Kekkon suru tte, Hontou desu ka Episodes 1

  • 2 days ago
Transcript
00:00Yes, this is JTC. Welcome!
00:06Hawaii with your family? That's great!
00:09I recommend Hawaii right now.
00:11Oahu is good, but Hawaii is also good.
00:13Thank you for waiting.
00:15Please come this way.
00:16Welcome.
00:17I have a good plan.
00:19I also recommend Saipan.
00:22Konda-kun, is there a cancellation? Is there a cancellation?
00:26It's okay, Toshinshi-san.
00:27Kuroko-san.
00:28Good morning.
00:29Good morning.
00:34It's quiet here.
00:36Hey, Ohara.
00:39Ohara!
00:41Yes?
00:42Check the hotel for this summer's tour plan.
00:47Yes, ma'am.
00:49Answer quickly!
00:50Look me in the eyes and talk!
00:52Yes!
00:53Don't just stand there!
00:54I'm busy.
00:57I'm not spacing out.
01:00I was thinking about how to respond.
01:03If you wait another second...
01:07Thanks to this habit of being late for a conversation,
01:10I feel like I'm late for life.
01:14Ohara-san!
01:16Good morning!
01:17I'll put the documents on the yacht in Hawaii.
01:22I forgot to thank you again.
01:26Even if I have to stop you...
01:34Honjoji-san!
01:37Yes?
01:38I'm doing it right!
01:39I'm not spacing out!
01:40It's about the Hawaii yacht...
01:42Yes?
01:44Hawaii
01:54Kama, I'm home.
02:03It's dinner time.
02:14Ugh...
02:16Kama...
02:17Honjoji-san is staring at me again today.
02:20He's a year older than me,
02:23but he doesn't say it out loud.
02:27Kama-kun...
02:29It's already been four years,
02:31but when will you learn to be a sociable person?
02:37I guess I'll have to ask the cat.
02:44Kama...
02:45Let's watch this together.
02:49It's the easiest when I'm with Kama.
02:54The first day at the travel agency starts with cleaning!
02:57Oh, Komiya-chan, you're energetic.
03:00Yes, I am!
03:09I'm not spacing out!
03:10I'm not spacing out!
03:11I'm doing it right!
03:15I guess I scared him again.
03:18He must think I'm a scary person.
03:21I'm not spacing out.
03:25I'm not spacing out.
03:27I'm not spacing out.
03:30I'm sorry, Honjoji-san!
03:32Did I do something wrong?
03:35No, you're not angry.
03:38You're not smiling.
03:41Whatever.
03:42I don't have to explain myself.
03:46The next day...
04:08I'm finally alone!
04:15The next day...
04:20I thought it would be fine to just look at the map, but it wasn't like that at all.
04:28It's so fun! 435 yen!
04:32The map is the best!
04:35Let's start today's meeting.
04:38First of all, we have an important announcement from the head office, Mamaru-san.
04:42The head office?
04:44Everyone, thank you for your hard work.
04:47It's a peaceful world.
04:50The competition is getting more and more intense.
04:54Our company is also...
04:56JTC is focusing on North America, especially Alaska, rather than the summer.
05:01Alaska is close to the Arctic, and the cities of Juneau and Fairbanks are also popular.
05:06So next year, we'll have someone from this store be the branch manager at the Anchorage branch store.
05:12What?
05:14Anchorage?
05:15Are we going to Alaska?
05:17No, it's a beautiful place.
05:19It's a beautiful place.
05:23It's a little far from Tanshin Funin.
05:26So I'm going to hire a soloist.
05:29Is there anyone who wants to be a soloist?
05:31A soloist?
05:33Then I'm fine.
05:34How about you, Saito?
05:36No, no.
05:37Is there anyone who wants to be a candidate?
05:39Um...
05:41I...
05:42I can't go.
05:44What?
05:45Ohara?
05:46I...
05:47Um...
05:49I have a cat.
05:53A cat?
