksel olarak çok şaşırtıcı.
30:52Aman Tanrım. Bu korkunç.
30:54Biliyorum. Evet.
30:55Bunu birlikte yapalım.
30:57Sen çok şaşırtıcısın.
30:58Sen de.
30:59Çok teşekkür ederim.
31:00Çok teşekkür ederim.
31:02Şimdi çok şükür hissediyorum.
31:05Luke şimdilik kutusundan şaşırıyor.
31:08O çok şaşırtıcı ve güzel.
31:12Bu bir zevk.
31:13Şimdi de benim eşim.
31:15Senin adın ne?
31:16Senin yeni adın.
31:17Evet, ne?
31:18Sen şimdi Amy de Bon.
31:21Sen de mi?
31:22Hayır, Maltese.
31:25Güzel bir kelime var.
31:26Evet, çok beğendim.
31:28Evet, senin adını beğendim.
31:31Bu benim yeni adım olabilir.
31:38Merhaba.
31:39Merhaba.
31:42Şimdi senin kutusunu değiştirmenin zamanı.
31:45Ve senin birbirine söz vermenin emrini yap.
31:51Sevginin ne bekliyorsan almakla bir ilgisi yok.
31:54Sadece vermeni bekliyorsun.
31:57Kendimi bilmeyen bir yola koymak için hazırım.
32:00Bu çılgınca bir yol.
32:03Senin arkandan ve benim arkandan olacağım.
32:05Büyük ve küçük.
32:06Umarım bu yürüyüş ilk ve son seferdir.
32:11Güzel.
32:14Sevdim.
32:17Güzellikli eşime, Amy.
32:19Sana açık ve dürüst olmalıyım.
32:21En iyisiyle giyiniyorum.
32:23Bu şeyleri sevdim.
32:24Sesler azalmıyor ama gerçeği söylüyor.
32:29Her mutlulukta bir fırsat vermek için yalvarıyorum.
32:32Elini almak, gözlerimi açmak istiyorum.
32:35Umutlu güneşin doğduğuna kadar yürüyüşe katılmaya çalışıyoruz.
32:43Amy ve Luke, şu an ilk küsleyle
32:47yönelmeyi kapatmak tradisyonel.
32:53Evet.
32:56Evet.
33:04Çok mutluyum.
33:06İlk döndüğümde güzel bir gülümseyi gördüm.
33:09Elegan bir yüzey bana geliyordu.
33:11Gerçekten beni evine gönderdi.
33:17Gerçekten inanamıyorum.
33:18Sadece bir çocukla evlendim.
33:19Evet.
33:20Gerçekten.
33:22O benim tarzım gibi bir kısım.
33:24Ama çok intensif.
33:26Hala hislerimi hissediyorum.
33:45En iyi arkadaşım Katie'yi görmek için sabırsızlanıyorum.
33:50Evet, bebeğim.
33:51Evi pişirebilirsin.
33:53Anne ve Christina'nın iyi bir ilişki olduğunu görmek benim için çok önemli.
33:56Aile benim için çok önemli.
34:00Kapıda mı?
34:01Bence öyle.
34:05Merhaba!
34:06Merhaba!
34:07Merhaba!
34:08Merhaba Stone!
34:09Merhaba bebeğim!
34:11Bebeğim!
34:12Nasılsın?
34:13İyi misin?
34:14İyiyim.
34:15Aman Tanrım!
34:16Tracy buraya gel!
34:18İyi misin?
34:19Evet.
34:20Seni görmek için heyecanlıyım.
34:21Hadi kendine gel.
34:23Merhaba bebeğim!
34:26Merhaba!
34:28Aman Tanrım!
34:32Nasılsın?
34:33İyiyim.
34:34Gerçekten.
34:35Ne içmek istiyorsun?
34:45Seni çok özledim.
34:48Sen iyi misin?
34:49Sen iyi misin?
34:50Sen iyi misin?
34:51Gel buraya.
34:52Tracy!
34:53Katie'yi görmek için çok, çok mutluyum.
34:58Ağlamak istiyordum.
34:59Çok mutlu olacağımı biliyordum.
35:01Ama sadece onu tutup,
35:03onu öpüp,
35:04sadece onu görüp,
35:05onun sesini duyduğumu gördüm.
35:07Her şey nasıl oldu?
