Quiereme Siempre (Ya Çok Seversen) - Cap 39 (Español)

  • anteayer
Transcripción
00:00pues dios qué rico está esto
00:24¿Diga? Sí, soy yo.
00:34¿El comité disciplinario? Claro. Está bien, ya voy. Hasta ahora.
00:41¿Ha pasado algo? El comité disciplinario ha llamado.
00:46Los padres de ayer y creo que algunos más se han quejado. Tengo que ir cuanto
00:51antes. Vale, yo voy. No, no hace falta, ya me ocupo yo. Ates, ya vimos lo que pasó
00:56cuando te ocupaste del problema. Voy a ir contigo. Tranquilo. Está bien. Voy a por
01:02mi bolso. Hilter, tenemos que ir al colegio. ¿En serio? Sí, nos vamos. Liz, acompaño.
01:08Vamos.
01:22¿Estáis bien? Estamos bien. Han puesto una queja, ¿sabéis? Pumud también está
01:28dentro. Vale, tú espera aquí.
01:31¡Ay, mis pequeños! No os preocupéis, yo lo solucionaré todo. ¡Pero qué par de
01:39traviesillas!
01:42Pues claro, si los niños tienen problemas o dificultades en casa, lo
01:53lógico es que los trasladen al colegio. Es normal. Pumud tiene razón, Ates. Es
02:00demasiado impulsivo. Así es él. Os agradecería que no hicieseis
02:05comentarios sobre mí. Ahora pasemos a lo importante. En realidad, lo que ha dicho
02:10mi tía es la verdad. Me gustaría ser yo el que se encargase de los niños, pero
02:14por desgracia no podemos prevenir estos problemas, porque su tutor es mi hermano,
02:20y por ello me disculpo en nombre de nuestra familia. ¿En serio? Porque si no
02:26recuerdo mal, ya vimos lo que pasó la última vez que los niños fueron a pasar
02:30un día contigo, y no fue bueno. Esa no es la cuestión. Eso es bien dicho, señora.
02:36No te vayas por las ramas, Leila. Es obvio que los niños tienen a Ates como
02:42referente. Ilgaz y Eidost se pelearon con los niños como consecuencia de su
02:46conducta violenta. ¡Son salvajes! Quiero poner una queja contra este hombre y sus
02:52hermanos. Mi hijo no está a salvo en este colegio. No ha venido porque tiene
02:57miedo. ¡Sois un fracaso de familia!
03:06¡Calle a tu marido! Por favor, vamos a... Me voy fuera. Pero será posible. Tranquilos, vayan saliendo.
03:15¿Nos han expulsado? Hermano, ¿qué pasa? Calmaos, nadie ha sido expulsado del
03:20colegio. Ates, cálmate un poco. Vale, de acuerdo.
03:23Chicos, no os asustéis ni os preocupéis. Estoy con vosotros, ¿vale?
03:29Todo se arreglará, no os preocupéis por nada. Señor director, ¿puedo hablar con
03:34usted? Ates no suele ser así en casa. Él es genial con los niños y no hay ningún
03:40problema. Por favor, téngalo usted en cuenta. No tenemos eso tan claro. Si el
03:46señor Ates continúa así, conseguirá que los niños reciban una amonestación o
03:49incluso que los expulsen. Considérenlo.
03:55Escucha, te involucras demasiado en este asunto. Te recuerdo que querías este
04:01trabajo para encontrar a tu familia y aún seguirás buscándola.
04:07Así es. Pues puede que haya alguien cerca que sabe dónde está tu madre.
04:12¿De qué demonios habla ahora? Querida, yo sé quién es tu madre.
04:18Está mintiendo. Ah, vale. ¿Acaso es mentira que tu madre te abandonó en un
04:24parque? Ay, pobre, qué pena das. ¿Qué malas madres hay en el mundo?
04:31Pronto descubrirás con quién te metes. ¿A qué te refieres? No provoques. ¿Tienes
04:36miedo? ¿Miedo de qué?
04:39Oye, no, no, es que no lo entiendo. ¿Quién te crees? Déjales.
04:46No me toques, no me toques. Si quieres saber dónde está tu madre, para no
04:51interfieras. ¿Lo entiendes? Deja que se peleen entre ellos.
04:57Al final los echarán y el tribunal acabará fallando a mi favor. Tú
05:02testificarás a mi favor. ¿Comprendido? A partir de ahora harás todo lo que te
05:06diga, querida.