05:54That's not going to be a reason.
05:56I thought I told you once in a while.
05:59What kind of job do you think it is?
06:02Come on!
06:03Think about it seriously, everyone!
06:05I'm going to have someone say it!
06:10Alaska is amazing.
06:13No matter how much you travel, it's a different story when you live there.
06:17At least three or four years.
06:19If I'm not mistaken, you've been abroad for ten years.
06:24Yes!
06:25I know how to get to Alaska!
06:29Really?
06:30You have to go all out and get married!
06:33A soloist is the priority, right?
06:36That's a good idea.
06:37Komiya, will you marry me?
06:39What are you talking about?
06:43I don't even have a girlfriend.
06:47It's not good.
06:48It's pretty bad.
06:565,500 kilometers to Anchorage.
06:59It's too far.
07:00Even in Japan, I can't go to Alaska because I'm not good at communicating.
07:05It seems to be terribly big.
07:08What should I do?
07:10This is a matter of my life and death.
07:16There's no reason for the company to have a bone.
07:19If it's a map, it's fun all over the world.
07:22The real world is not interesting at all.
07:26Alaska must be cold.
07:305,500 kilometers to Anchorage.
07:33The hospital was scary, Kama.
07:36But after a while...
07:42Honjoji-san?
07:46No, I'm not in a hurry.
07:49Today is a day off.
07:51Can I touch you?
07:55Excuse me, Honjoji-san.
07:59Thank you for everything.
08:03I'm going to quit the company.
08:07Did you quit?
08:09No, I'm going to tell Kurokawa-san on Monday.
08:12See you.
08:15Is that because cats are important?
08:20That's right.
08:22I can finally show my tail.
08:25Tail?
08:26This cat was bullied by other cats.
08:29I picked it up.
08:32It didn't open its heart to me.
08:35But recently, it finally showed me its tail.
08:41I can't leave it alone now.
08:45Don't you have anyone to take care of you?
08:47Like a girlfriend or family?
08:49No, I...
08:52I'm sorry I'm always late.
08:56See you.
09:00Excuse me!
09:01Do you know the temperature in Anchorage in the summer?
09:04It's 18 degrees.
09:06I'm a little cold.
09:08No, it's not that.
09:11Well...
09:13Will you marry me?
09:21Will you marry me?
09:27Will you marry me?
09:36I'm the one who asked.
09:38I see.
09:40Did you just say marriage?
09:42Marriage?
09:43I was surprised.
09:45I said something amazing.
09:47What?
09:48What?
09:49Um...
09:50Is it a marriage?
09:52It's not a real marriage.
09:55It's a fake marriage.
09:56Fake marriage?
09:57That's right.
09:58Anchorage is a place I can't go.
10:01But I don't have a reason to refuse.
10:05You're the same, aren't you?
10:07If you can't leave the cat...
10:11If we get married, we won't have to go to Alaska.
10:16You said it, didn't you?
10:18The one who is single is the priority.
10:20So if we make the fact that we're getting married...
10:24Did you have that idea?
10:26No, no, no.
10:28It's impossible.
10:29You're pretending to get married?
10:30I've hardly ever talked to Honjoji.
10:33I've told you everything.
10:36I can't wait any longer.
10:39Will it work?
10:41A fake marriage.
10:42I believe it will work.
10:45The thing is...
10:46We're very quiet in the company.
10:49Even if we say we're getting married,
10:51I don't think everyone will be interested.
10:53Anchorage will open in a year.
10:56If we say we're getting married and get through a few months,
10:59we won't have to worry about pension.
11:01At that time,
11:02there should be almost no one who cares about our marriage.
11:06Even if we don't have one,
11:08I'm sure it'll be okay.
11:11Now that you mention it, that's right.
11:13That's right.
11:15Is this a good idea?
11:18I want to be in the company.
11:21I can be with Kama.
11:24Um, I...
11:26You can do it.
11:28A fake marriage.