35:10Güzel olmuş, değil mi?
35:11Gerçekten çok iyi olmuş.
35:14Yani sizce iyi bir ilişki olmuş mu?
35:16Kesinlikle.
35:18Kendimden çok şey öğrendim.
35:20Sen de mi?
35:21Evet.
35:22Orban'dan daha iyi olmalı.
35:23Evet.
35:24Stine, sürekli üzülmeyi bırakmalısın.
35:25Üzülmeyi bırakmalıyım.
35:27Evet.
35:28Yardımcılarımız olduğu zaman,
35:30ekspertler dedi ki,
35:32sen iyi misin diye sorduğumda,
35:34evet, iyiyim diyorsun.
35:35Aslında söylemelisin,
35:36hayır, ben Stine değilim.
35:38Söylediğim tek adım,
35:40sadece Orban olmalısın,
35:41adil olmalısın ve konuşmalısın.
35:44Kesinlikle birbirimize çok dikkat ediyoruz.
35:48Ona çok dikkat ediyorum.
35:50Kimse onun için çok dikkat ettiğini duymazdım.
35:56İlginç bir ilişki mi?
35:58Neredeyiz?
36:02Bitti.
36:03Ses çok yüksekti.
36:04Bitti.
36:05Bitti.
36:07Evet, ilginç olduk.
36:08Güzel.
36:09Öyle değil mi?
36:10Ne?
36:11Mutlu oldun mu?
36:12Mutlu hissettin mi?
36:13Kesinlikle olmazdı.
36:14Evet.
36:16Ne demek istediğimi biliyorum.
36:17Anne, dur!
36:18Hayır.
36:20Güzeldi, değil mi?
36:21Evet.
36:25Buyrun arkadaşlar.
36:26Yardımcılarımız oldu.
36:32Ne düşünüyorsun?
36:33Cristina'ya gitmek mi istiyorsun?
36:35Gideceğim.
36:36Lucas'a gitmek mi?
36:37Karen'e gitmek mi?
36:38Jordi'ye gitmek mi?
36:40Gerçekten mutlu olduğunuzu gördüğümde çok duygulandım.
36:45Gerçekten mi?
36:46Bu sadece doğal bir şey.
36:47Bu sadece...
36:48Yıllarca birlikte olduğunuz gibi.
36:50Evet.
36:51Yemeğe gittik.
36:52Çok uzun bir yol var.
36:53Ancak bunu yapacaksınız.
36:54Bunu yapmak istiyorsanız yapacaksınız.
36:57Cristina'ya ve Karen'e teşekkür etmek istiyorum.
37:01Bizi daha çok gurur duyduğunuzu biliyorsunuz.
37:03Ve mutlu olduk.
37:05Ve ben sadece...
37:06Bu tost.
37:07Mutlu kızımız için tost.
37:09Mutlu kızımız için tost.
37:11Teşekkürler.
37:12Gerçekten.
37:21Üzgünüm.
37:22Tamam, arkadaşlar.
37:23Ne yaşındasın?
37:2430 yaşındayım.
37:25Değil mi?
37:26Evet.
37:27Benimle daha gençsin.
37:28Evet.
37:29Kesinlikle.
37:3027 yaşındayım.
37:3127 yaşında.
37:32Çok güzel yaşındasın.
37:33Harika hissediyorum.
37:34Amy bir gömleği.
37:35Ona bir bakabilirim.
37:36İçimde çok sıcak hissediyorum.
37:38Doktor değilim ama
37:39gizliliğim için iyi olduğunu biliyorum.
37:41Sadece yürüyerek.
37:42Bu çok güzel.
37:43Güzel.
37:45Bence ilginç.
37:46Ama
37:47asla tanışmadığım birine yakın olmak
37:50biraz garip.
37:52Nasıl davranabilirim bilmiyorum.
37:55Ben Piscesim.
37:56Sen kimsin?
37:57Aresim.
37:58Aresim.
37:59A ve C.
38:00Su ve ateş.
38:01Yani...
38:03Sen kazanırdın.
38:04Sıcak olmalıyım.
38:07Ben kimim bilmiyorum.
38:09Beni kızarttın.
38:11Beni kızarttın.
38:13Luke kesinlikle harika.
38:16Ama
38:17onun yaptığı küçük yorumlar...