05:14Y yo te diré quién es la madre que añoras.
05:20Por favor.
05:50Entren, por favor.
06:10Chicos, vosotros no entréis. Quedaos fuera. Venid aquí los dos. Ven conmigo,
06:15Ilgas.
06:18No os preocupéis. Vuestro hermano Ates ya está dentro. Lo va a solucionar, ¿de
06:23acuerdo? Tranquilizados.
06:31Oye, por favor, para ya.
06:38Ates. ¿Qué ha pasado? ¿Estamos castigados?
06:45Esto no os va a gustar, chicos, pero por desgracia os han expulsado de la escuela
06:50una semana. Qué injusticia. Lo siento. Sí, lo sentimos.
06:55Pero eso no es justo. Si empezaron ellos. Cálmate. ¿Por qué a nosotros? ¿Por qué a Ates?
07:00Hay dos, ya vale. Ilgas, a partir de ahora ambos deberéis tener mucho más
07:04cuidado. Sí, por supuesto. Y Ates también debería tener más cuidado.
07:08¿Nos vamos ya, por favor? Sí, vamos. Venga. Ya no se puede hacer nada. Quizá tú si puedas
07:13hacer algo. Leila, piensa en ello.
07:21La suerte nos sonríe.
07:32Bienvenidos.
07:44¿Pasa algo malo? Han expulsado a los niños de la escuela.
07:51No pueden ir en una semana. Vamos, siéntaos.
07:57Ha sido culpa nuestra. No, Ilgas. Ates, lo sentimos mucho. No tenéis que pedirme
08:02disculpas por nada, ¿vale? Ya me visteis. Yo tampoco pude controlarme.
08:09Oiga, señor. Si no necesita nada ahora mismo, yo preferiría volver dentro.
08:16Por supuesto, Inter. Pero antes, ¿puedes traernos algo de comer? ¿Un sándwich?
08:20Perfecto. Bien. Corre, corre. Hola, chicos. ¿Puedo hacer algo para ayudaros?
08:29Quizá pueda hablar con los padres de Khan, ¿no? Puede que así os suavicen el
08:33castigo. A ver, ¿no sabes ya que las cosas no funcionan de esa forma?
08:37¿A qué? ¿Puedo hablar contigo en privado, por favor?
08:45Todo irá bien. No os preocupéis por nada.
08:50Ven, lo tenemos aquí. Voy a ayudar a preparar los sándwiches y
08:56ahora mismo vuelvo. Aquí tengo algunas fotos y vídeos que os animarán.
09:07¿Se puede saber qué haces tú aquí? Leila, he trabajado mucho. Tengo mucha
09:18hambre. ¿Qué hago?
09:22Meryo, ¿ha comido ya Berit? Gracias, adiós. Es que es tan mona, pero tan mona. Se lo ha
09:29comido todo. Cualquier día me la como yo a ella.
09:34Oye, Jakob, sal de aquí. Estoy ocupada. Deja de molestar, pero qué pesado.
09:44¿Qué te pasa? ¿Qué ocurre? Leila, ¿te notó algo alterada?
09:51Han expulsado a los niños de la escuela. No me digas.
09:57No podemos hacer mucho. A ver, lo superarán, pero no es lo malo.
10:02Está bien, cuéntame qué más pasa. Dímelo. ¿Qué ocurre? Fusun ha encontrado a mi madre.
10:17Pues vaya pedazo de noticia. ¿Cómo ha logrado lo que tú no has podido
10:23conseguir en años? Es increíble, increíble. ¿No tienes nada mejor que decir? Si no vas a
10:29decir nada bueno, mejor te callas. Mira, has ido al orfanato mil veces. Allí nadie
10:34sabía nada. Dime, ¿cómo lo ha hecho esa mujer? Es que no me lo explico.
10:39Oid, os juro que lo de Fusun no es normal. A mí ya empieza a darme mucho miedo.
10:45Lo único que sé es que no me está mintiendo. Debo encontrar a mi madre sin
10:50la ayuda de Fusun o si no estaré perdida. ¿Y qué quiere Fusun a cambio? Seguro que
10:55nada bueno. Ella nunca hace nada bueno. ¿Y quieres encontrar a tu madre? ¿Te
11:00merece la pena, Leila? No lo sé, pero es obvio lo que quiere. Quiere quedarse con
11:04los niños y no le importa en absoluto el daño que les haga mientras salga
11:08ganando. Madre mía, ahora que te habías rendido. ¿No parece una broma del destino?