11:29Thank you very much.
11:31Let's do it.
11:33Let's meet at the entrance of the street at 8.45 tomorrow.
11:37I'll tell Kurokawa about the marriage there.
11:40I'll take care of the rest.
11:42You don't have to do anything.
11:44What?
11:45I don't have to do anything?
11:47No.
11:48I brought this up.
11:50Please leave it to me.
11:52Excuse me.
11:56What a professional.
11:58Mr. Honjoji is...
12:00He's such a bold man.
12:02I'm surprised.
12:04I can't wait anymore.
12:07What?
12:09You're getting married?
12:12Yes.
12:15I have to tell him what I've been thinking about.
12:18I don't want to bother you.
12:21I want to keep it quiet between us.
12:24Wow!
12:25Congratulations!
12:27I didn't notice it at all.
12:30When did you start dating?
12:32I thought you were going to get married soon.
12:38I don't want to get married.
12:40I don't want to get married.
12:42I don't want to get married.
12:44I'm sorry, Mr. Kurokawa.
12:46It's going to be a lot of trouble from now on.
12:49I'll talk to you if anything happens.
12:51See you.
12:56He was very happy.
12:58Yes.
12:59First of all, the plan is a success.
13:02What?
13:03He believed in the marriage itself.
13:06You don't have to worry.
13:08I'll make it work.
13:15Yes.
13:16Another accident?
13:17It's going to be canceled.
13:18Cancel!
13:20Calm down.
13:30Ohara, Ohara.
13:32Yes.
13:33The hotel next door has a bad room.
13:36Can you hurry up and make a plan?
13:38Yes.
13:39I'm sorry, but can you help me?
13:41Yes.
13:42Please.
13:43Saito, can I talk to you for a moment?
13:45Yes.
13:46I asked you to do this the other day.
13:49What's going on?
13:53I did it.
13:54It took a long time.
13:56Yes.
13:57Hello.
13:58Did you do it?
13:59That's great.
14:00I'm having a meeting in Italy.
14:03I'm sorry, but can you bring it?
14:05Honjoji, come with me.
14:08Italy?
14:10Yes.
14:11It's about Bao Bao.
14:13Let's go.
14:18Congratulations!
14:22Surprise!
14:24Are you surprised?
14:26We all prepared it.
14:28What are you two doing?
14:30Today's star.
14:32This is not good.
14:34What should I do?
14:36Ohara.
14:38You can't run away from this.
14:40You have to accept it.
14:42You can't be swayed by the other party.
14:45You have to be excited.
14:49Excited?
14:50Can I do that?
14:53Don't worry.
14:55I'll take care of everything.
14:57Give me some time.
14:59I'm going to get excited.
15:02Cheers!
15:06Get excited?
15:08Can you do that?
15:11Senpai.
15:13Let's have a party.
15:15Let me hear it.
15:17Let's get to know each other.
15:19Happy boy.
15:23Ohara and Honjoji are together.
15:27I'm surprised.
15:29Komiya.
15:30Don't you think it's suspicious?
15:32This marriage is too sudden.
15:35This time of year.
15:36This timing.
15:37It's really suspicious.
15:40Those two.
15:42They got married.
15:45Ohara is amazing.
15:47I didn't notice it at all.
15:49Maybe it's done.
15:53I'm going to be ruined.
15:56I have to get out of here.
16:08Everyone.
16:09Thank you for today.
16:13I'll sing for you.
16:19I...
16:22This is the real Honjoji of Tension Max.
16:28It's not that much.
16:32I was fascinated by the song.
16:37She has never sung in front of people.
16:41But she had no choice but to sing.
16:45She looked like a hero to me.
16:54Are you okay?
16:56Yes.
16:57I drank too much.
17:00I will never sing karaoke again.
17:03I see.
17:05I...
17:14I'm sorry.
17:15It's okay.
17:16Then...
17:19Today is the worst day of my life.
17:22I want to die.
17:23I want to die.