38:19Onlara nasıl tepki verebilirim bilmiyorum.
38:21Bence o sadece çok gizlidir
38:23ve bundan emin değilim.
38:25Sen ne yapmayı seviyorsun?
38:26Gözlerim harika görünüyor.
38:27Gözlüğünü göstereyim.
38:31Dikkat edin.
38:32Bence çok...
38:34duygusaldır.
38:35Bilmiyorum.
38:36Sadece ben değilim.
38:37Yemek,
38:39pişirme...
38:40Evet.
38:41Sen ne yapıyorsun?
38:42Yemek yapıyorsun.
38:43Evet.
38:44Deneyebilirim.
38:45Deneyebilirsin.
38:46Eminim.
38:47Eminim.
38:48Gözlerimi yedim.
38:49Bu yüzden çok farklı.
38:52Biraz gizlilik ver.
38:56Bu kadar.
38:57Ve sadece gözlüğü gösterebilirsin.
38:59Seni seviyorum.
39:02Bu biraz...
39:05Ne?
39:12Bilmiyorum.
39:13Bilmiyorum.
39:21Merhaba.
39:22Merhaba.
39:25İyi misin?
39:28Umarım iyi olacak.
39:29Kimse evden gitmedi.
39:31Yine hoşgeldiniz.
39:32Teşekkürler.
39:33Sevindim.
39:34Günümüzde kendiniz gelmek için geldiğinizde.
39:35Evet, bu da güzel durur.
39:37O zaman Nathan ne yemek yiyeceksiniz?
39:40Sanırım gaz.
39:41Sadece gaz.
39:43Biraz özür dilerim.
39:44Burada kalır mıyız?
39:46Fenersinlerimiz yanında sürekli çok güzel duruyorlar.
39:48Pek güzellik yoktu.
39:49Ayrıca hiçbir şey yemiyor.
39:51Bu gece oraya geliyorsun.
39:53Bu tıpkı bir alışveriş.
39:54Ama bu sefer sizde bir başka bir şey yok.
39:57O zaman müthiş bir değişiklik olacak.
39:58Nathan ile benim için, onu çok yakışıklı bulamıyorum.
40:02Öncelikle onu okumayabiliyorum.
40:07Ve bu benim için zor.
40:08İnsanları okumayabiliyorum.
40:09Ama o da senin hakkında cevap veren
40:11bir şekilde çok şakalıyor.
40:15Evet, kızın kesinlikle harika olduğunu
40:17bekliyorum.
40:18Ben şanslı bir adamım.
40:19Dışarıdan çıkmak için sabırsızlanıyorum.
40:21Gelecek hakkında da sabırsızlanıyorum.
40:22O böyle, evet.
40:23Ama senin anladığın şey, anne,
40:25bu sokakta biraz sinirleniyor.
40:27Şu an gibi.
40:28Ağzından çıkıyor.
40:32Daha fazla ne biliyordum,
40:34aslında her şey hakkında çok
40:36derin konuştuk.
40:37Biliyorsun, kapıyı kapatamıyorum,
40:39bana tüm sevgi, destek, her şeyi veriyor.
40:42Benimle birlikte olduğum adamlar
40:44benim için kesinlikle kötü oldular.
40:46Evet.
40:47Kötü konuştular.
40:48Benimle karşılaştırdılar.
40:50Kötü konuştu.
40:51Benimle karşılaştırdı.
40:53O bana sesini asla çekmedi.
40:55Bana adıları asla aramadı.
40:57Bana dinliyor.
40:58Gerçekten, GHZ'li birine karşılaştırmak
41:00farklı bir şey ama beni daha sabırlı
41:02yapmak için yardımcı oldu.
41:03Benimle karşılaştırdığında,
41:04o benimle karşılaştırıyor.
41:05Bir çay yapar,
41:06bir yemek yapar.
41:07Ben iyiyken,
41:08o bana,
41:09ne istiyorsun,
41:10ne düşünüyorsun,
41:11çok güzeldi.
41:12O, onu korumaya çalışıyor.
41:15Vay, onu korumaya çalışıyor.
41:18Biraz sıcak olmalıydı.
41:20Evet.
41:22Lacey'yi korumak için çok hoş oldu.