11:13Eso mismo he pensado yo, Meryo. Cuando Fusun me lo ha dicho, he sentido que si
11:19hago lo que me pide, podré tener a mi madre por fin conmigo. Lo entiendo, lo
11:23entiendo, claro, es tu madre. Pero mira, si Fusun la ha encontrado, nosotras
11:26también. Ya pensaremos algo. Vamos, no te pongas tan triste. La encontrarás, la
11:32encontrarás, ya verás, seguro.
11:39Ojalá se ahogue.
11:43Ay, chica, no lo pienses más. Veo que no te agradó, pero tú no te preocupes,
11:50querido Ateish, porque el sentimiento es mutuo. Tú a mí tampoco me agradas mucho,
11:55que digamos. Pero creo que deberíamos solo por el momento dejar eso. Por los
12:03niños, no por nosotros. Pues claro, por los niños. ¿Y por qué no pensaste en eso
12:09antes? Si no lo hubiera pensado, no te lo estaría diciendo ahora, Ateish. No eres
12:16beneficioso para los niños. Has convertido la vida de esos pobres chicos
12:21en un infierno. Verí, te sobra. Hay dos, te está descentrado. El gas no es más que
12:26una revente. Y por si no fuera suficiente, tienes a Leila, que se ha traído a su
12:32pandilla. Y encima expulsan a los niños del colegio. Y además de esa forma, mira,
12:37solo de decirlo me agoto, Ateish. Oye, puede que algunas cosas no las haya
12:43visto venir. Sí, y eso es algo que te pasa a menudo.
12:48Pero ahora no se trata de lo que hayas visto o no venir, cariño. Mira, sé que esto
12:54no te va a gustar, pero pienso que lo mejor para ellos sería quedarse con su
13:00hermano, Umut. No, para nada. Además, nunca me he creído que Umut
13:06quiera tenernos. A nadie le importa en absoluto lo que pienses, Ateish. Los chicos
13:11están muy felices con su hermano, Umut. Sabes que él no les dará ningún
13:16problema porque eres tan egoísta.
13:20Yo también me he metido en problemas alguna vez. No creo que os vaya a afectar,
13:37no es para tanto. Umut, tengo que irme. ¿Me podrías acompañar, por favor?
13:42Chicos, llamadme siempre que queráis, ¿de acuerdo?
13:47Adiós, queridos niños. Os queremos muchísimo, que no se os olvide. Adiós, no os
13:52olvidéis. Venga, cielo, vámonos ya. Gracias por acompañarme. Eres encantador, Umut.
13:59Vale. Me voy a mi cuarto. Muy bien. Ya me voy a ver a Berit.
14:04Pero ¿no habéis comido nada?
14:09Bueno, dime, Fursun, ¿qué te ha dicho? Pues algo muy lógico.
14:14¿Qué?
14:17Me ha dicho lo que les pasa a los niños. Quizá yo no sea la persona más adecuada
14:25para ellos. Quizá Umut lo sea. Ateish, no digas eso. Estás dándolo todo por tus
14:33hermanos, eso es muy evidente. También ellos se dan cuenta.
14:38Ahora no puedes rendirte tan fácilmente.
14:42De hecho, tengo una idea que quizá sea buena para ellos. Pero no te opongas de
14:47entrada, ¿vale? Si me dices eso, seguramente me opondré.
14:51No creo que tengan que quedarse encerrados, aunque no puedan acudir a la
14:55escuela. Unas vacaciones les hará bien. Así nos despejaremos todos y a ellos les
15:01gustará. ¿Qué dices?
15:04Bueno, está bien, de acuerdo. ¿Vas en serio? Creo que es una buena idea.
15:09Pues me voy a verles. Me llevo esto y les digo a los niños que se preparen para
15:13salir.
15:24¡Ay, por Dios, qué alivio más grande! ¡Ateish, querido, esta vez has caído en la
15:30trampa y a base de bien! Hablaré con el abogado y pediré una orden judicial
15:35urgente, ¿vale? Nos llevaremos a los niños ya, pero la vista es la semana que
15:40viene. Ayumu, ¿por qué te sorprende? Pues claro que ahora, porque con esa orden
15:45iremos al juzgado mucho mejor preparados. Esta vez Ateish ha metido la pata.