17:25I'm glad I didn't have to send it.
17:28Thank you for your hard work.
17:30I can tell you now.
17:36If I had sung a duet there, I could have saved Honjoji.
17:41Why didn't I go?
17:44I'm a pathetic person.
17:55Naresume.
17:57Yes.
17:58It's a story about how we met and got married.
18:02Of course, it's a lie.
18:04I see.
18:06I don't know when I'll be asked anything.
18:08So, please include this profile.
18:12I have a day off tomorrow, so I'll go to the interview.
18:15Interview?
18:16Yes.
18:17Y.H.M.
18:19Let's think about the story of our first date and proposal on the Yokohama stage.
18:24I'm going to make a work pamphlet.
18:32First of all, let's start with Naresume.
18:35Oh, Ohara-kun.
18:37You drew it so carefully.
18:39He's 24 years old.
18:42He's two years younger than me.
18:44Ohara-kun, you're good.
18:47Ohara-kun.
18:54I made him appear to have a date in my imagination.
18:59What's going on?
19:00I can't remember Ohara-kun's face.
19:03I've been working in the opposite seat for two years.
19:06I didn't care about anyone else.
19:09I'm such a good-for-nothing.
19:13No matter how many lies I've made up, it's not going to work.
19:19Ohara-kun, I'm sorry.
19:22I'm really sorry for causing you such a stupid plan and causing you so much trouble.
19:36But I can't stop it anymore.
19:39I'm going to cause more and more trouble.
19:42What should I do?
19:46Honjoji-san.
19:50Ohara-kun.
19:53Let me help you make Naresume.
20:08Do you like Ferris wheels?
20:11No, I don't like it.
20:14But there's something I want to do.
20:16I see.
20:20Honjoji-san has a good idea.
20:24I knew I should have come.
20:27It smells good.
20:29It smells like Honjoji-san's hair.
20:32I did a lot of research today.
20:34Red brick warehouse and landmark tower.
20:37I see.
20:39And I found this on the way and bought it.
20:45A ring?
20:47It's a wedding ring.
20:49It's cheap, but I think it will be convincing for our wedding story.
20:55I'm sweating.
20:58If I wear this, it's like I'm really getting married.
21:04Ohara-kun, please.
21:06It's easy to put on.
21:10Did you buy it for me?
21:13I have a favor to ask you.
21:16Can you think of a word for the proposal?
21:19Proposal?
21:21Yes.
21:22I made Naresume and Episode.
21:25But I haven't made a word for the last proposal.
21:29In my opinion, when we get on the Ferris wheel and get to the top,
21:34Ohara-kun will propose to me.
21:38That's romantic.
21:41That's right.
21:43If you don't mind, Ohara-kun.
21:45Can you think of a word for the proposal?
21:49I said I wanted to help with the project,
21:52but you suddenly said that.
21:54If it's impossible, I'll think about it.
21:57I'll do it.
21:58Please let me do it.
22:00I can't wait any longer.
22:02I have to think of something.
22:04I don't want Honjou-san to be disappointed.
22:10Oh no.
22:11I made him worry.
22:13I should have asked for something else.
22:15Um...
22:17How about this word?
22:20Yes.
22:28Ah...
22:31Huh?
22:32I can't say it.
22:34It's floating in my head, but I can't say it.
22:37If I say this, everything will change.
22:40I feel like that.
22:42It's a great word.
22:45It's a word you hear many times in dramas.
22:50I'm sorry.
22:52I haven't thought of one yet.
22:55I'm sorry.
22:57I'll think about it later.
22:59Um...
23:00It's okay.
23:01It's okay.
23:07Ohara-kun.
23:09The scenery is beautiful.
23:11Huh?
23:12Today, I did a lot of things I don't usually do.
23:16It's like...
23:18It's like a normal life.
23:22Ohara-kun.
23:24Please take your time to think about the words of the proposal.
23:28I'll always be waiting for you.
23:37Yes.