41:25Benimle karşılaştırdığında,
41:26o da bana daha sabırlı oldu.
41:28Her şey iyileşti.
41:30Eğer istiyorsan,
41:31sen de al.
41:32Eğer istiyorsan.
41:33Çünkü,
41:34bu kötü.
41:36Şaka yapıyorum, şaka yapıyorum.
41:37Şimdi,
41:38fantazlar geliyor.
41:40Aman Tanrım.
41:41Bunu düşünmüyor musun?
41:45Tamam.
41:46Ben,
41:47şu gibi görünüyordum.
41:48Ama,
41:49tamam.
41:50Neyf,
41:51sakin ol.
41:52Bu,
41:53bu kötü.
41:56Yemeğinin,
41:57çok sinirli olduğunu düşünüyor.
41:58Hayır, hayır.
41:59Yemeğim değil.
42:00Bence,
42:01bu kötü.
42:02Hayır, şaka yapıyorum, şaka yapıyorum.
42:03Tamam.
42:05Sana,
42:06bu kötü olduğunu söyledim.
42:07Evet, biliyorum, biliyorum.
42:08Evet,
42:09benim yüzümden.
42:10Söyle, üzgünüm.
42:11Üzgünüm.
42:13Lacey,
42:14annene böyle konuşmazdı.
42:15Özellikle,
42:16o pişiriyordu.
42:17Evet.
42:18Bu, çok kötü değil.
42:19Şimdi beni sinirliyor.
42:20Evet, özür dilerim.
42:21Bu,
42:22Lacey ve ben aramızda şaka yapıyoruz.
42:23Ama, ben Lacey değilim.
42:24Ben annem.
42:25Evet, biliyorum, biliyorum.
42:26Söyledi.
42:27Söyledi,
42:28şükürler olsun.
42:29Bu,
42:30kötüydü.
42:31Anneme,
42:32bu kötü olduğunu düşünmüyorum.
42:33Kusura bakma.
42:34Bu,
42:35köpek evi.
42:36Gidip,
42:37kızlarla,
42:38bununla,
42:39yaklaşalım.
42:40Yine,
42:41bu,
42:42kötü.
42:45Tamam, görüşürüz.
42:46Tamam, görüşürüz.
42:47Görüşürüz.
42:59Ne yapacaksın?
43:00Ben sadece,
43:01pişiririm.
43:16Teşekkürler.
43:17Evet.
43:18Nasılsın?
43:19Çok iyiyim.
43:20İyi misin?
43:21Çok teşekkürler.
43:25Luke,
43:26çok güzelsin.
43:27Ama,
43:28belki biraz çılgın.
43:30Emin değilim,
43:31Amy Francis'e.
43:33Ama,
43:34ben sadece,
43:35onunla tanıştım.
43:36Ama,
43:37bu,
43:38bu,
43:39bu,
43:40bu,
43:41bu,
43:42bu,
43:43bu,
43:44bu,
43:45bu,
43:46bu,
43:47bu,
43:48bu,
43:49bu,
43:50bu,
43:51bu,
43:52bu,
43:53bu,
43:54bu,
43:55bu,
43:56bu.
43:57Bir şeyler yapmak için her zaman çalışıyorum.
43:58Ama,
43:59sadece tanıştım.
44:00That's why,
44:01I just met her.
44:02I'm gonna put all the effort
44:03I physically can into it.
44:05I've got air in my lungs.
44:06Now is the time to work for something
44:08and put effort into it.
44:09So,
44:10if I can't do it now,
44:11then,
44:12I don't know when I can do it.
44:14O beni şaşırtıyor ve beni korkutuyor.
44:18Ama benim için iyi bir gözüküyor.
44:20Onunla da emin değilim.
44:22O çok iyi bir adam gibi görünüyor ama..
44:24Onla birlikte zaman geçirmek zorunda kalmıyor.
44:28Bakalım...
44:30Hoşgeldiniz.
44:32Hoşbulduk.
44:34Hoşgeldiniz.
44:36Sadece sizden bir şey söylemek istiyorum.
44:38Bu gece şanslı olduğumu hissediyorum.
44:40Ve bu çok açık bir şey.
44:42Onunla çok iyi bir iş yaptın.
44:44Ve seni öpmek istiyorum.
44:48Luke, o bir şmurda.
44:50Bu o.