15:51¡Qué violencia, qué modales, qué desastre de hombre lo va a pagar! Tía, a veces te
15:56tengo miedo. Haces bien en tenérmelo.
16:05Oye, niñas, veo que a todos os ha gustado la idea de las vacaciones. Es la mejor
16:12decisión que habéis tomado. Yo pienso igual. Creo que Aidosh volverá a enamorarse
16:18de alguien. Ojalá no lo hubiéramos traído. Berit, no puedo evitarlo. Soy así.
16:23Pues no cambies. A veces no hay por qué cambiar la personalidad de uno, ¿a que
16:29sí, Ateish?
16:35No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
17:05ya está listo podemos solicitar hoy mismo esa orden
17:17Ate Sargali es un hombre violento y un mal ejemplo para eliga a Sargali
17:23Aitos Targali, Berit Targali, conociendo su carácter y sabiendo que los niños
17:28corren peligro cerca de Ate Sargali en vista de lo ocurrido hoy en la escuela
17:33le solicitamos que la custodia quede en manos de su hermano Targali por el
17:38momento. Está genial, insuperable. Está bien, empezaré con los trámites ahora mismo.
17:43Perfecto. Que le vaya bien, señora. Gracias, lo mismo le digo a abogado.
17:49Ates. Qué poco te queda, Ates.
18:04¿Qué te ocurre, mi niño? ¿Por qué esa cara te ha dado un bajón? ¿La echas mucho de
18:10menos? ¿Estás triste porque se ha ido? Los han expulsado por mi culpa, por eso
18:15estoy triste. No digas eso, qué exagerado. Tú solo dijiste que eras chófer delante
18:21de todos sus compañeros. ¿Y qué iba a decirles? Es que nunca me escuchas cuando
18:26te hablo. Sabía que esto pasaría, por eso te lo avisé desde el principio, pero no
18:31me hiciste caso. Ve y encuentra a alguien de tu clase, pero es buena chica, intentó
18:36protegerte. Bueno, si tú lo dices, Meriem, pues tendrás razón.
18:41Hola, señor Intel. Verá, estábamos decidiendo que íbamos a
18:47empezar a limpiar. Creo que a todos nos vendría bien
18:51relajarnos y descansar hoy. Hoy no están los niños. Vamos, vamos, a relajarse.
18:56Vamos, continúen.
19:02Qué raro. Nos va a pasar algo malo, seguro.
19:09Aunque Hilter es un buen hombre. Sí, muy amable. Lo es. Le aprecio mucho.
19:15Yo estoy empezando a apreciarle también. ¿Verdad? Ya lo creo.
19:21Señora Fusón, veo que gracias a mi información ha encontrado a la madre de Leila.
19:36¿Y qué? ¿Qué y qué?
19:39¿No se habrá olvidado usted de mí? En realidad yo ya tengo todo lo que necesito.
19:47No tenemos nada de qué hablar. Ya no me sirves.
19:57¿Perdone?
20:04Pues estamos listos. Se me ha ido a pique el negocio.
20:09Necesito, necesito algo más para negociar.
20:17¿Qué es lo que necesitas?
20:19¿Qué necesito?
20:21¿Qué necesito?
20:23¿Qué necesito?
20:25¿Qué necesito?
20:27¿Qué necesito?
20:29¿Qué necesito?
20:31¿Qué necesito?
20:33¿Qué necesito?
20:35¿Qué necesito?
20:37¿Qué necesito?
20:39¿Qué necesito?
20:41¿Qué necesito?
20:43¿Qué necesito?
20:46Berit, cielo, ven.
20:50Señora Teix, bienvenido. Es todo un honor recibirlo en nuestro hotel.
20:54Gracias, es muy amable.
20:56Vamos, Berit.
20:57Ven, cariño.
21:06Por cierto, felicidades a los dos. ¿No se han casado?
21:11Así es.
21:12Sí, es así.
21:24Muy bien.
21:28Venga, aquí tienen las tarjetas y una tarjeta para ustedes.
21:31Les hemos preparado una habitación especial.
21:33No necesitamos una habitación especial.
21:35¿Y por qué no, señor? Han escogido nuestro hotel para pasar su luna de miel.
21:39Tiene que ser especial.
21:40¿Qué luna de miel?
21:42Espero que les guste.
21:44Nuestro personal ha trabajado mucho para que así sea.
21:47La de los niños también es especial.
21:49Berit, cielo, ¿no quieres quedarte con nosotros?
21:52No, nos quedaremos juntos los tres.
21:55Lo preferimos.
21:57Sí, así lo había pensado.
21:59Esta vez nos quedamos los hermanos juntos y vosotros dos os quedáis solitos.
22:06Vamos, Berit. Muchas gracias.
22:08Gracias.
22:09¿Cómo te atreves a decirle a Fusun quién soy yo?
22:11Te dije que no les dijeras nada.
22:13Ella iba a seguir insistiendo.
22:15Pero esto ya no es nuestro problema.
22:17Exacto.
22:18No te vuelvas a entrometer en mis asuntos, Haldun.
22:21Si no, volveré a demandarte.
22:23¿Demandarle?
22:24Así es.
22:25Si quieres, te digo qué clase de hombre es tu marido y lo peligroso que puede llegar a ser.
22:29¿Qué está diciendo?
22:30Vale, Firuze, para ya.
22:32Escucha, ya no tengo nada que ver contigo o con tu hija, ¿comprendes?
22:36¿No le has contado nada a tu mujer?
22:38¿Debería contarle lo que me hiciste, eh?
22:41No voy a dejar que me arruines la vida otra vez, Haldun.
22:45Acabaré contigo.
22:57Vaya.
23:01Justo lo que necesitamos.
23:03Bueno, es normal porque la gente piensa que estamos casados de verdad.
23:07Es un bonito detalle.
23:09Sí, es que estamos casados.
23:11Es cierto.
23:12Cierto, y no podemos hacer nada.
23:15Deberíamos seguir fingiendo.
23:17Sí.
23:18Y tal vez ser amigos nos lo ponga algo más fácil.
23:21¿Tú qué dices, Ates?
23:23¿Dices que seamos amigos?
23:25Pues sí, ¿por qué no?
23:27Vale.
23:28En realidad, no puede ser tan malo.
23:30Disfrutaremos de las vacaciones.
23:31Será bueno para los niños.
23:33¿Amigos?
23:35Sí, amigos.
23:36Vale.
23:37Voy a ir a ducharme.
23:39Pero...
23:40Puede que haya globos en el baño.
23:42Estoy viendo la espuma desde aquí.
23:46Es que se ve todo por el cristal, así que tendrás que salir fuera.
23:51¿Ve a ducharte, amigo?
23:52¿Sí?
23:53Claro, después de todo, soy tu amiga.
23:55Puedo darme la vuelta y ponerme a deshacer la maleta mientras tanto.
23:59Me gusta darme duchas muy largas.
24:01Ese no es mi problema.
24:03¿Qué quieres, que me vaya de la habitación?
24:05A ver, es una suite gigantesca.
25:00¿Eres de esos que se deprimen en la piscina?
25:04¿Te da pena?
25:09Bravo, bravo, y otra vez bravo.
25:11Me alegra veros así.
25:13Veo que estáis felices, felices, felices, felices.
25:16Qué bien, es fantástico.
25:18¿Qué quieres saber?
25:19Dinero.
25:20Solo quiero mi dinero.
25:22Devolvédmelo ya.
25:24Yo no puedo andar sin dinero.
25:26No tenemos el dinero.
25:28Mert lo tiene escondido.
25:30¿Mert?
25:31¡Calla!
25:32¿Por qué se lo sueltas de esa manera?
25:34Ahora irá a darle la lata al pobre Mert.
25:36Deja que vaya a darle la lata.
25:38Ya estoy harto de esto.
25:40Vaya, vaya, vaya, vaya.
25:42Entonces, nuestro querido Mert tiene el dinero, ¿verdad?
25:47Bueno, pues, gracias, gracias.
25:50Que Dios os bendiga, de verdad, en serio.
25:52Nunca nos dejará en paz.
25:58¿Y tú para qué dices nada?
26:02En esta colaboración con Argyle Holding,
26:05se usarán exclusivamente el nombre y diseños
26:08de Fusun Argyle,
26:10que se quedará a la mitad de los beneficios
26:13resultantes de este acuerdo.
26:16¿Qué?
26:17¿Qué?
26:18¿Qué?
26:19¿Qué?
26:20Resultantes de este acuerdo.
26:23Señora Firuzé,
26:25¿acaso usted tiene algo que objetar?
26:32Umut, tú tranquilo,
26:34ambas tenemos un acuerdo, ¿verdad?