44:52Evet.
44:54Nasıl tanıştın?
44:56Düğün kulübü eğitimi yapıyorduk.
44:58Hala biraz yapıyoruz.
45:00Burada ve orada.
45:02Ama artık çok fazla yapmıyoruz.
45:04Büyük işler yapıyorduk.
45:06Dur.
45:08Luke'un bu işleri yaptığı
45:10butler ve buf işleri
45:12biraz rahatsız ediyor.
45:16Bence benim erkeğim
45:18çok güzel bir vücudu
45:20ama benim için temiz olmalı.
45:22Butler ve buf mu yaptın?
45:24Bazıları yaptım.
45:26Şimdi yaptın mı?
45:28Evet.
45:30Dürüst misin?
45:32Kesinlikle.
45:34Dürüstlüğü en iyisi.
45:36Eğer dürüstlüğün yoksa
45:38sen de gitmek istiyorsun.
45:40Evet.
45:50Ben iyi bir tavşanım.
45:52Biliyorsun değil mi?
45:54Bidon'un altında olduğunu söyledi.
45:56Söylemeyeceksin.
45:58Birçok şeylere
46:00daha fazla eğitim lazım.
46:02Nathan'ın
46:04gıdaklaması
46:06onun gıdaklaması
46:08çok kötü görünüyor.
46:10O bir vegan.
46:12Ben çok rahatsızım.
46:16Bence bu
46:18bir gülümsüyor gibi bir yerden geldi.
46:20O'na açıkladım.
46:22Bana birçok şaka söyledi.
46:24Bırak.
46:26Kardeşim ve annem
46:28daha rahatsızlar.
46:30Onlar şaka yapabilirler ama
46:32ben de şaka yapabilirim.
46:34Ama bunu etkilemek istemiyorum.
46:36O'nunla soruşturduğunu
46:38onunla temizlediğini biliyorsun.
46:40Ben iyiyim.
46:42Sadece iyi olmanı istiyorum.
46:44Seni çok seviyorum.
46:46İyi misin?
46:48Evet, anladım.
46:50Daha evvel bant attım.
46:52Bant benim için farklı.
46:54En azından
46:56bu büyük kız.
46:58Görüşeceğiz.
47:00O'nun ne dediğini anlattı.
47:02O'nun ne dediğini anlattı.
47:04O'nun ne dediğini anlattı.
47:06Fırtınaları getirdik.
47:08Onları geri getirebilirsin.
47:10Onları geri getirebilirim.
47:12Her şey çok iyi oluyor.
47:14Kesinlikle
47:16bantı temizlemelisin.
47:18Kesinlikle.
47:20O'nun düşünmediğinden önce
47:22konuştuğunu düşünüyorum.
47:24Görüşeceğiz.
47:26O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
47:28O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
47:30O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
47:32O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
47:34O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
47:36O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
47:38O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
47:40O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
47:42O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
47:44O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
47:46O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
47:48O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
47:50O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
47:52O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
47:54O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
47:56O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
47:58O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
48:00O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
48:02O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
48:04O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
48:06O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
48:08O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
48:10O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
48:12O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
48:14O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
48:16O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
48:18O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
48:20O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
48:22O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
48:24O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
48:26O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
48:28O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
48:30O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
48:32O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
48:34O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
48:36O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
48:38O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
48:40O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
48:42O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
48:44O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
48:46O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
48:48O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
48:50O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
48:52O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
48:54O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
48:56O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
48:58O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
49:00O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
49:02O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
49:04O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
49:06O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
49:08O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
49:10O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
49:12O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
49:14O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
49:16O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
49:18O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
49:20O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
49:22O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
49:24O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
49:26O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
49:28O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
49:30O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
49:32O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
49:34O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
49:36O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
49:38O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
49:40O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
49:42O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
49:44O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
49:46O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
49:48O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
49:50O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
49:52O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
49:54O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
49:56O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
49:58O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
50:00O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
50:02O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
50:04O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
50:06O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
50:08O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
50:10O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
50:12O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
50:14O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
50:16O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
50:18O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
50:20O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
50:22O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
50:24O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
50:26O'nun düşünmediğinden önce konuştuğunu düşünüyorum.
50:28İzlediğiniz için teşekkürler.
50:58İzlediğiniz için teşekkürler.