26:39Vale.
26:46Por favor, firme aquí.
26:48Sin problema.
26:51Ah.
26:53¿El señor Ates no va a venir?
26:55¿Es que no vamos a esperarle?
26:56Ah, él no está aquí hoy.
26:58Pero no se preocupe,
27:00Umut puede firmar en su nombre.
27:05Entonces, firmo, ¿no?
27:08Por favor.
27:18Un placer.
27:19Muchas gracias y hasta pronto.
27:20Hasta pronto.
27:25Vaya bravo, querida.
27:27Casi has sacrificado tu propia empresa
27:30por el bien de tu hija.
27:32Pues sí, y volvería a hacerlo.
27:35Te lo recuerdo por última vez,
27:37Leila no debe saber nunca nada.
29:20¡Vamos!
29:33Ten cuidado, Berit.
29:35Está bien.
29:39Buenas tardes.
29:40Gracias.
29:41Que aproveche.
29:42Muchas gracias.
29:45¿Y el gas te pongo cremita en la espalda?
29:48Quizás luego, cariño.
29:49Vale.
29:52Muchas gracias.
29:53Cuidado, Berit.
29:54Para mí.
29:57Muchas gracias.
29:58¡Algodón de azúcar!
30:00¡Algodón de azúcar!
30:03¿Alguien quiere?
30:04¡Algodón de azúcar!
30:06¿Dónde?
30:07¡Yo quiero!
30:09Despacio.
30:10Vale.
30:11No corras, ten mucho cuidado.
30:13No te preocupes, yo también voy.
30:19Ates.
30:23Estamos aquí por los niños.
30:25Si estás haciendo lo correcto, sonríe un poco.
30:28Disfruta.
30:29Intenta reírte.
30:31¿Tanto se me nota?
30:34Te entiendo.
30:35Yo también aparento estar feliz.
30:37Esa es la verdad.
30:38Hasta ahora estaba manejándolo,
30:40pero cada vez es más difícil.
30:42No aguantaré mucho.
30:44Ates, lo estás haciendo lo mejor que puedes.
30:46Los niños disfrutan contigo.
30:52¡Vaya!
30:53¡Es el novio!
30:55Hola, Jakob.
30:56Miriam.
30:59Venid conmigo.
31:00Tengo una sorpresa.
31:03¿Qué ocurre?
31:04¿Te vienes a vivir aquí?
31:05Eso pasará algún día, Miriam.
31:07Es la emoción.
31:09Te daré la mejor habitación para ti.
31:12Muchas gracias, Jakob.
31:13De mi ciudad.
31:15Es como si supieran que estamos todos de descanso.
31:18Barish, esto es para ti.
31:20Para después del sol.
31:21Aceite de albaricoque.
31:25Miriam, cielo.
31:26Mermelada de albaricoque para endulzarnos.
31:29Aquí tienes.
31:30Guárdala bien.
31:32Jakob, estos son albaricoques secos.
31:34Y son para ti.
31:35Muchas gracias.
31:36Y también tenemos aquí puré de albaricoque.
31:40Tenemos más mermelada de albaricoque.
31:42Así como colonia.
31:44Mermelada de albaricoque...
31:45Miriam, espérate.
31:46Lo entendemos.
31:47Si sigues así, acabarás montando un mercado para vender los productos de tu ciudad.
31:52Sí que lo parece un poco, Miriam.
31:55Vaya.
31:56Uno se toma el día libre y de repente llega un paquete con regalos de tu ciudad.
32:00Esto sí que es buena vida.
32:02Y tanto.
32:04No os entiendo.
32:05No, no.
32:06No hay nada que entender.
32:07Es un adolescente.
32:08Se comporta como tal.
32:09Está algo desquiciado.
32:10Habla de sueños, vidas perfectas, ya sabes.
32:12Así que...
32:14Lo mandan tus padres.
32:15Qué amables y qué considerados.
32:17Oye, dale las gracias de mi parte.
32:20Que sepas que estoy deseando conocerlos cuanto antes y...
32:24Ocurrirá pronto.
32:27¿En serio?
32:29Y claro, claro.
32:31Como su padre, conoceré a tu familia primero.
32:34¿Vale?
32:36Oye, no, no.
32:37No, ya es suficiente.
32:39¿Piensas seguir estafando y mintiendo?
32:41Basta ya.
32:42Se ha acabado.
32:43No volveremos a hacerlo.
32:44Meriem, no sé qué contarle a mis padres.
32:46Ah, ¿ves?
32:47¿Lo ves?
32:48Tus padres preguntarán.
32:49¿Quién es ella?
32:50¿De dónde es?
32:51¿Qué hace?
32:52Sus costumbres y tradiciones.
32:54¿De qué parte de Turquía es su familia?
32:56¿Lo preguntarán o no?
32:57Sí, lo harán.
32:58¿Lo harán?
32:59¿Ves?
33:00Eso es.
33:01Bueno, ya está bien, ¿vale?
33:02Madre mía.
33:03Es como si ya los conociese de toda la vida.
33:04¡Uf!
33:05Toma esto.
33:06Anda.
33:07Vale.
33:08Toma, come al baricón.
33:09No quiero.
33:10¿Quieres?
33:13Meriem, deberías probarlos.
33:15Están dulces.
33:20Tómate uno.
33:22Me estás estresando muchísimo.
33:25Los albaricoques de Malatia te quitarán el estrés.
33:27Ya lo verás.
33:32Están buenísimos.
33:34Venimos por algodón.
33:35Por favor, deme tres.
33:38¿Cuánto es?
33:39Diez liras.
33:48Quédese el camión.
33:49Oye, ¿me lo abres y das?
33:50Sí, claro.
33:53¿Pero no lo abras al revés?
33:54No.
33:56Oye, hay dos...
34:10¿Qué pasa, Elgas?
34:11Hay dos no está.
34:14¿Qué estás diciendo?
34:16Se ha ido.
34:17Berit y yo estábamos comprando algodón.
34:19Y ahora no lo veo.
34:20Vuelve con Berit al hotel.
34:22Tranquila, lo encontraremos.
34:23¿De acuerdo?
34:24Volvemos al hotel, Berit.
34:26Hasta luego.
34:27¿Qué ocurre?
34:29Hay dos no aparece.
34:30¿Cómo dices?
34:31Lo que oyes.
34:32¿Pero dónde habrá ido ahora este niño?
34:34No lo sé.
34:35Miremos por allí.
34:40Si.
34:50Miriam.
34:52No sé si lo has comido antes,
34:54pero esta y esta son deliciosas.
34:58¿Te gustan?
34:59Miram, si.
35:09Oye, Barish, ¿qué pasa? ¿No te responde?
35:13No, no sé por qué.
35:16Hijo, yo ya te lo dije. Olvida a esa chica.
35:19Vas a estar triste, muy triste.
35:27¡Pero Mert!
35:28¡Señor Hillter!
35:32Estoy viendo que cada vez te empiezas a parecer...
35:36...más a la familia de la señorita Meriam.
35:38¿Dijo usted que descansáramos?
35:41Yo les dije que se relajaran y se divirtieran...
35:44...pero esto me parece exagerado.
35:46Solo nos divertimos, Mercié. ¿Por qué se enfada?
35:50Oiga, señor Hillter.
35:51Póngase en la portería y juguemos un poco.
35:54Nadie se anima a jugar conmigo.
35:56¿Pero qué está pasando? ¿Qué pasa?
36:00No está bien tomarse todas estas libertades...
36:02...aprovechando que los señores no están.
36:04En todos mis años de servicio...
36:06...nunca he visto nada igual en esta casa, por Dios.
36:08Tiene razón, señor.
36:14Señor Hillter, espera.
36:15Solo queríamos...
36:17...animarnos un poco, solo eso.
36:20Creo que está enfadado.
36:23Pues sí que lo estoy. Lo estoy mucho.
36:26Y los espero a todos en el salón antes de la cena.
36:30Vamos a reunirnos para hablar, entre otros temas...
36:32...de la nueva organización.
36:34Así que vayan y vuelvan al trabajo.
36:36¡Los vacaciones se han terminado!
36:46Tiene razón.
36:48Vinimos para trabajar y ¿qué estamos haciendo?
36:50Aquí estamos disfrutando como huéspedes.
36:53Vamos, tenemos que reunirnos.
36:55Vamos.
36:56¿Le habéis visto? Menudo enfado.
36:58Sí, sí, enfadado.
37:00No entiendo cómo la señora Firouze ha afirmado.
37:03No lo sé.
37:04Parece que tiene debilidad por Leila.
37:07He estado viendo a las modelos con las que han trabajado antes...
37:10...y son muy buenas.
37:11Es muy raro que hayan invertido tanto en Leila.
37:14No lo entiendo.
37:16Seguramente mi tía sepa algo.
37:19Seguro que fusó un tramo algo, sí.
37:22Me pregunto qué maldad estará ideando.
37:26Yo no diría...
37:27...que es tan mala.
37:29Sólo pelea por lo que quiere.
37:32Mi tía ha trabajado mucho para llegar hasta aquí.
37:35Antes era difícil que las mujeres entraran al mundo de los negocios.
37:38Mi abuelo siempre apoyaba a mi padre...
37:40...y él siempre ignoraba a mi tía.
37:43Puede parecer mala, pero yo creo...
37:46...que es debido a todo eso.
37:49También soy una mujer de negocios...
37:51...y ser mala no garantiza el éxito.
37:54Es suficiente.
37:55Ah, por cierto, a Tess no le va a gustar este trato.
37:59No me importa lo que piense, pero creo que debo avisarte.
38:02Yo también tengo autoridad para hacer eso, ¿no?
38:05Sea con Firuze o no, creo que es rentable para todos.
38:09Está bien, tú sabrás.
38:14No está aquí, ¿no?
38:16No.
38:17¿Qué hacemos ahora?
38:19¿Y si llamamos a la policía?
38:21¿Dónde se habrá metido este maldito?
38:22¡Cuidado, cuidado!
38:24¡Para, para, para!
38:26Ven aquí, tranquilo.
38:27Dios mío.
38:29¿Estás bien?
38:31Cuéntanos, ¿dónde estabas?
38:33Ya pasó, vamos.
38:35Ya ha pasado, vamos.
38:37Venga, vamos.
38:39Estábamos muy preocupados por ti.
38:41¿Estás bien, de verdad?
38:43Sí, sí.
38:44Vale.
38:45¿A Tess podrías ir a por agua?
38:47Sí.
38:48¿Por qué?
38:49¿A Tess podrías ir a por agua?
38:59¡Hilgaz!
39:01¡Britt!
39:02¿Por qué te has ido sin decir nada?
39:04Hilgaz, lo siento, yo lo siento muchísimo.
39:09No tienes que disculparte, no tuve cuidado.
39:12Perdón.
39:14No es fácil cuidar de un niño.
39:17Por supuesto que no.
39:20Lo siento.
39:38A ver, señores, es muy raro que aún sigan en esta casa.
39:42Es un milagro.
39:43Pero, como la señora Leila ha querido que se queden,
39:47y yo me alegro,
39:48ustedes han decidido seguirla como si fuera mamá pato.
39:52No se puede hacer mucho.
39:54Sin embargo, hay que aclarar alguna que otra cuestión.
40:03Si piensan quedarse a vivir en esta casa,
40:06tendrán que comportarse como empleados de verdad
40:08y seguir las normas.
40:10Nosotros nunca hemos desobedecido.
40:13Trabajamos muy duro.
40:19Miriam, siempre veo a usted limpiando cristales por la casa.
40:27Pero mientras tanto, su cabeza está volando, volando, volando.
40:31No la veo concentrada.
40:32Le voy a contar a usted una cosa.
40:34He llegado a verla limpiando una ventana ocho veces en un día.
40:40Verá, es que soy una obsesa de la limpieza y no...
40:44Señor Barry, usted entiende de coches y hace su trabajo.
40:46Pero siento que podría saltarse las normas, ¿sí o no?
40:51Y creo que tuvo algo que ver con el conflicto del evento.
40:55Yo estaba allí, pero...
40:57Señor Jacob, no sé qué decirle a usted, la verdad.
41:02Estoy ocupado trabajando, señor Hilter.
41:05A ver, no he hecho nada que usted pueda reprocharme, ¿cierto?
41:09Diga mejor que no ha hecho, señor Jacob, diga que no ha hecho.
41:13¿No se pasa el día cantando por toda la casa?
41:15¿No bailó bailes estúpidos en la fiesta con gente que no conocía?
41:23Pues eso se ha acabado.
41:25Eso no se volverá a repetir.
41:28¿Por qué?
41:29A partir de ahora, cada uno hará su trabajo.
41:31Solo hará su trabajo.
41:35Muy bien, vamos.
41:37Eso es.
41:38Venga, hasta arriba.
41:40Sí, hasta arriba.
41:42Vale.
41:46Pueden retirarse.
42:00Por fin.
42:01Bien.